<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20181023230315">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1993-81312</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19930719</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>421/1993</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 19 de julio de 1993, relativa a la aplicación provisional de los Protocolos adicionales a los Acuerdos interinos sobre comercio y medidas de aompañamiento entre la Comunidad Econóimca Europea y la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por una parte, y determinados terceros países por otra, y a los Acuerdos europeos entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros y estos mismos países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19930804</fecha_publicacion>
    <diario_numero>195</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>42</pagina_inicial>
    <pagina_final>50</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1993/195/L00042-00050.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1000" orden="2">Comercio</materia>
      <materia codigo="1314" orden="3">Comunidad Económica Europea</materia>
      <materia codigo="1317" orden="4">Comunidad Europea del Carbón y del Acero</materia>
      <materia codigo="6158" orden="8">Eslovaquia</materia>
      <materia codigo="6101" orden="6">Hungría</materia>
      <materia codigo="6119" orden="7">Polonia</materia>
      <materia codigo="6075" orden="5">República Checa</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene Protocolos adicionales indicados que serán aplicables PROVISIONALMENTE desde el 1 de julio de 1993</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">(93/421/CEE)EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vistas  las  conclusiones  del  Consejo Europeo celebrado en Copenhague los días 21 y 22 de junio de 1993,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  ha  negociado,  en  nombre  de las Comunidades, Protocolos  adicionales  a  los  Acuerdos  interinos sobre comercio y medidas de acompañamiento   y  a  los  Acuerdos  europeos  con  Hungría  y  Polonia,  y  un</p>
    <p class="parrafo">Protoclo   adicional   al   Acuerdo   interino   sobre  comercio  y  medidas  de acompañamiento con la República Checa y la República Eslovaca;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  estos  Protocolos  deberán  aplicarse, en lo que se refiere a los  productos  afectados  por  el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, de  forma  provisional,  a  partir  del  1  de  julio de 1993, a la espera de la finalización de los procedimientos necesarios para su conclusión,</p>
    <p class="parrafo">DECIDE:</p>
    <p class="parrafo">Artículo único</p>
    <p class="parrafo">Los  siguientes  Protocolos  adicionales  se  aplicarán con carácter provisional a partir del 1 de julio de 1993 a la espera de su ratificación formal:</p>
    <p class="parrafo">-   Protocolo  adicional  al  Acuerdo  interino  sobre  comercio  y  medidas  de acompañamiento  (1)  entre  la  CEE  y  la CECA por una parte, y la República de Hungría,  por  otra,  y  al Acuerdo europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados  miembros,  por  una  parte,  y  la  República  de  Hungría, por otra, a excepción del artículo 7 del mencionado Protocolo adicional,</p>
    <p class="parrafo">-   Protocolo  adicional  al  Acuerdo  interino  sobre  comercio  y  medidas  de acompañamiento  (2)  entre  la  CEE  y la CECA, por una parte, y la República de Polonia,  por  otra  y  al  Acuerdo europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados  miembros,  por  una  parte,  y  la  República  de  Polonia, por otra, a excepción del artículo 6 del mencionado Protocolo adicional,</p>
    <p class="parrafo">-  Protocolos  adicionales  al  Acuerdo  interino  sobre  comercio  y medidas de acompañamiento  (3)  entre  la  CECA,  por  un aparte, y la República Federativa Checa  y  Eslovaca,  por  otra,  a  excepción  del artículo 6 de los mencionados Protoclos adicionales.</p>
    <p class="parrafo">Se   adjuntan   a  esta  Decisión  los  textos  de  los  Protocolos  adicionales rubricados.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 19 de julio de 1993.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">W. CLAES</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 116 de 30. 4. 1992, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 114 de 30. 4. 1992, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 115 de 30. 4. 1992, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">ADDITIONAL  PROTOCOL  to  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-related matters  between  the  European  Economic  Community  and  the European Coal and Steel  Community  and  the  Republic  of  Hungary  and  to  the Europe Agreement between  the  European  Communities  and their Member States and the Republic of Hungary</p>
