<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183402">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-82105</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19941223</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3337/1994</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 3337/94 de la Comisión, de 23 de diciembre de 1994, por el que se adaptan y derogan determinados Reglamentos del sector de la leche y los productos lácteos como consecuencia de la adhesión de Austria, Finlandia y Suecia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19941231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>350</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>66</pagina_inicial>
    <pagina_final>72</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/350/L00066-00072.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6078" orden="4">Austria</materia>
      <materia codigo="6091" orden="5">Finlandia</materia>
      <materia codigo="4746" orden="1">Leche</materia>
      <materia codigo="5743" orden="2">Productos lácteos</materia>
      <materia codigo="6035" orden="3">Suecia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="10" orden="200">Entrada en vigor:  1 de enero de 1995, con la excepción indicada.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-80740" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>el Reglamento 1316/93, de 28 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80560" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>el Reglamento 3677/81, de 22 de diciembre de 1987</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1994-80969" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 3 del Reglamento 1588/94, de 30 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81679" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 2839/93, de 18 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-80293" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 584/92, de 6 de marzo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-81702" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 14 del Reglamento 3398/91, de 20 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-81695" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 3378/91, de 20 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-80467" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 3 D) del Reglamento 1150/90, de 4 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-80130" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 429/90, de 20 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80170" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 570/88, de 16 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80601" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 1589/87, de 5 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1985-80886" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 3143/85, de 11 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80283" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 1953/82, de 6 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80252" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 1767/82, de 1 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80406" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 2729/81, de 14 de septiembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80317" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 4 del Reglamento 2191/81, de 31 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80391" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 2.3 del Reglamento 2967/79, de 18 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80241" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 1725/79, de 26 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1978-80090" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo I del Reglamento 776/78, de 18 de abril</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1976-80236" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 4 bis.3 del Reglamento 2315/76, de 24 de septiembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1976-80179" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 2.2 del Reglamento 1624/76, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista el Acta de adhesión de Noruega, Austria, Finlandia y Suecia (1) y, en</p>
    <p class="parrafo">particular, el apartado 2 de su artículo 169,</p>
    <p class="parrafo">Considerando que, en virtud del apartado 3 del artículo 2 del Tratado de</p>
    <p class="parrafo">adhesión, las instituciones de las Comunidades Europeas pueden adoptar,</p>
    <p class="parrafo">antes de la adhesión, las medidas contempladas en el artículo 169 del Acta</p>
    <p class="parrafo">que, en ese caso, entrarán en vigor en el supuesto de que se produzca la</p>
    <p class="parrafo">entrada en vigor del Tratado y en la fecha de la misma;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que, en el sector de la leche y los productos lácteos, deben</p>
