<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021180924">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1992-80673</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="25">Directiva</rango>
    <fecha_disposicion>19920331</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>22/1992</numero_oficial>
    <titulo>Directiva 92/22/CEE del Consejo, de 31 de marzo de 1992, relativa a los cristales de seguridad y a los materiales para acristalamiento de los vehículos de motor y sus remolques.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19920514</fecha_publicacion>
    <diario_numero>129</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>11</pagina_inicial>
    <pagina_final>94</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1992/129/L00011-00094.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20141101</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>http://data.europa.eu/eli/dir/1992/22/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="294" orden="1">Armonización de legislaciones</materia>
      <materia codigo="6054" orden="2">Remolques</materia>
      <materia codigo="7116" orden="3">Vehículos de motor</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de octubre de 1992.</nota>
      <nota codigo="26" orden="300">Cumplimiento a más tardar el 1 de julio de 1992.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1970-80014" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 70/156, de 6 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2009-81355" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, con efectos de 1 de noviembre de 2014, por Reglamento 661/2009, de 13 de julio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-82424" orden="1">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>, por Directiva 2001/92, de 30 de octubre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1995-80014" orden="3">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>, por Decisión 95/1, de 1 de enero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="BOE-A-2001-11659" orden="2">
          <palabra codigo="426">SE TRANSPONE</palabra>
          <texto>, por Orden de 6 de juniode 2001</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJODE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 100 A,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión (1),</p>
    <p class="parrafo">En cooperación con el Parlamento Europeo (2),</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  adoptar  las  medidas  destinadas  a  establecer progresivamente  el  mercado  interior  en  el  transcurso  de  un  período  que terminará  el  31  de  diciembre  de  1992;  que  el mercado interior implica un espacio   sin   fronteras   interiores,   en   el  que  se  garantiza  la  libre circulación de mercancías, personas, servicios y capitales;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  método  de armonización total será esencial para la plena realización del mercado interior;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  este  método  deberá  utilizarse  en la revisión del conjunto del  procedimiento  de  homologación  CEE,  teniendo en cuenta el espíritu de la Resolución  del  Consejo  de  7  de  mayo  de  1985  sobre  un  nuevo enfoque en materia de armonización técnica y normalización;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  normas  relativas  a  los  acristalamientos de seguridad varían  de  un  Estado  miembro  a  otro;  que,  por  lo tanto, es necesario que todos  los  Estados  miembros  completen o sustituyan sus respectivas normativas nacionales  prescribiendo  las  mismas  normas,  con  el  fin, en particular, de permitir   que   se  aplique  a  cada  tipo  de  vehículo  el  procedimiento  de homologación  CEE  a  que  se  refiere la Directiva 70/156/CEE del Consejo, de 6 de  febrero  de  1970,  relativa  a  la aproximación de las legislaciones de los Estados   miembros  sobre  la  homologación  de  vehículos  a  motor  y  de  sus remolques   (4),   cuya   última   modificación   la   constituye  la  Directiva 87/403/CEE (5);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  una  normativa  relativa a los cristales de seguridad incluye prescripciones  referentes  no  sólo  a  su  fabricación,  sino  asimismo  a  su instalación sobre los vehículos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  mediante  un  procedimiento  de  homologación  armonizado de los  cristales  de  seguridad,  todo  Estado  miembro  estará  en condiciones de comprobar  el  cumplimiento  de  las  prescripciones comunes de fabricación y de pruebas  y  de  informar  a  los demás Estados miembros de la comprobación hecha enviando  una  copia  del  certificado  de  homologación  establecido  para cada tipo  de  vidrio  de  seguridad;  que, al estampar una marca de homologación CEE en  todo  vidrio  de  seguridad  conforme  al  tipo  homologado, dejará de estar justificado   un  control  técnico  de  dichos  vidrios  en  los  demás  Estados miembros;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  aspecto  de  seguridad  es especialmente importante en el caso  de  los  parabrisas,  ya  que  pueden  sufrir,  más que los demás vidrios, impactos   violentos   originados  por  colisiones  o  por  choques  exteriores, pudiendo  en  consecuencia  provocar  graves  accidentes  corporales; que, a fin</p>
    <p class="parrafo">de  aproximar  las  legislaciones  de  los Estados miembros cuya disparidad crea trabas  a  los  intercambios,  las  soluciones  que  se  adopten  deben tener en cuenta  los  requisitos  de  seguridad  de  la  circulación  por  carretera y la necesidad de aumentar dicha seguridad,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Cada  Estado  miembro  homologará  todo tipo de vidrio de seguridad incluido en   el   ámbito  de  aplicación  del  punto  1  del  Anexo  I  que  cumpla  las prescripciones de fabricación y de pruebas.</p>
    <p class="parrafo">2.  Cada  Estado  miembro  concederá  la  recepción  a todo tipo de vehículo que sea conforme a las prescripciones de instalación previstas en el Anexo III.</p>
    <p class="parrafo">3.  El  Estado  miembro  que  haya  procedido  a  la homologación CEE tomará las medidas   necesarias   para   controlar,  siempre  que  sea  necesario,  que  la fabricación  se  ajuste  al  tipo  homologado, si es preciso en colaboración con las autoridades competentes de los demás Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Toda  solicitud  de  homologación  será presentada ante un Estado miembro por el fabricante  o  su  mandatario.  Dicho Estado miembro atribuirá al fabricante o a su  mandatario,  de  conformidad  con las prescripciones de los puntos 4.4 a 4.7 del  Anexo  II,  una  marca  de  homologación  CEE  para  cada tipo de vidrio de seguridad que homologue en virtud del artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  tomarán  todas  las disposiciones oportunas para impedir que  se  utilicen  marcas  que  puedan  dar lugar a confusión con los vidrios de seguridad cuyo tipo haya sido homologado en virtud del artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">En  el  plazo  de  un  mes,  las  autoridades competentes de cada Estado miembro enviarán  a  las  autoridades  competentes  de  los demás Estados miembros copia de   las  fichas  de  homologación  elaboradas  para  cada  tipo  de  vidrio  de seguridad  y  respecto  de  la  instalación del mismo, para cada vehículo al que concedan la recepción.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  no  podrán prohibir la puesta en el mercado ni el uso de los  vidrios  de  seguridad  por  motivos  relacionados  con  su fabricación, si llevan la marca de homologación CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.  Si  el  Estado  miembro  que  ha efectuado la homologación CEE comprueba que varios  vidrios  de  seguridad  con la misma marca de homologación no se ajustan al  tipo  que  ha  homologado,  adoptará  las medidas necesarias para garantizar que  la  fabricación  se  ajuste al tipo homologado. Las autoridades competentes de  dicho  Estado  miembro  comunicarán  a las de los demás Estados miembros las medidas  adoptadas,  que  podrán  llegar,  en  su  caso, hasta la retirada de la homologación  CEE.  Dichas  autoridades  adoptarán  las  mismas disposiciones si las  autoridades  competentes  de  otro  Estado  miembro  les  informaran  de la existencia de semejante falta de conformidad.</p>
    <p class="parrafo">2.  En  el  plazo  de  un  mes,  las  autoridades  competentes  de  los  Estados miembros  se  informarán  mutuamente  de  la  retirada  de  una homologación CEE concedida, así como de los motivos que hayan justificado esa medida.</p>
    <p class="parrafo">3.  Si  el  Estado  miembro  que  ha  efectuado  la  homologación CEE impugna el</p>
    <p class="parrafo">defecto  de  conformidad  del  que  se  le  haya informado, los Estados miembros interesados  tratarán  de  resolver  el  litigio  y  mantendrán  informada  a la Comisión,   la   cual,  en  la  medida  en  que  sea  necesario,  efectuará  las consultas oportunas para llegar a una solución.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Toda  decisión  de  denegación  o  retirada  de  homologación  o  prohibición de puesta  en  el  mercado  o de utilización, tomada en virtud de las disposiciones adoptadas  en  ejecución  de  la  presente  Directiva, estará motivada de manera precisa.  Se  notificará  al  interesado,  indicando los posibles recursos según la  legislación  en  vigor  en los Estados miembros y los plazos de presentación de dichos recursos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  no  podrán  denegar  la  recepción  CEE  o  la recepción nacional   de   un   tipo   de   vehículo   ni  denegar  o  prohibir  la  venta, matriculación,   circulación   o   utilización  de  los  vehículos  por  motivos relacionados  con  los  vidrios  de  seguridad  si  éstos  llevan  la  marca  de homologación   CEE   y   han  sido  instalados  conforme  a  las  prescripciones establecidas en el Anexo III.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">A  los  efectos  de  la  presente  Directiva,  se  entenderá  por  vehículo todo vehículo  de  motor  previsto  para  la  circulación  por  carretera,  que tenga cuatro  ruedas  por  lo  menos  y una velocidad máxima de fabricación superior a 25  kilómetros  por  hora,  así  como su remolque, exceptuando los vehículos que se  desplazan  sobre  raíles,  los tractores y máquinas agrícolas o forestales y las máquinas utilizadas en obras de construcción.</p>
    <p class="parrafo">La  clasificación  internacional  de  estos  vehículos  es  la  que figura en la nota B del Anexo I de la Directiva 70/155/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 9</p>
    <p class="parrafo">Las   modificaciones   necesarias   para   adaptar   al   progreso  técnico  las prescripciones  de  los  Anexos  se  adoptarán  por  la  Comisión con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 13 de la Directiva 70/156/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 10</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  adoptarán  y  publicarán,  antes  del  1 de julio de 1992,   las  disposiciones  necesarias  para  dar  cumplimiento  a  la  presente Directiva. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">Cuando   los   Estados  miembros  adopten  disposiciones,  éstas  incluirán  una referencia  a  la  presente  Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su  publicación  oficial.  Los  Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.</p>
    <p class="parrafo">Los   Estados  miembros  aplicarán  dichas  disposiciones  a  partir  del  1  de octubre de 1992.</p>