    <p class="parrafo">THE  EUROPEAN  ECONOMIC  COMMUNITY  AND  THE  EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, hereinafter referred to as 'the Community',</p>
    <p class="parrafo">of the one part and,</p>
    <p class="parrafo">THE REPUBLIC OF HUNGARY, hereinafter referred to as 'Hungary',</p>
    <p class="parrafo">of the other part,</p>
    <p class="parrafo">Whereas   the   Europe   Agreement   establishing  an  association  between  the European  Communities  and  their  Member States and the Republic of Hungary was signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  referred  to as 'the Europe Agreement') and has not yet entered into force;</p>
    <p class="parrafo">Whereas  pending  the  entry  into  force  of  the  Europe  Agreement provisions</p>
    <p class="parrafo">thereof  on  trade  and  trade-related  matters have been put into force since 1 March   1992  by  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-relate  matters between  the  European  Economic  Community  and  the  European  Coal  and Steel Community  of  the  one  part  and  the  Repulbic  of Hungary of the other part, signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  called  'the Interim Agreement'),  as  last  amended  by an exchange of letters signed on 17 December 1992;</p>
    <p class="parrafo">Recognizing  the  crucial  importance  of  trade  in  the transition to a market economy;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  willingness  of  the Community to accelerate its efforts to open up its markets for products of Hungarian origin;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  objectives  of  the Europe Agreement and, in particular, those referred to in Article 1 thereof;</p>
    <p class="parrafo">HAVING REGARD to the Interim Agreement, and in particular Article 1 thereof,</p>
    <p class="parrafo">HAVE  DECIDED  to  conclude  this  Protocol  and  to this end have designated as their plenipotentiaries:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN ECOCOMIC COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE REPUBLIC OF HUNGARY:</p>
    <p class="parrafo">WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,</p>
    <p class="parrafo">HAVE AGREED AS FOLLOWS:</p>
    <p class="parrafo">Article  1  Article  3  (2),  second  subparagraph, of the Interim Agreement and Article  9  (2),  second  subparagraph,  of the Europe Agreement are replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'Customs   duties   on   imports   applicable   in  the  Community  to  products originating  in  Hungary  listed  in Annex II b shall be reduced, on the date of entry  into  force  of  this  Agreement  by  20 % of the basic duty and one year thereafter  by  a  further  20  %  of  the  basic  duty. Duties shall be totally abolished  by  the  end  of  the  second  year after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article  2  Article  3  (3),  second  subparagraph, of the Interim Agreement and Article  9  (3),  second  subparagraph,  of the Europe Agreement are replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'At  the  same  time  customs  duties on imports applicable to import quantities in   excess   of   the   quotas   or   ceilings  provided  for  above  shall  be progressively  abolished  so  as  to  arrive  at a complete abolition of customs duties  on  imports  of  the  products concerned at the end of the third year at the latest.'</p>
    <p class="parrafo">Article  3  Footnote  (3)  of  Annex  III  to the Interim Agreement and of Annex III to the Europe Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'(3) These amounts will be increased:</p>
    <p class="parrafo">- by 15 % at the entry into force of the Agreement.,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 15 % on 1 January 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 10 % on 1 July 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 25 % on 1 January 1994.'</p>
    <p class="parrafo">Article  4  Footnote  (5)  of  Annex  III  to the Interim Agreement and of Annex III to the Europe Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'(5)  Customs  duties  applicable  to  imports  exceeding  the tariff quotas and</p>
    <p class="parrafo">ceilings  listed  in  this  Annex will gradually be reduced to 90 % of the basic duty  when  the  Agreement  enters  into  force, 80 % one year after the date of entry  into  force,  and  70 % two years after the date of entry into force. Any remaining customs duties will be abolished at the end of the third year.'</p>
