<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021181359">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1992-81851</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19921112</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3305/1992</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 3305/92 del Consejo, de 12 de noviembre de 1992, que modifica por cuarta vez el Reglamento (CEE) núm. 3882/91, por el que se fijan, para determinadas poblaciones o grupos de poblaciones de peces, los totales admisibles de capturas para 1992 y determinadas condiciones en las que pueden pescarse.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19921117</fecha_publicacion>
    <diario_numero>331</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>3</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1992/331/L00001-00003.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19921118</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="175" orden="1">Aguas jurisdiccionales</materia>
      <materia codigo="5569" orden="2">Pesca marítima</materia>
      <materia codigo="5571" orden="3">Pescado</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-82010" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo del Reglamento 3882/91, de 18 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no 170/83 del Consejo, de 25 de enero de 1983, por el  que  se  constituye  un  régimen comunitario de conservación y de gestión de los recursos de la pesca (1) y, en particular, su artículo 11,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  de  lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento (CEE)  no  170/83,  corresponde  al  Consejo  establecer  el total autorizado de capturas  (TAC)  por  población  o  grupo  de  poblaciones  de  peces,  la parte</p>
    <p class="parrafo">disponible  para  la  Comunidad,  así  como  las  condiciones específicas en las que   deben  efectuarse  dichas  capturas;  que  la  parte  disponible  para  la Comunidad  debería  ser  repartida  entre  los Estados miembros con arreglo a lo dispuesto en el artículo 4 de dicho Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  no 3882/91 (2) fija, para determinadas poblaciones   o   grupos   de   poblaciones  de  peces,  los  TAC  para  1992  y determinadas condiciones en las que pueden pescarse;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  comisión  internacional  de  pesca  del  mar  Báltico  ha recomendado  los  TAC  para  la población de espadín del mar Báltico y los cupos correspondientes a cada una de las partes contratantes;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,   que,  en  el  marco  de  las  consultas  bilaterales  sobre  los derechos  recíprocos  de  pesca  entre  la  Comunidad y Suecia, la parte del TAC de  bacalao  atribuida  a  Suecia  para  1992  ha  sido disminuida y la parte de camarón  norteño  en  la  zona IIIa atribuida a Suecia ha sido aumentada para el mismo período;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,   por   tanto,  que  el  Reglamento  (CEE)  no  3882/91  debe  ser modificado en consecuencia,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El  Anexo  del  Reglamento  (CEE)  no  3882/91  se  sustituye  por  el texto que figura en el Anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación  en  el  Diario  Oficial  de  las  Comunidades Europeas. El presente Reglamento  será  obligatorio  en  todos  sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 12 de noviembre de 1992. Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">R. KEY</p>
    <p class="parrafo">(1)  DO  no  L  24  de  27.  1. 1983, p. 1. Reglamento modificado por el Acta de adhesión  de  España  y  de  Portugal.  (2)  DO  no L 367 de 31. 12. 1991, p. 1. Reglamento  modificado  en  último  lugar por el Reglamento (CEE) no 2985 (DO no L 300 de 16. 10. 1992, p. 3).</p>
    <p class="parrafo">PARARTIMA  ANEXO  -  BILAG  -  ANHANG  - - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO</p>
    <p class="parrafo">TAC   en  1992  por  especie  y  zona  y  la  distribución,  entre  los  Estados miembros, de la parte asignada a la Comunidad (en toneladas peso vivo)</p>
    <p class="parrafo">TAC   for   1992   pr.   bestand   og   pr.   omraade   og   fordelingen  blandt medlemsstaterne af Faellesskabets andel (tons levende vaegt)</p>
