<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183507">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-82553</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Rectificación al Reglamento (CEE) nº 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código Aduanero Comunitario.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19941019</fecha_publicacion>
    <diario_numero>268</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>32</pagina_inicial>
    <pagina_final>34</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/268/L00032-00034.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="98" orden="1">Aduanas</materia>
      <materia codigo="266" orden="2">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="878" orden="3">Código Aduanero</materia>
      <materia codigo="1314" orden="4">Comunidad Económica Europea</materia>
      <materia codigo="2432" orden="6">Depósitos francos y aduaneros</materia>
      <materia codigo="2471" orden="7">Derechos ordenadores a la exportación</materia>
      <materia codigo="2474" orden="8">Derechos reguladores para la importación</materia>
      <materia codigo="4935" orden="9">Mercancías</materia>
      <materia codigo="7190" orden="10">Zonas francas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81647" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>de Reglamento 2454/93, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">- En la página 21, en el artículo 66:</p>
    <p class="parrafo">suprímase la frase: « mencionados en la letra e) del apartado 3 del artículo 20 del Código ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 26, en el artículo 85, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de:</p>
    <p class="parrafo">« Las autoridades competentes del país exportador beneficiario presentarán el certificado de origen modelo A a las autoridades aduaneras del Estado miembro de importación en que entren los productos en un plazo de diez meses a partir de la fecha de expedición de dicho certificado. »,</p>
    <p class="parrafo">léase:</p>
    <p class="parrafo">« El certificado de origen modelo A se presentará a las autoridades aduaneras del Estado miembro de importación en que entren los productos en un plazo de diez meses, a partir de la fecha de expedición de dicho certificado por la autoridad pública del país exportador. ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 27, en el artículo 88:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « y se podrá presentar un certificado de circulación de mercancías »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « y se podrá presentar un certificado de origen modelo A ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 41, en el apartado 5 del artículo 150:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « ... con arreglo a la letra b) del apartado 1 y ... »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « ... con arreglo al apartado 1 y ... ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 41, en el apartado 5 del artículo 151:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « ... con arreglo a la letra b) del apartado 1 y ... »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « con arreglo al apartado 1 y ... ».</p>
    <p class="parrafo">En la página 48, en el artículo 184, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « el artículo 184 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « el apartado 1 del artículo 183 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 52, en el artículo 205, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « de acuerdo con lo dispuesto en la segunda frase del apartado »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « de acuerdo con el apartado ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 59, en el artículo 237, en el apartado 2:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « En los casos contemplados en el primer apartado de la letra A »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « En los casos contemplados en la letra A del apartado 1, ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 77, en el artículo 310, en el apartado 1, en el tercer guión:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « sistema de reembolso »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « sistema de reintegro ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 78, en el artículo 314, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « letras a) a d) »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « letras a) a c) y e) ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 80, en el artículo 319, en la última frase del apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « oficina de salida ».</p>
    <p class="parrafo">léase: « oficina de partida ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 80, en el artículo 322, en el apartado 2:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « artículo 165 del documento XXI/1428/91 Rev 2 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « artículo 670 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 86, en el artículo 353:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « a las autoridades aduaneras de estas últimas »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « dichas autoridades ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 88, en el artículo 361, en el apartado 3:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « mercancías distintas a las que caen »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « otras mercancías además de las que caen ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 89, en el artículo 366, en el primer párrafo:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « certificados de garantía »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « certificados de fianza ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 89, en el artículo 368, en el apartado 3:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « la cantidad de las mercancías transportadas »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « la cantidad de la mercancía o de las mercancías transportadas ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 90, en el artículo 369, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « artículo 52 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « Anexo 52 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 133, en el artículo 566, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « letra e) »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « letra f) »</p>
    <p class="parrafo">- En la página 135, en el artículo 572, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « sistema de importación anticipada »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « sistema de exportación anticipada ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 143, en el artículo 614, en el párrafo introductorio:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « apartado 1 del artículo 612 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « artículo 612 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 147, en el artículo 639, en el apartado 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « artículo 631 de dicho Reglamento »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « artículo 128 del Código ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 187, en el artículo 835, en el apartado 5:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « apartados 1, 2 y 3 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « apartados 1 y 2 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 199, en el artículo 891:</p>
    <p class="parrafo">suprímase la última frase: « o de las exacciones y montantes compensatorios monetarios instituidos en el marco de la política agrícola común ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 250, en el código NC ex 4203, en la columna (3):</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « Costura de dos o más trozos de cuero natural o regenerado »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « Cosido o unión de dos o más piezas de cuero natural o de cuero artificial ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 408, en la segunda columna del Anexo 23:</p>
    <p class="parrafo">suprímase: « 3. La expresión . . . descritas anteriormente. ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 411, en el Anexo 23:</p>
    <p class="parrafo">Entre el apartado 2 del artículo 32 y la letra e) del apartado 1 del artículo 143 añádase una nueva línea que se lee como sigue:</p>
    <p class="parrafo">« Referencia a las disposiciones de aplicación del Código aduanero Notas »</p>
    <p class="parrafo">Entre la letra e) del apartado 1 del artículo 143 y el inciso i) de la letra a) del apartado 1 del artículo 152 añádase una nueva línea que se lee como sigue:</p>
    <p class="parrafo">TABLA OMITIDA</p>
    <p class="parrafo">- En la página 413, en el apartado 2 del Anexo 24:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « ... del artículo 32 del Código ... »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « ... de la letra d) del apartado 2 del artículo 30 del Código ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 536, en el Anexo 37, en el título 1, letra B número 1, en el tercer guión:</p>
    <p class="parrafo">suprímase la casilla: « 12 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 536, en el tercer guión del número 1:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « (tercera subdivisión) »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « (primera y segunda subdivisiones) ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 536, en el número 2, en la letra d):</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « (tercera subdivisión) »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « (primera subdivisión) »,</p>
    <p class="parrafo">y añádase la casilla: « 44 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 553, en el Anexo 38, en la nota a pie de página (3):</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « 565/85 »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « 565/80 ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 580, en el Anexo 52, en el título:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « GARANTIA GLOBAL A TANTO ALZADO »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « GARANTIA A TANTO ALZADO ».</p>
    <p class="parrafo">- En la página 590, en el Anexo 60, en las observaciones generales relativas a la casilla nº 16:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « GDR »,</p>
    <p class="parrafo">léase: « GRD ».</p>
  </texto>
</documento>