    <p class="parrafo">2.   Los   Estados   miembros   presentarán  a  la  Comisión  el  texto  de  las disposiciones  básicas  de  Derecho  interno  que  adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 11</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 31 de marzo de 1992.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">Vitor MARTINS</p>
    <p class="parrafo">(1)  DO  no  C  95 de 12. 4. 1990, p. 1.(2) DO no C 284 de 12. 11. 1990, p. 80 y Decisión  de  12.  2.  1992  (no publicada aún en el Diario Oficial).(3) DO no C 225  de  10.  9.  1990, p. 9.(4) DO no L 42 de 23. 2. 1970, p. 1.(5) DO no L 220 de 8. 8. 1987, p. 44.</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE ANEXOS</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I Campo de aplicación y definiciones</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II  Vidrios.  Prescripciones  de  fabricación  y  de  ensayo, petición de homologación  CEE,  marcas,  homologación  CEE,  modificación o ampliación de la homologación    CEE,    conformidad   de   la   producción   y   sanciones   por disconformidad de la producción</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-A Condiciones generales de los ensayos</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-B Parabrisas de vidrio laminado ordinario</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-C Parabrisas de vidrio laminado tratado</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-D Parabrisas de vidrio plástico</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II-E  Agrupamiento  de  los  parabrisas  para los ensayos a efectos de su homologación CEE</p>
    <p class="parrafo">ANEXO   II-F   Procedimiento   para  determinar  las  zonas  de  ensayo  en  los parabrisas de los vehículos de la categoría M1 con respecto a los puntos «V»</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II-G  Procedimiento  para  determinar  el  punto  H  y  el ángulo real de inclinación del tronco en los asientos de los vehículos de la categoría M1</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-H Cristales de vidrio con temple uniforme</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-I Cristales de vidrio laminado que no sean parabrisas</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-J Cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II-K  Cristales  de  seguridad  recubiertos  de material plástico (por la cara interior)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-L Doble acristalamiento</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II-M  Medición  de  las  alturas  de  segmento  y  de  la posición de los puntos de impacto</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-N Ejemplos de marcas de homologación CEE</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II-O Control de conformidad de la producción</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II-P  Comunicación  relativa  a  la  homologación CEE, o a la ampliación, denegación  o  retirada  de  la homologación CEE, o a la interrupción definitiva de la producción de un tipo de vidrio de seguridad</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 1 Parabrisas de vidrio laminado</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 2 Parabrisas de vidrio plástico</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 3 Cristales de vidrio con temple uniforme</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 4 Cristales de vidrio laminado que no sean parabrisas</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 5 Cristales de vidrio plástico que no sean parabrisas</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 6 Unidades de doble acristalamiento</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 7 Contenido de la lista de parabrisas</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  III  Vehículos-Prescripciones  para  la  instalación  de  parabrisas y de cristales que no sean parabrisas en los vehículos</p>
    <p class="parrafo">Apéndice  Anexo.  La  ficha  de  homologación  CEE de tipo de vehículo en lo que concierne a la instalación de los vidrios de seguridad</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">CAMPO DE APLICACION Y DEFINICIONES 1. CAMPO DE APLICACION</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Anexo  se  aplica  a la homologación de los vidrios de seguridad y a  los  materiales  para  acristalamiento  utilizados  como  parabrisas  u otros cristales  o  como  separación  en  los  vehículos de motor y sus remolques, así como   a   su   instalación,   exceptuando  los  vidrios  para  dispositivos  de alumbrado  y  señalización  y  para el salpicadero, los cristales especiales que proporcionan   una   protección   contra   las   agresiones,   las   superficies completamente  de  plástico  destinadas  a  ser utilizadas en la construcción de vehículos  de  la  categoría  0  de  caravanas,  de  techo solar, de ventanillas traseras  de  los  vehículos  descapotables  y  de  las  partes laterales de los vehículos   todo   terreno,   así  como  los  parabrisas  destinados  a  equipar vehículos  utilizados  en  medios  extremos  cuya  velocidad  máxima  sea  de 40 km/h.</p>
    <p class="parrafo">2. DEFINICIONES</p>
    <p class="parrafo">A los efectos de la presente Directiva se entiende por:</p>
    <p class="parrafo">2.1.  «Cristal  de  vidrio  templado»,  el formado por una sola lámina de vidrio a  la  que  se  le  ha  aplicado  un  tratamiento  especial  para incrementar la resistencia mecánica y controlar la fragmentación en caso de rotura.</p>
    <p class="parrafo">2.2.  «Cristal  de  vidrio  laminado»,  el formado, como mínimo, por dos láminas de  vidrio  que  se  mantienen  unidas  por  medio  de  una  o varias láminas de material plástico intercaladas; este vidrio laminado puede ser:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.  «Ordinario»,  cuando  no  han  sido  tratadas ninguna de las dos láminas de vidrio que lo componen o</p>
    <p class="parrafo">2.2.2.  «Tratado»,  cuando  al  menos  a  una  de las láminas de vidrio se le ha aplicado  un  tratamiento  especial  para  incrementar la resistencia mecánica y controlar la fragmentación en caso de rotura.</p>
    <p class="parrafo">2.3.  «Cristal  de  seguridad  recubierto  de material plástico», un cristal tal como  se  define  en  el  punto 2.1 o 2.2 y con la cara interna revestida de una capa de material plástico.</p>
    <p class="parrafo">2.4.  «Cristal  de  seguridad  vidrio-plástico»,  un  cristal de vidrio laminado con   una   única   lámina  de  vidrio  y  una  o  varias  láminas  de  plástico superpuestas,  una  de  las  cuales, al menos, tiene función intercalar. La(las) hoja(s)  de  plástico  está(están)  situada(s)  en  la  cara  interna  cuando el cristal está colocado en el vehículo.</p>
    <p class="parrafo">2.5.   «Superficie   totalmente   de   plástico»,  una  superficie  transparente fabricada totalmente a base de materia orgánica polimérica.</p>
    <p class="parrafo">2.6.   «Grupo   de   parabrisas»,   el   formado  por  parabrisas  de  formas  y dimensiones  diferentes,  sometidos  a  un  examen de sus propiedades mecánicas, de  su  modo  de  fragmentación  y  de  su comportamiento durante las pruebas de resistencia a las agresiones del medio ambiente.</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.   «Parabrisas   plano»,   el   que  no  presenta  una  curvatura  nominal traducida en una altura de segmento superior a 10 mm por metro lineal.</p>
    <p class="parrafo">2.6.2.  «Parabrisas  curvado»,  el  que  presenta  una curvatura nominal con una altura de segmento superior a 10 mm por metro lineal.</p>
    <p class="parrafo">2.7.  «Doble  ventanilla»,  el  conjunto formado por dos cristales colocados por separado en una misma abertura del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">2.8.   «Doble   acristalamiento»,   el   conjunto   formado  por  dos  cristales ensamblados   en   fábrica  de  modo  permanente  y  separados  por  un  espacio uniforme.</p>
    <p class="parrafo">2.8.1.  «Doble  acristalamiento  simétrico»,  el  doble  acristalamiento  en  el cual  los  dos  cristales  que lo forman son del mismo tipo (templado, laminado, . . .) y tienen las mismas características principales y secundarias.</p>
    <p class="parrafo">2.8.2.  «Doble  acristalamiento  simétrico»,  el  doble  acristalamiento  en  el cual  los  dos  cristales  que  lo  forman  son  de  diferente  tipo  (templado, laminado,   .   .   .)  o  tienen  diferentes  características  principales  y/o secundarias.</p>
    <p class="parrafo">2.9.   «Característica   principal»,   la   que   modifica   sensiblemente   las propiedades  ópticas  y/o  mecánicas  de  un  cristal, en un grado no desdeñable para  la  función  que  debe  cumplir dicho cristal en el vehículo. Este término engloba asimismo el nombre comercial o la marca de fábrica.</p>
    <p class="parrafo">2.10.  «Característica  secundaria»,  la  que  puede  modificar  las propiedades ópticas  y/o  mecánicas  de  un  cristal de manera significativa para la función que   debe   cumplir  dicho  cristal  en  el  vehículo.  La  importancia  de  la modificación se calcula teniendo en cuenta los índices de dificultad.</p>
    <p class="parrafo">2.11.  «Indices  de  dificultad»,  una  clasificación en dos grados, aplicable a las   variaciones   observadas   en   la   práctica   para  cada  característica secundaria.  El  paso  del  índice  1  al  índice  2  señala  el grado en que es necesario realizar pruebas complementarias.</p>
    <p class="parrafo">2.12.   «Superficie   desarrollada   de   un   parabrisas»,  la  superficie  del rectángulo  de  vidrio  más  pequeño  a  partir  del  cual  puede  fabricarse un parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">2.13.  «Angulo  de  inclinación  de un parabrisas», el formado por la vertical y la  recta  que  unen  el  borde superior y el inferior de un parabrisas, estando situadas  estas  rectas  en  un  plano vertical que contenga el eje longitudinal del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">2.13.1.  La  medición  del  ángulo  de inclinación se efectúa con el vehículo en el  suelo  y,  en  caso  de  un  vehículo  de  transporte de personas, éste debe estar  en  marcha,  con  los  depósitos de combustible, líquido de refrigeración y  lubricante  llenos  y  las  ruedas  de repuesto en su lugar (si el fabricante considera  que  forman  parte  del equipo de serie). Conviene tener en cuenta el peso  del  conductor  y,  en  los vehículos de transporte de personas, además el peso  de  un  pasajero  situado  en el asiento delantero, suponiendo que el peso del conductor y del pasajero sea de 75 ± 1 kg cada uno.</p>
    <p class="parrafo">2.13.2.  Los  vehículos  dotados  de  suspensión  hidroneumática,  hidráulica  o neumática  o  de  un  dispositivo  de  regulación  automática de la altura libre sobre  el  suelo  en  función  de  la  carga  se  probarán  en  las  condiciones normales de marcha especificadas por el fabricante.</p>
    <p class="parrafo">2.14.  «Altura  de  segmento  h»,  la  distancia máxima que separa la superficie interna  del  cristal  de  un  plano  que  pasa  por  los bordes del mismo. Esta distancia  se  mide  en  una  dirección  prácticamente  normal  al  cristal (ver Anexo II M, figura 1).</p>
    <p class="parrafo">2.15.  «Tipo  de  cristal».  los cristales definidos en los puntos 2.1 a 2.4 que no  presenten  diferencias  esenciales,  sobre  todo  en lo que se refiere a las características  principales  y  secundarias  mencionadas en los Anexos II B, II C, II D, II H, II I, II J, II K y II L.</p>
    <p class="parrafo">2.15.1.  Aunque  una  modificación  de  las  características  principales indica que  se  trata  de  un  nuevo  tipo  de producto, se admite que en ciertos casos</p>
