<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183702">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80446</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19950410</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>934/1995</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 934/95 del Consejo, de 10 de abril de 1995, por el que se establecen límites máximos arancelarios y una vigilancia estadística comunitaria en el marco de las cantidades de referencia para un determinado número de productos originarios de Chipre, de Egipto, de Jordania, de Israel, de Túnez, de Siria, de Malta, de Marruecos y de los territorios ocupados.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950428</fecha_publicacion>
    <diario_numero>96</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>16</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/096/L00006-00016.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19950429</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20010420</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="817" orden="1">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="6084" orden="13">Chipre</materia>
      <materia codigo="1636" orden="2">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="2454" orden="3">Derechos arancelarios</materia>
      <materia codigo="6068" orden="11">Egipto</materia>
      <materia codigo="3830" orden="5">Frutos</materia>
      <materia codigo="4056" orden="6">Importaciones</materia>
      <materia codigo="3461" orden="4">Israel</materia>
      <materia codigo="6039" orden="10">Jordania</materia>
      <materia codigo="6115" orden="14">Malta</materia>
      <materia codigo="5157" orden="7">Nomenclatura</materia>
      <materia codigo="5741" orden="8">Productos hortícolas</materia>
      <materia codigo="5749" orden="9">Productos textiles</materia>
      <materia codigo="6069" orden="12">Siria</materia>
      <materia codigo="6127" orden="15">Túnez</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de noviembre de 1995.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-82153" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3448/93, de 6 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81647" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2454/93, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-81662" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2913/92, de 12 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-81127" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2658/87, de 23 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1975-80154" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1736/75, de 24 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-80999" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 747/2001, de 9 de abril</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2000-80648" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 800/2000, de 17 de abril</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2000-80459" orden="3">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo II, por Reglamento 563/2000, de 15 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1997-80455" orden="5">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>por Reglamento 553/97, de 24 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1996-81844" orden="6">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el título y el art. 2 y SE SUSTITUYEN los Anexos, por Reglamento 2116/96, de 4 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1996-80501" orden="7">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo II, por Reglamento 585/96, de 28 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1998-80423" orden="4">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo II, por Reglamento 519/98, de 5 de marzo</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIONEUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Acuerdo  por  el  que  se  crea  una  asociación entre la Comunidad   Europea   y   Malta,  completado  por  el  Protocolo  adicional,  el Protocolo  complementario  y  el  Protocolo por el que prorroga la primera etapa del  mencionado  Acuerdo,  fija  en  el artículo 2 de su Anexo I límites máximos arancelarios  libres  de  derechos  para  determinados productos clasificados en los  Capítulos  52  a  63  de  la  nomenclatura  combinada  y originarios de ese país;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  Procolos  adicionales  entre  la  Comunidad Europea, por una   parte,   y  Chipre,  Egipto,  Jordania,  Israel,  Túnez,  Siria,  Malta  y Marruecos,  por  otra  parte,  establecen, para determinados productos agrícolas originarios  de  estos  países,  una  reducción  progresiva  de  los derechos de aduana  aplicables  dentro  de  las cantidades de referencia y de una vigilancia comunitaria   estadística   con   arreglo   a   los   candelarios   establecidos previamente;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  nº 1134/91 del Consejo, de 29 de abril de  1991,  relativo  al  régimen arancelario aplicable a las importaciones en la Comunidad  de  productos  originarios  de  los  territorios  acupados, establece que   los   productos   enumerados   en   su  Anexo  II,  originarios  de  estos territorios,  que  se  supriman  sus  derechos de aduana a partir del 1 de enero de  1993  con  arreglo  a los calendarios establecidos previamente y que algunos de estos productos estén sometidos a cantidades de referencia;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  mediante  el  Reglamento (CEE) nº 1764/92 del Consejo, de 29 de   junio  de  1992,  por  el  que  se  modifica  el  régimen  aplicable  a  la importación  en  la  Comunidad  de  determinados productos agrícolas originarios de  Argelia,  Chipre,  Egipto,  Israel,  Jordania,  Malta,  Marruecos,  Siria  y Túnez,  la  Comunidad  ha  precedido, de forma autónoma, a incrementar en cuotas iguales  del  3  o  el  5%  anuales,  a  partir  del  1  de  enero  de 1992, los volúmenes de las cantidades de referencia mencionadas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  acuerdos  antes citados y el Reglamento (CEE) nº 1134/91 se  refieren  a  un  período  indeterminado;  que,  por  lo  que  respecta a los aumentos  anuales  de  los  límites  máximos arancelarios y de las cantidades de referencia,  los  mencionados  acuerdos  y  el Reglamento (CEE) nº 1764/92 fijan los   tipos   de  estos  aumentos;  que  es  oportuno,  por  lo  tanto,  que  el Reglamento  sobre  apertura  y  modo  de  gestión  de  las  medidas arancelarias correspondientes  tengan  también  una  validez  ilimitada;  que,  con el fin de aplicar  racionalmente  estas  medidas,  parece igualmente oportuno reunirlas en un sólo Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando    que    es   necesario   aplicar   inmediatamente   las   medidas arancelarias  objeto  del  presente  Reglamento;  que  el alcance y los períodos de  aplicación  de  estas  medidas están indicados para cada una de ellas en los</p>