    <p class="parrafo">adaptarse los siguientes Reglamentos:</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1624/76 de la Comisión, de 2 de julio de 1976,</p>
    <p class="parrafo">relativo a disposiciones especiales referentes al pago de la ayuda para la</p>
    <p class="parrafo">leche desnatada en polvo desnaturalizada o transformada en piensos</p>
    <p class="parrafo">compuestos en el territorio de otro Estado miembro (2), modificado por el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 3733/92 (3),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 2315/76 de la Comisión, de 24 de septiembre de 1976,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la venta de mantequilla procedente de existencias públicas (4),</p>
    <p class="parrafo">cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) nº 1756/93 (5),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 776/78 de la Comisión, de 18 de abril de 1978,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la aplicación del tipo más bajo de la restitución a la</p>
    <p class="parrafo">exportación de productos lácteos y por el que se derogan y modifican</p>
    <p class="parrafo">determinados reglamentos (6), cuya última modificación la constituye el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 222/88 (7),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1725/79 de la Comisión, de 26 de julio de 1979,</p>
    <p class="parrafo">relativo a las modalidades de concesión de las ayudas para la leche</p>
    <p class="parrafo">desnatada transformada en piensos compuestos y para la leche desnatada en</p>
    <p class="parrafo">polvo destinada a la alimentación de los terneros (8), cuya última</p>
    <p class="parrafo">modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 3025/94 (9),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 2967/79 de la Comisión, de 18 de diciembre de 1979,</p>
    <p class="parrafo">por el que se determinan las condiciones en las que se han de transformar</p>
    <p class="parrafo">determinados quesos que se beneficien de un régimen de importación favorable</p>
    <p class="parrafo">(10), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) nº 222/88,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 2191/81 de la Comisión, de 31 de julio de 1981,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la concesión de una ayuda a la compra de mantequilla por las</p>
    <p class="parrafo">instituciones y las colectividades sin fines lucrativos (11), cuya última</p>
    <p class="parrafo">modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 2029/94 (12),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 2729/81 de la Comisión, de 14 de septiembre de 1981,</p>
    <p class="parrafo">por el que se establecen modalidades particulares de aplicación del régimen</p>
    <p class="parrafo">de los certificados de importación y de exportación y del régimen de</p>
    <p class="parrafo">determinación por anticipado de las restituciones en el sector de la leche y</p>
    <p class="parrafo">de los productos lácteos (13), cuya última modificación la constituye el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 110/93 (14),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1767/82 de la Comisión, de 1 de julio de 1982, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las modalidades de aplicación de las exacciones</p>
    <p class="parrafo">reguladoras específicas a la importación para determinados productos lácteos</p>
    <p class="parrafo">(15), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 659/94</p>
    <p class="parrafo">(16),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1953/82 de la Comisión, de 6 de julio de 1982, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las condiciones especiales para la exportación de</p>
    <p class="parrafo">determinados quesos hacia algunos terceros países (17), cuya última</p>
    <p class="parrafo">modificación la constituye el Reglamento (CEE) nº 222/88,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 3143/85 de la Comisión, de 11 de noviembre de 1985,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la comercialización a precio reducido de mantequilla de</p>
    <p class="parrafo">intervención destinada al consumo inmediato en forma de mantequilla</p>
    <p class="parrafo">concentrada (18), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)</p>
    <p class="parrafo">nº 3041/94 (19),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1589/87 de la Comisión, de 5 de junio de 1987,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la compra de mantequilla mediante licitación por parte de los</p>
    <p class="parrafo">organismos de intervención (20), cuya última modificación la constituye el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 1756/93,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 570/88 de la Comisión, de 16 de febrero de 1988,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la venta a precio reducido de mantequilla y a la concesión de una</p>
    <p class="parrafo">ayuda para la mantequilla y la mantequilla concentrada destinadas a la</p>
