<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20181023231234">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80405</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19950419</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>133/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 19 de abril de 1995, por la que se autoriza la tácita reconducción o el mantenimiento en vigor de las disposiciónes cuyas materias esten sujetas a la política comercial común contenidas en los tratados de amistad, comercio y navegación, y en los acuerdos comerciales celebrados por los Estados miembros con terceros países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950421</fecha_publicacion>
    <diario_numero>89</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>30</pagina_inicial>
    <pagina_final>43</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/089/L00030-00043.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="2">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1685" orden="3">Convenios de amistad</materia>
      <materia codigo="1703" orden="4">Cooperación económica</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la Comunidad Europea, y, en particular, su artículo 113 en relación con el apartado 2 de su artículo 228,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Decisión  69/494/CEE  del  Consejo,  de  16  de  diciembre  de  1969, referente   a  la  progresiva  uniformidad  de  los  acuerdos  relativos  a  las relaciones  comerciales  de  los  Estados  miembros  con  terceros  países  y la negociación de acuerdos comunitarios, y, en particular su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  para  los  tratados,  acuerdos  y protocolos que se enumeran en  el  Anexo,  se  autorizó  en  último  término  en  la  Decisión 93/679/CE el mantenimiento   en   vigor  o  la  tácita  reconducción  más  allá  del  período transitorio;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   los   Estados   miembros   interesados  han  solicitado  la autorización   para   reconducir   tácitamente   o   mantener   en   vigor   las disposiciones  cuyas  materias  estén  sujetas  a la política comercial común en el  sentido  del  artículo  113  del  Tratado  y  que  están  contenidas  en los tratados  de  amistad,  comercio  y  navegación, y acuerdos similares celebrados con  terceros  países  y  enumerados en el Anexo, para evitar una discontinuidad en   sus   relaciones   comerciales   convencionales  con  los  terceros  países afectados ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  no  obstante,  que  la  mayoría  de  los  ámbitos  cubiertos  por dichas  disposiciones  de  los  tratados  y  de  los  acuerdos nacionales son en adelante  objeto  de  acuerdos  comunitarios  ;  que,  en  esas  condiciones, se trata  de  autorizar  el  mantenimiento  de  dichas disposiciones solamente para los  ámbitos  no  cubiertos  por  acuerdos  comunitarios ; que, en consecuencia, esta  autorización  no  debe  contravenir  la obligación de los Estados miembros de   evitar   a,  en  su  caso,  eliminar  toda  incompatibilidad  entre  dichos tratados y acuerdos, y las disposiciones del Derecho comunitario ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   además,  las  disposiciones  de  los  tratados  a  de  los acuerdos  que  se  deban  reconducir  tácitamente  o  mantener en vigor no deben constituir,  durante  el  período  considerado,  un  obstáculo a la ejecución de la política comercial común ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  los  Estados  miembros  interesados  han  declarado  que  la tácita   reconducción   o  el  mantenimiento  en  vigor  de  dichos  tratados  y acuerdos  no  constituye  un  impedimento  para  la  apertura  de  negociaciones comerciales   comunitarias  con  los  terceros  países  afectados,  ni  para  la</p>
    <p class="parrafo">transferencia   de   las   materias  comerciales  de  los  acuerdos  bilaterales existentes a acuerdos comunitarios;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  durante  la  consulta  prevista  en  el  artículo  2  de  la Decisión  69/494/CEE,  se  ha  comprobado,  como  lo confirman las declaraciones antes  citadas  de  los  Estados  miembros interesados, que las disposiciones de dichos  tratados  y  acuerdos  bilaterales  no  constituyen,  durante el período considerado, un obstáculo para la ejecución de la política comercial común;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,   no   obstante,   que   los   Estados  miembros  interesados  han declarado  estar  dispuestos  a  proceder  a  la  adaptación o, en su caso, a la denuncia  de  dichos  tratados  y  acuerdos,  siempre  que  se  compruebe que la reconducción   tácita   o   el  mantenimiento  en  vigor  de  las  disposiciones relacionadas  con  las  materias  a  que se refiere el artículo 113 del Tratado, durante  el  período  considerado,  constituyen  un  obstáculo para la ejecución de la política comercial común ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  tratados  y acuerdos de que se trata contienen cláusulas de denuncia con un plazo previsto entre tres y doce meses ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   en   estas   condiciones,   nada  se  opone  a  la  tácita reconducción  o  al  mantenimiento  en vigor de dichas disposiciones hasta el 30 de abril de 1996 ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  se  estimó  inoportuno  el mantenimiento en vigor o la tácita reconducción   de   los  tratados  y  acuerdos  comerciales  entre  los  Estados miembros  y  los  países  de  la AELC, salvo los celebrados con Suiza y Noruega, dado  que  tales  países  son  miembros  del  Espacio Económico Europeo o se han convertido en miembros de la Unión Europea a partir del 1 de enero de 1995,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Las   disposiciones   cuyas  materias  pertenezcan  al  ámbito  de  la  política comercial  común  en  el  sentido  del artículo 113 del Tratado y que figuren en los   tratados   de   amistad,   comercio   y  navegación,  y  en  los  acuerdos comerciales  enumerados  en  el  Anexo,  en  los  ámbitos  no  cubiertos por los acuerdos  entre  la  Comunidad  y los terceros países en cuestión, y siempre que no  estén  en  contradicción  con  las  políticas comunes existentes, podrán ser reconducidas tácitamente o mantenidas en vigor hasta el 30 de abril de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 19 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">A. JUPPE</p>
    <p class="parrafo">ANEXO-BILAG-ANHANG-MAPAPTHMA-ANNEX-ANNEXE-ALLEGATO-BUJLAGE-ANEXO-LIITE-BILAGA</p>
    <p class="parrafo">Fecha del Acuerdo</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro   País tercero   Naturaleza del Acuerdo    Aftalens dato</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredjeland     Aftalens art              Zaitpunkt des</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat    Drittland      Art des Abkommenes        Abkommens</p>
    <p class="parrafo">Kparoc uenoc     Tpirn xwpa     Duan rnc ovupwviac        Huepounvia rnc</p>
    <p class="parrafo">Member State     Third          Type of Agreement         ovupwviac</p>
    <p class="parrafo">country        Agrement</p>
    <p class="parrafo">Etat membre      Pays tiers     Nature de l'accord        Date of the</p>
    <p class="parrafo">Agreement</p>
    <p class="parrafo">Stato membro     Paese terzo    Natura dell'accordo       Date de l'accord</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat        Derde land     Aard van de               Data dell'accordo</p>
    <p class="parrafo">overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro    País           Natureza de acordo        Datum van de</p>
    <p class="parrafo">terceiro</p>
    <p class="parrafo">Jasenvaltio      Kolmas maa     Sopimuksen luonne         overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredje land    Typ av avtal              Data do acordo</p>
    <p class="parrafo">Sopimuksen</p>
    <p class="parrafo">päivämäärä</p>
    <p class="parrafo">Datum för avtalet</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)             (3)                      (4)</p>
    <p class="parrafo">BELGIQUE/        El Salvador    Convention                21. 3.1906</p>
    <p class="parrafo">BELGIE                          commerciale/</p>
    <p class="parrafo">Handelsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Etats-Unis     Traité d'amitié, de       21. 2.1961</p>
    <p class="parrafo">d'Amérique/    commerce et de</p>
    <p class="parrafo">Verenigde      navigation/</p>
    <p class="parrafo">Staten         Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Honduras       Traité d'amitié, de       25. 3.1909</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation/</p>
    <p class="parrafo">Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Déclaration</p>
    <p class="parrafo">complémentaire /</p>
    <p class="parrafo">Aanvullende</p>
    <p class="parrafo">verklaring</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Traité d'amitié, de        1. 5.1885</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation/</p>
