<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183709">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80488</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19950405</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1001/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión nº 1001/95/CECA de la Comisión, de 5 de abril de 1995, por la que se modifica la Decisión nº 1970/93/CECA relativa a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios respecto a determinados productos siderúrgicos del Tratado CECA originarios de la República Checa y de la República Eslovaca importados en la Comunidad (1 de junio de 1993-31 de diciembre de 1995).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950504</fecha_publicacion>
    <diario_numero>101</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>23</pagina_inicial>
    <pagina_final>28</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/101/L00023-00028.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19950507</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="6158" orden="6">Eslovaquia</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5748" orden="3">Productos siderúrgicos</materia>
      <materia codigo="6075" orden="4">República Checa</materia>
      <materia codigo="6148" orden="5">República Democrática Alemana</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81181" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>la Decisión 1970/93, de 19 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratadoconstitutivo  de  la  Comunidad Europea del Carbón y del Acero y, en particular, el párrafo primero de su artículo 95,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  mediante  la  Decisión  nº  1/93  y  la  Decisión nº 1/93 del Comité  mixto  CE-República  Checa  y  del Comité mixto CE-República Eslovaca se ha establecido un sistema de contingentes arancelarios;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  la  Decisión  nº  1970/93/CECA de la Comisión, modificado por   la  Decisión  nº  3075/94/  CECA,  se  establecen  disposiciones  para  la aplicación del sistema de contingentes arancelarios;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  se  han  introducido  una serie de modificaciones mediante la Decisión  nº  1/94  y  la  Decisión  nº  1/94 de los Comités mixtos CE-República Checa  y  CE-República  Eslovaca,  mediante la Decisión nº 2/94 del Comité mixto CE-República   Eslovaca,   mediante   las   Decisiones   nº  2244/94/CECA  y  nº 3075/94/CECA y mediante el Reglamento (CE) nº 2245/94 del Consejo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  motivo  de  la  revisión anual, la Decisión nº 1/95 del</p>
    <p class="parrafo">Comité  mixto  CE-República  Checa  y  la  Decisión  nº 1/95 del Comité mixto CE -República  Eslovaca  modifican  las  cuotas  arancelarias aplicables entre el 1 de  enero  y  el  31  de  diciembre  de  1995  a  fin  de  tener  en  cuenta, en particular, la adhesión de nuevos Estados miembros a la CE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  modificar la Decisión nº 1970/93/CECA a fin de tener en cuenta dichas modificaciones;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  mediante  la  Decisión  nº  1478/94/  CECA  de  la Comisión, modificado   por   la  Decisión  nº  3248/94/CECA,  se  excluyeron  determinadas medidas  de  la  política  comercial común de los acuerdos transitorios en favor de   los   nuevos   Bundesländer   y   que  conviene,  por  lo  tanto,  disponer explícitamente   que   se   suspendan   los  derechos  de  aduana  aplicables  a determinados  productos  cubiertos  por  las citadas Decisiones del Comité mixto y  que  van  a  importarse  en el territorio de los nuevos Bundesländer alemanes a  lo  largo  de  1995,  y que se ha informado a las Repúblicas Checa y Eslovaca de esta Decisión;</p>