    <p class="parrafo">TAC  fuer  1992  je  Bestand  und  Bereich  und  die  Aufteilung  des  fuer  die Gemeinschaft   verfuegbaren   Anteils   auf   die   Mitgliedstaaten  (in  Tonnen Lebendgewicht)</p>
    <p class="parrafo">TAC  ana  apothema  kai  zoni  gia  to  1992  kathos  kai  i katanomi metaxy ton kraton  melon  toy  chorigoymenoy  stin  Koinotita  meridioy (se tonoys zontanoy varoys)</p>
    <p class="parrafo">TACs  by  stock  and  by  area  for  1992  and  the  allocation among the Member States of the share available to the Community (in tonnes live weight)</p>
    <p class="parrafo">TAC  pour  1992  par  stock et par zone ainsi que la répartition entre les Etats</p>
    <p class="parrafo">membres de la part attribuée à la Communauté (en tonnes poids vif)</p>
    <p class="parrafo">TAC  per  il  1992  per  popolazione  e per zona e la ripartizione tra gli Stati membri della parte disponibile per la Comunità (in tonnellate peso vivo)</p>
    <p class="parrafo">TAC  voor  1992,  per  bestand  en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel (in ton levend gewicht)</p>
    <p class="parrafo">TAC   para   1992,   por  existência  e  por  zona  e  a  repartiçao,  entre  os Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade (em toneladas peso vivo)</p>
    <p class="parrafo">Especie  /  Art  /  Art  /  Eidos  / Species / Espèce / Specie / Soort / Espécie Zona  /  Omraade  /  Bereich  /  Zoni  /  Zone / Zone / Zona / Sector / Zona TAC Estado  miembro  /  Medlemsstat  / Mitgliedstaat / Kratos melos / Member State / Etat  membre  /  Stato  membro / Lid-Staat / Estado-membro Cuota / Kvote / Quote /  Posostosi  /  Quota  /  Quota  /  Contingente / Quota / Quota (1) (2) (3) (4) (5) Espadín / Brisling / Sprotte /</p>
    <p class="parrafo">Sardelorenga / Sprat / Sprat /</p>
    <p class="parrafo">Spratto / Sprot / Espadilha /</p>
    <p class="parrafo">(Sprattus sprattus) III b, c, d (1) 46 000 België/Belgique</p>
    <p class="parrafo">Danmark</p>
    <p class="parrafo">Deutschland</p>
    <p class="parrafo">Ellada</p>
    <p class="parrafo">España</p>
    <p class="parrafo">France</p>
    <p class="parrafo">Ireland</p>
    <p class="parrafo">Italia</p>
    <p class="parrafo">Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Portugal</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom 26 880</p>
    <p class="parrafo">17 120</p>
    <p class="parrafo">CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 44 000 Bacalao / Torsk / Kabeljau /</p>
    <p class="parrafo">Gados / Cod / Cabillaud /</p>
    <p class="parrafo">Merluzzo bianco / Kabeljauw /</p>
    <p class="parrafo">Bacalhau</p>
    <p class="parrafo">(Gadus morhua) III b, c, d (1) 36 000 België/Belgique</p>
    <p class="parrafo">Danmark</p>
    <p class="parrafo">Deutschland</p>
    <p class="parrafo">Ellada</p>
    <p class="parrafo">España</p>
    <p class="parrafo">France</p>
    <p class="parrafo">Ireland</p>
    <p class="parrafo">Italia</p>
    <p class="parrafo">Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Portugal</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom 24 500</p>
    <p class="parrafo">11 010</p>
    <p class="parrafo">CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 35 510 Camarón norteño / Dybhavsreje /</p>
    <p class="parrafo">Tiefseegarnele / Garida /</p>
    <p class="parrafo">Northern prawn /</p>
    <p class="parrafo">Crevette nordique /</p>
    <p class="parrafo">Gamberello boreale /</p>
    <p class="parrafo">Noorse garnaal /</p>
    <p class="parrafo">Camarao ártico</p>
    <p class="parrafo">(Pandalus borealis) III a (Skagerrak) 10 500 België/Belgique</p>
    <p class="parrafo">Danmark</p>
    <p class="parrafo">Deutschland</p>
    <p class="parrafo">Ellada</p>
    <p class="parrafo">España</p>
    <p class="parrafo">France</p>
    <p class="parrafo">Ireland</p>
    <p class="parrafo">Italia</p>
    <p class="parrafo">Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Portugal</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom 3 663 (18)</p>
    <p class="parrafo">CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 3 663</p>
  </texto>
</documento>