    <p class="parrafo">Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Maroc/         Traité d'amitié, de        4. 1.1862</p>
    <p class="parrafo">Marokko        commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation/                                Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">République     Traité d'amitié, de       21. 8.1884</p>
    <p class="parrafo">dominicaine    commerce et de</p>
    <p class="parrafo">Dominicaanse   navigation/</p>
    <p class="parrafo">Republiek      Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Venezuela      Traité d'amitié, de       1. 3.1884</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation/</p>
    <p class="parrafo">Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">BENELUX          Paraguay       Accord de commerce        13. 8.1963</p>
    <p class="parrafo">et de navigation/</p>
    <p class="parrafo">Handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartakkoord</p>
    <p class="parrafo">Union          Traité de commerce/       14. 7.1971</p>
    <p class="parrafo">soviétique/    Handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">USSR</p>
    <p class="parrafo">DANMARK          Bolivia        Handelsraktat              9.11.1931</p>
    <p class="parrafo">Brasilien      Midlertidig aftale        30. 7.1936</p>
    <p class="parrafo">om mestbegunstigel-</p>
    <p class="parrafo">sesklausul</p>
    <p class="parrafo">Bulgarien      Ordning vedrorende        27. 7./</p>
    <p class="parrafo">mestbegunstigel-           5. 8.1921</p>
    <p class="parrafo">sesklausul</p>
    <p class="parrafo">Burma          Noteveksling              29. 4.1948 og</p>
    <p class="parrafo">vedrorende mestbegun-     17. 4.1950</p>
    <p class="parrafo">stigelsesklausul</p>
    <p class="parrafo">Chile          Handels- og                4. 2.1899</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Columbia       Handels- og               21. 6.1923</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Handels- og               26. 9.1956</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Den Arabiske   Midlertidig                7. 5.1930</p>
    <p class="parrafo">Republik       handelsaftale</p>
    <p class="parrafo">Egypten</p>
    <p class="parrafo">Den            Venskabs-, handels-       26. 7.1852</p>
    <p class="parrafo">Dominikanske   og sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Republik</p>
    <p class="parrafo">De Forenede    Handels- og                1.10.1951</p>
    <p class="parrafo">Stater         sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">El Salvador    Handels- og                9. 7.1958</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      handels- og                4. 3.1948</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Haiti          Handelstraktat            21.10.1937</p>
    <p class="parrafo">Iran           Venskabs-,                20. 2.1934</p>
    <p class="parrafo">stablerings- og</p>
    <p class="parrafo">handelstraktat</p>
    <p class="parrafo">DANMARK          Israel         Forelonbig aftale         14.11.1952</p>
    <p class="parrafo">(fortsat)                       (modus vivendi)</p>
    <p class="parrafo">om mestbegunstigel-</p>
    <p class="parrafo">sesklausul i alle</p>
    <p class="parrafo">sager om sofart og i</p>
    <p class="parrafo">alt vedrorende told,</p>
    <p class="parrafo">osv.</p>
    <p class="parrafo">Japan          Handels- og               12. 2.1912</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Venskabs-, handels-       21. 5.1860</p>
    <p class="parrafo">og sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Paraguay       Handels- og                3. 5.1967</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Peru           Handels- og               10. 6.1957</p>
    <p class="parrafo">sofarststraktat</p>
    <p class="parrafo">Polen          Handels- og               22. 3.1924</p>
    <p class="parrafo">sofarststraktat</p>
    <p class="parrafo">Rumaenien      Noteveksling om           28. 8.1930</p>
    <p class="parrafo">handel og sofart</p>
    <p class="parrafo">Sovjetunio-    Handels- og               17. 8.1946</p>
    <p class="parrafo">nen            sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Thailand       Venskabs-, handels-        5.11.1937</p>
    <p class="parrafo">og sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Noteveksling               9. 3.1972</p>
    <p class="parrafo">Tjekkoslo-     Noteveksling om           18. 4.1925</p>
    <p class="parrafo">vakiet         handel og sofart</p>
    <p class="parrafo">Noteveksling om           26. 8.1929</p>
    <p class="parrafo">varebehandling</p>
    <p class="parrafo">Tyrkiet        Etablerings-,             31. 5.1930</p>
    <p class="parrafo">handels- og</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Ungarn         Handels- og               14. 3.1887</p>
    <p class="parrafo">sofartskonvention</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Handels- og                4. 3.1953</p>
    <p class="parrafo">sofartstraktat</p>
    <p class="parrafo">Zaire          Handelskonvention         23. 2.1885</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND      Argentinien    Handelsvertrag            19. 9.1857</p>
    <p class="parrafo">Chile          Handelsvertrag             2. 2.1951</p>
    <p class="parrafo">Dominika-      Freundschafts-,           23.12.1957</p>
    <p class="parrafo">nische         Handels- und</p>
    <p class="parrafo">Republik       Schiffahrtsvertrag</p>
    <p class="parrafo">Ecuador        Handelsvertrag             1. 8.1953</p>
    <p class="parrafo">El Salvador    Abkommen  ber die         31.10.1952</p>
    <p class="parrafo">Meistbeg nstigung</p>
    <p class="parrafo">(ratifiziert)</p>
    <p class="parrafo">Indien         Handelsabkommen           19. 3.1952 und</p>
    <p class="parrafo">31. 3.1955</p>
    <p class="parrafo">Iran           Handels-, Zoll- und       17. 2.1929</p>
    <p class="parrafo">Schiffanhrtsvertrag</p>
    <p class="parrafo">Japan          Handels- und              20. 7.1927</p>
    <p class="parrafo">Schiffahrtsvertrag</p>
    <p class="parrafo">Pakistan       Handelsabkommen            4. 3.1950</p>
    <p class="parrafo">(ratifiziert)</p>
    <p class="parrafo">Paraguay       Abkommen  ber die         30. 7.1955</p>
    <p class="parrafo">Meistbeg nstigung</p>
    <p class="parrafo">(ratifiziert)</p>
    <p class="parrafo">Peru           Handelsabkommen           20. 7.1951</p>
    <p class="parrafo">(ratiziert)</p>
    <p class="parrafo">Saudi-         Freundschaftsvertrag,     26. 4.1929</p>
    <p class="parrafo">Arabien        bestätigt und             31. 3./</p>
    <p class="parrafo">abgeändert durch          10. 7.1952</p>
    <p class="parrafo">Briefwechsel</p>
    <p class="parrafo">T rkei         Handelsvertrag            27. 5.1930</p>
    <p class="parrafo">UdSSR          Abkommen  ber             25. 4.1958</p>
    <p class="parrafo">allgemeine Fragen</p>
    <p class="parrafo">des Handels und der</p>
    <p class="parrafo">Schiffahrt</p>
    <p class="parrafo">(ratifiziert)</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Abkommen  ber die         18. 4.1953</p>
    <p class="parrafo">Meistbeg nstigung</p>
    <p class="parrafo">(ratifiziert)</p>
    <p class="parrafo">Vereinigte     Freundschafts-,           29.10.1954</p>
    <p class="parrafo">Staaten        Handels- und</p>
    <p class="parrafo">Schiffahrtsvertrag</p>
    <p class="parrafo">EAAAAA           Bovayapia      Euvvnkn europiov           9. 7.1964</p>
    <p class="parrafo">Kauepouv       Europikn ovupwvia         29.10.1962</p>
    <p class="parrafo">Kunpoc         Europikn ovupwvia         23. 8.1962</p>
    <p class="parrafo">Aiyuntoc       Mpomwpivn europikn        10. 4.1926</p>
    <p class="parrafo">ovupwvia</p>
    <p class="parrafo">Hvwuevec       EuvVnkn piniac,            3. 8.1951</p>
    <p class="parrafo">Moniteiec      europiov kai vautiniac</p>
    <p class="parrafo">tnc Auepiknc</p>
    <p class="parrafo">Ivdia          Evupwvia europiov         14. 2.1958</p>
    <p class="parrafo">Ipav           Evugaon                    9. 1.1931</p>
    <p class="parrafo">eykataotaoewc,</p>
    <p class="parrafo">europiov kai vautihias</p>
    <p class="parrafo">Iopank         Evugaon europiov kai      22. 7.1952</p>
    <p class="parrafo">vautidias</p>
    <p class="parrafo">Ianwvia        EuvVnkn pidiac,           20. 5.1899</p>
    <p class="parrafo">europiov kai vautidias</p>
    <p class="parrafo">Aibavoc        Npocevikn ovubaon          6.10.1948</p>
    <p class="parrafo">vautiniac eunopikwv</p>
    <p class="parrafo">kai amikwv dikaiwnatwv</p>
    <p class="parrafo">Aibun          Eunopikn ovupwvia (1)     16. 3.1957</p>
    <p class="parrafo">Makiotav       Eunopikn ovupwvia         17. 1.1963</p>
    <p class="parrafo">Ftowykom-      Oikovouikn                 1.10.1974</p>
    <p class="parrafo">habia          ouvepyaoia kai</p>
    <p class="parrafo">europikec ouvahhayec</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">Europikn ovupwvia (2)     17.12.1974</p>
    <p class="parrafo">Evupwvia europiov kai      2.11.1927</p>
    <p class="parrafo">vautihiac (2)</p>
