<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183714">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80508</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19950421</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>160/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 21 de abril de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y a Suecia de aves de corral de reproducción y de pollitos de un día destinados a ser introducidos en manadas de aves de corral de reproducción o en manadas de aves de corral de explotación.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950509</fecha_publicacion>
    <diario_numero>105</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>40</pagina_inicial>
    <pagina_final>43</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/105/L00040-00043.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="230" orden="1">Análisis</materia>
      <materia codigo="408" orden="2">Aves de corral</materia>
      <materia codigo="817" orden="3">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="6091" orden="5">Finlandia</materia>
      <materia codigo="6284" orden="6">Sanidad veterinaria</materia>
      <materia codigo="6035" orden="4">Suecia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="151" orden="900">Esta disposición ha dejado de estar vigente</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-81405" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 90/539, de 15 de octubre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2003-81483" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2003/644, de 8 de septiembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1997-80724" orden="2">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el punto 3 del Anexo I, por Decisión 97/278, de 11 de abril</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista   la  Directiva  90/539/CEE  del  Consejo,  de  15  de  octubre  de  1990, relativa  a  las  condiciones  de policía sanitaria que regulan los intercambios intracomunitarios  y  las  importaciones  de  aves  de  corral  y de huevos para incubar   procedentes   de   países   terceros,   cuya  última  modificación  la constituye  el  Acta  de  adhesión  de  Austria,  de Finlandia y de Suecia y, en particular, el apartado 2 de su artículo 9 bis,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  ha aprobado los programas operativos de control de  salmonelas  presentados  por  Finlandia  y  por  Suecia ; que esos programas contienen  medidas  específicas  para  las aves de corral de reproducción y para los  pollitos  de  un  día  destinados  a ser introducidos en manadas de aves de corral de reproducción o en manadas de aves de corral de explotación ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  fijar  garantías  equivalentes a las que aplican Finlandia y Suecia en virtud de sus programas operativos ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  garantías  complementarias deben basarse, en particular, en  un  análisis  microbiológico  de las aves de corral destinadas a Finlandia y a Suecia ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  prever normas diferentes para las aves de corral de reproducción y para los pollitos de un día ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  procede  establecer  las  normas  por las que debe regirse el análisis  microbiológico,  es  decir,  el  método  de  muestreo,  el  número  de muestras  que  deben  tomarse  y  el  método  microbiológico  de análisis de las muestras ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  esas  garantías  no  deben  aplicarse a las manadas incluidas en  programas  considerados  equivalentes  a  los  aplicados por Finlandia y por Suecia ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Finlandia  y  Suecia  deben  exigir  que  las  condiciones de importación   de  lotes  procedentes  de  países  terceros  sean  al  menos  tan estrictas como las establecidas en la presente Decisión ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Las  aves  de  corral  de reproducción destinadas a Finlandia y a Suecia pasarán un análisis microbiológico por muestreo en la manada de origen.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  microbiológico  a  que  se  refiere el artículo 1 se realizará con arreglo a los dispuesto en el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  aves  de  corral de reproducción destinadas a Finlandia y a Suecia irán acompañadas por el certificado definido en el Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">2. El certificado previsto en el apartado 1 podrá:</p>
    <p class="parrafo">-  bien  acompañar  al  certificado  (modelo  3)  del  Anexo  IV de la Directiva 90/539/CEE,</p>