    <p class="parrafo">fabricación de productos de pastelería, de helados y otros productos</p>
    <p class="parrafo">alimenticios (21), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)</p>
    <p class="parrafo">nº 3049/93 (22),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 429/90 de la Comisión, de 20 de febrero de 1990,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la concesión mediante licitación de una ayuda para la mantequilla</p>
    <p class="parrafo">concentrada destinada al consumo inmediato en la Comunidad (23), cuya última</p>
    <p class="parrafo">modificación la constituye el Reglamento (CEE) nº 1756/93,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1150/90 de la Comisión, de 4 de mayo de 1990, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las disposiciones de aplicación del régimen aplicable a la</p>
    <p class="parrafo">importación de determinados productos del sector de la leche y productos</p>
    <p class="parrafo">lácteos originarios de los Estados de Africa, del Caribe y del Pacífico</p>
    <p class="parrafo">(ACP) o de los países y territorios de Ultramar (PTU) (24), modificado por</p>
    <p class="parrafo">el Reglamento (CEE) nº 2975/90 (25),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 3378/91 de la Comisión, de 20 de noviembre de 1991,</p>
    <p class="parrafo">relativo al procedimiento de venta de las existencias de intervención de</p>
    <p class="parrafo">mantequilla destinada a la exportación y por el que se modifica el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 569/88 (26), cuya última modificación la constituye el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CE) nº 2283/94 (27),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 3398/91 de la Comisión, de 20 de noviembre de 1991,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la venta mediante licitación de leche desnatada en polvo</p>
    <p class="parrafo">destinada a la fabricación de piensos compuestos y por el que se modifica el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 569/88 (28), cuya última modificación la constituye el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 1756/93,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 584/92 de la Comisión, de 6 de marzo de 1992, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las normas de aplicación en el sector de la leche y de los</p>
    <p class="parrafo">productos lácteos del régimen previsto en los Acuerdos interinos de</p>
    <p class="parrafo">asociación celebrados entre la Comunidad y la República de Polonia, la</p>
    <p class="parrafo">República Federativa Checa y Eslovaca y la República de Hungría (29), cuya</p>
    <p class="parrafo">última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 3550/93 (30),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 2839/93 de la Comisión, de 18 de octubre de 1993,</p>
    <p class="parrafo">relativo a la venta especial de mantequilla de intervención destinada a la</p>
    <p class="parrafo">exportación a las Repúblicas resultantes de la disolución de la Unión</p>
    <p class="parrafo">Soviética (31), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº</p>
    <p class="parrafo">2284/94 (32),</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CE) nº 1588/94 de la Comisión, de 30 de junio de 1994, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las disposiciones de aplicación, en el sector de la leche</p>
    <p class="parrafo">y de los productos lácteos, del régimen previsto en los Acuerdos interinos</p>
    <p class="parrafo">celebrados entre la Comunidad, por una parte, y Bulgaria y Rumanía, por otra</p>
    <p class="parrafo">(33), modificado por el Reglamento (CE) nº 3109/94 (34);</p>
    <p class="parrafo">Considerando que deben derogarse los Reglamentos siguientes en el citado</p>
    <p class="parrafo">sector:</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 3677/81 de la Comisión, de 22 de diciembre de 1981,</p>
    <p class="parrafo">por el que se establecen las modalidades de aplicación de la ayuda</p>
    <p class="parrafo">administrativa a la exportación de los quesos que se pueden beneficiar de un</p>
    <p class="parrafo">tratamiento especial a la importación en Finlandia (35), modificado por el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 222/88,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1316/93 de la Comisión, de 28 de mayo de 1993, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen disposiciones de aplicación para la gestión de un</p>
    <p class="parrafo">contingente anual de 1 000 toneladas de quesos y requesón abierto a Suecia</p>
    <p class="parrafo">por la Comunidad (36), modificado por el Reglamento (CEE) nº 2762/93 (37),</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE) nº 1624/76 se completará</p>
    <p class="parrafo">con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Valvonnan alaiseksi tarkoitettu ja josta on asetettava vakuus [asetus (ETY)</p>
    <p class="parrafo">N:o 1624/76]</p>