    <p class="parrafo">anexos;  que,  habida  cuenta  de  las negociaciones en curso para la renovación de  algunos  de  los  acuerdos en cuestión, es conveniente que la validez de las medidas  objeto  de  los  Anexos  del  presente  Reglamento  no  supere el 31 de diciembre de 1996;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  modificaciones  de  la  nomenclatura  combinada y de los códigos  Taric,  así  como  las prórrogas, en el marco de los Acuerdos actuales, de   las   medidas   arancelarias   en   cuestión   no  implican  modificaciones sustanciales;  que,  para  simplificar  los  procedimientos,  es conveniente que la  Comisión,  después  de  haber  recogido  el  dictamen  del Comité del Código Aduanero  y  sin  perjuicio  de  los procedimientos específicos previstos por el Reglamento  (CE)  nº  3448/93  del  Consejo,  de  6 de diciembre de 1993, por el que   se   determina   el  régimen  de  intercambios  aplicable  a  determinadas mercancías  que  resultan  de  la  transformación  de productos agrícolas, pueda introducir   las  modificaciones  y  las  adaptaciones  técnicas  necesarias  al presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  incumbe  a  la  Comunidad  decidir la fijación de los límites máximos  arancelarios  a  las  cantidades  de  referencia; que incumbe también a la  Comunidad  establecer  los  sistemas  de vigilancia correspondientes a estas dos medidas arancelarias;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  derechos  de  aduana  suspendidos  dentro de los límites máximos  arancelarios  pueden  restablecerse  una  vez se alcanzan estos límites a  escala  comunitaria;  que  la aplicación de límites máximos hace necesario un sistema  de  vigilancia  que  permita  que  los  servicios de la Comisión puedan recibir  información  regular  de  la  evolución  de  las  importaciones  de los productos sujetos a tales medidas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  modo  de  gestión  de  los  límites máximos arancelarios, exige  una  colaboración  estrecha  y  particularmente  rápida entre los Estados miembros  y  la  Comisión,  que  debe,  especialmente, poder seguir la situación de  las  imputaciones  a  los  mencionados  límites máximos e informar de ella a los  Estados  miembros;  que  esta  colaboración  debe  ser  tanto más estrecha, cuanto  que  es  necesario  que  la  Comisión  pueda tomar las medidas adecuadas cuando  se  alcanza  uno  de  estos  límites  máximos;  que  para  garantizar la eficacia  de  este  sistema  de  vigilancia, los Estados miembros deben proceder a  imputar  a  los  límites  máximos  las  importanciones  de  los  productos en cuestión,  a  medida  que  estos  productos  se  vayan  presentando en aduana al amparo de las declaraciones de despacho a libre práctica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  lo  que respecta a los productos sometidos a cantidades de  referencia,  el  Reglamento  (CEE)  nº  451/89  establece los procedimientos para   la   modificación  del  estatuto  de  dichos  productos  con  el  fin  de someterlos,  en  su  caso,  a  contingentes  arancelarios; que dicho Reglamento, establece  en  el  apartado  2  de  su  artículo 3 un sistema de vigilancia; que esta  vigilancia  debe  permitir  a la Comisión elaborar un balance anual de los intercambios de cada uno de los productos en cuestion,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">TITULO I</p>
    <p class="parrafo">Límites máximos arancelarios</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  importaciones  en  la Comunidad de los productos originarios de Malta y</p>
    <p class="parrafo">enumerados  en  el  Anexo  I,  se  someterán  a  límites máximos anuales y a una vigilancia   comunitaria.   Los  códigos  correspondientes  de  la  nomenclatura combinada,  su  número  de  orden,  su código Taric y los niveles de los límites máximos, se indican en el cuadro que figura en el mismo Anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  imputaciones  a  los  límites  de efectuarán a medida que los productos se  presenten  en  aduana,  al  amparo  de  declaraciones  de  despacho  a libre práctica   y   acompañados  de  un  certificado  de  circulación  de  mercancías conforme,  con  arreglo  a  las  normas enunciadas en el protocolo relativo a la definición   de   la  noción  de  productos  originarios  y  a  los  métodos  de cooperación   administrativa,   adjunto   al  protocolo  por  el  que  se  fijan determinadas  disposiciones  relativas  al  Acuerdo  por  el  que  se  crea  una asociación entre la Comunidad Europea y Malta.</p>
    <p class="parrafo">Unicamente   podrá   imputarse   al  límite  máximo  una  mercancía,  cuando  el certificado  de  circulación  de  mercancías  se  presente  antes de la fecha de restablecimiento de la percepción de los derechos de aduana.</p>
    <p class="parrafo">El  grado  de  agotamiento  de  los  límites máximos se comprobará a nivel de la Comunidad,   basándose   en  las  importaciones  imputadas  en  las  condiciones definidas en los párrafos precedentes.</p>
    <p class="parrafo">Los   Estados   miembros   informarán   a   la  Comisión  de  las  importaciones efectuadas  de  acuerdo  con  las  modalidades  anteriormente enunciadas, con la periocidad y en las condiciones previstas en el apartado 4.</p>
    <p class="parrafo">3.  Una  vez  que  se  hayan  alcanzado  los  límites máximos, la Comisión podrá restablecer,   mediante   reglamento   y  hasta  el  final  del  año  civil,  la recaudación de los derechos de aduana aplicables a países terceros.</p>
    <p class="parrafo">4.   Los   Estados   miembros  comunicarán  a  la  Comisión,  a  más  tardar  el decimoquinto  día  de  cada  mes,  las relaciones de las imputaciones efectuadas el mes anterior.</p>
    <p class="parrafo">TITULO II</p>
    <p class="parrafo">Cantidades de referencia y vigilancia estadística</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  importaciones  en  la  Comunidad  de determinados productos originarios de  Chipre,  Egipto,  Jordania,  Israel,  Túnez,  Siria,  Malta, Marruecos y los territorios   ocupados,   enumerados  en  el  Anexo  II,  quedarán  sometidos  a cantidades   de  referencia  dentro  de  calendarios  preestablecidos  y  a  una vigilancia estadística comunitaria.</p>
    <p class="parrafo">Los  códigos  correspondientes  de  la  nomenclatura  combinada,  en  su caso su número  de  orden,  su  código  Taric  y los niveles y calendarios de aplicación de  las  cantidades  de  referencia,  se  indican  en el cuadro que figura en el mismo Anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.  Dentro  de  las  cantidades  de  referencia,  el  beneficio  preferencial se concederá  a  los  productos  presentados  en  aduana al amparo de declaraciones de  despacho  a  libre  práctica,  acompañados  de un certificado de circulación de  las  mercancías.  Este  certificado  debe  corresponder a las normas fijadas en   el   protocolo   relativo  a  la  definición  de  la  noción  de  productos originarios,  anejo  a  cada  uno  de  los Acuerdos entre la Comunidad Europea y los  países  contemplados  en  el párrafo primero del apartado 1, a excepción de los   territorios   ocupados.   La   noción  de  productos  originarios  de  los territorios  ocupados  se  define  el  en  Reglamento  (CEE)  nº  2454/93  de la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">El  estado  de  utilización  de  las  cantidades  de  referencia se comprobará a nivel  de  la  Comunidad,  basándose  en  las  importaciones  efectuadas  en las condiciones  definidas  en  el  párrafo  primero  y  comunicadas  a  la  Oficina Estadística  de  las  Comunidades  Europeas,  en  aplicación  de los Reglamentos (CEE) nº 2658/87 y (CEE) 1736/75.</p>
    <p class="parrafo">Titulo III</p>