    <p class="parrafo">Fkava          Avtahhayn eniotohwv       13.11.1926</p>
    <p class="parrafo">Nihnpia        Avtahhayn eniotohwv       13.11.1926</p>
    <p class="parrafo">Elepa Aeove    Avtahhayn eniotohwv       13.11.1926</p>
    <p class="parrafo">Nea Snhavdia   Avtahhayn eniotohwv       13.11.1926</p>
    <p class="parrafo">TCauaika       Avtahhayn eniotohwv       17.11.1926</p>
    <p class="parrafo">Tpivitavt      Avtahhayn Eniotohwv       17.11.1926</p>
    <p class="parrafo">kai</p>
    <p class="parrafo">Tounayko</p>
    <p class="parrafo">Epi Aavka      Avtahhayn eniotohwv       26.11.1926</p>
    <p class="parrafo">EEEA           Evugaon eunopiov kai      11. 6.1929</p>
    <p class="parrafo">vautihias</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA           Brasil         Canje de notas que        16. 5.1962</p>
    <p class="parrafo">regula el</p>
    <p class="parrafo">intercambio comercial</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Convenio de               29. 8.1972</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Ecuador        Convenio de                9. 5.1974</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      Convenio de               31.20.1972</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Honduras       Convenio de               17.10.1972</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Hungría        Acuerdo a largo plazo      8. 4.1976</p>
    <p class="parrafo">sobre intercambios</p>
    <p class="parrafo">comerciales, navega-</p>
    <p class="parrafo">ción, transporte y</p>
    <p class="parrafo">desarrollo de la</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica,</p>
    <p class="parrafo">industrial y técnica</p>
    <p class="parrafo">México         Acuerdo de cooperación    14.10.1977</p>
    <p class="parrafo">económica y comercial</p>
    <p class="parrafo">Panamá         Protocolo de              15. 6.1964</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Perú           Acuerdo comercial         23. 5.1953</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Tratado comercial         24. 2.1954</p>
    <p class="parrafo">sobre la concesión de</p>
    <p class="parrafo">la cláusula de nación</p>
    <p class="parrafo">más favorecida</p>
    <p class="parrafo">FRANCE           Albanie        Traité de commerce        14.12.1963</p>
    <p class="parrafo">et de navigation</p>
    <p class="parrafo">Canada         Convention d'etabli-      12. 5.1933</p>
    <p class="parrafo">ssement et de</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Colombie       Convention relative       30. 5.1892</p>
    <p class="parrafo">à l'établissement des</p>
    <p class="parrafo">nationaux, au</p>
    <p class="parrafo">commerce et à la</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Traité de commerce        30. 4.1953</p>
    <p class="parrafo">Cuba           Convention                 6.11.1929</p>
    <p class="parrafo">commerciale et</p>
    <p class="parrafo">protocole</p>
    <p class="parrafo">Equateur       Accord commercial         20. 3.1959</p>
    <p class="parrafo">El Salvador    Traité de commerce        23. 3.1953</p>
    <p class="parrafo">Etats-Unis     Convention de             17. 7.1919</p>
    <p class="parrafo">d'Amérique     navigation et de</p>
    <p class="parrafo">commerce modifiée par</p>
    <p class="parrafo">accord</p>
    <p class="parrafo">Hongrie        Convention                13.10.1925</p>
    <p class="parrafo">commerciale</p>
    <p class="parrafo">Iran           Convention                24. 6.1964</p>
    <p class="parrafo">d'établisssement et</p>
    <p class="parrafo">de navigation</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Traité de commerce        17. 4.1852</p>
    <p class="parrafo">et de navigation</p>
    <p class="parrafo">Libye          Convention de             10. 8.1955</p>
    <p class="parrafo">coopération</p>
    <p class="parrafo">économique (1)</p>
    <p class="parrafo">Paraguay       Accord commercial         11. 9.1956</p>
    <p class="parrafo">Pologne        Traité de commerce        22. 5.1937</p>
    <p class="parrafo">et de navigation</p>
    <p class="parrafo">République     Accord commercial (1)     20.12.1954</p>
    <p class="parrafo">dominicaine</p>
    <p class="parrafo">Roumanie       Convention de             27. 8.1930</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Tchécoslo-     Convention                 2. 7.1928</p>
    <p class="parrafo">vaquie         commerciales</p>
    <p class="parrafo">Turquie        Convention de             29. 8.1929</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Convention de              4. 6.1892</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Protocole additionnel     30.12.1953</p>
    <p class="parrafo">Venezuela      Accord de commerce        26. 7.1950</p>
    <p class="parrafo">et de navigation</p>
    <p class="parrafo">Yougoslavie    Convention de             30. 1.1929</p>
    <p class="parrafo">commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation (2)</p>
    <p class="parrafo">(1)  Avadtehhetai  nepapuoyn  tnc  ovupwviac  ovupwva  ue  tov  kavaviouo  (EOK9 apiV.   945/92   tov   Euubouhiov  (EE  apiV.  L  101  tnc  15.4.1992,  o,  53). L'application  de  l'accord  est  suspendue  conformement  au réglement (CEE) nº</p>
    <p class="parrafo">945/92 du Conseil (JO nº L 101 du 15.4.1992, p. 53).</p>
    <p class="parrafo">(2)  Avaitehhetai  n  epapuoyn  tnc  ovupwviac  (Eepbia kai Navpobouvio) avupwva ue  touc  kavaviouovc  (EOK)  apiV. 1432/92 (EE apiV. L 151 tnc 3.6.1992, o. 4), (EOK)  apiV.  2656/92  (EE  apiV.  L.  266  tnc  12.9.1992,  o. 27(, (EOK) apiV. 990/93 (EE apiV L. 102 tnc 28.4.1993, o. 14) tov Evubovhlov.</p>
    <p class="parrafo">L'application  de  l'accord  est  suspendue  (Serbie et Monténégro) conformément aux  réglement  aux  règlements  (CEE)  nº  1432/92 (JO nº L 151 du 3.6.1992, p. 4),  (CEE)  nº  2656/92  (JO  nº  L  266 du 12.9.1992, p. 27) et (CEE) nº 990/93 (JO nº L 102 du 28.4.1993, p. 14) du Conseil.</p>
    <p class="parrafo">(3)   Reconduction  autorisée  sus  réserve  dúne  déclaration  du  gouvernement francais  concernant  les  articles  11 et 12 relatifs à l'obligation d'achat de tabac.</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">IRELAND          Arab           Exchange of notes in      25/28.7.1930</p>
    <p class="parrafo">Republic of    regard to commercial</p>
    <p class="parrafo">Egypt          relations</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes         27. 2.1951</p>
    <p class="parrafo">prolonging the</p>
    <p class="parrafo">provisional Commercial</p>
    <p class="parrafo">Agreement of</p>
    <p class="parrafo">25/28.7.1930</p>
    <p class="parrafo">Brazil         Exchange of notes in      16.10.1931</p>
    <p class="parrafo">regard to commercial</p>
    <p class="parrafo">relations</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Exchange of notes in       2. 8.1933 and</p>
    <p class="parrafo">regard to commercial       2. 4.1934</p>
    <p class="parrafo">relations</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      Exchange of notes in       8. 2. and</p>
    <p class="parrafo">regard to commercial      10. 4.1930</p>
    <p class="parrafo">relations</p>
    <p class="parrafo">United         Treaty of friendship,     21.10.1950</p>
    <p class="parrafo">States         commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Vietnam        Exchange of notes in       1.12.1964</p>
    <p class="parrafo">regard to commercial</p>
    <p class="parrafo">relations</p>
    <p class="parrafo">ITALIA           Africa del     Estensione del</p>
    <p class="parrafo">Sud            trattato con il Regno</p>
    <p class="parrafo">Unito alle province</p>
    <p class="parrafo">di:</p>
    <p class="parrafo">Natal                     10. 3.1884</p>
    <p class="parrafo">Transval                  28. 5.1906</p>
    <p class="parrafo">Orange                    13. 7.1907</p>
    <p class="parrafo">Nota verbale               1. 5.1948</p>
    <p class="parrafo">Argentina      Convenzione                1. 6.1894</p>
    <p class="parrafo">commerciale</p>
    <p class="parrafo">Protocollo                31. 1.1895</p>
    <p class="parrafo">Protocollo addizionale     4. 3.1937</p>
    <p class="parrafo">Convenzione sui            4. 3.1937</p>
    <p class="parrafo">pagamenti</p>
    <p class="parrafo">Bulgaria       Protocollo sostitutivo    19.12.1950</p>
    <p class="parrafo">del trattato di</p>
    <p class="parrafo">commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione (1)</p>
    <p class="parrafo">Cile           Trattato di commercio     12. 7.1898</p>
    <p class="parrafo">e di navigazione</p>
    <p class="parrafo">Cuba           Trattato d'amicizia,</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Protocollo addizionale    29.12.1903</p>
    <p class="parrafo">Ecuador        Trattato d'amicizia,      12. 8.1900</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Convenzione               26. 2.1911</p>
    <p class="parrafo">addizionale</p>
    <p class="parrafo">Haiti          Convenzione di            14. 6.1954</p>
