<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183715">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80509</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19950421</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>161/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 21 de abril de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y Suecia de gallinas ponedoras.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950509</fecha_publicacion>
    <diario_numero>105</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>44</pagina_inicial>
    <pagina_final>46</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/105/L00044-00046.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="230" orden="1">Análisis</materia>
      <materia codigo="408" orden="2">Aves de corral</materia>
      <materia codigo="817" orden="3">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="6091" orden="5">Finlandia</materia>
      <materia codigo="6284" orden="6">Sanidad veterinaria</materia>
      <materia codigo="6035" orden="4">Suecia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="151" orden="900">Esta disposición ha dejado de estar vigente</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-81405" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 90/539, de 15 de octubre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80478" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2004/235, de 1 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1997-80724" orden="2">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el punto 4 del Anexo I, por Decisión 97/278, de 11 de abril</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista   la  Directiva  90/539/CEE  del  Consejo,  de  15  de  octubre  de  1990, relativa  a  las  condiciones  de policía sanitaria que regulan los intercambios intracomunitarios  y  las  importaciones  de  aves  de  corral  y de huevos para incubar   procedentes   de   países   terceros,   cuya  última  modificación  la constituye  el  Acta  de  adhesión  de  Austria, de Finlandia y de Suecia, y, en particular, el apartado 2 de su artículo 9 ter,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  ha aprobado los programas operativos de control de  salmonelas  presentados  por  Finlandia  y  por  Suecia ; que esos programas contienen  medidas  específicas  para  las gallinas ponedoras (aves de corral de explotación criadas para la producción de huevos de consumo);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Comité  científico  veterinario  fijó  el  10 de junio de 1994 la lista de serotipos invasivos de salmonelas de las aves de corral;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  fijar  garantías  equivalentes a las que aplican Finlandia y Suecia en virtud de sus programas operativos ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  garantías  complementarias deben basarse, en particular, en  un  análisis  microbiológico  de las aves de corral destinadas a Finlandia y a Suecia</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  conviene  establecer  las normas por las que debe regirse ese análisis  microbiológico,  es  decir,  el  método  de  muestreo,  el  número  de muestras  que  deben  tomarse  y  el  método  microbiológico  de análisis de las muestras ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  esas  garantías  no  deben  aplicarse a las manadas incluidas en  programas  considerados  equivalentes  a  los  aplicados por Finlandia y por Suecia ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Finlandia  y  Suecia  deben  exigir  que  las  condiciones de importación   de  lotes  procedentes  de  países  terceros  sean  al  menos  tan estrictas como las establecidas en la presente Decisión ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La   gallinas   ponedoras  (aves  de  corral  de  explotación  criadas  para  la producción  de  huevos  de  consumo)  destinadas  a Finlandia y a Suecia pasarán un análisis microbiológico por muestreo en la manada de origen.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  microbiológico  a  que  se  refiere el artículo 1 se realizará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  gallinas  ponedoras  destinadas a Finlandia y a Suecia irán acompañadas por el certificado del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">2. El certificado señalado en el apartado 1 podrá :</p>
    <p class="parrafo">-  bien  acompañar  al  certificado  (modelo  3)  del  Anexo  IV de la Directiva 90/539/CEE,</p>
    <p class="parrafo">- bien incorporarse al certificado indicado en el primer guión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Las  garantías  complementarias  establecidas  en  la  presente  Decisión  no se aplicarán  a  las  manadas  incluidas  en  un  programa  que  se  reconozca como equivalente,  con  arreglo  al  procedimiento  fijado  en  el  artículo 32 de la Directiva 90/539/CEE, al aplicado por Finlandia y por Suecia.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Las  disposiciones  de  la  presente  Decisión  serán  revisadas antes del 31 de diciembre  de  1996.  Esta  revisión  tendrá  como base un informe preparado por Finlandia  y  por  Suecia  sobre  la  experiencia  adquirida  y  será presentado antes del 30 de septiembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 21 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">1. Normas generales</p>
    <p class="parrafo">La manada de origen debe aislarse durante quince días.</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  microbiológico  debe  efectuarse  en los diez días anteriores a la expedición.</p>
    <p class="parrafo">El análisis microbiológico debe incluir los serotipos invasivos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella gallinarum,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella pullorum,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella enteritidis,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella berta,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella typhimurium,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella thompson,</p>
    <p class="parrafo">- Salmonella infantis.</p>
    <p class="parrafo">2. Método de muestreo</p>
    <p class="parrafo">Se  tomarán  al  azar  muestras  múltiples  de  heces,  cada  una  de las cuales estará  compuesta  de  muestras  separadas  de  heces  frescas  de un gramo como mínimo,  en  varios  puntos  de la nave-edificio en que se encuentren las aves ; cuando  éstas  tengan  libre  acceso  a  más  de  una nave de la explotación, se tomarán  muestras  en  cada  grupo  de  naves  de  la  explotación en las que se críen las aves.</p>
    <p class="parrafo">3. Número de muestras</p>
    <p class="parrafo">El  número  de  muestras  que se tomen debe permitir detectar, con un porcentaje de fiabilidad del 95 %, una prevalencia de salmonelas del 5 %.</p>
    <p class="parrafo">4. Análisis microbiológico de las muestras</p>
    <p class="parrafo">Las  salmonelas  deben  aislarse  según el método normalizado de la organización Internacional de Normalización ISO 6579:1993.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que las gallinas ponedoras (aves de explotación criadas para la producción de huevos de consumo) han sido sometidas, con resultados negativos, a las disposiciones de la Decisión 95/161/CE de la Comisión, de 21 de abril de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y Suecia de gallinas ponedoras (aves de corral de explotación criadas para la producción de huevos de consumo).</p>
    <p class="parrafo">En............................., a ..................................</p>
    <p class="parrafo">.............................................</p>
    <p class="parrafo">Firma</p>
    <p class="parrafo">Sello        .............................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y apellidos (en mayúsculas)</p>
    <p class="parrafo">.............................................</p>
    <p class="parrafo">Cargo</p>
  </texto>
</documento>