    <p class="parrafo">Disposiciones de procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.   Sin  perjuicio  del  procedimiento  previsto  por  el  Reglamento  (CE)  nº 3448/93,   las   disposiciones   necesarias   a   la   aplicación  del  presente Reglamento, y en particular:</p>
    <p class="parrafo">a)  las  modificaciones  y  adaptaciones  técnicas  en  la  medida  en  que sean necesarias   como   consecuencia   de  las  modificaciones  de  la  nomenclatura combinada y de los códigos Taric;</p>
    <p class="parrafo">b)   las   prórrogas   de  las  medidas  arancelarias  de  conformidad  con  las disposiciones   establecidas   en   los  acuerdos  mencionados  en  le  presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">c)  las  adaptaciones  necesarias  como  consecuencia  de  la  conclusión por el Consejo  de  protocolos  o  de  canjes  de notas entre la Comunidad y los países en   cuestión   en   el  marco  de  los  acuerdos  mencionados  en  el  presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">d)  las  modificaciones  del  presente  Reglamento necesarias para la aplicación de  cualquier  otro  acto  adoptado por el Consejo en el marco de los acuerdos y reglamentos mencionados en el presente Reglamento,</p>
    <p class="parrafo">serán   adoptadas   según  el  procedimiento  previsto  en  el  apartado  2  del artículo 4.</p>
    <p class="parrafo">2.   Las   disposiciones   adoptadas   de  conformidad  con  el  apartado  1  no autorizarán a la Comisión para:</p>
    <p class="parrafo">- proceder a la prórroga de cantidades preferenciales de un período a otro,</p>
    <p class="parrafo">- modificar los calendarios previstos por los acuerdos o protocolos,</p>
    <p class="parrafo">-  transferir  cantidades  de  un límite máximo o de una cantidad de referencia, a otro límite máximo o a otra cantidad de referencia,</p>
    <p class="parrafo">-  abrir  y  gestionar  límites  máximos o cantidades de referencia derivados de nuevos acuerdos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1.  La  Comisión  estará  asistida  por el Comité del Código Aduanero creado por el Artículo 247 del Reglamento (CEE) nº 2913/92.</p>
    <p class="parrafo">2.  El  representante  de  la  Comisión  presentará al Comité un proyecto de las medidas   que   deban  tomarse.  El  Comité  emitirá  su  dictamen  sobre  dicho proyecto  en  un  plazo  que  el  presidente  podrá  determinar en función de la urgencia  de  la  cuestión  de  que  se  trate.  El dictamen se emitirá según la mayoría  prevista  en  el  apartado  2 del artículo 148 del Tratado para adoptar aquellas  decisiones  que  el  Consejo  deba  tomar  a propuesta de la Comisión, Con  motivo  de  la  votación  en  el Comité, los votos de los representantes de los  Estados  miembros  se  ponderarán  de  la  manera  definida  en el artículo anteriormente citado. El presidente no tomará parte en la votación.</p>
    <p class="parrafo">3. a) La Comisión adoptará medidas que serán inmediatamente aplicables.</p>
    <p class="parrafo">b)  No  obstante,  cuando  no  sean conformes al dictamen emitido por el Comité,</p>
    <p class="parrafo">la  Comisión  comunicará  inmediatamente  dichas  medidas  al  Consejo.  En este caso,  la  Comisión  aplazará  tres  meses,  a  partir  de  la  fecha  de  dicha comunicación, la aplicación de las medidas por ella decididas.</p>
    <p class="parrafo">El  Consejo,  por  mayoría  cualificada,  podrá  tomar una decisión diferente en el plazo previsto en el párrafo precedente.</p>
    <p class="parrafo">4.  El  Comité  podrá  examinar  cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente  Reglamento  que  sea  planteada por su presidente, ya sea a iniciativa de éste o a petición de un Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  y  la  Comisión  colaborarán  estrechamente a fin de garantizar la observancia del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  Comisión  elaborará  cada año, en los tres meses siguientes al final del período   de   aplicación  de  los  límites  máximos  y  de  las  cantidades  de referencia  contemplados  en  el  presente  reglamento, un estado recapitulativo por  productos  y  por  países  de  las imputaciones sobre los límites máximos y cantidades de referencia que figuran en los Anexos I y II.</p>
    <p class="parrafo">Dicho estado será difundido tras el dictamen del Comité del Código Aduanero.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrerá   en  vigor  el  día  siguiente  al  se  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de noviembre de 1994.</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  será  obligatorio en todos su elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Luxemburgo, el 10 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">A. JUPPE</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">Lista  de  los  productos  originarios  de  Malta cuya importación está sujeta a límites máximos arancelarios</p>
    <p class="parrafo">Número                                              Cuantía del</p>
    <p class="parrafo">de orden  Código      Designación de la mercancía   limite máximo</p>
    <p class="parrafo">NC(1)                                     (en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">11.0010   5204        Hilos de coser de algodón,    límite máximo</p>
    <p class="parrafo">incluso acondicionados para   prorrogado</p>
    <p class="parrafo">la venta al por menor:</p>
    <p class="parrafo">- No acondicionados para</p>
    <p class="parrafo">la venta al por menor:</p>
    <p class="parrafo">5204 11 00  - - Con un contenido de</p>
    <p class="parrafo">algodón en peso, superior</p>
    <p class="parrafo">o igual a 85%                 "</p>
    <p class="parrafo">5204 19 00  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">5205        Hilados de algodón</p>
    <p class="parrafo">excepto el hilo de coser),</p>
    <p class="parrafo">con un contenido de</p>
    <p class="parrafo">algodón en peso, superior o</p>
    <p class="parrafo">igual al 85%, sin</p>
    <p class="parrafo">acondicionar para la venta</p>
    <p class="parrafo">al por menor                  "</p>
    <p class="parrafo">5206        Hilados de algodón</p>
    <p class="parrafo">(excepto el hilo de coser)</p>
    <p class="parrafo">con un contenido de</p>
    <p class="parrafo">algodón, inferior al 85%,</p>
    <p class="parrafo">en peso, sin acondionar</p>
    <p class="parrafo">para la venta al por</p>
    <p class="parrafo">menor                         "</p>
    <p class="parrafo">5604        Hilos y cuerdas de</p>
    <p class="parrafo">caucho, recubiertos de</p>
    <p class="parrafo">textiles; hilados textiles,</p>
    <p class="parrafo">tiras y formas similares de</p>
    <p class="parrafo">los códigos NC 5404 o 5405,</p>
    <p class="parrafo">impregnados, recubiertos,</p>
    <p class="parrafo">revestidos o enfundados con</p>
    <p class="parrafo">caucho o plástico:            "</p>
    <p class="parrafo">ex</p>
    <p class="parrafo">5604 90 00  - Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">- - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">11.0020   5208        Tejidos de algodón con un</p>
    <p class="parrafo">contenido de algodón, en</p>
    <p class="parrafo">peso superior o igual al</p>
    <p class="parrafo">85%, de gramaje inferior o</p>
    <p class="parrafo">igual a 200 g/m2              "</p>
    <p class="parrafo">5209        Tejidos de algodón con un</p>