    <p class="parrafo">commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione e scambi</p>
    <p class="parrafo">di note</p>
    <p class="parrafo">Iran           Trattato di commercio,    26. 1.1955</p>
    <p class="parrafo">di stabilimento e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Scambio di note            9. 2.1955</p>
    <p class="parrafo">Iugoslavia     Convenzione di            31. 3.1955</p>
    <p class="parrafo">commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione (1)</p>
    <p class="parrafo">Libano         Trattato d'amicizia,      15. 2.1949</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Trattato d'amicizia,      23.10.1862</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Dichiarazione comune      24.11.1951</p>
    <p class="parrafo">Nicaragua      Trattato d'amicizia,      25. 1.1906</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Nuova          Scambio di note           24.11.1967</p>
    <p class="parrafo">Zelanda</p>
    <p class="parrafo">Panama         Trattato d'amicizia,       7.10.1965</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione,</p>
    <p class="parrafo">protocollo e scambio</p>
    <p class="parrafo">di note</p>
    <p class="parrafo">Peru           Trattato di commercio     23.12.1874</p>
    <p class="parrafo">e di navigazione e</p>
    <p class="parrafo">dichiarazione</p>
    <p class="parrafo">Polonia        Trattato di commercio     12. 5.1922</p>
    <p class="parrafo">Romania        Protocollo doganale       25.11.1950</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">Stati Uniti    Trattato d'amicizia,       2. 2.1948</p>
    <p class="parrafo">di commercio e di</p>
    <p class="parrafo">navigazione</p>
    <p class="parrafo">Accordo supplementare     26. 9.1951</p>
    <p class="parrafo">al trattato</p>
    <p class="parrafo">Svizzera       Trattato di commercio     27. 1.1923</p>
    <p class="parrafo">Protocolli                28.11.1925 e</p>
    <p class="parrafo">30.12.1933</p>
    <p class="parrafo">Turchia        Trattato di commercio     29.12.1936</p>
    <p class="parrafo">e di navigazione e</p>
    <p class="parrafo">scambio di note</p>
    <p class="parrafo">Ungheria       Trattato di commercio      4. 7.1928</p>
    <p class="parrafo">e di navigazione</p>
    <p class="parrafo">Protocollo doganale       28. 3.1950</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">URSS           Trattato di commercio     11.12.1948</p>
    <p class="parrafo">e di navigazione</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Trattato di commercio     26. 2.1947</p>
    <p class="parrafo">Venezuela      Trattato d'amicizia,      19. 6.1861</p>
    <p class="parrafo">di navigazione e di</p>
    <p class="parrafo">commercio</p>
    <p class="parrafo">Modus vivendi             29. 6.1939</p>
    <p class="parrafo">Yemen          Trattato d'amicizia        4. 9.1937</p>
    <p class="parrafo">e di relazioni</p>
    <p class="parrafo">economiche</p>
    <p class="parrafo">(1)    L'applicazione    dell'accordo    è   sospesa   (Serbia   e   Montenegro) conformemente  ai  regolamenti  del  Consiglio (CEE) n. 1432/92 (GU n. L 151 del 3.6.1992,  pag.  4),  (CEE)  m.  2656/92  (GU  n. L 266 del 12.9.1992, pag. 27), (CEE) n. 990/93 (GU n. L 102 del 28.4.1993, pag. 14).</p>
    <p class="parrafo">(2)    Protocollo   richiamato   e   riesaminato   in   occasione   dell'accordo commerciale quadro fra i due paesi.</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">LUXEMBOURG       Etats-Unis     Traité d'amitié,          23. 2.1962</p>
    <p class="parrafo">d'Amérique     d'établissement et</p>
    <p class="parrafo">de navigation</p>
    <p class="parrafo">NEDERLAND        Afghanistan    Vriendschaps- en          26. 7.1939</p>
    <p class="parrafo">handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">Arabische      Voorlopige                17. 3.1930</p>
    <p class="parrafo">Republiek      handelsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Egypte</p>
    <p class="parrafo">Bolivia        Handelsverdrag            30. 5.1929</p>
    <p class="parrafo">Brazilië       Voorlopig                 15. 3.1937</p>
    <p class="parrafo">handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Burgarije      Notawisseling             1/9.3.1922</p>
    <p class="parrafo">Canada         Handelsovereenkomst       11. 7.1924</p>
    <p class="parrafo">Colombia       Vriendschaps-,             1. 5.1829</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Handels- en scheep-        3. 6.1957</p>
    <p class="parrafo">vaartovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">El Salvador    Handelsverdrag en         13. 3.1956</p>
    <p class="parrafo">briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Ethiopië       Overeenkomst nopens       30. 9.1926</p>
    <p class="parrafo">de meestbegunstigings-</p>
    <p class="parrafo">clausule</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      Handelsverdrag            12. 5.1926</p>
    <p class="parrafo">Haïti          Handelsverdrag en          7. 9.1926</p>
    <p class="parrafo">notawisseling</p>
    <p class="parrafo">Hongarije      Handelsoverrenkomst        9.12.1924</p>
    <p class="parrafo">Iran           Voorlopig                 20. 6.1928</p>
    <p class="parrafo">handelsverdrag en</p>
    <p class="parrafo">briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Japan          Handels- en                6. 7.1912</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Jemen          Vriendschapsverdrag       12. 4.1939</p>
    <p class="parrafo">Joegoslavië    Handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepwaartverdrag (1)    28. 5.1930</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Vriendschaps-,            20.12.1862</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Marokko        Handels- en               18. 5.1858</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Maskate        Handelsverdrag            27. 8.1877</p>
    <p class="parrafo">Mexico         Handelsverdrag            27. 1.1950</p>
    <p class="parrafo">Polen          Handels- en               30. 5.1924</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Roemenië       Handelsschikking          29. 8.1930</p>
    <p class="parrafo">Tsjechoslo-    Overeenkomst              20. 1.1923</p>
    <p class="parrafo">wakije</p>
    <p class="parrafo">Turkije        Notawisseling             21.11.1929</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Handels- en               29. 1.1934</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Protocol                  12. 6.1953</p>
    <p class="parrafo">Venezuela      Verdrag betreffende       11. 5.1920</p>
    <p class="parrafo">de diplomatieke</p>
    <p class="parrafo">betrekkingen</p>
    <p class="parrafo">Verenigde      Vriedschaps-,             27. 3.1956</p>
    <p class="parrafo">Staten         handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Zaïre          Overeenkomt met de</p>
    <p class="parrafo">internationale</p>
    <p class="parrafo">Vereniging van de</p>
    <p class="parrafo">Kongo</p>
    <p class="parrafo">Zuid-Afrika    Voorlopig akkoord         20. 2.1935</p>
    <p class="parrafo">nopens de</p>
    <p class="parrafo">handelsbetrekkingen</p>
    <p class="parrafo">en de scheepvaart</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL         Bulgária       Acordo de comércio a      11. 2.1975</p>
    <p class="parrafo">longo prazo</p>
    <p class="parrafo">Checoslo-      Acordo de comércio a       1. 3.1975</p>
    <p class="parrafo">vaquia         longo prazo</p>
    <p class="parrafo">Cuba           Acordo de comércio a      13. 9.1976</p>
    <p class="parrafo">longo prazo</p>
    <p class="parrafo">Uniao das      Acordo de comércio        19.12.1974</p>
    <p class="parrafo">Repúblicas</p>
    <p class="parrafo">Socialistas</p>
    <p class="parrafo">Soviéticas</p>
    <p class="parrafo">UEBL/BLEU        Afrique du     Accord commercial         13. 7.1937</p>
    <p class="parrafo">Sud/Zuid-      provisoire/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">Afrika         handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Albanie/       Echange de lettres/       19. 2.1929</p>
    <p class="parrafo">Albanië        Briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Argentine/     Accord provisoire/        16. 1.1934</p>
    <p class="parrafo">Argentinië     Voorlopig akkoord</p>
    <p class="parrafo">Bolivie/       Traité d'amitié et de     18. 4.1912</p>
    <p class="parrafo">Bolivia        commerce/Vriendschaps-</p>
    <p class="parrafo">en handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">Avenant au traité/        10.12.1963</p>
    <p class="parrafo">Aanvullend protocol</p>
    <p class="parrafo">Brésil/        Accord commercial         14. 1.1932</p>
    <p class="parrafo">Brazilië       provisoire/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Bulgarie/      Echange de lettres/        8. 2.1926</p>
    <p class="parrafo">Bulgarije      Briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Canada         Convention de              3. 7.1924</p>
    <p class="parrafo">commerce/</p>