    <p class="parrafo">Avsett att ställas under kontroll mot säkerhet (förordning (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">1624/76)».</p>
    <p class="parrafo">2. El apartado 3 del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) nº 2315/76 se</p>
    <p class="parrafo">completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 2191/81 tarkoituksiin tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör avsett att användas i enlighet med förordning (EEG) nr 2191/81».</p>
    <p class="parrafo">3. En el Anexo I del Reglamento (CEE) nº 776/78, se suprimirán los términos</p>
    <p class="parrafo">«0406 Quesos y requesón Austria».</p>
    <p class="parrafo">4. El Reglamento (CEE) nº 1725/79 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) La letra b) del apartado 4 del artículo 4 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Rehuseosten valmistukseen tarkoitettu seos - asetus (ETY) N:o 1725/75</p>
    <p class="parrafo">Blandning avsedd för framställning av foderblandningar - förordning (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">1725/79».</p>
    <p class="parrafo">2) El apartado 2 del artículo 7 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 1725/79 nojalla - rehuseokset, jotka on tarkoitettu</p>
    <p class="parrafo">maatiloille tai rehuseoksilla tapahtuvaan jalostukseen, kasvatukseen tai</p>
    <p class="parrafo">lihotukseen</p>
    <p class="parrafo">Enligt förordning (EEG) nr 1725/79 - foderblandningar avsedda att användas i</p>
    <p class="parrafo">ett jordbruksföretag, eller för uppfödning eller gödning».</p>
    <p class="parrafo">5. El apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) nº 2967/79 se</p>
    <p class="parrafo">completará, con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Loppukäyttö: asetus (ETY) N:o 1535/77 ja (ETY) N:o 2967/79</p>
    <p class="parrafo">Särskilt användningsområde: förordningar (EEG) nr 1535/77 och (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">2967/79».</p>
    <p class="parrafo">6. El artículo 4 del Reglamento (CEE) nº 2191/81 quedará modificado como</p>
    <p class="parrafo">sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El apartado 1 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 2191/81 mukaisesti alennettuun hintaan myyty voi</p>
    <p class="parrafo">Smör till nedsatt pris i enlighet med förordning (EEG) nr 2191/81».</p>
    <p class="parrafo">2) El apartado 2 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Jälleenmyynti kielletty</p>
    <p class="parrafo">Aterförsäljning förbjuden».</p>
    <p class="parrafo">7. El Reglamento (CEE) nº 2729/81 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El apartado 1 del artículo 6 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Erityisvienti [asetus (ETY) N:o /]</p>
    <p class="parrafo">Särskild export (förordning (EEG) nr...)».</p>
    <p class="parrafo">2) La letra a) del apartado 2 del artículo 6 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Viedään ilman vientipalautusta</p>
    <p class="parrafo">Att exporteras utan exportbidrag».</p>
    <p class="parrafo">3) El apartado 2 del artículo 13 se completa con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Ennakkovahvistus vain maitoainesosan osalta</p>
    <p class="parrafo">Förutfastställelse av bidrag endast för mjölkdelen»,</p>
    <p class="parrafo">o bien</p>
    <p class="parrafo">«Ennakkovahvistus vain sokeriainesosan osalta</p>
    <p class="parrafo">Förutfastställelse av bidrag endast för sockerdelen»</p>
    <p class="parrafo">4) El apartado 1 del artículo 16 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Ohjeellinen määrä</p>
    <p class="parrafo">Normkvantitet».</p>
    <p class="parrafo">5) El apartado 2 del artículo 16 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Lisätodistus</p>
    <p class="parrafo">Kompletterande licens»</p>
    <p class="parrafo">6) En el Anexo I, en la columna «Destino», se suprimirán los términos</p>
    <p class="parrafo">«Austria y».</p>
    <p class="parrafo">8. El Reglamento (CEE) nº 1767/82 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) En el Anexo I, se suprimirán las letras e), f) y l).</p>
    <p class="parrafo">2) El Anexo III se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">- se suprimirá el punto B 4);</p>
    <p class="parrafo">- en la letra D, se suprimirá los términos «y 1)» de la frase introductoria;</p>
    <p class="parrafo">- en el punto D 2), se suprimirán los términos «y de Finlandia»;</p>
    <p class="parrafo">- en el punto D 5), se suprimirán los términos «de Austria, Finlandia y».</p>
    <p class="parrafo">3) En el Anexo IV, se suprimirán las rúbricas «Austria» y «Finlandia».</p>
    <p class="parrafo">9. El Reglamento (CEE) nº 1953/82 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) En el artículo se suprimirán los términos «Austria o».</p>
    <p class="parrafo">2) En el artículo 2, se suprimirá el apartado 1.</p>