    <p class="parrafo">una  modificación  de  la  forma  y  de las dimensiones no supone necesariamente la  obligación  de  realizar  una serie de ensayos completa. Para algunos de los ensayos  especificados  en  los  anexos,  los  cristales podrán agruparse cuando sea evidente que presentan características principales análogas.</p>
    <p class="parrafo">2.15.2.  Si  los  cristales  sólo  presentan  diferencias en sus características secundarias  puede  considerarse  que  pertenecen  al  mismo  tipo; no obstante, podrán  efectuarse  determinados  ensayos  con muestras de estos cristales si la realización   de   tales   ensayos   está   explícitamente   estipulada  en  las condiciones de ensayo.</p>
    <p class="parrafo">2.16.   «Tipo   de   vehículo»,   en  lo  que  concierne  a  la  instalación  de acristalamiento   de   seguridad,   designa   los  vehículos  que  no  presentan diferencias    fundamentales,    en    particular   en   cuanto   al   tipo   de acristalamiento definido en el punto 2.15, instalado en el vehículo.</p>
    <p class="parrafo">2.17.  «Curvatura  r»  (inversa  del  radio),  el valor aproximado del radio más pequeño del arco del parabrisas medido en la zona más curvada.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">VIDRIOS.  PRESCRIPCIONES  DE  FABRICACION  Y DE ENSAYO, PETICION DE HOMOLOGACION CEE,  MARCAS,  HOMOLOGACION  CEE,  MODIFICACION  O AMPLIACION DE LA HOMOLOGACION CEE,  CONFORMIDAD  DE  LA  PRODUCCION  Y  SANCIONES  POR  DISCONFORMIDAD  DE  LA PRODUCCION 1.</p>
    <p class="parrafo">PRESCRIPCIONES DE CONSTRUCCION Y DE ENSAYO</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Especificaciones generales</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Todos  los  vidrios,  y  en  particular  los  vidrios  para  la  fabricación  de parabrisas,  deberán  ser  de  una  calidad  que  permita  reducir al máximo los riesgos  de  accidente  corporal  en  caso  de  rotura. El vidrio deberá ofrecer suficiente  resistencia  a  las  tensiones  que  puedan  producirse  por choques producidos   en   condiciones   normales   de   circulación,   a   los  factores atmosféricos  y  térmicos,  a  los  agentes  químicos,  a  la  combustión y a la abrasión.</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Los  vidrios  de  seguridad  deberán  ser, además, suficientemente transparentes y  no  deberán  provocar  ninguna deformación apreciable de los objetos vistos a través  del  parabrisas  ni  ninguna  confusión  entre los colores utilizados en la  señalización  de  tráfico.  En  caso  de rotura del parabrisas, el conductor deberá  poder  seguir  viendo  la  carretera con la suficiente claridad para que pueda frenar y detener el vehículo con total seguridad.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Especificaciones particulares</p>
    <p class="parrafo">Según  la  categoría  a  la  que  pertenezcan,  todos  los tipos de cristales de seguridad deberán cumplir los siguientes requisitos particulares:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">los  cristales  de  vidrio  de  temple  uniforme, los requisitos señalados en el Anexo II H,</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">los  parabrisas  de  vidrio  laminado  ordinario, los requisitos señalados en el Anexo II B,</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">los  cristales  de  vidrio  laminado  ordinario  que  no  sean  parabrisas,  los requisitos señalados en el Anexo II I,</p>
    <p class="parrafo">1.2.4.</p>
    <p class="parrafo">los  parabrisas  de  vidrio  laminado  tratado,  los  requisitos señalados en el Anexo II C,</p>
    <p class="parrafo">1.2.5.</p>
    <p class="parrafo">los  cristales  de  seguridad  recubiertos  de  material plástico, además de las prescripciones  pertinentes  enumeradas  más  arriba,  los  requisitos señalados en el Anexo II K,</p>
    <p class="parrafo">1.2.6.</p>
    <p class="parrafo">los  parabrisas  de  vidrio  plástico,  los  requisitos señalados en el Anexo II D,</p>
    <p class="parrafo">1.2.7.</p>
    <p class="parrafo">los  cristales  de  vidrio  plástico  que  no  sean  parabrisas,  los requisitos señalados en el Anexo II J,</p>
    <p class="parrafo">1.2.8.</p>
    <p class="parrafo">los dobles acristalamientos, los requisitos señalados en el Anexo II L.</p>
    <p class="parrafo">1.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Los ensayos prescritos son los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de fragmentación</p>
    <p class="parrafo">La realización de este ensayo tiene por objeto:</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">verificar  que  los  fragmentos  y astillas producidos por la rotura del cristal sean tales que el riesgo de lesiones quede reducido al mínimo,</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">en  el  caso  de  los  parabrisas,  verificar la visibilidad residual después de la rotura.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos de resistencia mecánica</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de impacto de bola</p>
    <p class="parrafo">Hay dos ensayos, uno con una bola de 227 g y otro con una bola de 2 260 g.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  con  bola  de  227  g.  Este  ensayo  tiene como finalidad determinar la adherencia   de  la  capa  intercalar  del  vidrio  laminado  y  la  resistencia mecánica del vidrio de temple uniforme.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  con  bola  de  2  260  g. Este ensayo tiene como finalidad determinar la resistencia del vidrio laminado a la penetración de la bola.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es verificar si el cristal cumple los requisitos de  limitación  de  las  lesiones  en  caso  de  choque  de  la cabeza contra el parabrisas,  los  cristales  laminados,  los cristales de vidrio plástico que no</p>
    <p class="parrafo">sean  parabrisas  y  las  unidades  de  doble  acristalamiento  utilizadas  como cristales laterales.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia al medio ambiente</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es determinar si la resistencia de un cristal de seguridad a la abrasión supera un valor especificado.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a las altas temperaturas</p>
    <p class="parrafo">Este   ensayo   tiene   como   objeto  verificar  que,  durante  una  exposición prolongada  a  elevadas  temperaturas,  no  se  forme  ninguna  burbuja  u  otro defecto  en  la  lámina  intercalar del vidrio laminado ni del cristal de vidrio plástico.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la radiación</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es determinar si, tras una exposición prolongada a   la  radiación,  la  transmisión  de  la  luz  en  los  cristales  de  vidrio laminado,  de  vidrio  plástico  y  de  vidrio  recubierto  de material plástico disminuye   de   manera   significativa   o   si   el  cristal  experimenta  una decoloración significativa.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la humedad</p>
    <p class="parrafo">La   finalidad  de  este  ensayo  es  determinar  si  los  cristales  de  vidrio laminado,  de  vidrio  plástico  o  de  vidrio  recubierto  de material plástico resisten  los  efectos  de  una  exposición  prolongada a la humedad atmosférica sin experimentar alteraciones significativas.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.3.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a los cambios de temperatura</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo  es  determinar  si  el  material  o  materiales plásticos  utilizados  en  un  cristal  de  seguridad  tal como se define en los puntos   2.3  y  2.4  del  Anexo  I  resisten  los  efectos  de  una  exposición prolongada    a    temperaturas    extremas    sin   experimentar   alteraciones significativas.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Cualidades ópticas</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de transmisión de la luz</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo  es  determinar  si la transmisión normal de los cristales de seguridad supera un determinado valor.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de distorsión óptica</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es comprobar si las deformaciones de los objetos vistos  a  través  del  parabrisas  no  alcanzan  proporciones que puedan causar molestias al conductor.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de separación de la imagen secundaria</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo  es  comprobar si el ángulo que separa la imagen</p>
    <p class="parrafo">secundaria de la primaria no excede de un determinado valor.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de identificación de los colores</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo  es  comprobar  si  no  existe  ningún riesgo de confusión de los colores vistos a través de un parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.4.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia al fuego</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es comprobar si la velocidad de combustión de la cara  interna  de  un  cristal de seguridad tal como se define en los puntos 2.3 y 2.4 del Anexo I es suficientemente baja.</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a los agentes químicos</p>
    <p class="parrafo">La  finalidad  de  este  ensayo es comprobar si la cara interna de un cristal de seguridad  tal  como  se  define en los puntos 2.3 y 2.4 del Anexo I resiste los efectos  de  una  exposición  a  los  agentes químicos que puedan hallarse o ser utilizados  en  un  vehículo  (por  ejemplo,  productos  de  limpieza, etc.) sin experimentar alteraciones.</p>
    <p class="parrafo">1.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  que  deberán  realizarse  con los cristales de las categorías definidas en los puntos 2.1 a 2.4 del Anexo I</p>
    <p class="parrafo">1.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Los  cristales  de  seguridad  se someterán a los ensayos enumerados en la tabla siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Parabrisas</p>
    <p class="parrafo">Demás cristales</p>
    <p class="parrafo">Vidrio laminado</p>
    <p class="parrafo">ordinario</p>
    <p class="parrafo">Vidrio laminado</p>
    <p class="parrafo">tratado</p>
    <p class="parrafo">Vidrio</p>
    <p class="parrafo">plástico</p>
    <p class="parrafo">II</p>
    <p class="parrafo">II-P</p>
    <p class="parrafo">III</p>
    <p class="parrafo">III-P</p>
    <p class="parrafo">IV</p>
    <p class="parrafo">Vidrio</p>
    <p class="parrafo">templado</p>
    <p class="parrafo">Vidrio</p>
    <p class="parrafo">laminado</p>
    <p class="parrafo">Vidrio</p>
    <p class="parrafo">plástico</p>
    <p class="parrafo">Fragmentación</p>
    <p class="parrafo">II C/4</p>
    <p class="parrafo">II C/4</p>
    <p class="parrafo">II H/2</p>
    <p class="parrafo">Resistencia mecánica:</p>
    <p class="parrafo">- bola de 227 g:</p>
    <p class="parrafo">II B/4.3</p>
    <p class="parrafo">II B/4.3</p>
    <p class="parrafo">II B/4.3</p>
    <p class="parrafo">II B/4.3</p>
    <p class="parrafo">II B/4.3</p>
    <p class="parrafo">II H/3.1</p>
    <p class="parrafo">II I/4</p>
    <p class="parrafo">II I/4</p>
    <p class="parrafo">- bola de 2 260 g:</p>
    <p class="parrafo">II B/4.2</p>
    <p class="parrafo">II B/4.2</p>
    <p class="parrafo">II B/4.2</p>
    <p class="parrafo">II B/4.2</p>
    <p class="parrafo">II B/4.2</p>
    <p class="parrafo">Comportamiento en</p>
    <p class="parrafo">caso de choque con</p>
    <p class="parrafo">la cabeza (*)</p>
    <p class="parrafo">II B/3</p>
    <p class="parrafo">II B/3</p>
    <p class="parrafo">II B/3</p>
    <p class="parrafo">II B/3</p>
    <p class="parrafo">II D/3</p>
    <p class="parrafo">II I/3</p>