    <p class="parrafo">Article   5  1.  The  introductory  paragraph  of  Annex  X  b  to  the  Interim Agreement  and  Annex  X  b  to  the  Europe  Agreement shall be replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  imported  under  the  CN codes referred to in this Annex, with the  exception  of  codes  0104  and  0204,  will  be  subject  to levy and duty reductions  of  20  %  from 1 March 1992, 40 % from 1 January 1993 and 60 % from 1 July 1993.'</p>
    <p class="parrafo">2.  An  introductory  paragraph  shall  be  added  to  Annex  X c to the Interim Agreement and to Annex X c to the Europe Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  duty  rates  set  out for year 3, year 4 and year 5 respectively, shall be applicable from 1 July 1993, 1 July 1994 and 1 July 1995 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">3.  A  second  introductory  paragraph shall be added to Annexes VIII a, X b and X  c  to  the  Interim  Agreement  and  to  Annexes  VIII  a, X b and X c to the Europe Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  in  tonnes  set out for year 3 shall be applicable from 1 July 1993  to  30  June  1994. The amounts imported prior to 1 July 1993 in excess of 50  %  of  the  amount  for  year 2 shall be deducted form the amount applicable for year 3.</p>
    <p class="parrafo">The  quantities  in  tonnes  set out for year 4 and year 5 respectively shall be applicable  from  1  July  1994  to 30 June 1995 and from 1 July 1995 to 30 June 1996 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">Article  6  The  last  two indents of Article 3 (1) of Protocol 1 on textile and clothing  products  to  the  Interim  Agreement  and  Protocol  1 on textile and clothing  products  to  the  Europe  Agreement  are  repalced  by  the following text:</p>
    <p class="parrafo">'- at the start of the sixth year the remaining duties shall be eliminated.'</p>
    <p class="parrafo">Article  7  Article  2,  point  2, of Protocol 2 on ECSC products to the Interim Agreement   and  Porotocl  2  on  ECSC  products  to  the  Europe  Agreement  is repalced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'2.  further  reductions  to  60, 40, 20 and 0 % of the basic duty shall be made at  the  beginning  of  the  second,  third, fourth and fifth years respectively after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article  8  This  Protocol  shall form an integral part of the Interim Agreement and of the Europe Agreement.</p>
    <p class="parrafo">Article  9  This  Protocol  shall enter into force on the first day of the month following   the   date   upon  which  the  Parties  notify  each  other  of  the completion  of  the  procedures  necessary for that purpose. This Protocol shall apply from 1 July 1993 with the exception of Article 7.</p>
    <p class="parrafo">Article  10  This  Protocol  shall  be  drawn  up  in four copies in the Danish, Dutch,  English,  French,  Greek,  Italian,  Portuguese,  Spanish  and Hungarian languages, each of these texts being equally authentic.</p>
    <p class="parrafo">Done at Brussels on</p>
    <p class="parrafo">ADDITIONAL  PROTOCOL  to  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-related matters  between  the  European  Economic  Community  and  the European Coal and</p>
    <p class="parrafo">Steel  Community  and  the  Republic  of  Poland  and  to  the  Europe Agreement between  the  European  Communities  and their Member States and the Republic of Poland</p>
    <p class="parrafo">THE  EUROPEAN  ECONOMIC  COMMUNITY  AND  THE  EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, referred to as 'the Community',</p>
    <p class="parrafo">of the one part and,</p>
    <p class="parrafo">THE REPUBLIC OF POLAND, hereinafter referred to as 'Poland',</p>
    <p class="parrafo">of the other part,</p>
    <p class="parrafo">Whereas   the   Europe   Agreement   establishing  an  association  between  the European  Communities  and  their  Member  States and the Republic of Poland was signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  referred  to as 'the Europe Agreement') and has not yet entered into force;</p>
    <p class="parrafo">Whereas  pending  the  entry  into  force  of  the  Europe  Agreement provisions thereof  on  trade  and  trade-related  matters have been put into force since 1 March  1992  by  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-related  matters between  the  European  Economic  Community  and  the  European  Coal  and Steel Community  of  the  one  part  and  the  Republic  of  Poland of the other part, signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  called  'the Interim Agreement'),  as  last  amended  by an exchange of letters signed on 21 December 1992;</p>
    <p class="parrafo">Recognizing  the  crucial  importance  of  trade  in  the transition to a market economy;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  willingness  of  the Community to accelerate its efforts to open up its markets for products of Polish origin;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  objectives  of  the Europe Agreement and, in particular, those referred to in Article 1 thereof;</p>
