<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183637">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80352</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19950331</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>118/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 31 de marzo de 1995, por la que se establecen medidas de protección contra la anemia infecciosa del salmón de Noruega y se deroga la Decisión 93/144/CEE.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950408</fecha_publicacion>
    <diario_numero>80</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>52</pagina_inicial>
    <pagina_final>55</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/080/L00052-00055.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="817" orden="1">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="3146" orden="2">Embalajes</materia>
      <materia codigo="3493" orden="3">Etiquetas</materia>
      <materia codigo="4056" orden="4">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6034" orden="6">Noruega</materia>
      <materia codigo="5571" orden="5">Pescado</materia>
      <materia codigo="6284" orden="7">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="305">Aplicable hasta el 31 de diciembre de 1995.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-80296" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 93/144, de 8 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  91/496/CEE  del  Consejo,  de  15 de julio de 1991, por la que  se  establecen  los  principios  relativos  a  la organización de controles veterinarios  de  los  animales  que  se introduzcan en la Comunidad procedentes de  países  terceros  y  por  la  que  se  modifican  las Directivas 89/662/CEE, 90/425/CEE  y  90/675/CEE,  cuya  última  modificación  la constituye el Acta de adhesión  de  Austria,  de  Finlandia y de Suecia, y, en particular, el apartado 7 de su artículo 18,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  90/675/CEE  del  Consejo,  de 10 de diciembre de 1990, por la  que  se  establecen  los principios relativos a la organización de controles veterinarios  de  los  productos  que se introduzcan en la Comunidad procedentes de   países  terceros,  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Acta  de adhesión  de  Austria,  de  Finlandia y de Suecia, y, en particular, el apartado 7 de su artículo 19,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  tras  la  aparición  en  Noruega de la anemia infecciosa del salmón,  la  Comisión  adoptó  la  Decisión 93/144/CEE, cuya última modificación la  constituye  la  Decisión  94/657/CE,  prohibiendo la importación de salmones de  la  especie  Salmo  salar,  vivos  o sacrificados sin eviscerar, originarios de Noruega ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  la  región  de la costa noruega situada entre la frontera con  Suecia  y  el  límite  entre  los  términos  municipales  de Hå y Eigersund (región  de  Rogaland)  no  se  han  presentado nunca casos de anemia infecciosa del  salmón  ;  que,  por  tanto,  puede autorizarse de nuevo la introducción de salmones sacrificados sin eviscerar procedentes de esa región;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  establecer  un  sistema  de  certificación que garantice que los salmones proceden realmente de dicha región ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  en  la  región  infectada  que  está  situada  al  norte  de Stavanger  no  se  han  registrado  desde  enero  de 1994 nuevos casos de anemia infecciosa   del   salmón   ;  que,  sin  embargo,  la  carencia  de  un  método virológico   para   detectar   el  virus  no  permite  llegar  a  la  conclusión definitiva de que dicha región se halla ya indemne de esa enfermedad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   la   importación  en  la  Comunidad  del  salmón  atlántico noruego,  vivo  o  sacrificado  sin  eviscerar procedente de esa región, plantea el  riesgo  de  que  con ella se introduzca el agente patógeno causante de dicha enfermedad que, por consiguiente, debe prohibirse tal importación</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en  la  presente  Decisión han de ir adaptándose   en   consonancia  con  la  evolución  que  registre  la  situación zoosanitaria de Noruega;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  prohibirán  la  importación  de  salmones  de la especie Salmo salar, vivos o sacrificados sin eviscerar, originarios de Noruega.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  No  obstante  lo  dispuesto  en  el artículo 1, se autorizará la importación de   salmones   de   la   especie   Salmo  salar,  sacrificados  sin  eviscerar, procedentes   de   Noruega   cuando   éstos   provengan   de  las  explotaciones piscícolas  indicadas  en  el  punto  1  del Anexo I y hayan sido sacrificados y embalados  en  los  establecimientos  mencionados en el punto 2 del mismo Anexo, situados  en  la  zona  costera  de  Noruega  comprendida  entre la frontera con Suecia  y  el  límite  entre  los términos municipales de Hå y Eigersund (región de Rogaland).</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  embalajes  que  contengan  el  pescado al que se refiere el apartado 1, deberán  ir  provistos  de  una  etiqueta  en  la  que  figuren las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- « salmón entero »,</p>
    <p class="parrafo">-  los  códigos  de  las  explotaciones  y  establecimientos  que  figuran en el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">3.  Los  envíos  de  salmón  que  se  contemplan  en  el  apartado 1, deberán ir acompañados  de  un  certificado  sanitario ajustado al modelo establecido en el Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Queda derogada la Decisión 93/144/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  modificarán  las  disposiciones  que aplican el comercio con  objeto  de  ajustarlas  a  la  presente  Decisión e informarán de ello a la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 31 de marzo de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">EXPLOTACIONES  Y  ESTABLECIMIENTOS  DE  LA  REGION DE NORUEGA SITUADA EN LA ZONA COSTERA  COMPRENDIDA  ENTRE  LA  FRONTERA  CON  SUECIA  Y  EL  LIMITE  ENTRE LOS TERMINOS  MUNICIPALES  DE  HA  Y  EIGERSUND  DESDE LOS QUE PODRAN EXPEDIRSE A LA COMUNIDAD SALMONES SACRIFICADOS SIN EVISCERAR</p>