    <p class="parrafo">3) En el apartado 1 del artículo 6, se suprimirá la referencia al Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">4) En el apartado 2 del artículo 6, se suprimirá el término «Austria».</p>
    <p class="parrafo">5) En el apartado 1 del artículo 8, se suprimirá la referencia al Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">6) Se suprimirá el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">10. El Reglamento (CEE) nº 3143/85 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El apartado 2 del artículo 3 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Voiöljyn valmistukseen tarkoitettu voi [asetus (ETY) N:o 3143/85]</p>
    <p class="parrafo">Smör for tillverkning av smörolja eller koncentrerat smör (förordning (EEG)</p>
    <p class="parrafo">nr 3143/85)».</p>
    <p class="parrafo">2) El párrafo primero del apartado 4 del artículo 5 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«'Voiöljy' tai 'ruuanlaittoon tarkoitettu voiöljy' tai 'ruuanlaittoon ja</p>
    <p class="parrafo">leivontaan tarkoitettu voiöljy' tai 'ruuanlaittoon tarkoitettu voi'</p>
    <p class="parrafo">Smörolja eller koncentrerat smör för matlagning och bakning».</p>
    <p class="parrafo">3) El párrafo segundo del apartado 4 del artículo 5 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Voista saatu ghee</p>
    <p class="parrafo">Ghee».</p>
    <p class="parrafo">4) El primer guión de la letra a) del artículo 12 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu jalostettavaksi voiöljyksi ja sen jälkeen välittömästi</p>
    <p class="parrafo">kulutukseen [asetus (ETY) N:o 3143/85]</p>
    <p class="parrafo">För tillverkning av smörolja eller koncentrerat smör och därpå följande</p>
    <p class="parrafo">direkt förbrukning (förordning (EEG) nr 3143/85)».</p>
    <p class="parrafo">5) El primer guión de la letra b) del artículo 12 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu pakattavaksi ja sen jälkeen välittömästi kulutukseen</p>
    <p class="parrafo">Avsett att förpackas för direkt förbrukning (förordning (EEG) nr 3143/85)».</p>
    <p class="parrafo">6) El primer guión de la letra c) del artículo 12 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu välittomään kulutukseen [asetus (ETY) N:o 3143/85]».</p>
    <p class="parrafo">För direkt förbrukning (förordning (EEG) nr 3143/85)».</p>
    <p class="parrafo">11. El Anexo del Reglamento (CEE) nº 1589/87 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">direcciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Agrarmarkt Austria</p>
    <p class="parrafo">Dresdner StraBe 70</p>
    <p class="parrafo">A-1201 Wien</p>
    <p class="parrafo">[tel.: (43-1) 3 31 51-309/312 (Zertifikate): (43-1)</p>
    <p class="parrafo">3 31 51-318 (Beihilfen), Telefax: (43-1) 3 31 51-399];</p>
    <p class="parrafo">- Maa- ja Metsätalousministeriö/Interventioyksikkö</p>
    <p class="parrafo">Maatalouspolitiikan osasto</p>
    <p class="parrafo">Mariankatu 23</p>
    <p class="parrafo">PL 232</p>
    <p class="parrafo">FIN-00171 Helsinki</p>
    <p class="parrafo">[Puhelin: (358-0) 160 4221, telekopio (358-0) 160 4290];</p>
    <p class="parrafo">- Statens jordbruksverk</p>
    <p class="parrafo">S-551 82 Jönköping</p>
    <p class="parrafo">[tel.: (46-36) 15 58 00, fax: (46-36) 11 18 60].</p>
    <p class="parrafo">12. El Reglamento (CEE) nº 570/88 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) La letra a) del artículo 8 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Yksinomaan asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin</p>
    <p class="parrafo">lopputuotteisiin sisältyväksi tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">Koncentrerat smör avsett att användas uteslutande i någon av de produkter</p>
    <p class="parrafo">som anges i artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">2) La letra b) del artículo 8 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Yksinomaan asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin</p>
    <p class="parrafo">lopputuotteisiin sisältyväksi tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör avsett att användas uteslutande i någon av de produkter som anges i</p>
    <p class="parrafo">artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">3) La letra c) del artículo 8 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Yksinomaan asetuksen (ETY) N:o 570/88 kaavassa B tarkoitettuihin</p>
    <p class="parrafo">lopputuotteisiin sisältyväksi tarkoitettu merkkiaineita sisältävä kerma</p>
    <p class="parrafo">Grädde, till vilken spårämnen tillsatts, för användning uteslutande i någon</p>
    <p class="parrafo">av de produkter som anges i artikel 4 formel B i förordning (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">570/88».</p>
    <p class="parrafo">4) La letra d) del artículo 9 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 570/88 9 artiklassa tarkoitettu välituote, joka on</p>
    <p class="parrafo">tarkoitettu yksinomaan saman asetuksen 4 artiklassa tarkoitettuihin</p>
    <p class="parrafo">lopputuotteisiin sisältyväksi</p>