    <p class="parrafo">Handelsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Chili          Accord commercial         27. 8.1936</p>
    <p class="parrafo">provisoire/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">handelsakkord</p>
    <p class="parrafo">(1)   De   toepassing   van   de   overeenkomst   wordt  opgeschort  (Servië  en Montenegro)  overeenkomstig  de  Verordeningen  (EEG)  nr. 1432/92 (PB nr. L 151 van  3.6.1992,  blz.  4),  (EEG)  nr.  2656/92 (PB nr. L 266 van 12.9.1992, blz. 27), en (EEG) nr. 990/93 (PB nr. L 102 van 28.4.1993, blz. 14) van de Raad.</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">UEBL/BLEU        Colombie/      Echange de lettres        19 et/en</p>
    <p class="parrafo">(suite/          Colombia       portant application       22. 8.1936</p>
    <p class="parrafo">vervolg)                        à l'UEBL du traité</p>
    <p class="parrafo">conclu entre les Pays</p>
    <p class="parrafo">-Bas et la Colombie le</p>
    <p class="parrafo">1er mai 1829/</p>
    <p class="parrafo">Briefwisseling van</p>
    <p class="parrafo">toepassing in de BLEU</p>
    <p class="parrafo">voor her Verdrag</p>
    <p class="parrafo">afgesloten tussen</p>
    <p class="parrafo">Nederland en Colombia</p>
    <p class="parrafo">van 1 mei 1829</p>
    <p class="parrafo">Equateur/      Traité d'amitié, de        5. 3.1887</p>
    <p class="parrafo">Ecuador        commerce et de</p>
    <p class="parrafo">navigation/</p>
    <p class="parrafo">Vriendschaps-,</p>
    <p class="parrafo">handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Avenant au traité/        19.10.1937</p>
    <p class="parrafo">Aanvullend protocol</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      Traité de commerce et      7.11.1924</p>
    <p class="parrafo">de navigation/</p>
    <p class="parrafo">Handels- en</p>
    <p class="parrafo">scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">Haïti          Accord commercial          9. 7.1936</p>
    <p class="parrafo">provisoire/Voorloping</p>
    <p class="parrafo">handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Hongrie/       Echange de lettres/       30. 9.1924</p>
    <p class="parrafo">Hongarije      Briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Iran           Convention de commerce     9. 5.1929</p>
    <p class="parrafo">et de navigation/</p>
    <p class="parrafo">Handels- en scheep-</p>
    <p class="parrafo">vaartovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Nouvelle-      Accord commercial          5.12.1933</p>
    <p class="parrafo">Zélande/       provisoire par échange</p>
    <p class="parrafo">Nieuw-         de lettres/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">Zeeland        handelsakkoord bij</p>
    <p class="parrafo">briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">Pologne/       Traité de commerce/       30.12.1922</p>
    <p class="parrafo">Polen          Handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">Roumanie/      Accord commercial         28. 8.1930</p>
    <p class="parrafo">Roemenië       provisoire/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Suisse/        Traité de commerce/       26. 8.1929</p>
    <p class="parrafo">Zwitserland    Handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">Tchécoslo-     Traité de commerce/       28.12.1925</p>
    <p class="parrafo">vaquie         Handelsverdrag</p>
    <p class="parrafo">Tsjechoslo-</p>
    <p class="parrafo">wakije</p>
    <p class="parrafo">Unión          Convention commerciale     5. 9.1935</p>
    <p class="parrafo">soviétique/    provisoire/Voorlopige</p>
    <p class="parrafo">USSR           handelsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Accord commercial         22. 2.1937</p>
    <p class="parrafo">provisoire/Voorlopig</p>
    <p class="parrafo">handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Viêt-nam/      Echange de lettres        16 et/en</p>
    <p class="parrafo">Viëtnam        portant sur le            30. 1.1956</p>
    <p class="parrafo">traitement de la</p>
    <p class="parrafo">nation la plus</p>
    <p class="parrafo">favorisée dans le</p>
    <p class="parrafo">domaine tarifaire/</p>
    <p class="parrafo">Briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">betreffende de</p>
    <p class="parrafo">toepassing van de</p>
    <p class="parrafo">meestbegunstigings-</p>
    <p class="parrafo">clausule op tarifair</p>
    <p class="parrafo">gebied</p>
    <p class="parrafo">Yémen/Jemen    Convention commerciale/    7.12.1936</p>
    <p class="parrafo">Handelsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Yougoslavie/   Traité de commerce et     16.12.1926</p>
    <p class="parrafo">Joegoslavië    de navigation/Handels-</p>
    <p class="parrafo">en scheepvaartverdrag</p>
    <p class="parrafo">(1)</p>
    <p class="parrafo">UNITED KINGDOM   Afghanistan    Treaty of friendship      22.11.1921</p>
    <p class="parrafo">and commerce</p>
    <p class="parrafo">Trade convention           5. 6.1923</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes          6. 5.1930</p>
    <p class="parrafo">Argentina      Treaty of amity,           2. 2.1825</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Bolivia        Treaty of commerce         1. 8.1911</p>
    <p class="parrafo">Burma          Treaty regarding the      17.10.1947</p>
    <p class="parrafo">recognition of Burmese</p>
    <p class="parrafo">independence, and</p>
    <p class="parrafo">related matters, with</p>
    <p class="parrafo">exchange of notes</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes         24.12.1949</p>
    <p class="parrafo">regulating commercial</p>
    <p class="parrafo">relations pending the</p>
    <p class="parrafo">conclusion of a new</p>
    <p class="parrafo">Treaty of commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Colombia       Treaty of friendship,      16. 2.1866</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Protocol applying the      20. 8.1912</p>
    <p class="parrafo">Treaty of certain</p>
    <p class="parrafo">parts</p>
    <p class="parrafo">of the Dominions</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes          30.12.1938</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Treaty of friendship,      27.11.1849</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Protocol respecting the    18. 8.1913</p>
    <p class="parrafo">application of the</p>
    <p class="parrafo">Treaty to certain</p>
    <p class="parrafo">parts</p>
    <p class="parrafo">of the Dominions</p>
    <p class="parrafo">Czechoslo-     Treaty of commerce         14. 7.1923</p>
    <p class="parrafo">vakia          with declaration</p>
    <p class="parrafo">Hungary        Treaty of commerce         23. 7.1926</p>
    <p class="parrafo">and navigation</p>
    <p class="parrafo">Iran           Treaty of peace and         4. 3.1857</p>
    <p class="parrafo">commerce</p>
    <p class="parrafo">Commercial convention       9. 2.1903</p>
    <p class="parrafo">Agreement modifying the    21. 3.1920</p>
    <p class="parrafo">commercial convention</p>
    <p class="parrafo">(1)   L'application   de   l'accord   est   suspendue   (Serbie  et  Monténégro) conformément  aux  réglements  (CEE)  nº  1432/92  (JO  nº L 151 du 3.6.1992, p. 4),  (CEE)  nº  2656/92  (JO  nº  L  266 du 12.9.1922, p. 27) et (CEE) nº 990/93 (JO nº L 102 du 28.4.1993, p. 14) du Conseil.</p>
    <p class="parrafo">De  toepassing  van  de  overeenkomst  wordt  opgeschort  (Servië en Montenegro) overeenkomstig   de   Verordeningen   (EEG)  nr.  1432/92  (PB  nr.  L  151  van 3.6.1992,  blz.  4),  (EEG)  nr.  2656/92  (PB nr. L 266 12.9.1992, blz. 27), en (EEG) nr. 990/93 (PB nr. L 102 van 28.4.1993, blz. 14) van de Raad.</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">UNITED KINGDOM   Japan          Treaty of commerce,       14.11.1962</p>
    <p class="parrafo">stablishment and</p>
    <p class="parrafo">navigation, with</p>
    <p class="parrafo">Protocols and</p>
    <p class="parrafo">exchanges</p>
    <p class="parrafo">of notes</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes on      14.11.1962</p>
    <p class="parrafo">notes on voluntary</p>
    <p class="parrafo">export control</p>
    <p class="parrafo">Liberia        Treaty of friendship      21.11.1848</p>
    <p class="parrafo">and commerce</p>
    <p class="parrafo">Agreement modifying the   23. 7.1908</p>
    <p class="parrafo">Treaty of 21.11.1848</p>
    <p class="parrafo">Morocco        General treaty             9.12.1856</p>
    <p class="parrafo">Convention of commerce     9.12.1856</p>
    <p class="parrafo">and navigation</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes,         1. 3.1957</p>
    <p class="parrafo">concerning the</p>
    <p class="parrafo">convention of</p>
    <p class="parrafo">9.12.1856</p>
    <p class="parrafo">Muscat and     Treaty of friendship,     20.12.1951</p>
    <p class="parrafo">Oman           commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">with exchange of</p>
    <p class="parrafo">letters</p>
    <p class="parrafo">Nepal          Treaty of peace and       30.10.1950</p>
    <p class="parrafo">friendship</p>