    <p class="parrafo">Previa   consulta  al  Comité  consultivo  y  con  el  dictamen  favorable,  por unanimidad, del Consejo,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  límites  establecidos  en  el  apartado  1 del artículo 1 de la Decisión nº 1970/93/CECA  para  los  productos  originarios de la República Checa importados en  la  Comunidad  entre  el  1  de  enero  y  el  31  de  diciembre  de  1995 y clasificados   en   los  códigos  NC  que  figuran  en  dicho  apartado  deberán modificarse de la manera siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">Descripción                            1995</p>
    <p class="parrafo">Productos laminados en frío planos    29 452          (+ 5 152)</p>
    <p class="parrafo">Alambrón                             269 820          (+27 820)</p>
    <p class="parrafo">Flejes laminados en caliente           6 600          (+ 1 800)</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">A  partir  de  la  entrada  en  vigor de la presente Decisión, las importaciones en  la  Comunidad  de  laminados  en  las  cuatro  caras  obtenidos  mediante un proceso  de  relaminado  y  clasificados  en  los  códigos  NC que figuran en el cuadro  que  viene  a  continuación  estarán  sujetas  a los derechos aplicables conforme   al   Acuerdo   interino  y  a  los  tipos  de  derechos  adicionales, expresados  en  porcentajes  de  su  valor  en aduanas, tal como figura en dicho cuadro.</p>
    <p class="parrafo">Los  derechos  aplicables  a  las importaciones de laminados en las cuatro caras obtenidos mediante el proceso de relaminado que:</p>
    <p class="parrafo">- estén dentro de los límites de los contingentes que figuran en el cuadro</p>
    <p class="parrafo">y</p>
    <p class="parrafo">-  que  vayan  acompañados  de  un  certificado  de  circulación EUR. 1 y de una licencia  expedida  por  las  autoridades  checas  que  se  ajuste al modelo que figura en el Anexo I de la Decisión nº 1970/93/CECA.</p>
    <p class="parrafo">serán   los   del  Acuerdo  interino,  y  no  tendrán  que  pagar  los  derechos adicionales que figuran en el siguiente cuadro:</p>
    <p class="parrafo">Volumen     Tipo del</p>
    <p class="parrafo">Nº     Códigos NC         Descripción               de contin   derecho</p>
    <p class="parrafo">de orden                                               -gente      adicional</p>
    <p class="parrafo">(en tone</p>
    <p class="parrafo">-ladas)</p>
    <p class="parrafo">09 5065   7208 33 99   Laminados en las cuatro caras    16 000        25%</p>
    <p class="parrafo">7208 43 99   obtenidos mediante un proceso</p>
    <p class="parrafo">7208 45 10   de relaminado</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los  límites  establecidos  en  el  apartado  1 del artículo 2 de la Decisión nº 1970/93/CECA   para   los   productos   originarios  de  la  República  Eslovaca importados  en  la  Comunidad  entre  el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995 clasificados  en  los  códigos  NC  que figuran en el cuadro que aparece en esta Decisión deben modificarse de la manera siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">Descripción                            1995</p>
    <p class="parrafo">Productos laminados en caliente      267 000          (+67 000)</p>
    <p class="parrafo">enrrollados</p>
    <p class="parrafo">Productos laminados en frío          132 552          (+21 852)</p>
    <p class="parrafo">planos</p>
    <p class="parrafo">Flejes laminados en caliente          43 862          (+   662)</p>
    <p class="parrafo">Chapas cortadas                      152 340          (+40 340)</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1.  Entre  el  1  de  enero y el 31 de diciembre de 1995, los derechos de aduana aplicados  a  los  productos  que  figuran en el cuadro que viene a continuación y  originarios  de  la  República  Checa  se  suprimirán  dentro  de los límites máximos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">Códigos NC                   Descripción                    Volumen</p>
    <p class="parrafo">7213 10 00         Alambrón                                 45 000</p>
    <p class="parrafo">7213 20 00</p>
    <p class="parrafo">7213 31 00</p>
    <p class="parrafo">7213 39 00</p>
    <p class="parrafo">7213 41 00</p>
    <p class="parrafo">7213 49 00</p>
    <p class="parrafo">7213 50 20</p>
    <p class="parrafo">7213 50 81</p>