    <p class="parrafo">Mellanprodukt som avses i artikel 9 i förordning (EEG) nr 570/88 avsedd att</p>
    <p class="parrafo">användas uteslutande i någon av de produkter som anges i artikel 4 i samma</p>
    <p class="parrafo">förordning».</p>
    <p class="parrafo">5) El Anexo VIII se completará con las indicaciones siguientes en los puntos</p>
    <p class="parrafo">indicados:</p>
    <p class="parrafo">a) En el primer guión del punto A a):</p>
    <p class="parrafo">«Merkittäväksi ja asetuksen (ETY) N:o 570/88 3 artiklan a kohdan mukaisesti</p>
    <p class="parrafo">valmistettavaksi tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör till vilket spårämnen skall tillsättas och som skall användas i</p>
    <p class="parrafo">enlighet med artikel 3 a i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">b) En el primer guión del punto A b):</p>
    <p class="parrafo">«Voiöljyksi ja merkittäväksi tarkoitettu asetuksen (ETY) N:o 570/88 3</p>
    <p class="parrafo">artiklan a kohdan mukaisesti valmistettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör sont skall koncentreras och tillsättas spårämnen och som skall användas</p>
    <p class="parrafo">i enlighet med artikel 3 a i forordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">c) En el primer guión del punto A c):</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 570/88 9 artiklassa tarkoitetun välituotteen</p>
    <p class="parrafo">välmistukseen tarkoitettu merkkiaineita sisältävä voi</p>
    <p class="parrafo">Smör som har tillsatts spårämnen för framställning av en sådan mellanprodukt</p>
    <p class="parrafo">som avses i artikel 9 i forordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">d) En el primer guión del punto A d):</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 570/88 9 artiklassa tarkoitetun välituotteen</p>
    <p class="parrafo">valmistukseen tarkoitettu merkkiaineita sisältävä voiöljy</p>
    <p class="parrafo">Koncentrerat smör som har tillsatts spårämnen för framställning av en sådan</p>
    <p class="parrafo">mellanprodukt som avses i artikel 9 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">e) En el primer guión del punto A e):</p>
    <p class="parrafo">«- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu merkkiaineita sisältävä voi</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu merkkiaineita sisältävä voiöljy</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu välituote</p>
    <p class="parrafo">- Smör som har tillsatts spårämnen och som skall användas i sådana</p>
    <p class="parrafo">slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88</p>
    <p class="parrafo">- Koncentrerat smör som har tillsatts spårämnen och som skall användas i</p>
    <p class="parrafo">sådana slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88</p>
    <p class="parrafo">- Mellanprodukter som skall användas i sådana slutprodukter som avses i</p>
    <p class="parrafo">artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">f) En el primer guión del punto A i):</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin</p>
    <p class="parrafo">tuotteisiin sisältyväksi tarkoitettu merkkiaineita sisältävä kerma</p>
    <p class="parrafo">Gradde som tillsatts spårämnen och som skall användas i sådana produkter som</p>
    <p class="parrafo">avses i artikel 4.2 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">g) En el primer guión del punto B a):</p>
    <p class="parrafo">«Voiöljyksi tarkoitettu ja asetuksen (ETY) N:o 570/88 3 artiklan b kohdan</p>
    <p class="parrafo">mukaisesti valmistettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör avsett att koncentreras och användas i enlighet med artikel 3 b i</p>
    <p class="parrafo">förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">h) En el primer guión del punto B b):</p>
    <p class="parrafo">«- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 3 artiklan b kohdan mukaiseen valmistukseen</p>
    <p class="parrafo">tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 3 artiklan b kohdan mukaiseen valmistukseen</p>
    <p class="parrafo">tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">- Smör avsett att användas i enlighet med artikel 3 b i förordning (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">570/88</p>
    <p class="parrafo">- Koncentrerat smör avsett att användas i enlighet med artikel 3 b i</p>
    <p class="parrafo">förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">i) En el primer guión del punto B c):</p>
    <p class="parrafo">«- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 9 artiklan mukaisen välituotteen valmistukseen</p>
    <p class="parrafo">tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 9 artiklan mukaisen välituotteen valmistukseen</p>
    <p class="parrafo">tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">- Smör avsett att användas vid framställning av en sådan mellanprodukt som</p>
    <p class="parrafo">avses i artikel 9 i förordning (EEG) nr 570/88</p>
    <p class="parrafo">- Koncentrerat smör avsett att användas vid framställning av en sådan</p>