    <p class="parrafo">contenido de algodón, en</p>
    <p class="parrafo">peso, superior o igual al</p>
    <p class="parrafo">85%, de gramaje superior a</p>
    <p class="parrafo">200 g/m2                      "</p>
    <p class="parrafo">5210        Tejidos de algodón</p>
    <p class="parrafo">mezclados, exclusiva o</p>
    <p class="parrafo">principalmente, con fibras</p>
    <p class="parrafo">sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">con un contenido de</p>
    <p class="parrafo">algodón en peso, inferior</p>
    <p class="parrafo">al 85%, de granaje inferior</p>
    <p class="parrafo">o igual a 200 g/m2            "</p>
    <p class="parrafo">5211        Tejidos de algodón</p>
    <p class="parrafo">mezclados, exclusiva o</p>
    <p class="parrafo">principalmente, con fibras</p>
    <p class="parrafo">sintéticas o artificiales,</p>
    <p class="parrafo">con un contenido de</p>
    <p class="parrafo">algodón, en peso, inferior</p>
    <p class="parrafo">al 85%, de gramaje</p>
    <p class="parrafo">superior a 200 g/m2           "</p>
    <p class="parrafo">5212        Los demás tejidos de</p>
    <p class="parrafo">algodón                       "</p>
    <p class="parrafo">5801        Terciopelo o felpa tejidos,</p>
    <p class="parrafo">y tejidos de chenilla,</p>
    <p class="parrafo">excepto los artículos del</p>
    <p class="parrafo">código NC 5806:               "</p>
    <p class="parrafo">- De algodón:</p>
    <p class="parrafo">5801 21 00  - - Terciopelo y felpa por</p>
    <p class="parrafo">trama, sin cortar             "</p>
    <p class="parrafo">ex</p>
    <p class="parrafo">5811 00 00  Productos textiles de</p>
    <p class="parrafo">algodón en piezas,</p>
    <p class="parrafo">constituidos por una o</p>
    <p class="parrafo">varias capas de materias</p>
    <p class="parrafo">textiles combinados con una</p>
    <p class="parrafo">materia de relleno,</p>
    <p class="parrafo">acolchados, excepto los</p>
    <p class="parrafo">bordados de la partida nº</p>
    <p class="parrafo">5810                          "</p>
    <p class="parrafo">ex</p>
    <p class="parrafo">6308 00 00  Surtidos constituidos por</p>
    <p class="parrafo">piezas de tejido e hilados</p>
    <p class="parrafo">de algodón, incluso con</p>
    <p class="parrafo">accesorios para la</p>
    <p class="parrafo">confección de alfombras,</p>
    <p class="parrafo">tapicerías, manteles o</p>
    <p class="parrafo">servilletas bordados o de</p>
    <p class="parrafo">artículos textiles</p>
    <p class="parrafo">similares, en envases para</p>
    <p class="parrafo">la venta al por menor         "</p>
    <p class="parrafo">11.0030   5506        Fibras sintéticas</p>
    <p class="parrafo">discontinuas, cardadas,</p>
    <p class="parrafo">peinadas o transformadas de</p>
    <p class="parrafo">otro modo para la hilatura    "</p>
    <p class="parrafo">5507 00 00  Fibras artificiales</p>
    <p class="parrafo">discontinuas, cardadas,</p>
    <p class="parrafo">peinadas, o transformadas</p>
    <p class="parrafo">de otro modo para la</p>
    <p class="parrafo">hilatura                      "</p>
    <p class="parrafo">11.0040   5608        Redes de mallas anudadas,</p>
    <p class="parrafo">en paños o en piezas,</p>
    <p class="parrafo">fabricados con cordeles,</p>
    <p class="parrafo">cuerdas o cordaje; redes</p>
    <p class="parrafo">confeccionadas para la</p>
    <p class="parrafo">pesca y demás redes</p>
    <p class="parrafo">confeccionadas, de materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">- De materias textiles</p>
    <p class="parrafo">sintéticas o artificiales:    "</p>
    <p class="parrafo">5608 19     - - Las demás:                "</p>
    <p class="parrafo">- - - Redes confeccionadas:   "</p>
    <p class="parrafo">- - - - De nailon o de</p>
    <p class="parrafo">otras poliamidas:             "</p>
    <p class="parrafo">5608 19 19  - - - - - Las demás           "</p>
    <p class="parrafo">- - - -  Las demás:           "</p>
    <p class="parrafo">5608 19 39  - - - - - Las demás           "</p>
    <p class="parrafo">5608 90 00  - Las demás                   "</p>
    <p class="parrafo">6101        Abrigos, chaquetones,</p>
    <p class="parrafo">capas, anoraks, cazadoras y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares, de</p>
    <p class="parrafo">punto, para hombres o</p>
    <p class="parrafo">niños, con exclusión de los</p>
    <p class="parrafo">artículos de la partida NC</p>
    <p class="parrafo">6103                          "</p>
    <p class="parrafo">6102        Abrigos, chaquetones,</p>
    <p class="parrafo">capas, anoraks, cazadoras y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares, de</p>
    <p class="parrafo">punto, para mujeres o niñas,</p>
    <p class="parrafo">con exclusión de los</p>
    <p class="parrafo">artículos de la partida NC</p>
    <p class="parrafo">6104                          "</p>
    <p class="parrafo">6103        Trajes o ternos, conjuntos,</p>
    <p class="parrafo">chaquetas, pantalones,</p>
    <p class="parrafo">pantalones con peto y</p>
    <p class="parrafo">pantalones cortos (excepto)</p>
    <p class="parrafo">los de baño), de punto, para</p>
    <p class="parrafo">hombres o niños               "</p>
    <p class="parrafo">6104        Trajes-sastre, conjuntos,</p>
    <p class="parrafo">chaquetas, vestidos, faldas,</p>
    <p class="parrafo">faldas-pantalón, pantalones,</p>
    <p class="parrafo">pantalones con peto y</p>
    <p class="parrafo">pantalones cortos (excepto</p>
    <p class="parrafo">los de baño), de punto,</p>
    <p class="parrafo">para mujeres o niñas          "</p>
    <p class="parrafo">6106        Camiseros, blusas, blusas</p>
    <p class="parrafo">camiseras y polos de</p>
    <p class="parrafo">punto, para mujeres o niñas   "</p>
    <p class="parrafo">6107        Calzoncillos, camisonres,</p>
    <p class="parrafo">pijamas, albornoces, batas</p>
    <p class="parrafo">y artículos similares, de</p>
    <p class="parrafo">punto, para hombres o</p>
    <p class="parrafo">niños:                        "</p>
    <p class="parrafo">- Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">610791      - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6107 91 10  - - - En tejido de toalla</p>
    <p class="parrafo">con bucles                    "</p>
    <p class="parrafo">6107 91 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">6107 92 00  - - De fibras sintéticas</p>
    <p class="parrafo">o artificiales                "</p>
    <p class="parrafo">6107 99 00  - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6108        Combinaciones, enaguas,</p>
    <p class="parrafo">bragas, camisones, pijamas,</p>
    <p class="parrafo">saltos de cama, albornoces,</p>
    <p class="parrafo">batas y artículos</p>
    <p class="parrafo">similares, de punto, para</p>
    <p class="parrafo">mujeres o niñas:              "</p>
    <p class="parrafo">- Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">6108 91     - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6108 91 20  - - - En tejido de toalla</p>
    <p class="parrafo">con bucles                    "</p>
    <p class="parrafo">6108 91 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">6108 92 00  - - De fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">artificiales                  "</p>