    <p class="parrafo">II J/3</p>
    <p class="parrafo">Abrasión:</p>
    <p class="parrafo">- cara externa</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">II B/5.1</p>
    <p class="parrafo">- cara interna</p>
    <p class="parrafo">II K/2</p>
    <p class="parrafo">II K/2</p>
    <p class="parrafo">II K/2</p>
    <p class="parrafo">II K/2 (²)</p>
    <p class="parrafo">II K/2 (²)</p>
    <p class="parrafo">II K/2</p>
    <p class="parrafo">Altas temperaturas</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">II A/5</p>
    <p class="parrafo">Radiación</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">II A/6</p>
    <p class="parrafo">Humedad</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">II A/7</p>
    <p class="parrafo">Transmisión de la luz</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">II A/9.1</p>
    <p class="parrafo">Distorsión óptica</p>
    <p class="parrafo">II A/9.2</p>
    <p class="parrafo">II A/9.2</p>
    <p class="parrafo">II A/9.2</p>
    <p class="parrafo">II A/9.2</p>
    <p class="parrafo">II A/9.2</p>
    <p class="parrafo">Imagen secundaria</p>
    <p class="parrafo">II A/9.3</p>
    <p class="parrafo">II A/9.3</p>
    <p class="parrafo">II A/9.3</p>
    <p class="parrafo">II A/9.3</p>
    <p class="parrafo">II A/9.3</p>
    <p class="parrafo">Identificación de los</p>
    <p class="parrafo">colores</p>
    <p class="parrafo">II A/9.4</p>
    <p class="parrafo">II A/9.4</p>
    <p class="parrafo">II A/9.4</p>
    <p class="parrafo">II A/9.4</p>
    <p class="parrafo">II A/9.4</p>
    <p class="parrafo">Resistencia a los</p>
    <p class="parrafo">cambios de</p>
    <p class="parrafo">temperatura</p>
    <p class="parrafo">II A/8</p>
    <p class="parrafo">II A/8</p>
    <p class="parrafo">II A/8</p>
    <p class="parrafo">II A/8 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/8 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/8</p>
    <p class="parrafo">Resistencia al fuego</p>
    <p class="parrafo">II A/10</p>
    <p class="parrafo">II A/10</p>
    <p class="parrafo">II A/10</p>
    <p class="parrafo">II A/10 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/10 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/10</p>
    <p class="parrafo">Resistencia a los agentes</p>
    <p class="parrafo">químicos</p>
    <p class="parrafo">II A/11</p>
    <p class="parrafo">II A/11</p>
    <p class="parrafo">II A/11</p>
    <p class="parrafo">II A/11 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/11 (²)</p>
    <p class="parrafo">II A/11</p>
    <p class="parrafo">(1)  Este  ensayo  deberá  efectuarse también en los dobles acristalamientos, de acuerdo con el punto 3 del Anexo II L</p>
    <p class="parrafo">(II L/3).</p>
    <p class="parrafo">(²) Si está recubierto por dentro de material plástico.</p>
    <p class="parrafo">Nota:  La  referencia  II  C/4,  por  ejemplo, remite al Anexo II C y al punto 4 de  este  Anexo,  en  el  que  figura  la descripción del ensayo pertinente y de los requisitos de aceptación.</p>
    <p class="parrafo">1.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Un   cristal   de  seguridad  se  homologará  si  cumple  todos  los  requisitos prescritos  en  las  disposiciones  correspondientes  que  figuran  en  la tabla anterior.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">SOLICITUD DE HOMOLOGACION</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">La  solicitud  de  homologación  de  un  tipo  de  cristal deberá presentarla el fabricante de cristales de seguridad o su representante.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">La   solicitud   para   cada  tipo  de  cristal  deberá  ir  acompañada  de  los documentos  que  se  citan  a  continuación, por triplicado, y de las siguientes indicaciones:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">descripción  técnica  en  la  que  consten todas las características principales y secundarias, y</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">en  el  caso  de  cristales  que  no  sean parabrisas, esquemas en un formato no mayor al A 4 o plegados en ese formato y en los que se indique:</p>
    <p class="parrafo">- la superficie máxima,</p>
    <p class="parrafo">- el ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes del cristal,</p>
    <p class="parrafo">- la altura máxima de segmento, si es pertinente;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">en el caso de parabrisas:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">una  lista  de  modelos  de parabrisas para los que se solicita la homologación, indicando  el  nombre  de  los  fabricantes  de  los  vehículos  y  el tipo y la categoría de éstos;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">esquemas  a  escala  1/1  para  la  categoría  M1 y a escala 1/1 o 1/10 para las demás  categorías  y  diagramas  de  los  parabrisas  y  de  su colocación en el vehículo, lo bastante detallados para poder apreciar:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la  posición  del  parabrisas  respecto  al punto «R» del asiento del conductor, si procede;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">el ángulo de inclinación del parabrisas,</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.3.</p>
    <p class="parrafo">el ángulo de inclinación del respaldo del asiento,</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.4.</p>
    <p class="parrafo">la  posición  y  la  dimensión  de las zonas en las que se efectúa el control de las calidades ópticas,</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.5.</p>
    <p class="parrafo">la superficie desarrollada del parabrisas,</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.6.</p>
    <p class="parrafo">la máxima altura de segmento del parabrisas,</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.7.</p>
    <p class="parrafo">la curvatura del parabrisas (únicamente para agrupar los parabrisas);</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.3.</p>
    <p class="parrafo">en  el  caso  de  los  dobles  acristalamientos, esquemas en un formato no mayor al  A  4  o  plegados  en  este  formato,  en  los que se indique, además de las informaciones mencionadas en el punto 2.2.1.1:</p>
    <p class="parrafo">-   el   tipo   de   cada   uno   de   los   cristales  que  componen  el  doble acristalamiento,</p>
    <p class="parrafo">- el tipo de unión (orgánica, vidrio-vidrio o vidrio-metal),</p>
    <p class="parrafo">- el espesor nominal del espacio comprendido entre los dos cristales.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">Además,  el  solicitante  deberá  facilitar  un  número  suficiente de piezas de ensayo  y  de  muestras  de  cristales  terminados  de los modelos considerados, que  se  fijará,  si  es necesario, de acuerdo con el servicio técnico encargado de los ensayos.</p>
    <p class="parrafo">2.4.</p>
    <p class="parrafo">La    autoridad   competente   verificará   la   existencia   de   disposiciones satisfactorias  para  garantizar  un  control  eficaz  de  la  conformidad de la producción antes de que sea concedida la homologación de tipo.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">MARCAS</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Todos  los  cristales  de  seguridad,  incluidas las muestras y piezas de ensayo presentadas  en  la  homologación,  llevarán  la  marca  de  fábrica  o la marca comercial   del   fabricante.   Esta  marca  deberá  ser  claramente  legible  e indeleble.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">HOMOLOGACION CEE</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Cuando    las    muestras   presentadas   en   la   homologación   cumplan   las prescripciones  de  los  puntos  1.1  a  1.3,  se  concederá la homologación del tipo de cristal de seguridad correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  asignará  un  número  de  homologación a cada tipo tal como se define en los Anexos  II  H,  II  I, II J y II L o, en el caso de los parabrisas, a cada grupo al  que  se  le  conceda  la  homologación. Las dos primeras cifras (actualmente 00  para  la  Directiva  en  su  forma  original)  indica  el  número  de  orden atribuido  a  la  serie  de  modificaciones correspondientes a los más recientes cambios  técnicos  de  importancia  que  han  sido  incorporados  a la Directiva hasta el momento de expedir la homologación.</p>
    <p class="parrafo">4.3.</p>
    <p class="parrafo">La  homologación,  la  ampliación  de  la  homologación  o  la  denegación de la homologación  de  un  tipo  de cristal de seguridad en aplicación de la presente Directiva  se  notificará  a  los  Estados  miembros  por  medio de una ficha de notificación según el modelo del Anexo II P y de sus apéndices.</p>
    <p class="parrafo">4.3.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas,  la  ficha de notificación de la homologación irá  acompañada  de  un  documento  en  el que figurará una lista de los modelos de  parabrisas  del  grupo  homologado  y  de las características de dicho grupo de conformidad con el apéndice 7 del Anexo II P.</p>
    <p class="parrafo">4.4.</p>
    <p class="parrafo">Todos  los  cristales  de  seguridad  y dobles acristalamientos conformes con un tipo  de  cristal  homologado  en  aplicación de la presente Directiva, llevarán de  modo  visible,  además  de  la  marca prescrita en el punto 3.1, la marca de homologación  CEE.  Asimismo  podrán  llevar  cualquier  marca  de  homologación concedida a cada uno de los cristales del doble acristalamiento.</p>
    <p class="parrafo">La marca de homologación estará formada por:</p>
    <p class="parrafo">4.4.1.</p>
    <p class="parrafo">un  rectángulo  en  cuyo  interior  aparezca  impresa  la  letra  minúscula «e», acompañada  de  las  letras  o el número distintivos del país que ha expedido la homologación (1);</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.</p>
    <p class="parrafo">el  número  de  homologación,  situado  a  la  derecha  del  rectángulo a que se refiere el punto 4.4.1.</p>
    <p class="parrafo">(2)  1  para  la  República  Federal de Alemania, 2 para Francia, 3 para Italia, 4  para  los  Países  Bajos,  6  para  Bélgica,  9 para España, 11 para el Reino Unido,  13  para  Luxemburgo,  18  para  Dinamarca,  21  para Portugal, IRL para Irlanda y EL para Grecia.</p>
    <p class="parrafo">4.5.</p>
    <p class="parrafo">Los  símbolos  complementarios  que  se  relacionan  a continuación se colocarán</p>
    <p class="parrafo">junto a la marca de homologación antes mencionada:</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.</p>
    <p class="parrafo">En el caso de parabrisas:</p>
    <p class="parrafo">II:  cuando  se  trate  de  vidrio  laminado ordinario (II/P si está recubierto) (3);</p>
    <p class="parrafo">III:  cuando  se  trate  de  vidrio  laminado tratado (III/P si está recubierto) (4);</p>
    <p class="parrafo">IV: cuando se trate de vidrio plástico;</p>
    <p class="parrafo">4.5.2.</p>
    <p class="parrafo">V:  cuando  se  trate  de un cristal que no sea parabrisas y que entre dentro de lo establecido en las disposiciones del punto 9.1.4.2 del Anexo II A;</p>
    <p class="parrafo">4.5.3.</p>
    <p class="parrafo">VI: cuando se trate de un doble acristalamiento.</p>
    <p class="parrafo">4.6.</p>
    <p class="parrafo">La  marca  de  homologación  y  el  símbolo deberán ser perfectamente legibles e indelebles.</p>
    <p class="parrafo">4.7.</p>