    <p class="parrafo">- bien incorporarse al certificado indicado en el primer guión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los  pollitos  de  un  día  destinados  a  Finlandia  y a Suecia que vayan a ser introducidos  en  manadas  de  aves  de  corral  de reproducción o en manadas de aves  de  corral  de  explotación  procederán  de huevos para incubar de aves de corral  de  reproducción  que  hayan  pasado el análisis previsto en el artículo 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  pollitos  de  un  día destinados a Finlandia y a Suecia que vayan a ser introducidos  en  manadas  de  aves  de  corral  de reproducción o en manadas de aves  de  corral  de  explotación  irán  acompañados por el certificado definido en el Anexo III.</p>
    <p class="parrafo">2. El certificado señalado en el apartado 1 podrá:</p>
    <p class="parrafo">-  bien  acompañar  al  certificado  (modelo  2)  del  Anexo  IV de la Directiva 90/539/CEE,</p>
    <p class="parrafo">- bien incorporarse al certificado indicado en el primer guión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Las   garantías   complementarias  previstas  en  la  presente  Decisión  no  se aplicarán  a  las  manadas  incluidas  en  un  programa  que  se  reconozca como equivalente,   según   el  procedimiento  previsto  en  el  artículo  32  de  la Directiva 90/539/CEE, al aplicado por Finlandia y por Suecia.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">Las  disposiciones  de  la  presente  Decisión  serán  revisadas antes del 31 de diciembre  de  1996.  Esta  revisión  tendrá  como base un informe preparado por Finlandia  y  por  Suecia  sobre  la  experiencia  adquirida  y  será presentado antes del 30 de septiembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 21 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">1. Normas generales</p>
    <p class="parrafo">La manada de origen debe aislarse durante quince días.</p>
    <p class="parrafo">El análisis microbiológico debe incluir todos los serotipos de salmonelas.</p>
    <p class="parrafo">2. Método de muestreo y número de muestras</p>
    <p class="parrafo">El  método  de  muestreo  y  el  número  de  muestras  que deben tomarse son los establecidos  en  el  Anexo  III,  Sección  I,  A,  2,  letras b) y c) y B de la Directiva  92/117/CEE  del  Consejo,  de 17 de diciembre de 1992, relativa a las medidas  de  protección  contra  determinadas  zoonosis  y  determinados agentes productores  de  zoonosis  en  animales  y  productos de origen animal, a fin de evitar  el  brote  de  infecciones e intoxicaciones procedentes de los alimentos .</p>
    <p class="parrafo">3. Análisis microbiológico de las muestras</p>
    <p class="parrafo">Las  salmonelas  deben  aislarse  según el método normalizado de la Organización Internacional de Normalización ISO 6579:1993.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que las aves de corral de reproducción han sido sometidas, con resultados negativos, a las disposiciones de la Decisión 95/160/CE de la Comisión, de 21 de abril de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y Suecia de aves de corral de reproducción y de pollitos de un día destinados a ser introducidos en manadas de aves de corral de reproducción o en manadas de aves de corral de explotación.</p>
    <p class="parrafo">En.............................., a.................................</p>
    <p class="parrafo">..............................................</p>
    <p class="parrafo">Firma</p>
    <p class="parrafo">Sello      ..............................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y apellidos (en mayúsculas)</p>
    <p class="parrafo">..............................................</p>
    <p class="parrafo">Cargo</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO</p>
    <p class="parrafo">El  veterinario  oficial  abajo  firmante  certifica  que los pollitos de un día destinados  a  ser  introducidos  en manadas de aves de corral de reproducción o en  manadas  de  aves  de  corral  de  explotación proceden de aves de corral de reproducción   que   han   sido  sometidas,  con  resultados  negativos,  a  las disposiciones  de  la  Decisión  95/160/CE  de  la  Comisión,  de 21 de abril de 1995,  por  la  que  se  fijan  las garantías complementarias que deben cumplir, en  relación  con  las  salmonelas,  los  envíos a Finlandia y Suecia de aves de corral  de  reproducción  y  de pollitos de un día destinados a ser introducidos en  manadas  de  aves  de  corral de reproducción o en manadas de aves de corral de explotación.</p>
    <p class="parrafo">En..............................., a .................................</p>
    <p class="parrafo">.................................................</p>
    <p class="parrafo">Firma</p>
    <p class="parrafo">Sello     .................................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y apellidos (en mayúsculas)</p>
    <p class="parrafo">.................................................</p>
    <p class="parrafo">Cargo</p>
  </texto>
</documento>