    <p class="parrafo">6108 99     - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">téxtiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">6108 99 10  - - - De lana o de pelo</p>
    <p class="parrafo">fino                          "</p>
    <p class="parrafo">6108 99 90  - - - Las demás               "</p>
    <p class="parrafo">6110        Suéteres, jerseis,</p>
    <p class="parrafo">"pullovers", "cardigans",</p>
    <p class="parrafo">chalecos y artículos</p>
    <p class="parrafo">similares, incluso con</p>
    <p class="parrafo">cuello de cisne, de punto:    "</p>
    <p class="parrafo">6110 10     - De lana o pelo fino:        "</p>
    <p class="parrafo">- - Los demás:                "</p>
    <p class="parrafo">- - - Para hombres o niños:   "</p>
    <p class="parrafo">6110 10 31  - - - - De lana               "</p>
    <p class="parrafo">- - - - De pelo fino:         "</p>
    <p class="parrafo">6110 10 35  - - - - - De cabra de</p>
    <p class="parrafo">Cachemira                     "</p>
    <p class="parrafo">6110 10 38  - - - - - Los demás           "</p>
    <p class="parrafo">- - - Para mujres o niñas:    "</p>
    <p class="parrafo">6110 10 91  - - - - De lana               "</p>
    <p class="parrafo">- - - - De pelo fino:         "</p>
    <p class="parrafo">6100 10 95  - - - - De cabra de</p>
    <p class="parrafo">Cachemira                     "</p>
    <p class="parrafo">6110 10 98  - - - - Los demás             "</p>
    <p class="parrafo">11.0040   6110 20     - De algodón:                 "</p>
    <p class="parrafo">- - Los demás:                "</p>
    <p class="parrafo">6110 20 91  - - - Para hombres o niños    "</p>
    <p class="parrafo">6110 20 99  - - - Para mujeres o niñas    "</p>
    <p class="parrafo">6110 30     - De fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">artificiales:                 "</p>
    <p class="parrafo">- - Los demás:                "</p>
    <p class="parrafo">6110 30 91  - - - Para hombres o niños    "</p>
    <p class="parrafo">6110 30 99  - - - Para mujeres o niñas    "</p>
    <p class="parrafo">6110 90     - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">6110 90 10  - - De lino o de ramio        "</p>
    <p class="parrafo">6110 90 90  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">6111        Prendas y complementos de</p>
    <p class="parrafo">vestir, de punto, para</p>
    <p class="parrafo">bebés:                        "</p>
    <p class="parrafo">6111 10     - De lana o de pelo fino:     "</p>
    <p class="parrafo">6111 10 90  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">6111 20     - De algodón:                 "</p>
    <p class="parrafo">6111 20 90  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">6111 30     - De fibras sintéticas:       "</p>
    <p class="parrafo">6111 30 90  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">6111 90 00  - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6112        Prendas de deporte (de</p>
    <p class="parrafo">entrenamiento), monos y</p>
    <p class="parrafo">conjuntos de esquí, y</p>
    <p class="parrafo">trajes y pantalones de</p>
    <p class="parrafo">baño, de punto:               "</p>
    <p class="parrafo">- Prendas de deporte</p>
    <p class="parrafo">(de entrenamiento):           "</p>
    <p class="parrafo">6112 11 00  - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6112 12 00  - - De fibras sintéticas      "</p>
    <p class="parrafo">6112 19 00  - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6112 20 00  - Monos y conjuntos de</p>
    <p class="parrafo">esquí                         "</p>
    <p class="parrafo">- Trajes y pantalones de</p>
    <p class="parrafo">baño para hombres o niños:    "</p>
    <p class="parrafo">6112 31     - - De fibras sintéticas:     "</p>
    <p class="parrafo">6112 31 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">6112 39     - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">6112 39 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">- Trajes de baño (de una o</p>
    <p class="parrafo">dos piezas) para mujres o</p>
    <p class="parrafo">niñas:                        "</p>
    <p class="parrafo">6112 41     - - De fibras sintéticas:     "</p>
    <p class="parrafo">6112 41 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">6112 49     - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">6112 49 90  - - - Los demás               "</p>
    <p class="parrafo">6113 00     Prendas confeccionadas con</p>
    <p class="parrafo">tejidos de punto, de las</p>
    <p class="parrafo">códigos NC 5903, 5906 o</p>
    <p class="parrafo">5907:                         "</p>
    <p class="parrafo">6113 00 90  - Los demás                   "</p>
    <p class="parrafo">6114        Las demás prendas de</p>
    <p class="parrafo">vestir, de punto:             "</p>
    <p class="parrafo">6117        Los demás complementos de</p>
    <p class="parrafo">vestir confeccionados, de</p>
    <p class="parrafo">punto; partes de prendas o</p>
    <p class="parrafo">de complementos de vestir,</p>
    <p class="parrafo">de punto:                     "</p>
    <p class="parrafo">6301        Mantas:                       "</p>
    <p class="parrafo">6301 20     - Mantas de lana o de pelo</p>
    <p class="parrafo">fino (excepto las</p>
    <p class="parrafo">eléctricas):                  "</p>
    <p class="parrafo">6301 20 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6301 30     - Mantas de algodón</p>
    <p class="parrafo">(excepto las eléctricas):     "</p>
    <p class="parrafo">6301 30 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6301 40     - Mantas de fibras</p>
    <p class="parrafo">sintéticas (excepto las</p>
    <p class="parrafo">eléctricas):                  "</p>
    <p class="parrafo">6301 40 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6301 90     - Las demás mantas:           "</p>
    <p class="parrafo">6301 90 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">11.0040   6302        Ropa de cama, de mesa, de</p>
    <p class="parrafo">tocador o de cocina:          "</p>
    <p class="parrafo">6302 10     - Ropa de cama, de punto:     "</p>
    <p class="parrafo">6302 10 10  - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6302 10 90  - - De otras materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6302 40 00  - Ropa de mesa, de punto      "</p>
    <p class="parrafo">6303        Visillos y cortinas;</p>
    <p class="parrafo">guardamalletas y doseles:     "</p>
    <p class="parrafo">- De punto:                   "</p>
    <p class="parrafo">6303 11 00  - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6303 12 00  - - De fibras sintéticas      "</p>
    <p class="parrafo">6303 19 00  - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6304        Otros artículos de moblaje,</p>
    <p class="parrafo">con exclusión de los del</p>
    <p class="parrafo">código NC 9404:               "</p>
    <p class="parrafo">- Colchas:                    "</p>
    <p class="parrafo">6304 11 00  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">- Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">6304 91 00  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6305        Sacos y talegas, para</p>
    <p class="parrafo">envasar:                      "</p>
    <p class="parrafo">6305 20 00  - De algodón                  "</p>
    <p class="parrafo">- De materias textiles</p>
    <p class="parrafo">sintéticas o artificiales:    "</p>