    <p class="parrafo">En el Anexo II N figuran ejemplos de marcas de homologación.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">MODIFICACION  O  AMPLIACION  DE  LA  HOMOLOGACION  CEE  DE UN TIPO DE CRISTAL DE SEGURIDAD</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Cualquier  modificación  de  un  tipo  de  cristal de seguridad o, en el caso de los  parabrisas,  cualquier  inclusión  de  parabrisas  en un grupo de éstos, se pondrá  en  conocimiento  del  servicio  administrativo  que haya homologado ese tipo de cristales. El citado servicio podrá entonces:</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">considerar   que   las   modificaciones  realizadas  no  tienen  una  influencia claramente  desfavorable  y,  en  el  caso  de los parabrisas, que el nuevo tipo se  puede  incluir  en  el  grupo  de  parabrisas  al  que se le ha concedido la homologación   y   que,  en  cualquier  caso,  el  cristal  de  seguridad  sigue cumpliendo las prescripciones, o</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">solicitar una nueva acta del servicio técnico encargado de los ensayos.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Notificación</p>
    <p class="parrafo">5.2.1.</p>
    <p class="parrafo">La  concesión  o  denegación  de la homologación (o la ampliación) se notificará a los Estados miembros por el procedimiento indicado en el punto 4.3.</p>
    <p class="parrafo">5.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La  autoridad  competente  que  haya concedido una ampliación de la homologación estampará un número de orden en cada notificación de ampliación.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">CONFORMIDAD DE LA PRODUCCION</p>
    <p class="parrafo">6.1.</p>
    <p class="parrafo">El  cristal  de  seguridad  homologado  en  aplicación  de la presente Directiva deberá  estar  fabricado  de  manera  que  sea conforme con el tipo homologado y cumpla las prescripciones del punto 1 anteriormente descrito.</p>
    <p class="parrafo">6.2.</p>
    <p class="parrafo">Es   conveniente   realizar   un   control  permanente  de  la  producción  para verificar el cumplimiento de las prescripciones del punto 6.1.</p>
    <p class="parrafo">6.3.</p>
    <p class="parrafo">Concretamente, el propietario de una homologación deberá:</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.</p>
    <p class="parrafo">procurar que haya procedimientos de control de la calidad de los productos;</p>
    <p class="parrafo">6.3.2.</p>
    <p class="parrafo">tener  acceso  al  equipo  de  control  necesario  para verificar la conformidad con cada tipo homologado;</p>
    <p class="parrafo">6.3.3.</p>
    <p class="parrafo">anotar  los  datos  relativos  a  los resultados de los ensayos y los documentos anexos  (5)  que  deben  conservarse  durante un período definido de acuerdo con el servicio administrativo;</p>
    <p class="parrafo">6.3.4.</p>
    <p class="parrafo">analizar  los  resultados  de  cada  tipo  de  ensayo  a  fin  de controlar y de garantizar  que  las  características  del  producto  se  mantengan  constantes, teniendo en cuenta las dispersiones admisibles en la fabricación industrial;</p>
    <p class="parrafo">6.3.5.</p>
    <p class="parrafo">asegurarse  de  que,  con  cada  tipo  de  producto,  se  efectúan  al menos los ensayos prescritos en el Anexo II 0 de la presente Directiva;</p>
    <p class="parrafo">6.3.6.</p>
    <p class="parrafo">asegurarse   de  que  cada  toma  de  muestras  o  de  probetas  que  revele  la disconformidad  con  el  tipo  de  ensayo  considerado vaya seguida de una nueva toma  y  de  un  nuevo  ensayo.  Se  tomarán  todas  las medidas necesarias para restablecer la conformidad de la producción correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">6.4.</p>
    <p class="parrafo">La  autoridad  competente  podrá  verificar  en cualquier momento los métodos de control  de  la  conformidad  aplicables en cada unidad de producción (ver punto 1.3 del Anexo II O).</p>
    <p class="parrafo">(6) De conformidad con la definición del punto 2.3 del Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">(7)  Aunque  no  se  exige prueba fotográfica, se registrarán los resultados del ensayo de fragmentación.</p>
    <p class="parrafo">6.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Durante  cada  inspección  deberán  facilitarse  al  inspector  los registros de los ensayos y del seguimiento de la producción.</p>
    <p class="parrafo">6.4.2.</p>
    <p class="parrafo">El  inspector  podrá  seleccionar  muestras  al  azar, que serán ensayadas en el laboratorio  del  fabricante.  El  número  mínimo de muestras podrá determinarse en función de los resultados de los propios controles del fabricante.</p>
    <p class="parrafo">6.4.3.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  el  nivel  de  calidad  no  parezca  satisfactorio o se estime necesario verificar  la  validez  de  los  ensayos  efectuados  en  aplicación  del  punto 6.4.2,  el  inspector  podrá  tomar  muestras para enviarlas al servicio técnico que efectuó los ensayos de homologación.</p>
    <p class="parrafo">6.4.4.</p>
    <p class="parrafo">La  autoridad  competente  podrá  efectuar  cualquiera de los ensayos prescritos en la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">6.4.5.</p>
    <p class="parrafo">La  frecuencia  normal  de  las  inspecciones  será  de  dos  por cada unidad de producción.  Si  se  registrasen  resultados  negativos  en  el  curso de una de estas  inspecciones,  la  autoridad  competente  procurará  que se adopten todas las   disposiciones   necesarias   para   restablecer   la   conformidad  de  la producción lo más rápidamente posible.</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">SANCIONES POR DISCONFORMIDAD DE LA PRODUCCION</p>
    <p class="parrafo">7.1.</p>
    <p class="parrafo">La  homologación  concedida  a  un  tipo de cristales de seguridad en aplicación de  la  presente  Directiva  podrá  ser  retirada  si no se respeta la condición expresada en el punto 6.1 anterior.</p>
    <p class="parrafo">7.2.</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  que  un Estado miembro retire una homologación que haya concedido, informará  de  ello  inmediatamente  a  los  demás Estados miembros por medio de una  copia  de  la  ficha  de  notificación de homologación, según el modelo del Anexo II P.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II A</p>
    <p class="parrafo">CONDICIONES GENERALES DE ENSAYO 1.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE FRAGMENTACION</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">El  cristal  que  se  desee  ensayar  no  deberá  fijarse  de  forma  rígida. No obstante,  podrá  unirse  a  un  cristal  idéntico con tiras adhesivas pegadas a todo su alrededor.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Para  efectuar  la  fragmentación  se  utilizará  un martillo de un peso de unos 75  g  u  otro  dispositivo  con  el que se obtengan resultados equivalentes. El radio de curvatura de la punta será de 0,2 ± 0,05 mm.</p>
    <p class="parrafo">1.3.</p>
    <p class="parrafo">Deberá realizarse un ensayo en cada punto de impacto prescrito.</p>
    <p class="parrafo">1.4.</p>
    <p class="parrafo">El  examen  de  los  fragmentos  deberá realizarse con copias obtenidas en papel fotográfico  de  contacto,  debiendo  comenzar la exposición, a más tardar, diez segundos  después  del  impacto  y  terminar,  como máximo, tres minutos después del   mismo.   Sólo  se  tomarán  en  consideración  las  líneas  más  marcadas, representativas  de  la  rotura  inicial.  El  laboratorio  deberá conservar las reproducciones fotográficas de las fragmentaciones obtenidas.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE IMPACTO DE BOLA</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo con la bola de 227 g</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Bola  de  acero  templado,  de  227  ±  2  g  de  peso  y  de  38 mm de diámetro aproximadamente.</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Dispositivo  con  el  que  se  pueda dejar caer la bola en caída libre desde una</p>
    <p class="parrafo">altura  por  determinar  o  dispositivo  con  el que se pueda imprimir a la bola una  velocidad  equivalente  a  la  que  podría adquirir en caída libre. En caso de  que  se  utilice  un  dispositivo  de  proyección  de la bola, la desviación máxima  de  la  velocidad  deberá  ser ± 1 % de la velocidad equivalente a la de caída libre.</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Soporte  como  el  representado  en  la  figura 1, formado por dos bastidores de acero  con  los  bordes  trabajados de 15 mm de anchura, superpuestos entre sí y provistos  de  guarniciones  de  caucho  de  unos  3  mm de espesor, de 15 mm de anchura y una dureza de 50 IRHD.</p>
    <p class="parrafo">El   bastidor   inferior   descansa   sobre   una   caja  de  acero  de  150  mm aproximadamente.  El  cristal  sometido  a  ensayo  se  mantiene  sujeto  por el bastidor  superior,  cuyo  peso  es  de alrededor de 3 kg. El soporte va soldado a  una  placa  de  acero  de  unos  12  mm  que  descansa  en el suelo sobre una plancha de caucho intercalada de unos 3 mm de espesor y 50 IRHD de dureza.</p>
    <p class="parrafo">2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Condiciones de ensayo</p>
    <p class="parrafo">- Temperatura: 20 ± 5 oC,</p>
    <p class="parrafo">- Presión: entre 860 y 1 060 mbar,</p>
    <p class="parrafo">- Humedad relativa: 60 ± 20 %.</p>
    <p class="parrafo">2.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Probeta</p>
    <p class="parrafo">La  probeta  deberá  ser  plana,  de  forma  cuadrada  y  de 300 +10 mm/-0 mm de lado.</p>
    <p class="parrafo">2.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Exponer  la  probeta  a  la temperatura especificada durante un mínimo de cuatro horas,  inmediatamente  antes  del  comienzo  del  ensayo.  Colocar  la  probeta sobre  el  soporte  (2.1.1.3).  El  plano de la probeta deberá ser perpendicular a la dirección incidente de la bola, con una desviación inferior a 3o.</p>
    <p class="parrafo">El  punto  de  impacto  deberá  encontrarse  a una distancia máxima de 25 mm del centro  geométrico  de  la  probeta,  en el caso de una altura de caída inferior o  igual  a  6  m,  o de 50 mm en el caso de una altura de caída superior a 6 m. La  bola  deberá  golpear  la  cara de la probeta que represente la cara externa del  cristal  de  seguridad  cuando  éste  está colocado en el vehículo. La bola deberá producir un único punto de impacto.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo con la bola de 2 260 g</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Bola  de  acero  templado,  de  2  260  ±  20  g  de peso y de 82 mm de diámetro aproximadamente.</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Dispositivo  con  el  que  se  pueda dejar caer la bola en caída libre desde una altura  por  determinar  o  dispositivo  con  el que se pueda imprimir a la bola una  velocidad  equivalente  a  la  que  podría adquirir en caída libre. En caso de  que  se  utilice  un  dispositivo  de  proyección  de la bola, la desviación</p>
    <p class="parrafo">máxima  de  la  velocidad  deberá  ser de ± 1 % de la velocidad equivalente a la de caída libre.</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Soporte  como  el  representado  en  la  figura  1  e idéntico al descrito en el apartado 2.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Condiciones de ensayo</p>
    <p class="parrafo">- Temperatura: 20 ± 5 oC,</p>
    <p class="parrafo">- Presión: entre 860 y 1 060 mbar,</p>
    <p class="parrafo">- Humedad relativa: 60 ± 20 %.</p>
    <p class="parrafo">2.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Probeta</p>
    <p class="parrafo">La  probeta  deberá  ser  plana,  de  forma  cuadrada  y  de 300 +10 mm/-0 mm de lado,  o  recortada  de  la  parte  más plana de un parabrisas u otro cristal de seguridad curvado.</p>