    <p class="parrafo">HAVING  REGARD  to  the  Interim  Agreement,  and  in  particular  to  Article 1 thereof,</p>
    <p class="parrafo">HAVE  DECIDED  to  conclude  this  Protocol  and  to this and have designated as their penipotentiaries:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE REPUBLIC OF POLAND:</p>
    <p class="parrafo">WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,</p>
    <p class="parrafo">HAVE AGREED AS FOLLOWS:</p>
    <p class="parrafo">Article  1  Article  3  (2),  second  subparagraph, of the Interim Agreement and Article  9  (2),  second  subparagraph,  of the Europe Agreement are replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'Customs   duties   on   imports   applicable   in  the  Community  to  products originating  in  Poland  listed  in  Annex II b shall be reduced, on the date of entry  into  force  of  this  Agreement  by  20 % of the basic duty and one year thereafter  by  a  further  20  %  of  the  basic  duty. Duties shall be totally abolished  by  the  end  of  the  second  year after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article  2  Article  3  (3)  of  the  Interim Agreement and Article 9 (3) of the Europe Agreement are replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'3.  The  products  of  Polish  origin  listed in Annex III shall benefit from a suspension   of   customs   duties  on  imports  within  the  limits  of  annual</p>
    <p class="parrafo">Community  tariff  quotas  or  ceilings  increasing  progressively in accordance with  the  conditions  defined  in  that  Annex  so  as  to arrive at a complete abolition  of  customs  duties  on  imports of the products concerned by the end of the third year after the date of entry into force of the Agreement.</p>
    <p class="parrafo">At  the  same  time  customs  duties  on imports applicable to import quantities in   excess   of   the   quotas   or   ceilings  provided  for  above  shall  be progressively  dismantled  from  the  entry  into  force  of  the  Agreement  by annual  reductions  of  15  %.  By  the  end of the third year, remaining duties shall be abolished.'</p>
    <p class="parrafo">Article  3  Footnote  (3)  of  Annex  III  to the Interim Agreement and of Annex III to the Europe Agreement replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'(3) These amounts will be increased:</p>
    <p class="parrafo">- by 20 % at the entry into force of the Agreement,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 20 % on 1 January 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 10 % on 1 July 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 30 % on 1 January 1994.'</p>
    <p class="parrafo">Article   4  1.  The  introductory  paragraph  of  Annex  X  b  to  the  Interim Agreement  and  Annex  X  b  to  the  Europe  Agreement shall be replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  imported  under  the  CN codes referred to in this Annex, with the  exception  of  codes  0104  and  0204,  will  be  subject  to levy and duty reductions  of  20  %  from 1 March 1992, 40 % from 1 January 1993 and 60 % from 1 July 1993.'</p>
    <p class="parrafo">2.  An  introductory  paragraph  shall  be  added  to  Annex  X c of the Interim Agreement and to Annex X c of the Europe Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  duty  rates  set  out for year 3, year 4 and year 5 respectively, shall be applicable from 1 July 1993, 1 July 1994 and 1 July 1995 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">3.  A  second  introductory  paragraph shall be added to Annexes VIII a, X b and X  c  to  the  Interim  Agreement  and  to  Annexes  VIII  a, X b and X c to the Europe Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  in  tonnes  set  out for the year 3 shall be applicable from 1 July  1993  to  30  June  1994.  The  amounts  imported  prior to 1 July 1993 in excess  of  50  %  of  the  amount  for year 2 shall be deducted from the amount applicable for year.</p>
    <p class="parrafo">The  quantities  in  tonnes  set out for year 4 and year 5 respectively shall be applicable  from  1  July  1994  to 30 June 1995 and from 1 July 1995 to 30 June 1996 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">Article  5  The  last  two indents of Article 2 (1) of Protocol 1 on textile and clothing  products  to  the  Interim  Agreement  and  Protocol  1 on textile and clothing  products  to  the  Europe  Agreement  are  replaced  by  the following text:</p>
    <p class="parrafo">'- at the start of the sixth year the remaining duties shall be eliminated.'</p>