    <p class="parrafo">6305 31     - - De tiras o formas</p>
    <p class="parrafo">similares, de polietileno o</p>
    <p class="parrafo">de polipropileno              "</p>
    <p class="parrafo">ex</p>
    <p class="parrafo">6305 39 00  - - Los demás:                "</p>
    <p class="parrafo">- - - De punto                "</p>
    <p class="parrafo">ex</p>
    <p class="parrafo">6305 90 00  - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">- - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6307        Los demás artículos</p>
    <p class="parrafo">confeccionados, incluidos</p>
    <p class="parrafo">los patrones para prendas</p>
    <p class="parrafo">de vestir:                    "</p>
    <p class="parrafo">6307 10     - Bayetas, franelas y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares para</p>
    <p class="parrafo">limpieza:                     "</p>
    <p class="parrafo">6307 10 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">6307 90     - Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">6307 90 10  - - De punto                  "</p>
    <p class="parrafo">11.0050   6201        Abrigos, chaquetones,         del 1.1 al</p>
    <p class="parrafo">capas, anoraks, cazadoras     31.12-1995:1945</p>
    <p class="parrafo">y artículos similares, para   del 1.1 al</p>
    <p class="parrafo">hombres o niños con           31.12.1996:1945</p>
    <p class="parrafo">exclusión de los artículos</p>
    <p class="parrafo">del código NC 6203</p>
    <p class="parrafo">6203        Trajes o ternos, conjuntos,</p>
    <p class="parrafo">chaquetas, pantalones,</p>
    <p class="parrafo">pantalones con peto y</p>
    <p class="parrafo">pantalones cortos (excepto</p>
    <p class="parrafo">los de baño), para hombres</p>
    <p class="parrafo">o niños                       "</p>
    <p class="parrafo">6207        Camisetas, calzoncillos,</p>
    <p class="parrafo">camisones, pijamas,</p>
    <p class="parrafo">albornoces, batas y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares, para</p>
    <p class="parrafo">hombres y niños:              "</p>
    <p class="parrafo">- Los demás:                  "</p>
    <p class="parrafo">6207 91     - - De algodón                "</p>
    <p class="parrafo">6208 91 10  - - - Albornoces, batas y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares de</p>
    <p class="parrafo">tejido de toalla con bucles   "</p>
    <p class="parrafo">6208 91 90  - - Los demás                 "</p>
    <p class="parrafo">6207 92 00  - - De fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">artificiales                  "</p>
    <p class="parrafo">6207 92 00  - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles                      "</p>
    <p class="parrafo">6210        Prendas confeccionadas con</p>
    <p class="parrafo">productos de los códigos</p>
    <p class="parrafo">NC 5602, 5603, 5903, 5906 o</p>
    <p class="parrafo">5907:                         "</p>
    <p class="parrafo">6210 10     - Con productos de los</p>
    <p class="parrafo">códigos NC 5602 o 5603:       "</p>
    <p class="parrafo">- - Con productos del</p>
    <p class="parrafo">código NC 5603:               "</p>
    <p class="parrafo">6210 10 91  - - - En envases estériles    "</p>
    <p class="parrafo">6210 10 99  - - - Las demás               "</p>
    <p class="parrafo">6210 20 00  - Las demás prendas de</p>
    <p class="parrafo">vestir del tipo de las</p>
    <p class="parrafo">citadas en los códigos NC</p>
    <p class="parrafo">6201 11 a 6201 19             "</p>
    <p class="parrafo">6210 40 00  - Las demás prendas de</p>
    <p class="parrafo">vestir para hombres o niños   "</p>
    <p class="parrafo">6211        Prendas de vestir para</p>
    <p class="parrafo">deporte (de entrenamiento),</p>
    <p class="parrafo">monos y conjuntos de esquí</p>
    <p class="parrafo">y trajes y pantalones de</p>
    <p class="parrafo">baño; las demás prendas de</p>
    <p class="parrafo">vestir:                       "</p>
    <p class="parrafo">- Trajes y pantalones de</p>
    <p class="parrafo">baño:                         "</p>
    <p class="parrafo">6211 11 00  - - Para hombres o niños      "</p>
    <p class="parrafo">6211 20 00  - Monos y conjuntos de</p>
    <p class="parrafo">esquí                         "</p>
    <p class="parrafo">- Las demás prendas de</p>
    <p class="parrafo">vestir para hombres o</p>
    <p class="parrafo">niños:                        "</p>
    <p class="parrafo">6211 31 00  - - De lana o de pelo fino    "</p>
    <p class="parrafo">11.0050   6211 32     - - De algodón:               "</p>
    <p class="parrafo">6211 32 10  - - - Prendas de trabajo      "</p>
    <p class="parrafo">- - - Prendas de vestir</p>
    <p class="parrafo">para deporte (de</p>
    <p class="parrafo">entrenamiento) con forro:     "</p>
    <p class="parrafo">6211 32 31  - - - - Cuyo exterior esté</p>
    <p class="parrafo">realizado con un único</p>
    <p class="parrafo">tejido                        "</p>
    <p class="parrafo">- - - - - Los demás:          "</p>
    <p class="parrafo">6211 32 41  - - - - - Partes superiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 32 42  - - - - - Partes inferiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 32 90  - - - Las demás               "</p>
    <p class="parrafo">6211 33     - - De fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">artificiales:                 "</p>
    <p class="parrafo">6211 33 10  - - - Prendas de trabajo      "</p>
    <p class="parrafo">- - - Prendas de vestir</p>
    <p class="parrafo">para deporte (de</p>
    <p class="parrafo">entrenamiento con forro:      "</p>
    <p class="parrafo">6211 33 31  - - - - Cuyo exterior esté</p>
    <p class="parrafo">realizado con un único</p>
    <p class="parrafo">tejido                        "</p>
    <p class="parrafo">- - - - Los demás:            "</p>
    <p class="parrafo">6211 33 41  - - - - - Partes superiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 33 42  - - - - - Partes inferiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 33 90  - - - Las demás               "</p>
    <p class="parrafo">6211 39 00  - - De las demás materias</p>
    <p class="parrafo">textiles:                     "</p>
    <p class="parrafo">- - - Prendas de vestir</p>
    <p class="parrafo">para deporte (de</p>
    <p class="parrafo">entrenamiento) con forro:     "</p>
    <p class="parrafo">6211 42 31  - - - - Cuyo exteior esté</p>
    <p class="parrafo">realizado con un único</p>
    <p class="parrafo">tejido                        "</p>
    <p class="parrafo">- - - - Los demás:            "</p>
    <p class="parrafo">6211 42 41  - - - - - Partes superiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 42 42  - - - - - Partes inferiores   "</p>
    <p class="parrafo">- - - Prendas de vestir</p>
    <p class="parrafo">para deporte (de</p>
    <p class="parrafo">entrenamiento) con forro:     "</p>
    <p class="parrafo">6211 43 31  - - - - Cuyo exterior esté</p>
    <p class="parrafo">realizado con un único</p>
    <p class="parrafo">tejido                        "</p>
    <p class="parrafo">- - - - Los demás:            "</p>
    <p class="parrafo">6211 43 41  - - - - - Partes superiores   "</p>
    <p class="parrafo">6211 43 42  - - - - - Partes inferiores   "</p>
    <p class="parrafo">6217        Los demás complementos de</p>