    <p class="parrafo">Nicaragua      Treaty of friendship,     28. 7.1905</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Peru           Treaty of friendship,     10. 4.1850</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Agreement relating to      6.10.1936</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">(with Protocols and</p>
    <p class="parrafo">exchanges of notes)</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes         28. 1.1950</p>
    <p class="parrafo">regarding the</p>
    <p class="parrafo">continuance in force</p>
    <p class="parrafo">of Articles 4 and 5 of</p>
    <p class="parrafo">the Commercial</p>
    <p class="parrafo">Agreement of 6.10.1936</p>
    <p class="parrafo">Poland         Treaty of commerce and    26.11.1923</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Romania        Treaty of commerce and     6. 8.1930</p>
    <p class="parrafo">navigation with</p>
    <p class="parrafo">Protocols and exchange</p>
    <p class="parrafo">of notes</p>
    <p class="parrafo">Soviet Union   Temporary Commercial      16. 2.1934</p>
    <p class="parrafo">Agreement (1)</p>
    <p class="parrafo">Switzerland    Treaty of friendship,      6. 9.1855</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">reciprocal</p>
    <p class="parrafo">establishment</p>
    <p class="parrafo">Convention applying       30. 3.1914</p>
    <p class="parrafo">the Treaty of 1855 to</p>
    <p class="parrafo">the Dominions</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes         26. 4.1924</p>
    <p class="parrafo">applying to</p>
    <p class="parrafo">Liechtenstein</p>
    <p class="parrafo">Commercial Agreements</p>
    <p class="parrafo">in force</p>
    <p class="parrafo">Turkey         Treaty of commerce and     1. 3.1930</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes         28. 2.1957</p>
    <p class="parrafo">relating to certain</p>
    <p class="parrafo">commercial matters</p>
    <p class="parrafo">United         Convention of commerce     3. 7.1815</p>
    <p class="parrafo">States         Convention                20.10.1818</p>
    <p class="parrafo">Convention of commerce     6. 8.1827</p>
    <p class="parrafo">Venezuela      Treaty of amity,          18. 4.1825</p>
    <p class="parrafo">commerce and</p>
    <p class="parrafo">navigation</p>
    <p class="parrafo">Convention                29.10.1834</p>
    <p class="parrafo">Exchange of notes          3. 2.1903</p>
    <p class="parrafo">Yugoslavia     Treaty of commerce and    12. 5.1927</p>
    <p class="parrafo">navigation with</p>
    <p class="parrafo">exchanges of notes (1)</p>
    <p class="parrafo">Agreement on trade and    27.11.1936</p>
    <p class="parrafo">payments (2)</p>
    <p class="parrafo">(1)  Russian  Federation  and  other former Soviet Republics which have suceeded to the Agreement, or parts thereof, in accordance with international law.</p>
    <p class="parrafo">(2)  Application  of  the  Agreement  in  suspended for Serbia and Montenegro in accordance  with  Council  Regulation  (EEC)  No 1432/92 (OJ No L 151, 3.6.1992, p.  4),  (EEC)  No  2656/92 (OJ No L 266, 12.9.1992, p. 27), (EEC) No 990/93 (OJ No L 102, 28.4.1993, p. 14).</p>
    <p class="parrafo">Fecha del Acuerdo</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro   País tercero   Naturaleza del Acuerdo    Aftalens dato</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredjeland     Aftalens art              Zaitpunkt des</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat    Drittland      Art des Abkommenes        Abkommens</p>
    <p class="parrafo">Kparoc uenoc     Tpirn xwpa     Duan rnc ovupwviac        Huepounvia rnc</p>
    <p class="parrafo">Member State     Third          Type of Agreement         ovupwviac</p>
    <p class="parrafo">country        Agrement</p>
    <p class="parrafo">Etat membre      Pays tiers     Nature de l'accord        Date of the</p>
    <p class="parrafo">Agreement</p>
    <p class="parrafo">Stato membro     Paese terzo    Natura dell'accordo       Date de l'accord</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat        Derde land     Aard van de               Data dell'accordo</p>
    <p class="parrafo">overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro    País           Natureza de acordo        Datum van de</p>
    <p class="parrafo">terceiro</p>
    <p class="parrafo">Jasenvaltio      Kolmas maa     Sopimuksen luonne         overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredje land    Typ av avtal              Data do acordo</p>
    <p class="parrafo">Sopimuksen</p>
    <p class="parrafo">päivämäärä</p>
    <p class="parrafo">Datum för avtalet</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">BENELUX          Honduras       Handelsakkoord/           30. 1.1959</p>
    <p class="parrafo">Accord commercial</p>
    <p class="parrafo">Joegoslavië    Handelsakkoord/           18. 6.1958</p>
    <p class="parrafo">/Yougoslavie   Accord commercial (1)</p>
    <p class="parrafo">Morokko/       Handelsakkoord/            5. 8.1958</p>
    <p class="parrafo">Maroc          Accord commercial (1)</p>
    <p class="parrafo">DANMARK          Indonesien     Handelsaftale              9. 9.1952</p>
    <p class="parrafo">Madagaskar     Handelsaftale             10.12.1965</p>
    <p class="parrafo">Marokko        Handelsaftale             26. 7.1961</p>
    <p class="parrafo">Senegal        Handelsaftale             11. 4.1962</p>
    <p class="parrafo">Tunesien       Handelsaftale              8. 6.1960</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND      Afghanistan    Handelsabkommen           31. 1.1958</p>
    <p class="parrafo">Jugoslawien    Handelsabkommen (1)       11. 6.1952</p>
    <p class="parrafo">Protokoll                 16. 7.1964</p>
    <p class="parrafo">Philippinen    Handelsabkommen           28. 2.1964</p>
    <p class="parrafo">T rkei         Abkommen  ber             16. 2.1952</p>
    <p class="parrafo">Warenverkehr</p>
    <p class="parrafo">EAAAAA           Ipav           Europikn ovupwvia          3. 2.1976</p>
    <p class="parrafo">Tuvnoia        Europikn ovupwvia          2. 3.1960</p>
    <p class="parrafo">Iopdavia       Europikn ovupwvia         27. 2.1977</p>
    <p class="parrafo">Eupia          Europikn ovupwvia         27. 5.1969</p>
    <p class="parrafo">Mahra          Europikn ovupwvia         14. 4.1976</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA           Angola         Acuerdo de coope-         18. 3.1983</p>
    <p class="parrafo">ración y comercial</p>
    <p class="parrafo">Egipto         Acuerdo comercial         19. 5.1976</p>
    <p class="parrafo">República      Convenio de coope-</p>
    <p class="parrafo">Dominicana     ración económica           2. 6.1973</p>
    <p class="parrafo">Siria          Convenio de coope-        26. 9.1952</p>
    <p class="parrafo">ración económica</p>
    <p class="parrafo">FRANCE           RAE</p>
    <p class="parrafo">(république</p>
    <p class="parrafo">arabe</p>
    <p class="parrafo">d'Egupte)      Accord commercial         10. 7.1964</p>
    <p class="parrafo">ITALIA           Colombia       Modus vivendi             19. 6.1952</p>
    <p class="parrafo">Somalia        Accordo commerciale e      1. 7.1960</p>
    <p class="parrafo">di cooperazione</p>
    <p class="parrafo">economica e tecnica</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL         Paquistao      Acordo comercial           6. 7.1981</p>
    <p class="parrafo">(1)   De   toepassing   van   de   overeenkomst   wordt  opgeschort  (Servië  en Montenegro)  overeenkomstig  de  Verordeningen  (EEG)  nr. 1432/92 (PB nr. L 151 van  3.6.1992,  blz.  4),  (EEG)  nr.  2656/92 (PB nr. L 266 van 12.9.1992, blz. 27) en (EEG) nr. 990/93 (PB nr. L 102 van 28.4.1993, blz. 14) van de Raad.</p>
    <p class="parrafo">L'application  de  l'accord  est  suspendue  (Serbie et Monténégro) conformément aux  réglements  (CEE)  nº  1432/92  (JO  nº  L 151 du 3.6.1992, p. 4), (CEE) nº 2656/92  (JO  nº  L  266 du 12.9.1992, p. 27) et (CEE) nº 990/93 (JO nº L 102 du 28.4.1993, p. 14) du Conseil.</p>
    <p class="parrafo">Die  Anwendung  des  Abkommens  wird  (gegen ber  Serbien  und  Montenegro) nach MaBgabe  der  Verordnungen  (EWG)  Nr.  1432/92 (ABI. Nr. L 151 vom 3.6.1992, S. 4),  (EWG)  Nr.  2656/92  (ABI.  Nr.  L  266  vom  12.9.1992,  S. 27), (EWG) Nr. 990/93 (ABI. Nr. L 102 vom 28.4.1993, S. 14) des Rates ausgesetzt.</p>
    <p class="parrafo">Fecha del Acuerdo</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro   País tercero   Naturaleza del Acuerdo    Aftalens dato</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredjeland     Aftalens art              Zaitpunkt des</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat    Drittland      Art des Abkommenes        Abkommens</p>
    <p class="parrafo">Kparoc uenoc     Tpirn xwpa     Duan rnc ovupwviac        Huepounvia rnc</p>
    <p class="parrafo">Member State     Third          Type of Agreement         ovupwviac</p>
    <p class="parrafo">country        Agrement</p>
    <p class="parrafo">Etat membre      Pays tiers     Nature de l'accord        Date of the</p>
    <p class="parrafo">Agreement</p>