    <p class="parrafo">También  se  podrá  efectuar  el  ensayo  de  todo  el parabrisas o de cualquier otro  cristal  de  seguridad  curvado.  En este caso, conviene asegurarse de que hay un buen contacto entre el cristal de seguridad y el soporte.</p>
    <p class="parrafo">2.2.4.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Exponer  la  probeta  de  la  temperatura  especificada  durante  un  mínimo  de cuatro   horas,  inmediatamente  antes  del  comienzo  del  ensayo.  Colocar  la probeta  sobre  el  soporte  (véase  el  punto  2.1.1.3). El plano de la probeta deberá  ser  perpendicular  a  la  dirección  incidente  de  la  bola,  con  una desviación inferior a 3o.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  del  vidrio  plástico,  la  probeta deberá estar sujeta al soporte por pinzamiento, mediante los dispositivos adecuados.</p>
    <p class="parrafo">El  punto  de  impacto  deberá  encontrarse  a una distancia máxima de 25 mm del centro  geométrico  de  la  probeta.  La  bola  deberá  golpear  la  cara  de la probeta  que  represente  la  cara  interna del cristal de seguridad cuanto éste está colocado en el vehículo. La bola deberá producir un único impacto.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Cabeza    simulada   de   forma   esférica   o   semiesférica,   construida   en contrachapado  de  madera  dura  recubierto  con un forro de fieltro sustituible y  provista  o  no  de  un  travesaño  de  madera.  Entre la parte esférica y el travesaño  habrá  una  pieza  intermedia  representando el cuello y, por el otro lado del travesaño, habrá una barra de montaje.</p>
    <p class="parrafo">Las dimensiones se indican en la figura 2.</p>
    <p class="parrafo">El peso total del aparato deberá ser de 10 ± 0,2 kg.</p>
    <p class="parrafo">3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Dispositivo  con  el  que  se pueda dejar caer la cabeza simulada en caída libre desde  una  altura  por  determinar o dispositivo con el que se pueda imprimir a dicha  cabeza  una  velocidad  equivalente  a  la  que  podría alcanzar en caída libre.</p>
    <p class="parrafo">En   caso  de  que  se  utilice  un  dispositivo  de  proyección  de  la  cabeza simulada,  la  desviación  máxima  de  la  velocidad  deberá  ser  ±  1  % de la velocidad equivalente a la velocidad en caída libre.</p>
    <p class="parrafo">3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Soporte  como  el  representado  en  la  figura 3, en el caso de los ensayos con piezas  planas.  El  soporte  está  formado  por dos bastidores de acero con los bordes  trabajados  de  50  mm  de anchura, superpuestos entre sí y provistos de guarniciones  de  caucho  de  unos 3 mm de espesor, de 15 ± 1 mm de anchura y de 70  IRHD  de  dureza.  El bastidor superior se sujetará al inferior por medio de ocho pernos como mínimo.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Condiciones de ensayo</p>
    <p class="parrafo">- Temperatura: 20 ± 5 oC,</p>
    <p class="parrafo">- Presión: entre 860 ± 20 %,</p>
    <p class="parrafo">- Humedad relativa: 60 ± 20 %.</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo con una probeta plana</p>
    <p class="parrafo">Mantener  la  probeta  plana  de 1 100 +5 mm/-2 mm de longitud y de 500 +5 mm/-2 mm  a  una  temperatura  constante  de  20  ±  5  oC durante un mínimo de cuatro horas, inmediatamente antes de los ensayos.</p>
    <p class="parrafo">Fijar  la  probeta  a  los  bastidores  de  soporte (véase punto 3.1.3), apretar los  pernos  de  manera  que  el  desplazamiento de la probeta durante el ensayo no   exceda   de  2  mm.  El  plano  de  la  probeta  deberá  ser  prácticamente perpendicular  a  la  dirección  incidente  de  la  cabeza simulada. El punto de impacto  deberá  encontrarse  a  una  distancia  máxima  de  40  mm  del  centro geométrico  de  la  probeta.  La cabeza deberá golpear la cara de la probeta que representa   la   cara  interna  del  cristal  de  seguridad  cuanto  éste  está colocado en el vehículo. La cabeza deberá producir un único impacto.</p>
    <p class="parrafo">Cambiar  la  superficie  de  impacto  del  forro  de  fieltro  después  de  doce ensayos.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  con  un  parabrisas  completo  (se  utilizará solamente para una altura de caída igual o inferior a 1,5 mm)</p>
    <p class="parrafo">Colocar  el  parabrisas  suelto  sobre  un  soporte,  interponiendo  una tira de caucho  de  70  IRHD  de  dureza y aproximadamente 3 mm de espesor, de forma que la  anchura  de  contacto  en  la  totalidad del perímetro sea de unos 15 mm. El soporte  deberá  estar  formado  por una probeta rígida cuya forma corresponda a la del parabrisas, a fin de que la cabeza simulada golpee la cara interna.</p>
    <p class="parrafo">Si   es   necesario,   el   parabrisas   se   mantendrá  sobre  el  soporte  por pinzamiento, mediante dispositivos adecuados.</p>
    <p class="parrafo">El  soporte  deberá  descansar  sobre  un  armazón  rígido,  interponiendo entre éste  y  el  soporte  una  lámina  de caucho de 70 IRHD de dureza y de unos 3 mm de   espesor.   La   superficie   del   parabrisas   deberá   ser  prácticamente perpendicular a la dirección incidente de la cabeza simulada.</p>
    <p class="parrafo">El  punto  de  impacto  deberá  encontrarse  a una distancia máxima de 40 mm del centro  geométrico  del  parabrisas.  La cabeza deberá golpear la superficie del</p>
    <p class="parrafo">parabrisas  que  representa  la  cara  interna  del  cristal de seguridad cuando éste  está  colocado  en  el  vehículo. La cabeza deberá producir un único punto de impacto.</p>
    <p class="parrafo">Cambiar  la  superficie  de  impacto de la guarnición de fieltro después de doce ensayos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LA ABRASION</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">4.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Dispositivo  de  abrasión  (1),  representado  esquemáticamente en la figura 4 y formado por los siguientes elementos:</p>
    <p class="parrafo">-  Un  plato  giratorio  horizontal  sujeto  por  el  centro,  cuyo  sentido  de rotación  es  contrario  al  de  las agujas del reloj y que gira a una velocidad de 65 a 75 rpm.</p>
    <p class="parrafo">(2) El par mínimo recomendado para M 20 es de 30 Nm.</p>
    <p class="parrafo">(3)  La  empresa  estadounidense  Teledyne  Taber  fabrica  dispositivos de este tipo.</p>
    <p class="parrafo">-  Dos  brazos  paralelos  lastrados,  cada  uno de ellos con una muela abrasiva especial  que  gira  libremente  sobre un eje horizontal provisto de rodamientos de  bolas;  cada  muela  descansa  sobre  la probeta, bajo la presión que ejerce un peso de 500 g.</p>
    <p class="parrafo">El  plato  del  dispositivo  de abrasión debe girar con regularidad dentro de un plano  (las  desviaciones  con  respecto  a ese plano no deben exceder de ± 0,05 mm  a  una  distancia  de  1,6  mm  de  la  periferia del plato). Las muelas van montadas  de  manera  que  cuando  estén  en  contacto  con la probeta giratoria giren  en  sentidos  opuestos,  ejerciendo  así una acción compresiva y abrasiva sobre  líneas  curvas  en  una  corona  circular  de  unos 30 cm², dos veces por cada vuelta de la pieza.</p>
    <p class="parrafo">4.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Muelas  abrasivas  (4)  de  45  a  50  mm  de  diámetro y de 12,5 mm de espesor, fabricadas   con   un   material   abrasivo  especial  finamente  pulverizado  e incrustado  en  una  masa  de  caucho  de dureza media. Las muelas deberán tener una  dureza  de  72  ±  5 IRHD, medida en cuatro puntos espaciados uniformemente sobre  la  línea  media  de  la  superficie  abrasiva,  aplicándose  la  presión verticalmente  a  lo  largo  de  uno  de los diámetros de la muela. Las lecturas deberán efectuarse a los 10 segundos de aplicar la presión.</p>
    <p class="parrafo">Las   muelas  abrasivas  deberán  haberse  esmerilado  muy  despacio  sobre  una lámina  de  vidrio  plana,  de  modo  que presenten una superficie perfectamente plana.</p>
    <p class="parrafo">4.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Fuente   luminosa   consistente   en  una  bombilla  de  incandescencia  con  el filamento  contenido  en  un  volumen paralelepipédico de 1,5 mm 1,5 mm 3 mm. La tensión   aplicada   al   filamento  de  la  bombilla  deberá  ser  tal  que  la temperatura   de   color   sea  2  856  ±  50  K.  Dicha  tensión  deberá  estar estabilizada  a  ±  1  000.  Para  verificar  esta  tensión  deberá emplearse un aparato de precisión adecuada.</p>
    <p class="parrafo">4.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Sistema  óptico  formado  por  una  lente  de distancia focal, f, igual a 500 mm como  mínimo  y  con  las aberraciones cromáticas corregidas. La abertura máxima de  la  lente  no  deberá  ser  mayor  de f/20. La distancia entre la lente y la fuente  luminosa  deberá  regularse  de  manera  que  se obtenga un haz luminoso prácticamente paralelo.</p>
    <p class="parrafo">Colocar  un  diafragma  para  limitar  el  diámetro del haz luminoso a 7 ± 1 mm. Este  diáfragma  deberá  colocarse  a  una distancia de 100 ± 50 mm de la lente, por el lado opuesto a la fuente luminosa.</p>
    <p class="parrafo">4.1.5.</p>
    <p class="parrafo">Aparato  de  medición  de  la  luz  difusa  (véase figura 5), consistente en una célula  fotoeléctrica  con  una  esfera  de  integración  de  200  a  250  mm de diámetro.  La  esfera  deberá  ir provista de aberturas para la entrada y salida de  la  luz.  La  abertura  de  entrada  deberá ser circular y tener un diámetro igual,  como  mínimo,  al  doble  del  diámetro del haz luminoso. La abertura de salida  de  la  esfera  deberá tener una trampa de luz o un patrón de reflexión, según  el  procedimiento  especificado  en  el  apartado 4.4.3. La trampa de luz deberá  absorber  toda  la  luz cuando no haya ninguna probeta en la trayectoria del haz luminoso.</p>
    <p class="parrafo">El  eje  del  haz  luminoso  deberá  pasar  por  el  centro  de las aberturas de entrada  y  salida.  El  diámetro  de la abertura de salida, b, deberá ser igual a 2.a tg 4o, siendo a el diámetro de la esfera.</p>
    <p class="parrafo">La  célula  fotoeléctrica  deberá  estar  colocada  de  manera  que no pueda ser alcanzada  por  la  luz  que  provenga  directamente de la abertura de entrada o del patrón de reflexión.</p>
    <p class="parrafo">Las  superficies  interiores  de  la  esfera  de  integración  y  del  patrón de reflexión  deberán  tener  factores  de  reflexión  prácticamente  iguales y ser mates y no selectivas.</p>
    <p class="parrafo">(5) La empresa estadounidense Teledyne Taber fabrica muelas de este tipo.</p>
    <p class="parrafo">Dentro  de  la  gama  de  intensidades  luminosas utilizadas, la señal de salida de  la  célula  fotoeléctrica  deberá  ser lineal en el ± 2 %. El aparato deberá estar  fabricado  de  manera  que  no se produzca ninguna desviación de la aguja del galvanómetro cuando la esfera no esté iluminada.</p>
    <p class="parrafo">El  equipo  deberá  ser  verificado  en  su  conjunto  periódicamente,  mediante patrones   calibrados  de  atenuación  de  visibilidad.  Si  las  mediciones  de atenuación  de  visibilidad  se  realizan  con un equipo o métodos distintos del equipo   y   del   método   descritos   anteriormente,  los  resultados  deberán corregirse,  en  caso  necesario,  para  que  concuerden con los que se obtengan utilizando el aparato de medida aquí descrito.</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Condiciones de ensayo</p>
    <p class="parrafo">- Temperatura: 20 ± 5 oC,</p>
    <p class="parrafo">- Presión: entre 860 y 1 060 mbar,</p>
    <p class="parrafo">- Humedad relativa: 60 ± 20 %.</p>
    <p class="parrafo">4.3.</p>
    <p class="parrafo">Probetas</p>