    <p class="parrafo">vestir; partes de prendas o</p>
    <p class="parrafo">de complementos de vestir,</p>
    <p class="parrafo">excepto las del código NC</p>
    <p class="parrafo">6212;                         "</p>
    <p class="parrafo">6217 90 00  - Partes                      "</p>
    <p class="parrafo">(1) Los códigos TARIC figura en la última página del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Códigos TARIC</p>
    <p class="parrafo">Número          Código NC             Código TARIC</p>
    <p class="parrafo">del orden</p>
    <p class="parrafo">11.0010         ex 5604 90 00         5604 90 00 * 50</p>
    <p class="parrafo">11.0020         ex 5811 00 00         5811 00 00 * 14</p>
    <p class="parrafo">5811 00 00 * 91</p>
    <p class="parrafo">5811 00 00 * 92</p>
    <p class="parrafo">ex 6308 00 00         6308 00 00 * 11</p>
    <p class="parrafo">6308 00 00 * 19</p>
    <p class="parrafo">11.0040         ex 6305 39 00         6305 39 00 * 91</p>
    <p class="parrafo">ex 6305 90 00         6305 90 00 * 10</p>
    <p class="parrafo">6305 90 00 * 20</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">Número                        Código</p>
    <p class="parrafo">de orden     Código NC        Taric             Designación de las</p>
    <p class="parrafo">mercancías</p>
    <p class="parrafo">(1)          (2)              (3)               (4)</p>
    <p class="parrafo">18.0010      ex 0701 90 51    0701 90 51*15     Patatas tempranas</p>
    <p class="parrafo">18.0015         0701 90 51    0701 90 59*10     Patatas tempranas</p>
    <p class="parrafo">ex 0701 90 51</p>
    <p class="parrafo">18.0030      ex 0703 20 00    0703 20 00*40     Ajos</p>
    <p class="parrafo">18.0040      ex 0707 00 11    0707 00 11*12     Pequeños pepinos cuya</p>
    <p class="parrafo">longitud no exceda de</p>
    <p class="parrafo">15 cm</p>
    <p class="parrafo">18.0050      ex 0709 10 00    0709 10 00*30     Alcachofas</p>
    <p class="parrafo">18.0060      ex 0709 30 00    0709 30 00*20     Berenjenas</p>
    <p class="parrafo">0709 30 00*30</p>
    <p class="parrafo">18.0070         0709 60 10                      Pimientos dulces</p>
    <p class="parrafo">18.0080         0712 20 00                      Cebollas, secas</p>
    <p class="parrafo">18.0090      ex 0712 90 90    0712 90 90*20     Ajos, secos</p>
    <p class="parrafo">18.0100         0713 10 10                      Guisantes para siembra</p>
    <p class="parrafo">18.0120         0804 40 10                      Aguacates</p>
    <p class="parrafo">0804 40 90</p>
    <p class="parrafo">18.0130      ex 0806 10 15    0806 10 15*55     Uvas de mesa</p>
    <p class="parrafo">0806 10 15*70</p>
    <p class="parrafo">0806 10 15*80</p>
    <p class="parrafo">0806 10 15*91</p>
    <p class="parrafo">18.0140      ex 0807 10 90    0807 10 90*13     Pequeños melones cuyo peso</p>
    <p class="parrafo">0807 10 90*33     no exceda de 600 g</p>
    <p class="parrafo">18.0150      ex 0810 90 10    0810 90 10*10     Kiwis (Actinidia chinensis</p>
    <p class="parrafo">Planch)</p>
    <p class="parrafo">Número                                               Cantidad</p>
    <p class="parrafo">de orden       Período                Origen         de referencia</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">(1)            (5)                    (6)            (7)</p>
    <p class="parrafo">18.0010         1.1-31.3.1995         Túnez           2 912</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.3.1996                         2 912</p>
    <p class="parrafo">18.0015         1.1-15.5.1995         Malta           3 360</p>
    <p class="parrafo">16.5-31.5.1995</p>
    <p class="parrafo">1.1-15.5.1996                         3 360</p>
    <p class="parrafo">16.5-31.5.1996</p>
    <p class="parrafo">18.0030         1.2-31.5.1995         Egipto          1 920</p>
    <p class="parrafo">1.2-31.5.1996                         1 920</p>
    <p class="parrafo">18.0040         1.1-28.2.1995         Egipto            120</p>
    <p class="parrafo">1.1-28.2.1996                           120</p>
    <p class="parrafo">1.1-28.2.1995         Jordania          120</p>
    <p class="parrafo">1.1-28.2.1996                           120</p>
    <p class="parrafo">1.1-28.2.1995         Malta              59</p>
    <p class="parrafo">1.1-28.2.1996                            59</p>
    <p class="parrafo">18.0050         1.10-31.12.1995       Egipto            120</p>
    <p class="parrafo">Chipre            120</p>
    <p class="parrafo">1.10-31.12.1996                         120</p>
    <p class="parrafo">120</p>
    <p class="parrafo">18.0060        15.1-30.4.1995         Israel          1 440</p>
    <p class="parrafo">15.1-30.4.1996                         1 440</p>
    <p class="parrafo">18.0070         1.1-31.12.1995        Marruecos       1 200</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        1 200</p>
    <p class="parrafo">18.0080         1.1-31.12.1995        Siria             840</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                          840</p>
    <p class="parrafo">18.0090         1.1-31.12.1995        Egipto          1 200</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        1 200</p>
    <p class="parrafo">18.0100         1.1-31.12.1995        Marruecos         500</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                          500</p>
    <p class="parrafo">18.0120         1.1-31.12.1995        Israel         37 200</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                       37 200</p>
    <p class="parrafo">18.0130         1.2-30.6.1995         Israel          2 275</p>
    <p class="parrafo">1.2-30.6.1996                         2 275</p>
    <p class="parrafo">18.0140         1.1-31.3.1995         Egipto            120</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.3.1995                           120</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.3.1995         Jordania          120</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.3.1996                           120</p>
    <p class="parrafo">18.0150         1.1-30.4.1995         Israel            240</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1996                           240</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1995         Chipre            240</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1996                           240</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1995         Marruecos         240</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1996                           240</p>
    <p class="parrafo">Número                        Código</p>
    <p class="parrafo">de orden     Código NC        Taric             Designación de las</p>
    <p class="parrafo">mercancías</p>
    <p class="parrafo">(1)          (2)              (3)               (4)</p>
    <p class="parrafo">18.0160      ex 0812 90 90    0812 90 90*11     Agrios, finamente molidos</p>
    <p class="parrafo">0842 90 90*20</p>
    <p class="parrafo">18.0190         2008 30 51                      Gajos de toronja y de</p>
    <p class="parrafo">2008 30 71                      pomelo</p>
    <p class="parrafo">18.0200         2008 50 61                      Albaricoques</p>
    <p class="parrafo">18.0210      ex 2008 30 79    2008 30 79*10     Toronja y pomelos</p>
    <p class="parrafo">2008 30 79*20     Naranjas y limones,</p>
