<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183210">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-81682</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19941018</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>720/1994</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 18 de octubre de 1994, que modifica algunos datos de la lista que figura en el Anexo del Reglamento (CE) nº 3438/93 por el que se establece para 1994 la lista de barcos cuya eslora total excede los ocho metros y a los que se permite la pesca del lenguado dentro de determinadas zonas de la Comunidad utilizando artes de arrastre de vara cuya longitud total supere los nueve metros.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19941108</fecha_publicacion>
    <diario_numero>287</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>33</pagina_inicial>
    <pagina_final>34</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/287/L00033-00034.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="175" orden="1">Aguas jurisdiccionales</materia>
      <materia codigo="530" orden="2">Buques</materia>
      <materia codigo="5569" orden="3">Pesca marítima</materia>
      <materia codigo="5571" orden="4">Pescado</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-82127" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo del Reglamento 3438/93, de 15 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIONDE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3094/86  del Consejo, de 7 de octubre de 1986, por  el  que  se  establecen  determinadas  medidas  técnicas de conservación de los   recursos   pesqueros  (1),  cuya  última  modificación  la  constituye  el Reglamento (CEE) no 3919/92 (2),</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3554/90  de la Comisión, de 10 de diciembre de 1990,  por  el  que  se  establece  el  procedimiento  para la elaboración de la lista  de  barcos  cuya  eslora  total  excede  los  ocho  metros y a los que se permite  la  pesca  del  lenguado  dentro  de determinadas zonas de la Comunidad utilizando  artes  de  arrastre  de  vara  cuya  longitud total supere los nueve metros   (3),   modificado  por  el  Reglamento  (CE)  no  3407/93  (4),  y,  en particular, su artículo 2,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CE)  no 3438/93 de la Comisión (5) establece para  1994  la  lista  contemplada  en la letra c) del apartado 3 del artículo 9 del  Reglamento  (CEE)  no  3094/86 en la que figuran los buques de eslora total superior  a  ocho  metros  que  quedan  autorizados  para  pescar el lenguado en determinadas  zonas  de  la  Comunidad con artes de arrastre de vara de longitud total superior a nueve metros;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  autoridades  del Estado miembro implicado han solicitado modificaciones   en   los   datos   que   figuran  en  dicha  lista;  que  estas solicitudes  contienen  toda  la  información  necesaria que dispone el artículo 2  del  Reglamento  (CEE)  no 3554/90; que el examen de esta información pone de manifiesto  su  conformidad  con  la  disposición  citada  y  que  procede,  por tanto, modificar los datos que figuran en la repetida lista,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  datos  de  la  lista  que figura en el Anexo del Reglamento (CE) no 3438/93 quedarán modificados con arreglo al Anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 18 de octubre de 1994.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Yannis PALEOKRASSAS</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 288 de 11. 10. 1986, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 397 de 31. 12. 1992, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 346 de 11. 12. 1990, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 310 de 14. 12. 1993, p. 19.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 314 de 16. 12. 1993, p. 17.</p>
    <p class="parrafo">PARARTIMA  ANEXO  -  BILAG  -  ANHANG  - - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Matrícula  y  folio  Nombre  del  barco  Indicativo  de  llamada de radio Puerto base Potencia del motor (kW)</p>
    <p class="parrafo">Havnekendingsbogstaver    og    -nummer    Fartoejets    navn   Radiokaldesignal Registreringshavn Maskineffekt (kW)</p>
    <p class="parrafo">AEussere   Identifizierungskennbuchstaben   und   -nummern   Name  des  Schiffes Rufzeichen Registrierhafen Motorstaerke (kW)</p>
    <p class="parrafo">Exoterika  stoicheia  kai  arithmoi  anagnorisis  Onoma  skafoys Arithmos klisis asyrmatoy Limenas niologisis Ischys kinitiros (kW)</p>
    <p class="parrafo">External  identification  letters  +  numbers  Name  of  vessel  Radio call sign Port of registry Engine power (kW)</p>
    <p class="parrafo">Numéro  d'immatriculation  lettres  +  chiffres  Nom du bateau Indicatif d'appel radio Port d'attache Puissance motrice (kW)</p>
    <p class="parrafo">Identificazione  esterna  lettere  +  numeri Nome del peschereccio Indicativo di chiamata Porto di immatricolazione Potenza motrice (kW)</p>
    <p class="parrafo">Op   de   romp  aangebrachte  identificatieletters  en  -cijfers  Naam  van  het vaartuig Roepletters Haven van registratie Motorvermogen (kW)</p>
    <p class="parrafo">Identificaçao  externa  letras  +  números  Nome  do navio Indicativo de chamada Porto de registo Potência motriz (kW)</p>
    <p class="parrafo">1 2 3 4 5</p>
    <p class="parrafo">A.  Datos  que  se  retiran de la lista - Oplysninger, der skal slettes i listen -  Aus  der  Liste  herauszunehmende  Angaben  -  Stoicheia poy diagrafontai apo ton  katalogo  -  Information  to  be  deleted  from the list - Renseignements à retirer   de  la  liste  -  Dati  da  togliere  dall'elenco  -  Inlichtingen  te schrappen uit de lijst - Informações a retirar da lista</p>
    <p class="parrafo">BELGICA  /  BELGIEN  /  BELGIEN  / VELGIO / BELGIUM / BELGIQUE / BELGIO / BELGIO / BELGICA</p>
    <p class="parrafo">Z 474 Argo OPSV Zeebrugge 220</p>
    <p class="parrafo">B.  Datos  que  se  añaden  a la lista - Oplysninger, der skal anfoeres i listen -  In  die  Liste  hinzuzufuegende  Angaben  -  Stoicheia poy prostithentai ston katalogo  -  Information  to  be  added to the list - Renseignements à ajouter à la  liste  -  Dati  da aggiungere all'elenco - Inlichtingen toe te voegen aan de lijst - Informações a aditar à lista</p>
    <p class="parrafo">BELGICA  /  BELGIEN  /  BELGIEN  / VELGIO / BELGIUM / BELGIQUE / BELGIO / BELGIO / BELGICA</p>
    <p class="parrafo">Z 474 Limanda OPSV Zeebrugge 220</p>
  </texto>
</documento>