    <p class="parrafo">Stato membro     Paese terzo    Natura dell'accordo       Date de l'accord</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat        Derde land     Aard van de               Data dell'accordo</p>
    <p class="parrafo">overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro    País           Natureza de acordo        Datum van de</p>
    <p class="parrafo">terceiro</p>
    <p class="parrafo">Jasenvaltio      Kolmas maa     Sopimuksen luonne         overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredje land    Typ av avtal              Data do acordo</p>
    <p class="parrafo">Sopimuksen</p>
    <p class="parrafo">päivämäärä</p>
    <p class="parrafo">Datum för avtalet</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">BENELUX          Israël         Accord commercial/        29. 8.1958</p>
    <p class="parrafo">Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Philippines/   Accord commercial/        14. 3.1967</p>
    <p class="parrafo">Filippijnen    Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">ITALIA           Cuba           Scambio di note            9. 9.1950</p>
    <p class="parrafo">India          Accordo commerciale        6.10.1959</p>
    <p class="parrafo">e scambio di lettere</p>
    <p class="parrafo">Libano         Accordo commerciale        7. 7.1964</p>
    <p class="parrafo">Svizzera       Accrodo commerciale        4.11.1955</p>
    <p class="parrafo">Yemen          Protocollo                 5.10.1959</p>
    <p class="parrafo">addizionale (al</p>
    <p class="parrafo">trattato d'amicizia e</p>
    <p class="parrafo">di relazioni</p>
    <p class="parrafo">economiche del 4.1937)</p>
    <p class="parrafo">DANMARK          Cameroun       Handelsaftale              8.10.1962</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND      Ekuador        Handelsabkommen            1. 8.1953</p>
    <p class="parrafo">Kolumbien      Handelsabkommen            9.11.1957</p>
    <p class="parrafo">EAAAAA           BpaCihia       Europikn ovupwvia          9. 6.1975</p>
    <p class="parrafo">AiVioria       Europikn ovupwvia         22. 6.1959</p>
    <p class="parrafo">Aibavoc        Europikn ovupwvia          3. 7.1958</p>
    <p class="parrafo">Aibepia        Europikn ovupwvia         29. 6.1973</p>
    <p class="parrafo">Meciko         Europikn ovupwvia         12. 4.1960</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA           El Salvador    Acuerdo comercial          2.12.1982</p>
    <p class="parrafo">Nicaragua      Convenio de                4. 3.1974</p>
    <p class="parrafo">cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">Senegal        Acuerdo comercial         15.11.1978</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL         Argélia        Acordo comercial          16. 6.1976</p>
    <p class="parrafo">Brasil         Acordo de comércio         7. 9.1966</p>
    <p class="parrafo">México         Acordo económico e        28. 8.1980</p>
    <p class="parrafo">comercial</p>
    <p class="parrafo">Guiné-Bissau   Acordo comercial          13. 1.1978</p>
    <p class="parrafo">Marrocos       Acordo comercial          28. 1.1977</p>
    <p class="parrafo">Zimbabwe       Acordo comercial          10. 9.1982</p>
    <p class="parrafo">UEBL/BLEU        Mexique/       Accord commercial/        16. 9.1950</p>
    <p class="parrafo">Mexico         Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Fecha del Acuerdo</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro   País tercero   Naturaleza del Acuerdo    Aftalens dato</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredjeland     Aftalens art              Zaitpunkt des</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat    Drittland      Art des Abkommenes        Abkommens</p>
    <p class="parrafo">Kparoc uenoc     Tpirn xwpa     Duan rnc ovupwviac        Huepounvia rnc</p>
    <p class="parrafo">Member State     Third          Type of Agreement         ovupwviac</p>
    <p class="parrafo">country        Agrement</p>
    <p class="parrafo">Etat membre      Pays tiers     Nature de l'accord        Date of the</p>
    <p class="parrafo">Agreement</p>
    <p class="parrafo">Stato membro     Paese terzo    Natura dell'accordo       Date de l'accord</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat        Derde land     Aard van de               Data dell'accordo</p>
    <p class="parrafo">overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro    País           Natureza de acordo        Datum van de</p>
    <p class="parrafo">terceiro</p>
    <p class="parrafo">Jasenvaltio      Kolmas maa     Sopimuksen luonne         overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredje land    Typ av avtal              Data do acordo</p>
    <p class="parrafo">Sopimuksen</p>
    <p class="parrafo">päivämäärä</p>
    <p class="parrafo">Datum för avtalet</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">BENELUX          Tunisie/       Accord commericial/        1. 8.1958</p>
    <p class="parrafo">Tunesië        Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND      Indonesien     Handelsabkommen vom       22. 4.1953</p>
    <p class="parrafo">S dkorea       Handelsabkommen vom        8. 4.1965</p>
    <p class="parrafo">EAAAAA           Aiyuntoc       Europikn ovupwvia          1. 1.1979</p>
    <p class="parrafo">Mapoko         Europikn ovupwvia          1. 1.1961</p>
    <p class="parrafo">Toupkia        Europikn ovupwvia          7.11.1953</p>
    <p class="parrafo">Ivdia          Europikn ovupwvia         31. 1.1973</p>
    <p class="parrafo">Iopanh         Europikn ovupwvia         30. 1.1969</p>
    <p class="parrafo">Makiotav       Europikn ovupwvia         17. 1.1963</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA           Camerún        Acuerdo comercial          4. 2.1964</p>
    <p class="parrafo">Chile          Convenio comercial y       9. 3.1977</p>
    <p class="parrafo">de cooperación</p>
    <p class="parrafo">económica</p>
    <p class="parrafo">Gabón          Acuerdo de coopera-        6. 2.1976</p>
    <p class="parrafo">ción económica y</p>
    <p class="parrafo">comercial</p>
    <p class="parrafo">Jordania       Acuerdo comercial         16.12.1980</p>
    <p class="parrafo">Túnez          Acuerdo comercial         20. 4.1961</p>
    <p class="parrafo">FRANCE           Afrique du     Echange de lettres        18. 4.1964</p>
    <p class="parrafo">Sud (1)</p>
    <p class="parrafo">Corée du Sud   Echange de lettres        12. 3.1963</p>
    <p class="parrafo">Inde (1)       Accord commercial et      19.10.1959</p>
    <p class="parrafo">échange de lettres</p>
    <p class="parrafo">Liban          Accord commercial         25. 3.1955</p>
    <p class="parrafo">ITALIA           Corea del Sud  Accordo commerciale        9. 3.1965</p>
    <p class="parrafo">El Salvador    Accordo commerciale       30. 3.1953</p>
    <p class="parrafo">Protocollo                21.12.1955</p>
    <p class="parrafo">addizionale</p>
    <p class="parrafo">Indonesia      Accordo commerciale       23. 3.1951</p>
    <p class="parrafo">Iran           Scambio di note           29. 1.1958</p>
    <p class="parrafo">23. 3.1961</p>
    <p class="parrafo">Israele        Accordo commerciale        5. 3.1954</p>
    <p class="parrafo">Scambio di lettere         5. 1.1956</p>
    <p class="parrafo">Procesi verbali           21.10.1956</p>
    <p class="parrafo">Repubblica     Accordo commerciale       18. 2.1954</p>
    <p class="parrafo">Dominicana</p>
    <p class="parrafo">Iugoslavia     Accordo commerciale        1. 7.1967</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">Protocollo e scambio</p>
    <p class="parrafo">di note successivo        30. 4.1969</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL         Cabo Verde     Acordo comercial          20. 4.1980</p>
    <p class="parrafo">Egipto         Acordo comercial          20. 3.1983</p>
    <p class="parrafo">Mocambique     Acordo comercial          25. 5.1981</p>
    <p class="parrafo">Sao Tomé e     Acordo comercial          17. 7.1978</p>
    <p class="parrafo">Príncipe</p>
    <p class="parrafo">Tanzania       Acordo comercial          30. 7.1975</p>
    <p class="parrafo">(1) Prorogation par échange de notes.</p>
    <p class="parrafo">(2)    L'applicazione    dell'accordo    è   sospesa   (Serbia   e   Montenegro) conformemente  ai  regolamenti  (CEE)  n.  1432/92  (GU  n.  L 151 del 3.6.1992, pag.  4),  (CEE)  n.  2656/92  (GU  n.  L  266 del 12.9.1922, pag. 27), (CEE) n. 990/93 (GU n. L 102 del 28.4.1993, pag. 14) del Consiglio.</p>
    <p class="parrafo">Fecha del Acuerdo</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro   País tercero   Naturaleza del Acuerdo    Aftalens dato</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredjeland     Aftalens art              Zaitpunkt des</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat    Drittland      Art des Abkommenes        Abkommens</p>
    <p class="parrafo">Kparoc uenoc     Tpirn xwpa     Duan rnc ovupwviac        Huepounvia rnc</p>
    <p class="parrafo">Member State     Third          Type of Agreement         ovupwviac</p>