    <p class="parrafo">Las  probetas  deberán  ser  planas,  de  forma cuadrada, de 100 mm de lado, con las  caras  prácticamente  planas  y  paralelas  y,  si  es  necesario,  con  un orificio central de fijación de 6,4 +0,2 mm/-0 mm de diámetro.</p>
    <p class="parrafo">4.4.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">El  ensayo  deberá  realizarse  sobre  la  cara  de la probeta que represente la cara  externa  del  cristal  laminado cuando éste está colocado en el vehículo y también por la cara interna si ésta es de material plástico.</p>
    <p class="parrafo">4.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Inmediatamente  antes  y  después  del  proceso  de  abrasión,  las  probetas se limpiarán como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) limpiar con un trapo de tejido de lino y con agua corriente limpia,</p>
    <p class="parrafo">b) aclarar con agua destilada o desmineralizada,</p>
    <p class="parrafo">c) secar con una corriente de oxígeno o de nitrógeno,</p>
    <p class="parrafo">d)  eliminar  todo  rastro  de  agua enjugándolas suavemente con un trapo húmedo de  tela  de  lino.  Si es necesario, secarlas comprimiéndolas ligeramente entre dos trapos de tela de lino.</p>
    <p class="parrafo">Deberá   evitarse   cualquier   tratamiento  con  ultrasonidos.  Después  de  la limpieza,   las  piezas  sólo  deberán  manipularse  por  los  bordes,  evitando cualquier deterioro o contaminación de su superficie.</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Acondicionar  las  piezas  durante  cuarenta  y  ocho  horas  como mínimo, a una temperatura de 20 oC ± 5 oC y a una humedad relativa de 60 ± 20 %.</p>
    <p class="parrafo">4.4.3.</p>
    <p class="parrafo">Colocar  la  pieza  apoyada  directamente  contra  la  abertura de entrada de la esfera  de  integración.  El  ángulo  entre  la perpendicular a la superficie de la pieza y el eje del haz luminoso no debe ser superior a 8o.</p>
    <p class="parrafo">Acto seguido se harán las cuatro lecturas siguientes:</p>
    <p class="parrafo">Lectura</p>
    <p class="parrafo">Con probeta</p>
    <p class="parrafo">Con trampa de luz</p>
    <p class="parrafo">Con patrón de</p>
    <p class="parrafo">reflexión</p>
    <p class="parrafo">Cantidad representada</p>
    <p class="parrafo">T1</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">Luz incidente</p>
    <p class="parrafo">T2</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">Luz total transmitida por la probeta</p>
    <p class="parrafo">T3</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">Luz difundida por el</p>
    <p class="parrafo">equipo</p>
    <p class="parrafo">T4</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">Sí</p>
    <p class="parrafo">No</p>
    <p class="parrafo">Luz difundida por el equipo y la probeta</p>
    <p class="parrafo">Repetir  las  lecturas  T1,  T2, T3 y T4 con otras posiciones determinadas de la probeta para determinar la uniformidad de éstas.</p>
    <p class="parrafo">Calcular la transmitancia total Tt = T2/T1.</p>
    <p class="parrafo">Calcular la transmitancia difusa, Td, mediante la siguiente fórmula:</p>
    <p class="parrafo">Td =</p>
    <p class="parrafo">T4-T3 (T2/T1)</p>
    <p class="parrafo">T1</p>
    <p class="parrafo">Calcular  el  tanto  por  ciento de atenuación, por difusión, de la visibilidad, de la luz o de ambas, mediante la fórmula:</p>
    <p class="parrafo">Td</p>
    <p class="parrafo">Tt</p>
    <p class="parrafo">100 %.</p>
    <p class="parrafo">Medir  la  atenuación  de  visibilidad  inicial  de  la  probeta por lo menos en cuatro  puntos,  espaciados  por  igual,  de  la zona no sometida a la abrasión, utilizando  la  fórmula  antes  indicada.  Hallar  la  media  de  los resultados obtenidos  para  cada  probeta.  En  vez  de  hacer  cuatro mediciones, se puede obtener  un  valor  medio  haciendo  girar  la  probeta  con regularidad y a una velocidad de 3 rps o más.</p>
    <p class="parrafo">Para  cada  cristal  de  seguridad,  hacer  tres  ensayos  con  la  misma carga. Después  de  haber  sometido  la  probeta  al  ensayo  de  abrasión, utilizar la atenuación de visibilidad como medida de la abrasión subyacente.</p>
    <p class="parrafo">Utilizando  la  fórmula  anterior,  medir la luz difundida por la pista sometida a  la  abrasión  por  lo  menos en cuatro puntos espaciados por igual a lo largo de  la  pista.  Hallar  la  media de los resultados obtenidos para cada probeta. En  vez  de  efectuar  las  cuatro  mediciones,  se puede obtener un valor medio haciendo girar la probeta con regularidad y a una velocidad de 3 rps o más.</p>
    <p class="parrafo">4.5.</p>
    <p class="parrafo">El   ensayo   de   abrasión   sólo  se  efectuará  si,  teniendo  en  cuenta  la información  de  que  dispone,  el laboratorio encargado del ensayo lo considera necesario.</p>
    <p class="parrafo">Por  regla  general  y  exceptuando  los  materiales de vidrio plástico, en caso de  modificación  del  espesor  de  la  lámina  intercalar o del material, no se requerirá efectuar nuevos ensayos.</p>
    <p class="parrafo">4.6.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LAS ALTAS TEMPERATURAS</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Calentar  a  100  oC  tres  muestras  o tres probetas cuadradas, de 300   300 mm como  mínimo,  tomadas  por  el laboratorio de tres parabrisas o tres cristales, según  el  caso,  debiendo  corresponder  uno de los lados al borde superior del cristal.  Mantener  esta  temperatura  durante dos horas y después dejar enfriar</p>
    <p class="parrafo">las  muestras  hasta  la  temperatura ambiente. Si el cristal de seguridad tiene dos   superficies   exteriores   de   material  no  orgánico,  el  ensayo  podrá realizarse  sumergiendo  la  muestra  verticalmente en agua hirviendo durante el período  de  tiempo  especificado,  procurando  evitar  cualquier choque térmico indeseado.  Si  las  muestras  se  recortan  de un parabrisas, uno de sus bordes deberá estar constituido por una parte del borde del parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Incoloro</p>
    <p class="parrafo">Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración del material intercalar</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">5.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">5.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  la  prueba de resistencia a las altas temperaturas ha dado resultado  positivo  si  no  aparecen  burbujas  ni ningún otro defecto a más de 15  mm  de  un  borde  no cortado o 25 mm de un borde cortado de la probeta o de la  muestra  o  más  de  10  mm de cualquier fisura que pueda producirse durante la prueba.</p>
    <p class="parrafo">5.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará  que  una  serie  de  probetas  o  muestras  presentadas  a  la homologación  es  satisfactoria  en  lo  que se refiere al ensayo de resistencia a las altas temperaturas si cumple una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">5.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Todos los ensayos han dado resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">5.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Uno  de  los  ensayos  ha  dado  resultado  negativo  pero  una  nueva  serie de ensayos  efectuados  sobre  una  nueva  serie  de  probetas  o  de  muestras  da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LA RADIACION</p>
    <p class="parrafo">6.1.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">6.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">6.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Fuente  de  radiación  consistente  en  una  lámpara  de  vapor  de  mercurio de presión  media,  formada  por  un  tubo  de  cuarzo  que no produzca ozono y que tenga  el  eje  vertical.  Las  dimensiones  nominales de la lámpara deberán ser de  360  mm  de  longitud  y  de 9,5 mm de diámetro. La longitud del arco deberá ser  de  300  ±  4  mm.  La potencia de alimentación de la lámpara será de 750 ± 50  W.  Se  podrá  utilizar  cualquier  otra fuente de radiación que produzca el mismo  efecto  que  la  lámpara  definida  más  arriba.  Para  verificar que los efectos  de  otra  fuente  que  la  lámpara  son  iguales  deberá efectuarse una comparación   midiendo   la   cantidad  de  energía  emitida  en  una  banda  de longitudes  de  onda  de  300  a 450 nm, eliminándose todas las demás longitudes de   onda   mediante   los  filtros  adecuados.  La  fuente  sustitutiva  deberá</p>
    <p class="parrafo">utilizarse con estos filtros.</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  que  no  exista  una correlación satisfactoria entre este ensayo y las  condiciones  de  utilización  de los cristales de seguridad, será necesario revisar las condiciones de ensayo.</p>
    <p class="parrafo">6.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Transformador  de  alimentación  y  condensador,  con capacidad para suministrar a  la  lámpara  (véase  el  punto  6.1.1.1) un pico de tensión de alumbrado de 1 100 V como mínimo y una tensión de funcionamiento de 500 ± 50 V.</p>
    <p class="parrafo">6.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Dispositivo  para  sostener  y  hacer  girar  las  muestras  entre  1  y  5  rpm alrededor  de  la  fuente  de  radiación  colocada en posición central, a fin de garantizar una exposición regular.</p>
    <p class="parrafo">6.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Probetas</p>
    <p class="parrafo">6.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Las dimensiones de las probetas deberá ser de 76  300 mm.</p>
    <p class="parrafo">6.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">El  laboratorio  recortará  las  probetas de la parte superior de los cristales, de manera que:</p>
    <p class="parrafo">-  en  los  cristales  que no sean parabrisas, el borde superior de las probetas coincida con el borde superior de los cristales,</p>
    <p class="parrafo">-  en  los  parabrisas,  el  borde  superior  de  las  probetas  coincida con el límite  superior  de  la  zona  en  la  que  debe  controlarse y determinarse la regularidad  de  la  transmisión,  de  conformidad  con  el  punto  9.1.2.2  del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">6.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Verificar  la  transmitancia  regular  de la luz a través de tres muestras antes de  la  exposición  y  según  el  procedimiento  indicado  en los puntos 9.1.1 y 9.1.2 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Proteger  de  las  radiaciones  una  porción  de  cada  muestra y a continuación colocar  la  muestra  en  el  aparato de ensayo, con su longitud paralela al eje de  la  lámpara  y  a  230  mm  de  dicho  eje.  Mantener  la temperatura de las muestras  a  45  ±  5  oC  durante todo el ensayo. Colocar delante de la lámpara la  cara  de  cada  muestra  que  representa  la  cara  exterior del cristal del vehículo.  Para  el  tipo  de lámpara definido en el punto 6.1.1.1, el tiempo de exposición  deberá  ser  de  100 horas. Después de la exposición, medir de nuevo la transmitancia regular de cada muestra en la zona expuesta.</p>
    <p class="parrafo">6.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Conforme  al  procedimiento  antes  descrito,  cada  probeta  o muestra (tres en total)  se  someterá  a  una  radiación  tal que la irradiación en cada punto de la  probeta  o  de  la  muestra  produzca sobre el material intercalar utilizado el  mismo  efecto  que  el  que  produciría  una  radiación  solar  de 1 400 Wm² durante 100 horas.</p>
    <p class="parrafo">6.2.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Incoloro</p>
    <p class="parrafo">Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración de vidrio</p>