    <p class="parrafo">Article  6  Article  2,  point  2, of Protocol 2 on ECSC products to the Interim Agreement   and  Protocol  2  on  ECSC  products  to  the  Europe  Agreement  is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'2.  further  reductions  to  60, 40, 20 and 0 % of the basic duty shall be made at  the  beginning  of  the  second,  third, fourth and fifth years respectively after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article  7  This  Protocol  shall form an integral part of the Interim Agreement and of the Europe Agreement.</p>
    <p class="parrafo">Article  8  This  Protocol  shall enter into force on the first day of the month following   the   date   upon  which  the  Parties  notify  each  other  of  the completion  of  the  procedures  necessary for that purpose. This Protocol shall apply from 1 July 1993 with the exception of Article 6.</p>
    <p class="parrafo">Article  9  This  Protocol  shall  be  drawn  up  in  four copies in the Danish, Dutch,   English,  French,  German,  Greek,  Italian,  Portuguese,  Spanish  and Polish languages, each of these texts being equally authentic.</p>
    <p class="parrafo">ADDITIONAL  PROTOCOL  to  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-related matters  between  the  European  Economic  Community  and  the European Coal and Steel Community and the Czech and Slovak Republic Federal Republic</p>
    <p class="parrafo">THE  EUROPEAN  ECONOMIC  COMMUNITY  AND  THE  EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, hereinafter referred to as 'the Community',</p>
    <p class="parrafo">of the one part and,</p>
    <p class="parrafo">THE CZECH REPUBLIC,</p>
    <p class="parrafo">of the other part,</p>
    <p class="parrafo">Whereas  an  Interim  Agreement  on  trade and trade related matters between the European  Economic  Community  and  the European Coal and Steel Community of the one  part  and  the  Czech  and  Slovak  Federal Republic of the other part, was signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  called  'the Interim Agreement'),  entered  into  force  on  1  March  1992,  and  was  amended by an exchange of letters signed on 15 December 1992;</p>
    <p class="parrafo">Whereas  the  Czech  Republic  and  the  Slovak  Republic  have  declared to the Community  that,  as  successor  States  to  the  Czech and Slovak Republic they continue  to  assume  all  the  obligations deriving from all agreements between the  Czech  and  Slovak  Federal  Republic  and the European Communities and, in particular, the Interim Agreement;</p>
    <p class="parrafo">Recognizing  the  crucial  importance  of  trade  in  the transition to a market economy;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  willingness  of  the Community to accelerate its efforts to open up its markets;</p>
    <p class="parrafo">HAVING  REGARD  to  the  Interim  Agreement  and  in  particular  to  Article  1 thereof,</p>
    <p class="parrafo">HAVE  DECIDED  to  conclude  this  Protocol  and  to this end have designated as their plenipotentiaries:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE CZECH REPUBLIC:</p>
    <p class="parrafo">WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,</p>
    <p class="parrafo">HAVE AGREED AS FOLLOWS:</p>
    <p class="parrafo">Article  1  Article  3  (2),  second  subparagraph,  of the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'Customs   duties   on   imports   applicable   in  the  Community  to  products originating  in  the  Czech  or  Slovak  Republics listed in Annex II b shall be reduced,  on  the  date  of  entry  into  force of this Agreement by 20 % of the basic  duty  and  one  year  thereafter  by  a  further  20 % of the basic duty. Duties  shall  be  totally  abolished  by  the  end of the second year after the</p>
    <p class="parrafo">entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article   2  Article  3  (3)  of  the  Interim  Agreement  is  replaced  by  the following text:</p>
    <p class="parrafo">'3.  The  products  of  Czech or Slovak origin listed in Annex III shall benefit from  a  suspension  of  customs  duties  on imports within the limits of annual Community  tariff  quotas  or  ceilings  increasing  progressively in accordance with  the  conditions  defined  in  that  Annex  so  as  to arrive at a complete abolition  of  customs  duties  on  imports of the products concerned by the end of the third year after the date of entry into force of the Agreement.</p>
    <p class="parrafo">At  the  same  time  customs  duties  on imports applicable to import quantities in  excess  of  the  quotas or ceilings provided for above shall be progessively dismantled  from  the  entry  into  force  of the Agreement by annual reductions of 15 %. By the end of the third year, remaining duties shall be abolished.'</p>