    <p class="parrafo">country        Agrement</p>
    <p class="parrafo">Etat membre      Pays tiers     Nature de l'accord        Date of the</p>
    <p class="parrafo">Agreement</p>
    <p class="parrafo">Stato membro     Paese terzo    Natura dell'accordo       Date de l'accord</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat        Derde land     Aard van de               Data dell'accordo</p>
    <p class="parrafo">overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro    País           Natureza de acordo        Datum van de</p>
    <p class="parrafo">terceiro</p>
    <p class="parrafo">Jasenvaltio      Kolmas maa     Sopimuksen luonne         overeenkomst</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat      Tredje land    Typ av avtal              Data do acordo</p>
    <p class="parrafo">Sopimuksen</p>
    <p class="parrafo">päivämäärä</p>
    <p class="parrafo">Datum för avtalet</p>
    <p class="parrafo">(1)              (2)            (3)                       (4)</p>
    <p class="parrafo">BENELUX          Japon/Japan    Accord commercial/         8.10.1960</p>
    <p class="parrafo">Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Protocoles et agreed</p>
    <p class="parrafo">minutes/Protocollen en</p>
    <p class="parrafo">agreed minutes            13. 4.1963</p>
    <p class="parrafo">Echange de lettres/       30. 4.1963</p>
    <p class="parrafo">Briefwisseling</p>
    <p class="parrafo">DANMARK         Argentina      Handels- og               25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">betalingsftale</p>
    <p class="parrafo">Elfenben-      handelsaftale             23.11.1966</p>
    <p class="parrafo">skysten</p>
    <p class="parrafo">Israel         Handelsaftale             14.11.1952</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND      Argentinien    Handels- und              25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">Zahlungsabkommen</p>
    <p class="parrafo">Brasilien      Handelsabkommen            1. 7.1955</p>
    <p class="parrafo">Chile          Protokoll  ber             2.11.1956</p>
    <p class="parrafo">Handels- und</p>
    <p class="parrafo">Zahlungsverkehr</p>
    <p class="parrafo">Elfenbein-     Wirtschaftsabkommen       18.12.1961</p>
    <p class="parrafo">k ste</p>
    <p class="parrafo">Gabun          Wirtschaftsabkommen       11. 7.1962</p>
    <p class="parrafo">Japan          Handelsabkommen            1. 7.1960</p>
    <p class="parrafo">Kamerun        Handelsabkommen            8. 3.1962</p>
    <p class="parrafo">Neuseeland     Handelsabkommen           20. 4.1959</p>
    <p class="parrafo">Pakistan       Handelsabkommen und        9. 3.1957</p>
    <p class="parrafo">Protokoll</p>
    <p class="parrafo">Paraguay       Handelsabkommen           25. 7.1955</p>
    <p class="parrafo">Schweiz        21. Zusatzprotokoll</p>
    <p class="parrafo">zum (aufgehobenen)</p>
    <p class="parrafo">deutsch-schweizeris-</p>
    <p class="parrafo">chen Handelsabkommen      13. 9.1977</p>
    <p class="parrafo">Somalia        Handelsabkommen           19. 1.1962</p>
    <p class="parrafo">Sri Lanka      Handelsabkommen            1. 4.1955</p>
    <p class="parrafo">Tansania       Handels- und               6. 9.1962</p>
    <p class="parrafo">Wirtchaftsabkommen</p>
    <p class="parrafo">Uganda         Handelsabkommen           17. 3.1964</p>
    <p class="parrafo">Zentrala-</p>
    <p class="parrafo">frikanische</p>
    <p class="parrafo">Republik       Wirtschaftsabkommen       29.12.1962</p>
    <p class="parrafo">Zypern         Handelsabkommen           30.10.1961</p>
    <p class="parrafo">EAAAAA           Kavadac        Europikn ovupwvia          9. 6.1975</p>
    <p class="parrafo">Eovdav         Europikn ovupwvia         22. 6.1959</p>
    <p class="parrafo">Zaip           Europikn ovupwvia          3. 7.1958</p>
    <p class="parrafo">Kopea          Europikn ovupwvia         29. 6.1973</p>
    <p class="parrafo">Kinpoc         Europikn ovupwvia         12. 4.1960</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA           Cuba           Convenio comercial        23. 1.1979</p>
    <p class="parrafo">Colombia       Acuerdo comercial         27. 6.1979</p>
    <p class="parrafo">India          Acuerdo de comercio y     14.12.1972</p>
    <p class="parrafo">de cooperación</p>
    <p class="parrafo">económica</p>
    <p class="parrafo">Madagascar     Acuerdo comercial         20. 1.1965</p>
    <p class="parrafo">Pakistán       Acuerdo comercial         29.11.1976</p>
    <p class="parrafo">Uruguay        Convenio sobre            24. 2.1954</p>
    <p class="parrafo">intercambio comercial</p>
    <p class="parrafo">Zaire          Acuerdo de cooperación    21.11.1983</p>
    <p class="parrafo">económica</p>
    <p class="parrafo">FRANCE           Argentine      Accord commercial et      25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">de paiement</p>
    <p class="parrafo">Israël         Accord commercial         10. 7.1953</p>
    <p class="parrafo">Protocole                 16. 1.1967</p>
    <p class="parrafo">Echange de lettres        24.12.1968</p>
    <p class="parrafo">Japon          Accord commercial et      14. 5.1963</p>
    <p class="parrafo">protocole</p>
    <p class="parrafo">Protocole                 26. 7.1966</p>
    <p class="parrafo">Mexique        Accord commercial         11. 7.1950</p>
    <p class="parrafo">Norvège        Accord commercial          3. 7.1951</p>
    <p class="parrafo">Protocole                  2. 4.1960</p>
    <p class="parrafo">Echange de lettres         6. 2.1964</p>
    <p class="parrafo">Suisse         Accord commercial         21.11.1967</p>
    <p class="parrafo">Turquie        Accord commercial         31. 8.1946</p>
    <p class="parrafo">Yougoslavie    Accord commercial (1)     25. 1.1964</p>
    <p class="parrafo">Protocole                  6. 5.1970</p>
    <p class="parrafo">ITALIA           Argentina      Accordo commerciale e     25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">scambio de note</p>
    <p class="parrafo">Canada         Modus vivendi             28. 4.1948</p>
    <p class="parrafo">commerciale</p>
    <p class="parrafo">Costa Rica     Modus vivendi             20. 2.1953</p>
    <p class="parrafo">commerciale e scambio     23. 6.1953</p>
    <p class="parrafo">di note</p>
    <p class="parrafo">Giappone       Agreed minutes            31.12.1969</p>
    <p class="parrafo">Guatemala      Modus vivendi              6. 6.1936</p>
    <p class="parrafo">commerciale</p>
    <p class="parrafo">Malta          Accordo commerciale       28. 7.1967</p>
    <p class="parrafo">Marocco        Accordo commerciale       28. 1.1961</p>
    <p class="parrafo">Protocollo                24. 2.1963</p>
    <p class="parrafo">Messico        Accordo commerciale       15. 9.1949</p>
    <p class="parrafo">Protocollo                28.10.1963</p>
    <p class="parrafo">Scambio de note           20. 7.1963</p>
    <p class="parrafo">Pakistan       Accordo commerciale       10. 1.1961</p>
    <p class="parrafo">Paraguay       Accordo commerciale        8. 7.1959</p>
    <p class="parrafo">Repubblica     Protocollo commerciale    29. 4.1959</p>
    <p class="parrafo">araba</p>
    <p class="parrafo">d'Egitto</p>
    <p class="parrafo">Siria          Accordo commerciale       10.11.1955</p>
    <p class="parrafo">Tunisia        Accordo commerciale e     23.11.1961</p>
    <p class="parrafo">protocollo addizionale     2. 8.1963</p>
    <p class="parrafo">NEDERLAND        Arabische</p>
    <p class="parrafo">Republiek</p>
    <p class="parrafo">Egypte         Handelsovereenkomst       21. 3.1953</p>
    <p class="parrafo">Argentinië     Handels- en               25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">betalingsovereenkomst</p>
    <p class="parrafo">Turkije        Handelsakkoord             6. 9.1949</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL         Angola         Acordo comercial          20. 1.1979</p>
    <p class="parrafo">Colômbia       Acordo comercial          28.12.1978</p>
    <p class="parrafo">Coreia do      Acordo comercial           2.12.1977</p>
    <p class="parrafo">Sul</p>
    <p class="parrafo">Equador        Acordo comercial          16.12.1976</p>
    <p class="parrafo">Senegal        Acordo comercial          30. 1.1975</p>
    <p class="parrafo">Protocolo adicional       21. 2.1980</p>
    <p class="parrafo">Tunísia        Acordo comercial           9.11.1974</p>
    <p class="parrafo">Zaire          Acordo comercial          16.12.1983</p>
    <p class="parrafo">UEBL/BLEU        Argentine/     Accord commercial et</p>
    <p class="parrafo">Argentinië     de paiement/Handels-      25.11.1957</p>
    <p class="parrafo">en betalingsakkoord</p>
    <p class="parrafo">Pakistan       Accord commercial/        15. 3.1952</p>
    <p class="parrafo">Handelsakkoord</p>
    <p class="parrafo">(1)   L'application   de   l'accord   est   suspendue   (Serbie  et  Monténégro) conformément  aux  règlements  (CEE)  nº  1432/92  (JO  nº L 151 du 3.6.1992, p. 4),  (CEE)  nº  2656/92  (JO  nº  L  266 du 12.9.1992, p. 27) et (CEE) nº 990/93 (JO nº L 102 du 28.4.1993, p. 14) du Conseil.</p>
  </texto>
</documento>
