<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183401">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-82104</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19941221</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3334/1994</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 3334/94 de la Comisión, de 21 de diciembre de 1994, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 1767/82 por el que se establecen las modalidades de aplicación de las exacciones reguladoras específicas a la importación para determinados productos lácteos.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19941231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>350</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>62</pagina_inicial>
    <pagina_final>63</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/350/L00062-00063.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19950103</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4056" orden="1">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5743" orden="2">Productos lácteos</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de enero de 1995.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80252" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los Anexos I, III y IV del Reglamento 1767/82, de 1 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CEE) nº 804/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por</p>
    <p class="parrafo">el que se establece la organización común de mercados en el sector de la</p>
    <p class="parrafo">leche y de los productos lácteos (1), cuya última modificación la constituye</p>
    <p class="parrafo">el Reglamento (CE) nº 2807/94 (2), y, en particular, el apartado 7 de su</p>
    <p class="parrafo">artículo 14,</p>
    <p class="parrafo">Considerando que el Reglamento (CE) nº 3115/94 de la Comisión, de 20 de</p>
    <p class="parrafo">diciembre de 1994, por el que se modifican los Anexos I y II del Reglamento</p>
    <p class="parrafo">(CEE) nº 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y</p>
    <p class="parrafo">estadística y al arancel aduanero común (3), introduce a partir del 1 de</p>
    <p class="parrafo">enero de 1995 algunas modificaciones en lo que concierne a determinados</p>
    <p class="parrafo">quesos del código NC 0406; que, por consiguiente, es necesario adaptar el</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CEE) nº 1767/82 de la Comisión, de 1 de julio de 1982, por el</p>
    <p class="parrafo">que se establecen las modalidades de aplicación de las exacciones</p>
    <p class="parrafo">reguladoras específicas a la importación para determinados productos lácteos</p>
    <p class="parrafo">(4), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 659/94</p>
    <p class="parrafo">(5);</p>
    <p class="parrafo">Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan</p>
    <p class="parrafo">al dictamen del Comité de gestión de la leche y de los productos lácteos,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) nº 1767/82 se modificará del siguiente modo:</p>
    <p class="parrafo">1) En el Anexo I:</p>
    <p class="parrafo">a) los códigos NC ex 0406 90 13, ex 0406 90 15 y ex 0406 90 17 que figuran:</p>
    <p class="parrafo">- en la letra c), se sustituirán por los códigos NC ex 0406 90 02, ex 0406</p>
    <p class="parrafo">90 04 y ex 0406 90 18,</p>
    <p class="parrafo">- en la letra d), se sustituirán por los códigos NC ex 0406 90 03, ex 0406</p>
    <p class="parrafo">90 05, ex 0406 90 06 y ex 0406 90 18:</p>
    <p class="parrafo">b) el código NC 0406 90 11 que figura en la letra i) se sustituirá por el</p>
    <p class="parrafo">código NC 0406 90 01.</p>
    <p class="parrafo">2) En el Anexo III:</p>
    <p class="parrafo">a) el primer párrafo de la parte B quedará redactado del siguiente modo:</p>
    <p class="parrafo">«En lo referente a los quesos emmental, gruyère, bergkäse, sbrinz,</p>
    <p class="parrafo">appenzell, vacherin mont d'or, fromage fribourgeois o tête de moine de las</p>
    <p class="parrafo">subpartidas ex 0406 90 02, ex 0406 90 03, ex 0406 90 04, ex 0406 90 05, ex</p>
    <p class="parrafo">0406 90 06 y ex 0406 90 18 de la nomenclatura combinada:»;</p>
    <p class="parrafo">b) el código NC 0406 90 11 que figura en las letras G y H se sustituirá por</p>
    <p class="parrafo">el código NC 0406 90 01.</p>
    <p class="parrafo">3) En el Anexo IV:</p>
    <p class="parrafo">a) el código NC 0406 90 11 que figura en la rúbrica sobre Australia y Nueva</p>
    <p class="parrafo">Zelanda se sustituirá por el código NC 0406 90 01;</p>
    <p class="parrafo">b) en la rúbrica sobre Suiza, el código ex 0406 90 17 para el producto</p>
    <p class="parrafo">Appenzell y los códigos NC 0406 90 13 y 0406 90 15 se sustituirán por los</p>
    <p class="parrafo">códigos NC ex 0406 90 02, ex 0406 90 03, ex 0406 90 04, ex 0406 90 05 y ex</p>
    <p class="parrafo">0406 90 06;</p>
    <p class="parrafo">c) el código NC ex 0406 90 17 que figura en el rúbrica sobre Suiza para los</p>
    <p class="parrafo">productos «fromages fribourgeois, vacherin Mont d'Or, Tête de Moine» se</p>
    <p class="parrafo">sustituirá por el código NC 0406 90 18.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su</p>
    <p class="parrafo">publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 1995.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y</p>
    <p class="parrafo">directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1994.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">René STEICHEN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO nº L 148 de 28. 6. 1968, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO nº L 298 de 19. 11. 1994, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO nº L 345 de 31. 12. 1994, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO nº L 196 de 5. 7. 1982, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO nº L 82 de 25. 3. 1994, p. 23.</p>
  </texto>
</documento>