    <p class="parrafo">triturados</p>
    <p class="parrafo">18.0220      ex 2008 30 91    2008 30 91*11     Gajos de toronja y de</p>
    <p class="parrafo">pomelo</p>
    <p class="parrafo">2008 30 91*12     Toronja y pomelos</p>
    <p class="parrafo">2008 30 91*13     Pulpas de agrios</p>
    <p class="parrafo">2008 30 91*19     Agrios, finamente molidos</p>
    <p class="parrafo">2008 30 91*91</p>
    <p class="parrafo">2008 30 91*92</p>
    <p class="parrafo">18.0230      ex 2008 50 99    2008 50 99*10     Mitades de albaricoques y</p>
    <p class="parrafo">ex 2008 70 99    2008 70 99*10     mitades de melocotones</p>
    <p class="parrafo">(incluidos los griñones y</p>
    <p class="parrafo">nectarinas)</p>
    <p class="parrafo">18.0240         2009 20 11                      Jugo de toronja o pomelo</p>
    <p class="parrafo">2009 20 19</p>
    <p class="parrafo">2009 20 99</p>
    <p class="parrafo">18.0245         2009 20 99                      Jugo de toronja o pomelo</p>
    <p class="parrafo">18.0310      ex 0702 00 10              *51     Tomates frescos o</p>
    <p class="parrafo">*59     refrigerados</p>
    <p class="parrafo">*61</p>
    <p class="parrafo">*69</p>
    <p class="parrafo">18.0320      ex 0709 30 00              *20     Berenjenas frescas o</p>
    <p class="parrafo">*30     refrigeradas</p>
    <p class="parrafo">18.0330         0709 60 10                      Pimientos dulces</p>
    <p class="parrafo">18.0340      ex 0709 90 70              *20     Calabacines frescos o</p>
    <p class="parrafo">refrigerados</p>
    <p class="parrafo">18.0350         0805 10 11                      Naranjas dulces, frescas</p>
    <p class="parrafo">0805 10 15</p>
    <p class="parrafo">0805 10 19</p>
    <p class="parrafo">0805 10 21</p>
    <p class="parrafo">0805 10 25</p>
    <p class="parrafo">0805 10 29</p>
    <p class="parrafo">0805 10 31</p>
    <p class="parrafo">0805 10 35</p>
    <p class="parrafo">0805 10 39</p>
    <p class="parrafo">0805 10 41</p>
    <p class="parrafo">0805 10 45</p>
    <p class="parrafo">0805 10 49</p>
    <p class="parrafo">ex 0805 10 70              *11</p>
    <p class="parrafo">*13</p>
    <p class="parrafo">*14</p>
    <p class="parrafo">*18</p>
    <p class="parrafo">ex 0803 10 90              *11</p>
    <p class="parrafo">*19</p>
    <p class="parrafo">Número                                               Cantidad</p>
    <p class="parrafo">de orden       Período                Origen         de referencia</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">(1)            (5)                    (6)            (7)</p>
    <p class="parrafo">18.0160         1.1-31.12.1995        Israel          1 320</p>
    <p class="parrafo">1.1-31-12.1996                        1 320</p>
    <p class="parrafo">18.0190         1.1-31.12.1995        Israel         16 440</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                       16 440</p>
    <p class="parrafo">18.0200         1.1-31.12.1995        Marruecos       7 560</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        7 560</p>
    <p class="parrafo">18.0210         1.1-31.12.1995        Israel          2 400</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        2 400</p>
    <p class="parrafo">18.0220         1.1-31.12.1995        Israel          3 480</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        3 480</p>
    <p class="parrafo">18.0230         1.1-31.12.1995        Marruecos       7 200</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                        7 200</p>
    <p class="parrafo">18.0240         1.1-31.12.1995        Israel         34 440</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                       34 440</p>
    <p class="parrafo">18.0245         1.1-31.12.1995        Marruecos         960</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996                          960</p>
    <p class="parrafo">18.0310         1.12.1994-31.3.1995   Territorios     1 000</p>
    <p class="parrafo">1.12.1995-31.3.1996   Ocupados        1 000</p>
    <p class="parrafo">18.0320         1.5.1-30.4.1995       Territorios     3 000</p>
    <p class="parrafo">1.5.1-30.4.1996       Ocupados        3 000</p>
    <p class="parrafo">18.0330         1.1-30.4.1995         Territorios     1 000</p>
    <p class="parrafo">1.1-30.4.1996         Ocupados        1 000</p>
    <p class="parrafo">18.0340         1.12.1994-28.2.1995   Territorios       300</p>
    <p class="parrafo">1.12.1995-28.2.1996   Ocupados          300</p>
    <p class="parrafo">18.0350         1.1-31.12.1995        Territorios    25 000</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996        Ocupados       25 000</p>
    <p class="parrafo">Número                        Código</p>
    <p class="parrafo">de orden     Código NC        Taric             Designación de las</p>
    <p class="parrafo">mercancías</p>
    <p class="parrafo">(1)          (2)              (3)               (4)</p>
    <p class="parrafo">18.0360      ex 0805 20 10              *31     Mandarinas (incluidas las</p>
    <p class="parrafo">*33     tangerinas y satsumas),</p>
    <p class="parrafo">*35     clementinas, vilkings e</p>
    <p class="parrafo">*38     híbridos similares de</p>
    <p class="parrafo">*39     agrios, frescas</p>
    <p class="parrafo">ex 0805 20 20              *31</p>
    <p class="parrafo">*33</p>
    <p class="parrafo">*35</p>
    <p class="parrafo">*38</p>
    <p class="parrafo">*39</p>
    <p class="parrafo">ex 0805 20 50              *31</p>
    <p class="parrafo">*33</p>
    <p class="parrafo">*35</p>
    <p class="parrafo">*38</p>
    <p class="parrafo">*39</p>
    <p class="parrafo">ex 0805 20 70              *31</p>
    <p class="parrafo">*33</p>
    <p class="parrafo">*35</p>
    <p class="parrafo">*38</p>
    <p class="parrafo">*39</p>
    <p class="parrafo">ex 0805 20 90              *11</p>
    <p class="parrafo">*15</p>
    <p class="parrafo">*16</p>
    <p class="parrafo">*17</p>
    <p class="parrafo">*18</p>
    <p class="parrafo">*51</p>
    <p class="parrafo">*53</p>
    <p class="parrafo">*55</p>
    <p class="parrafo">*58</p>
    <p class="parrafo">*59</p>
    <p class="parrafo">18.0370      ex 0805 30 10              *10     Limones (Gitrus limon,</p>
    <p class="parrafo">citrus limonum), frescos</p>
    <p class="parrafo">18.0380      ex 0805 10 90              *13     Melones, frescos</p>
    <p class="parrafo">*14</p>
    <p class="parrafo">*23</p>
    <p class="parrafo">*33</p>
    <p class="parrafo">*34</p>
    <p class="parrafo">*43</p>
    <p class="parrafo">Número                                               Cantidad</p>
    <p class="parrafo">de orden       Período                Origen         de referencia</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">(1)            (5)                    (6)            (7)</p>
    <p class="parrafo">18.0360        1.1-31.12.1995         Territorios       500</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996         Ocupados          500</p>
    <p class="parrafo">18.0370        1.1-31.12.1995         Territorios       800</p>
    <p class="parrafo">1.1-31.12.1996         Ocupados          800</p>
    <p class="parrafo">18.0380        1.11.1994-31.5.1995    Territorios    10 000</p>
    <p class="parrafo">1.11.1995-31.5.1996    Ocupados       10 000</p>
  </texto>
</documento>