    <p class="parrafo">Article  3  Footnote  (3)  of  Annex III to the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'(3) These amounts will be increased:</p>
    <p class="parrafo">- by 20 % at the entry into force of the Agreement,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 20 % on 1 January 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 10 % on 1 July 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 30 % on 1 January 1994.'</p>
    <p class="parrafo">Article  4  1.  The  introductory  paragraph  of  Annex  XIII  b  to the Interim Agreement shall be replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  imported  under  the  CN codes referred to in this Annex, with the  exception  of  codes  0104  and  0204,  will  be  subject  to levy and duty reductions  of  20  %  from 1 March 1992, 40 % from 1 January 1993 and 60 % from 1 July 1993.'</p>
    <p class="parrafo">2.  A  second  introductory  paragraph shall be added to Annexes XI a and XIII b to the Interim Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  in  tonnes  set out for year 3 shall be applicable from 1 July 1993  to  30  June  1994. The amounts imported prior to 1 July 1993 in excess of 50  %  of  the  amount  for  year 2 shall be deducted from the amount applicable for year 3.</p>
    <p class="parrafo">The  quantities  in  tonnes  set out for year 4 and year 5 respectively shall be applicable  from  1  July  1994  to 30 June 1995 and from 1 July 1995 to 30 June 1996 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">Article  5  The  last  two indents of Article 2 (b) of Protocol 1 on textile and clothing  products  to  the  Interim  Agreement  are  replaced  by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'- at the start of the sixth year the remaining duties shall be eliminated.'</p>
    <p class="parrafo">Article  6  Article  2,  point  2, of Protocol 2 on ECSC products to the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'2.  further  reductions  to  60, 40, 20 and 0 % of the basic duty shall be made at  the  beginning  of  the  second,  third, fourth and fifth years respectively after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article 7 This Protol shall form an integral part of the Interim Agreement.</p>
    <p class="parrafo">Article  8  This  Protocol  shall enter into force on the first day of the month following   the   date   upon  which  the  Parties  notify  each  other  of  the completion  of  the  procedures  necessary for that purpose. This Protocol shall</p>
    <p class="parrafo">apply from 1 July 1993 with the exception of Article 6.</p>
    <p class="parrafo">Article  9  This  Protocol  shall  be  drawn  up  in  four copies in the Danish, Dutch,   English,  French,  German,  Greek,  Italian,  Portuguese,  Spanish  and Czech languages, each of these texts being equally authentic.</p>
    <p class="parrafo">Done at Brussels on</p>
    <p class="parrafo">ADDITIONAL  PROTOCOL  to  the  Interim  Agreement  on  trade  and  trade-related matters  between  the  European  Economic  Community  and  the European Coal and Steel Community and the Czech and Slovak Federal Republic</p>
    <p class="parrafo">THE  EUROPEAN  ECONOMIC  COMMUNITY  AND  THE  EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, hereinafter referred to as 'the Community',</p>
    <p class="parrafo">of the one part and,</p>
    <p class="parrafo">THE SLOVAK REPUBLIC,</p>
    <p class="parrafo">of the other part,</p>
    <p class="parrafo">Whereas  an  Interim  Agreement  on  trade and trade-related matters between the European  Economic  Community  and  the European Coal and Steel Community of the one  part  and  the  Czech  and  Slovak  Federal Republic of the other part, was signed  in  Brussels  on  16  December  1991  (hereinafter  called  'the Interim Agreement'),  entered  into  force  on  1  March  1992,  and  was  amended by an exchange of letters signed on 15 December 1992;</p>
    <p class="parrafo">Whereas  the  Czech  Republic  and  the  Slovak  Republic  have  declared to the Community  that,  as  successor  States to the Czech and Slovak Federal Republic they  continue  to  assume  all  the  obligations  deriving  from all agreements between  the  Czech  and  Slovak  Federal  Republic and the European Communities and, in particular, the Interim Agreement;</p>
    <p class="parrafo">Recognizing  the  crucial  importance  of  trade  in  the transition to a market economy;</p>
    <p class="parrafo">BEARING  IN  MIND  the  willingness  of  the Community to accelerate its efforts to open up its markets;</p>
    <p class="parrafo">HAVING  REGARD  to  the  Interim  Agreement  and  in  particular  to  Article  1 thereof,</p>
    <p class="parrafo">HAVE  DECIDED  to  conclude  this  Protocol  and  to this end have designated as their plenipotentiaries:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY:</p>