    <p class="parrafo">7213 50 89</p>
    <p class="parrafo">7221 00 10</p>
    <p class="parrafo">7221 00 90</p>
    <p class="parrafo">7227 10 00</p>
    <p class="parrafo">7227 20 00</p>
    <p class="parrafo">7227 90 10</p>
    <p class="parrafo">7227 90 30</p>
    <p class="parrafo">7227 90 50</p>
    <p class="parrafo">7227 90 70</p>
    <p class="parrafo">7209 11 00         Productos laminados en frío planos       10 000</p>
    <p class="parrafo">7209 12 90</p>
    <p class="parrafo">7209 13 90</p>
    <p class="parrafo">7209 14 90</p>
    <p class="parrafo">7209 21 00</p>
    <p class="parrafo">7209 22 90</p>
    <p class="parrafo">7209 23 90</p>
    <p class="parrafo">7209 24 91</p>
    <p class="parrafo">7298 24 99</p>
    <p class="parrafo">7209 31 00</p>
    <p class="parrafo">7209 32 90</p>
    <p class="parrafo">7209 33 90</p>
    <p class="parrafo">7209 34 90</p>
    <p class="parrafo">7209 41 00</p>
    <p class="parrafo">7209 42 90</p>
    <p class="parrafo">7209 43 90</p>
    <p class="parrafo">7209 44 90</p>
    <p class="parrafo">7211 30 10</p>
    <p class="parrafo">7211 41 10</p>
    <p class="parrafo">7211 41 91</p>
    <p class="parrafo">7211 49 10</p>
    <p class="parrafo">7211 12 10         Flejes laminados en caliente             20 000</p>
    <p class="parrafo">7211 12 90</p>
    <p class="parrafo">7211 19 10</p>
    <p class="parrafo">7211 19 91</p>
    <p class="parrafo">7211 19 99</p>
    <p class="parrafo">7211 22 10</p>
    <p class="parrafo">7211 22 90</p>
    <p class="parrafo">7211 29 10</p>
    <p class="parrafo">7211 29 91</p>
    <p class="parrafo">7211 29 99</p>
    <p class="parrafo">7212 60 91</p>
    <p class="parrafo">7220 11 00</p>
    <p class="parrafo">7220 12 00</p>
    <p class="parrafo">7220 90 31</p>
    <p class="parrafo">7226 10 10</p>
    <p class="parrafo">7226 20 20</p>
    <p class="parrafo">7226 91 90</p>
    <p class="parrafo">7226 99 20</p>
    <p class="parrafo">2. El apartado 1 sólo se aplicará si:</p>
    <p class="parrafo">-  los  productos  en  cuestión  se  despachan a libre práctica en el territorio de  la  antigua  República  Democrática  Alemana y se consumen allí o sufren una transformación que les confiera un origen comunitario;</p>
    <p class="parrafo">y</p>
    <p class="parrafo">-  si  se  presenta  junto  con  la declaración de despacho a libre práctica una licencia  expedida  por  las  autoridades alemanas correspondientes en la que se certifique   que   los  productos  en  cuestión  entran  dentro  del  ámbito  de aplicación del apartado 1.</p>
    <p class="parrafo">3.  La  Comisión  y  las  autoridades  competentes  alemanas deberán tomar todas las  medidas  necesarias  para  garantizar que el consumo final de los productos en  cuestión,  o  el  proceso  de  transformación  mediante el cual adquieren un origen  comunitario,  tiene  lugar  en  el  territorio  de  la antigua República</p>
    <p class="parrafo">Democrática Alemana.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.  Entre  el  1  de  enero y el 31 de diciembre de 1995, los derechos de aduana aplicados  a  los  productos  que  figuran en el cuadro que viene a continuación y  originarios  de  la  República  Eslovaca  se suprimirán dentro de los límites siguientes:</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">Códigos NC                   Descripción                    Volumen</p>
    <p class="parrafo">7208 11 00         Productos laminados en caliente          80 000</p>
    <p class="parrafo">7208 12 10         enrrollados</p>
    <p class="parrafo">7208 12 91</p>
    <p class="parrafo">7208 12 95</p>
    <p class="parrafo">7208 12 98</p>
    <p class="parrafo">7208 13 10</p>
    <p class="parrafo">7208 13 91</p>
    <p class="parrafo">7208 13 95</p>
    <p class="parrafo">7208 13 98</p>
    <p class="parrafo">7208 14 10</p>
    <p class="parrafo">7208 14 91</p>
    <p class="parrafo">7208 14 99</p>
    <p class="parrafo">7208 21 10</p>
    <p class="parrafo">7208 21 90</p>
    <p class="parrafo">7208 22 10</p>
    <p class="parrafo">7208 22 91</p>
    <p class="parrafo">7208 22 95</p>
    <p class="parrafo">7208 22 98</p>