    <p class="parrafo">1. Explotaciones</p>
    <p class="parrafo">Código                Nombre de la explotación</p>
    <p class="parrafo">1.  Ý/H 1     StorÝy laks-C/O Hidra Edelfisk A/S, 4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">2.  BD/r 2    Marin Production-V/Torjan Bodvin, 4812 Kongshamn</p>
    <p class="parrafo">3.  TK/K 2    Lien SjÝ-Ýrret-Thor Lien, 3166 Sannidal</p>
    <p class="parrafo">4.  TK/K 1    Skagerak Ýrret</p>
    <p class="parrafo">5.  AA/M 3    Borås Fiskeoppdret-V/Terje Johansen</p>
    <p class="parrafo">6.  AA/L 1     keroy Ýrretoppdrett-V/Karl Olaf JÝrgensen, 4470</p>
    <p class="parrafo">HÝvåg</p>
    <p class="parrafo">7.  AA/L 4    Hellesund Fiskeoppdret A/S-Karl Olaf JÝrgensen,</p>
    <p class="parrafo">4470 HÝvåg</p>
    <p class="parrafo">8.  AA/R 3    Hellesund Fiskeoppdret A/S-Karl Olaf JÝrgensen,</p>
    <p class="parrafo">4470 HÝrvåg</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">Tordenskjoldsgt. 30, 4612 Kristiansand</p>
    <p class="parrafo">10. VA/S 1    BorÝy Fiskeoppdrett A/S-V/Ragnar Severinsen, 4630</p>
    <p class="parrafo">Kristiansand</p>
    <p class="parrafo">11. VA/LD 4   Korshamn Fiskeoppdrett A/S-Berge, 4580 Lyngdal</p>
    <p class="parrafo">12. VA/LD 8   Lindesnes Laks A/S-V/Terje Gabrielsen, 4512</p>
    <p class="parrafo">Lindesnes</p>
    <p class="parrafo">13. VA/F 3    Rasvåg Fiskeoppdrett A/S-V/Arnfred Hansen, 4432</p>
    <p class="parrafo">Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">14. VA/F 3    Ýyna Fiskeoppdrett A/S-Boks 96, 4401 Flekkefjord</p>
    <p class="parrafo">15. VA/F 5    Aqua SÝr A/S-V/Tore Skarpnes, 4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">16. VA/F 13   StÝytland Fisk A/S-4401 Flekkefjord</p>
    <p class="parrafo">17. VA/F 10   Hidra Edelfisk A/S-4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">18. VA/KL 3   Hidra Edelfisk A/S-4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">19. VA/F 14   Agder Fiskeoppdrett A/S-Postboks 96, 4401</p>
    <p class="parrafo">Flekkefjord</p>
    <p class="parrafo">20. R/HA 2    Holmane Edelfisk A/S-4364 Sirevåg</p>
    <p class="parrafo">2. Establecimientos</p>
    <p class="parrafo">Código                Nombre del establecimiento</p>
    <p class="parrafo">1. VA-60      Abelnes Aqua A/S-Abelnes, 4400 Flekkefjord</p>
    <p class="parrafo">2. VA-69      Ulland A/S-Kirkehamn, 4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo">3. VA-70      Hidra Edelfisk A/S-Bukstad, 4432 Hidrasund</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">Kristiansand</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">MODELO</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO SANITARIO</p>
    <p class="parrafo">para  la  introducción  en  la  Comunidad  de  salmones atlánticos sin eviscerar originarios de Noruega</p>
    <p class="parrafo">Características del lote</p>
    <p class="parrafo">1. Explotación piscícola de origen (código y nombre):</p>
    <p class="parrafo">..............................................................</p>
    <p class="parrafo">...........</p>
    <p class="parrafo">2. Establecimiento de sacrificio y embalaje de origen (código y</p>
    <p class="parrafo">nombre):</p>
    <p class="parrafo">..............................................................</p>
    <p class="parrafo">3. Peso total:...........................................................</p>
    <p class="parrafo">Número de cajas:......................................................</p>
    <p class="parrafo">Medio de transporte</p>
    <p class="parrafo">Tipo y señas de identificación:</p>
    <p class="parrafo">.........................................................................</p>
    <p class="parrafo">Destino</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro de</p>
    <p class="parrafo">destino:................................................................</p>
    <p class="parrafo">Destinatario (nombre y dirección):</p>
    <p class="parrafo">.........................................................................</p>
    <p class="parrafo">.........................................................................</p>
    <p class="parrafo">.........................................................................</p>
    <p class="parrafo">Certificación sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante declara que los productos de que se compone el</p>
    <p class="parrafo">presente envío proceden de una explotación y de un establecimiento</p>
    <p class="parrafo">situados en la región de Noruega contemplada en el apartado 1 del</p>
    <p class="parrafo">artículo 2 de la Decisión 95/118/CE de la Comisión y no han sido</p>
    <p class="parrafo">transferidos desde la parte de Noruega situada al norte de dicha región.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en..................................,a.............................</p>
    <p class="parrafo">Nombre del servicio oficial:.............................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y apellidos del responsable:......................................</p>
    <p class="parrafo">(en mayúsculas)</p>
    <p class="parrafo">Título del signatario:...................................................</p>
    <p class="parrafo">Firma:...................................................................</p>
    <p class="parrafo">Sello del servicio oficial :</p>
  </texto>
</documento>