    <p class="parrafo">THE SLOVAK REPUBLIC:</p>
    <p class="parrafo">WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,</p>
    <p class="parrafo">HAVE AGREED AS FOLLOWS:</p>
    <p class="parrafo">Article  1  Article  3  (2),  second  subparagraph,  of the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'Customs   duties   on   imports   applicable   in  the  Community  to  products originating  in  the  Czech  or  Slovak  Republics listed in Annex II b shall be reduced,  on  the  date  of  entry  into  force of this Agreement by 20 % of the basic  duty  and  one  year  thereafter  by  a  further  20 % of the basic duty. Duties  shall  be  totally  abolished  by  the  end of the second year after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article  2  Article  3  (3),  of  the  Interim  Agreement  is  replaced  by  the following text:</p>
    <p class="parrafo">'3.  The  products  of  Czech or Slovak origin listed in Annex III shall benefit</p>
    <p class="parrafo">from  a  suspension  of  customs  duties  on imports within the limits of annual Community  tariff  quotas  or  ceilings  increasing  progressively in accordance with  the  conditions  defined  in  that  Annex  so  as  to arrive at a complete abolition  of  customs  duties  on  imports of the products concerned by the end of the third year after the date of entry into force of the Agreement.</p>
    <p class="parrafo">At  the  same  time  customs  duties  on imports applicable to import quantities in   excess   of   the   quotas   or   ceilings  provided  for  above  shall  be progressively  dismantled  from  the  entry  into  force  of  the  Agreement  by annual  reductions  of  15  %.  By  the  end of the third year, remaining duties shall be abolished.'</p>
    <p class="parrafo">Article  3  Footnote  (3)  of  Annex III to the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'(3) These amounts will be increased:</p>
    <p class="parrafo">- by 20 % at the entry into force of the Agreement,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 20 % on 1 January 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 10 % on 1 July 1993,</p>
    <p class="parrafo">- by a further 30 % on 1 January 1994.'</p>
    <p class="parrafo">Article  4  1.  The  introtuctory  paragraph  of  Annex  XIII  b  to the Interim Agreement shall be replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  imported  under  the  CN codes referred to in this Annex, with the  exception  of  codes  0104  and  0204,  will  be  subject  to levy and duty reductions  of  20  %  from 1 March 1992, 40 % from 1 January 1993 and 60 % from 1 July 1993.'</p>
    <p class="parrafo">2.  A  second  introductory  paragraph shall be added to Annexes XI a and XIII b to the Interim Agreement as follows:</p>
    <p class="parrafo">'The  quantities  in  tonnes  set out for year 3 shall be applicable from 1 July 1993  to  30  june  1994. The amounts imported prior to 1 July 1993 in excess of 50  %  of  the  amount  for  year 2 shall be deducted from the amount applicable for year 3.</p>
    <p class="parrafo">The  quantities  in  tonnes  set out for year 4 and year 5 respectively shall be applicable  from  1  July  1994  to 30 June 1995 and from 1 July 1995 to 30 June 1996 respectively.'</p>
    <p class="parrafo">Article  5  The  last  two indents of Article 2 (1) of Protocol 1 on textile and clothing  products  to  the  Interim  Agreement  is  replaced  by  the following text:</p>
    <p class="parrafo">'- at the start of the sixth year the remaining duties shall be eliminated.'</p>
    <p class="parrafo">Article  6  Article  2,  point  2, of Protocol 2 on ECSC products to the Interim Agreement is replaced by the following text:</p>
    <p class="parrafo">'2.  further  reductions  to  60, 40, 20 and 0 % of the basic duty shall be made at  the  beginning  of  the  second,  third, fourth and fifth years respectively after the entry into force of the Agreement.'</p>
    <p class="parrafo">Article   7   This   Protocol  shall  form  an  integral  part  of  the  Interim Agreement.</p>
    <p class="parrafo">Article  8  This  Protocol  shall enter into force on the first day of the month following   the   date   upon  which  the  Parties  notify  each  other  of  the completion  of  the  procedures  necessary for that prupose. This Protocol shall apply from 1 July 1993 with the exception of Article 6.</p>
    <p class="parrafo">Article  9  This  Protocol  shall  be  drawn  up  in  four copies in the Danish,</p>
    <p class="parrafo">Dutch,   English,  French,  German,  Greek,  Italian,  Portuguese,  Spanish  and Slovak languages, each of these texts being equally authentic.</p>
    <p class="parrafo">Done at Brussels on</p>
  </texto>
</documento>