    <p class="parrafo">7208 23 10</p>
    <p class="parrafo">7208 23 91</p>
    <p class="parrafo">7208 23 95</p>
    <p class="parrafo">7208 23 98</p>
    <p class="parrafo">7208 24 10</p>
    <p class="parrafo">7208 24 91</p>
    <p class="parrafo">7208 24 99</p>
    <p class="parrafo">7219 11 10</p>
    <p class="parrafo">7219 11 90</p>
    <p class="parrafo">7219 12 10</p>
    <p class="parrafo">7219 12 90</p>
    <p class="parrafo">7219 13 10</p>
    <p class="parrafo">7219 14 10</p>
    <p class="parrafo">7219 14 90</p>
    <p class="parrafo">7225 10 10</p>
    <p class="parrafo">7225 20 20</p>
    <p class="parrafo">7225 30 00</p>
    <p class="parrafo">7209 11 00         Productos laminados en frío planos       20 000</p>
    <p class="parrafo">7209 12 90</p>
    <p class="parrafo">7209 13 90</p>
    <p class="parrafo">7209 14 90</p>
    <p class="parrafo">7209 21 00</p>
    <p class="parrafo">7209 22 90</p>
    <p class="parrafo">7209 23 90</p>
    <p class="parrafo">7209 24 91</p>
    <p class="parrafo">7298 24 99</p>
    <p class="parrafo">7209 31 00</p>
    <p class="parrafo">7209 32 90</p>
    <p class="parrafo">7209 33 90</p>
    <p class="parrafo">7209 34 90</p>
    <p class="parrafo">7209 41 00</p>
    <p class="parrafo">7209 42 90</p>
    <p class="parrafo">7209 43 90</p>
    <p class="parrafo">7209 44 90</p>
    <p class="parrafo">7211 30 10</p>
    <p class="parrafo">7211 41 10</p>
    <p class="parrafo">7211 41 91</p>
    <p class="parrafo">7211 49 10</p>
    <p class="parrafo">7211 12 10         Flejes laminados en caliente             60 000</p>
    <p class="parrafo">7211 12 90</p>
    <p class="parrafo">7211 19 10</p>
    <p class="parrafo">7211 19 91</p>
    <p class="parrafo">7211 19 99</p>
    <p class="parrafo">7211 22 10</p>
    <p class="parrafo">7211 22 90</p>
    <p class="parrafo">7211 29 10</p>
    <p class="parrafo">7211 29 91</p>
    <p class="parrafo">7211 29 99</p>
    <p class="parrafo">7212 60 91</p>
    <p class="parrafo">7220 11 00</p>
    <p class="parrafo">7220 12 00</p>
    <p class="parrafo">7220 90 31</p>
    <p class="parrafo">7226 10 10</p>
    <p class="parrafo">7226 20 20</p>
    <p class="parrafo">7226 91 90</p>
    <p class="parrafo">7226 99 20</p>
    <p class="parrafo">2. El apartado 1 sólo se aplicará si:</p>
    <p class="parrafo">-  los  productos  en  cuestión  se  despachan a libre práctica en el territorio de  la  antigua  República  Democrática  Alemana y se consumen allí o sufren una transformación que les confiera un origen comunitario;</p>
    <p class="parrafo">y</p>
    <p class="parrafo">-  si  se  presenta  junto  con  la declaración de despacho a libre práctica una licencia  expedida  por  las  autoridades alemanas correspondientes en la que se certifique   que   los  productos  en  cuestión  entran  dentro  del  ámbito  de aplicación del apartado 1.</p>
    <p class="parrafo">3.  La  Comisión  y  las  autoridades  competentes  alemanas deberán tomar todas las  medidas  necesarias  para  garantizar que el consumo final de los productos en  cuestión,  o  el  proceso  de  transformación  mediante el cual adquieren un origen  comunitario,  tiene  lugar  en  el  territorio  de  la antigua República Democrática Alemana.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Las  cantidades  que  figuran  en  los  artículos 4 y 5 deberán incluirse en - y no  sumarse  a  -  la  cantidad  global para las importaciones de productos CECA originarios  de  la  República  Checa  y  de  la  República  Eslovaca  (246  000 toneladas),  tal  como  se  especifica  en  la  Comunicación  91/C  151/01 de la comisión,  a  fin  de  calcular  las  cantidades globales disponibles conforme a las disposiciones transitorias en favor de los nuevos Bundesländer.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  entrará  en  vigor  el  tercer  día  siguiente  al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  será  obligatoria  en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 5 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Leon BRITTAN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
  </texto>
</documento>