    <p class="parrafo">mellanprodukt som avses i artikel 9 i förordning (EEG) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">j) En el primer guión del punto B d):</p>
    <p class="parrafo">«- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen (ETY) N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">- Asetuksen N:o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin</p>
    <p class="parrafo">sisältyväksi tarkoitettu välituote</p>
    <p class="parrafo">- Smör avsett att användas i sådana slutprodukter som avses i artikel 4 i</p>
    <p class="parrafo">förordning (EEG) nr 570/88 eller</p>
    <p class="parrafo">- Koncentrerat smör avsett att användas i sådana slutprodukter som avses i</p>
    <p class="parrafo">artikel 4 i förordning (EEG) nr 570/88</p>
    <p class="parrafo">- Mellanprodukter avsedda att användas i sådana slutprodukter som avses i</p>
    <p class="parrafo">artikel 4 i förordning (EEC) nr 570/88».</p>
    <p class="parrafo">13. El Reglamento (CEE) nº 429/90 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">El apartado 3 del artículo 10 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«- Voiöljy - asetus (ETY) N:o 429/90</p>
    <p class="parrafo">- Voiöljy ruoanlaittoon ja leivontaan - asetus (ETY) N:o 429/90</p>
    <p class="parrafo">- Smörolja - förordning (EEG) nr 429/90</p>
    <p class="parrafo">- Koncentrerat smör för matlagning och bakning</p>
    <p class="parrafo">- förordning (EEG) nr 429/90».</p>
    <p class="parrafo">2) El artículo 14 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Pakattu ja yhteisössä välittömästi kulutukseen tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">(vähittäiskaupan haltuun otettavia)</p>
    <p class="parrafo">Förpackat koncentrerat smör för direkt förbrukning inom gemenskapen (avsett</p>
    <p class="parrafo">för detaljhandeln)».</p>
    <p class="parrafo">14. La letra d) del artículo 3 del Reglamento (CEE) nº 1150/90 se completará</p>
    <p class="parrafo">con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Alennettu maksu 50 %, AKT/MMA -tuote - asetus (ETY) N:o 715/90</p>
    <p class="parrafo">- Avgiften nedsatt med 50 %, AVS/ULT-varor - förordning (EEG) nr 715/90».</p>
    <p class="parrafo">15. El Reglamento (CEE) nº 3378/91 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El apartado 1 del artículo 9 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 3378/81 mukaisesti vietäväksi tarkoitettu voi</p>
    <p class="parrafo">Smör för export enligt förordning (EEG) nr 3378/91».</p>
    <p class="parrafo">2) El apartado 3 del artículo 10 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Jalostettavaksi tarkoitettu voi - asetus (ETY) N:o 3378/91</p>
    <p class="parrafo">Smör för beredning (förordning (EEG) nr 3378/91)».</p>
    <p class="parrafo">3) El párrafo segundo del apartado 4 del artículo 10 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksen (ETY) N:o 3378/81 mukaisesti vietäväksi tarkoitettu voiöljy</p>
    <p class="parrafo">Koncentrerat smör för export enligt förordning (EEG) nr 3378/91».</p>
    <p class="parrafo">4) El primer guión de la letra a) del artículo 13 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu jalostettavaksi ja vietäväksi [asetus (ETY) N:o 3378/91]</p>
    <p class="parrafo">Avsett för beredning och därpå foljande export (förordning (EEG) nr</p>
    <p class="parrafo">3378/91)».</p>
    <p class="parrafo">5) El primer guión de la letra b) del artículo 13 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Vietäväksi tarkoitettu voiöljy [asetus (ETY) N:o 3378/91]</p>
    <p class="parrafo">Koncentrerat smör för export (förordning (EEG) nr 3378/91)».</p>
    <p class="parrafo">6) El apartado 2 del artículo 14 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Ilman korvausta [asetus (ETY) N:o 3378/91]</p>
    <p class="parrafo">Utan exportbidrag (förordning (EEG) nr 3378/91)».</p>
    <p class="parrafo">16. El artículo 14 del Reglamento (CEE) nº 3398/91 se completará con las</p>
    <p class="parrafo">indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu denaturoitavaksi tai jalostettavaksi [asetus (ETY) N:o 3398/91]</p>
    <p class="parrafo">Avsett att denatureras eller beredas (förordning (EEG) nr 3398/91)».</p>
    <p class="parrafo">17. El Reglamento (CEE) nº 584/92 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) La letra d) del artículo 3 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetus (ETY) N:o 584/92</p>
    <p class="parrafo">Förordning (EEG) nr 584/92».</p>
    <p class="parrafo">2) La letra e) del artículo 3 se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetuksessa (ETY) N:o 584/92 säädetty maksun alennus</p>
    <p class="parrafo">Avgift nedsatt i enlighet med förordning (EEG) nr 584/92».</p>
    <p class="parrafo">18. El Reglamento (CEE) nº 2839/93 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El apartado 2 del artículo 10 se completará con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Ilman korvausta [asetus (ETY) N:o 2839/93]</p>
    <p class="parrafo">Utan exportbidrag (förordning (EEG) nr 2839/93)».</p>
    <p class="parrafo">2) El apartado 3 del artículo 10 se completa con las indicaciones</p>
    <p class="parrafo">siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Tarkoitettu vietäväksi entisen Neuvostoliiton tasavaltoihin</p>
    <p class="parrafo">Avsett för export till de före detta Sovjetrepublikerna».</p>
    <p class="parrafo">3) El Anexo se completará con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Agrarmarkt Austria</p>
    <p class="parrafo">Dresdner StraiBe 70</p>
    <p class="parrafo">A-1201 Wien</p>
    <p class="parrafo">[tel,: (43-1) 3 31 51-309/ (Zertifikate): (43-1) 3 31 51-309/312</p>
    <p class="parrafo">(Zertifikate): (43-1) 3 31 51-318 (Beihilfen), Telefax: (43-1) 3 31 51-399],</p>
    <p class="parrafo">- Maa- ja Metsätalousministeriö/Interventioyksikkö</p>
    <p class="parrafo">Maatalouspolitiikan osasto</p>
    <p class="parrafo">Mariankatu 23</p>
    <p class="parrafo">PL 232</p>
    <p class="parrafo">FIN-00171 Helsinki</p>
    <p class="parrafo">[Puhelin: (358-0) 160 4221, Telekopio (358-0) 160 4290]</p>
    <p class="parrafo">- Statens jordbruksverk</p>
    <p class="parrafo">S-551 82 Jönköping</p>
    <p class="parrafo">[tel.: (46-36) 15 58 00, fax: (46-36) 11 18 60].</p>
    <p class="parrafo">19. En el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 1588/94 las letras d) y e) se</p>
    <p class="parrafo">completarán con las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Asetus (EY) N:o 1588/94</p>
    <p class="parrafo">Förordning (EG) nr 1588/94».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Se derogarán los Reglamentos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 3677/81,</p>
    <p class="parrafo">- Reglamento (CEE) nº 1316/93.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1995, en el</p>
    <p class="parrafo">supuesto de que se produzca la entrada en vigor del Tratado de adhesión de</p>
    <p class="parrafo">Noruega, Austria, Finlandia y Suecia.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y</p>
    <p class="parrafo">directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de diciembre de 1994.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">René STEICHEN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO nº C 241 de 29. 8. 1994, p. 21.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO nº L 180 de 6. 7. 1976, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO nº L 380 de 24. 12. 1992, p. 17.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO nº L 261 de 25. 9. 1976, p. 12.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO nº L 161 de 2. 7. 1993, p. 48.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO nº L 105 de 19. 4. 1978, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">(7) DO nº L 28 de 1. 2. 1988, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(8) DO nº L 199 de 7. 8. 1979, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(9) DO nº L 321 de 14. 12. 1994, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(10) DO nº L 336 de 29. 12. 1979, p. 23.</p>
    <p class="parrafo">(11) DO nº L 213 de 1. 8. 1981, p. 20.</p>
    <p class="parrafo">(12) DO nº L 206 de 9. 8. 1994, p. 7.</p>
    <p class="parrafo">(13) DO nº L 272 de 26. 9. 1981, p. 19.</p>
    <p class="parrafo">(14) DO nº L 15 de 23. 1. 1993, p. 14.</p>
    <p class="parrafo">(15) DO nº L 196 de 5. 7. 1982, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(16) DO nº L 82 de 25. 3. 1994, p. 23.</p>
    <p class="parrafo">(17) DO nº L 212 de 21. 7. 1982, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">(18) DO nº L 298 de 12. 11. 1985, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(19) DO nº L 322 de 15. 12. 1994, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(20) DO nº L 146 de 6. 6. 1987, p. 27.</p>
    <p class="parrafo">(21) DO nº L 55 de 1. 3. 1988, p. 31.</p>
    <p class="parrafo">(22) DO nº L 273 de 5. 11. 1993, p. 7.</p>
    <p class="parrafo">(23) DO nº L 45 de 21. 2. 1990, p. 8.</p>
    <p class="parrafo">(24) DO nº L 114 de 5. 5. 1990, p. 21.</p>
    <p class="parrafo">(25) DO nº L 283 de 16. 10. 1990, p. 16.</p>
    <p class="parrafo">(26) DO nº L 319 de 21. 11. 1991, p. 40.</p>
    <p class="parrafo">(27) DO nº L 248 de 23. 9. 1994, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">(28) DO nº L 320 de 22. 11. 1991, p. 16.</p>
    <p class="parrafo">(29) DO nº L 62 de 7. 3. 1992, p. 34.</p>
    <p class="parrafo">(30) DO nº L 324 de 24. 12. 1993, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(31) DO nº L 260 de 19. 10. 1993, p. 8.</p>
    <p class="parrafo">(32) DO nº L 248 de 23. 9. 1994, p. 6.</p>
    <p class="parrafo">(33) DO nº L 167 de 1. 7. 1994, p. 8.</p>
    <p class="parrafo">(34) DO nº L 328 de 20. 12. 1994, p. 45.</p>
    <p class="parrafo">(35) DO nº L 367 de 23. 12. 1981, p. 12.</p>
    <p class="parrafo">(36) DO nº L 132 de 29. 5. 1993, p. 73.</p>
    <p class="parrafo">(37) DO nº L 251 de 8. 10. 1993, p. 7.</p>
  </texto>
</documento>