    <p class="parrafo">Coloración del material intercalar</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">6.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  ensayo de resistencia a la radiación ha dado resultado positivo si se cumplen las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">La   transmitancia   luminosa   total,  midiéndose  la  transmisión  de  la  luz conforme  a  los  puntos  9.1.1  y  9.1.2  del  presente Anexo, no desciende por debajo  del  95  %  del  valor  inicial  antes de la irradiación y, en cualquier caso, no desciende:</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Por  debajo  del  70  %  en  el  caso  de los cristales que no sean parabrisas y deban  cumplir  las  prescripciones  relativas  al campo de visión del conductor en todas direcciones.</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Por  debajo  del  75  %  en  el  caso  de los parabrisas, en la zona en que debe controlarse la transmisión regular, tal como se define en el punto 9.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">6.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">No  obstante,  podrá  aparecer  una  ligera  coloración al examinar la probeta o la  muestra  sobre  fondo  blanco  después  de  la  irradiación,  pero  no podrá aparecer ningún otro defecto.</p>
    <p class="parrafo">6.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  o  de  muestras presentadas a la homologación  es  satisfactoria  por  lo  que  respecta  a la estabilidad, si se cumple una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">6.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultado positivo,</p>
    <p class="parrafo">6.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos efectuados  sobre  una  nueva  serie  de  probetas  o  de muestras da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LA HUMEDAD</p>
    <p class="parrafo">7.1.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Mantener  en  posición  vertical  tres muestras o tres probetas cuadradas de 300    300  mm  durante  dos  semanas  en  un  recinto  cerrado donde la temperatura deberá mantenerse a 50 ± 2 oC y la humedad relativa a 95 ± 4 % (6).</p>
    <p class="parrafo">Las probetas deberán prepararse de manera que:</p>
    <p class="parrafo">-  al  menos  uno  de  los bordes de las probetas coincida con uno de los bordes originales del cristal,</p>
    <p class="parrafo">-   si   se  ensayan  varias  probetas  al  mismo  tiempo,  deberá  dejarse  una separación adecuada entre las probetas.</p>
    <p class="parrafo">Deberán  tomarse  las  precauciones  necesarias  para  que  el condensado que se forme  sobre  las  paredes  o  el techo del recinto de ensayo no caiga sobre las</p>
    <p class="parrafo">muestras.</p>
    <p class="parrafo">7.2.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Incoloro</p>
    <p class="parrafo">Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración del material intercalar</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">7.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">7.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  cristal  de  seguridad es satisfactorio en cuanto a su resistencia  a  la  humedad  si  no se observa ningún cambio importante a más de 10  mm  de  los  bordes  no  cortados  y  a más de 15 mm de los bordes cortados, después  de  haber  permanecido  2 horas en atmósfera ambiente en el caso de los cristales  laminados  ordinarios  y  tratados  y  48  horas  en  el  caso de los cristales recubiertos de material plástico y en el de los vidrios plásticos.</p>
    <p class="parrafo">7.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará  que  una  serie  de  probetas  o  muestras  presentadas  a  la homologación  es  satisfactoria  en  cuanto  a la resistencia a la humedad si se cumple una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">7.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Todos los ensayos han dado resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">7.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo  pero  una serie de ensayos efectuados sobre nuevas probetas o muestras da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">8.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA</p>
    <p class="parrafo">8.1.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Se  colocarán  dos  probetas  de  300 300  mm en un recinto a una temperatura de -40  oC  ±  5  oC durante 6 horas. Pasado ese tiempo, se colocarán al aire libre a  una  temperatura  de  23 oC ± 2 oC durante una hora o hasta el momento en que las   probetas   alcancen  la  temperatura  de  equilibrio.  A  continuación  se colocarán  dentro  de  una  corriente  de aire a una temperatura de 72 oC ± 2 oC durante  tres  horas,  tras  haber sido puestas de nuevo al aire libre a 23 oC ± 2 oC y enfriado hasta esa temperatura serán examinadas.</p>
    <p class="parrafo">(7) En estas condiciones no se produce condensación en las probetas.</p>
    <p class="parrafo">8.2.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Incoloro</p>
    <p class="parrafo">Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración del material intercalar o revestimiento de material plástico</p>
    <p class="parrafo">Las demás características no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">8.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  ensayo  de resistencia a los cambios de temperatura ha dado    resultado    positivo    si   las   probetas   no   presentan   grietas, opacificaciones, deslaminado u otro deterioro evidente.</p>
    <p class="parrafo">9.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">9.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de transmisión de la luz</p>
    <p class="parrafo">9.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">9.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Fuente  luminosa  consistente  en  una bombilla de incandescencia cuyo filamento está  alojado  en  una  cámara  paralelepípeda de 1,5 mm 1,5 mm 3 mm. La tensión aplicada  al  filamento  de  la  bombilla  deberá  ser tal que su temperatura de color  sea  de  2  856  K ± 50 K. Esta tensión deberá estar estabilizada a ± 1/1 000.  El  aparato  de  medición  utilizado  para  verificar dicha tensión deberá poseer una precisión apropiada para esta aplicación.</p>
    <p class="parrafo">9.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Sistema  óptico  constituido  por  una  lente de distancia focal, f, igual a 500 mm  como  mínimo  y  corregida  en cuanto a aberraciones cromáticas. La abertura máxima  de  la  lente  no  deberá  ser  superior  a  f/20.  Deberá  regularse la distancia  entre  la  lente  y  la  fuente  luminosa de manera que se obtenga un haz  luminoso  prácticamente  paralelo.  Se  colocará  un diafragma para limitar el  diámetro  del  haz  luminoso  a 7 mm ± 1 mm. Este diafragma deberá colocarse a  una  distancia  de  100  mm  ±  50  mm  de la lente, por el lado opuesto a la fuente  luminosa.  El  punto  de  medición  deberá  estar  en  el centro del haz luminoso.</p>
    <p class="parrafo">9.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Aparato de medición</p>
    <p class="parrafo">El    receptor    deberá   presentar   una   sensibilidad   espectral   relativa correspondiente  a  la  eficacia  luminosa  espectral  relativa  CIE (8) para la visión  fotoóptica.  La  superficie  sensible del receptor deberá estar cubierta por  un  difusor  y  ser,  como  mínimo, el doble de la sección del haz luminoso paralelo   emitido   por  el  sistema  óptico.  Si  se  utiliza  una  esfera  de integración,  la  abertura  de  ésta  deberá  ser,  como  mínimo, el doble de la sección del haz luminoso paralelo.</p>
    <p class="parrafo">El  conjunto  receptor-aparato  de  medición  deberá  tener  un  carácter lineal mayor del 2 % en la parte útil de la escala.</p>
    <p class="parrafo">El receptor deberá estar centrado en el eje del haz luminoso.</p>
    <p class="parrafo">9.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  sensibilidad  del  sistema  de  medición deberá estar regulada de manera que el  aparato  de  medición  de  respuesta  del  receptor  indique  100 divisiones cuando el cristal de seguridad no esté colocado en la trayectoria luminosa.</p>
    <p class="parrafo">Cuando el receptor no reciba luz, el aparato deberá indicar cero.</p>
    <p class="parrafo">El  cristal  de  seguridad  deberá  estar  colocado a una distancia del receptor igual  a  aproximadamente  cinco  veces  el  diámetro  de  éste.  El  cristal de seguridad   deberá   estar  colocado  entre  el  diafragma  y  el  receptor;  su orientación  deberá  regularse  de  manera  que  el ángulo de incidencia del haz luminoso  sea  igual  a  0o  ±  5o.  El  factor de transmisión de la luz regular deberá  medirse  en  el  cristal  de  seguridad;  para  cada  uno  de los puntos medidos  se  leerá  el  número  de  divisiones, n, en el aparato de medición. La</p>
    <p class="parrafo">transmitancia de la luz regular r es igual a n/100.</p>
    <p class="parrafo">9.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas,  pueden  aplicarse  dos  métodos  de  ensayo, utilizando  una  muestra  cortada  de  la  parte más plana del parabrisas, o una pieza    cuadrada,    especialmente   preparada,   que   presente   las   mismas características  de  material  y  de espesor que el parabrisas, realizándose las mediciones en sentido perpendicular al cristal.</p>
    <p class="parrafo">9.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas de los vehículos de la categoría M1, el ensayo se  efectuará  en  la  zona B prevista en el Anexo II F. En los demás vehículos, el  ensayo  se  efectuará  en  la  zona  I  prevista  en  el punto 9.2.5.2.3 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">9.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Incoloro</p>
    <p class="parrafo">Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración del vidrio</p>
    <p class="parrafo">Coloración del material intercalar (en parabrisas laminados)</p>
    <p class="parrafo">(9) Comisión internacional del alumbrado.</p>
    <p class="parrafo">No incluida</p>
    <p class="parrafo">Incluida</p>
    <p class="parrafo">Franja de sombra y/o oscurecimiento</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">9.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">9.1.4.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas,  la  transmisión  regular  medida tal como se indica  en  el  apartado  9.1.2  no deberá ser inferior al 75 % y, en el caso de los cristales que no sean parabrisas, no deberá ser inferior al 70 %.</p>
    <p class="parrafo">9.1.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Por  lo  que  se  refiere  a  los  cristales  situados  en  lugares  que  no son fundamentales  para  la  visión  del conductor (techo acristalado, por ejemplo), el  coeficiente  de  transmisión  regular  de  la  luz  del  cristal,  podrá ser inferior   al   70   %.  Los  materiales  para  cristales  cuyo  coeficiente  de transmisión  de  la  luz  sea  inferior  al  70  %  deberán  ir  marcados con el símbolo adicional previsto en el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">9.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de distorsión óptica</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Ambito de aplicación</p>
    <p class="parrafo">El  método  especificado  es  un  método  de  proyección  que permite evaluar la distorsión óptica de un cristal de seguridad.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Definiciones</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">«Desviación  óptica»:  ángulo  que  forma la dirección aparente con la dirección verdadera  de  un  punto  visto  a  través del cristal de seguridad. El valor de este  ángulo  es  función  del  ángulo  de  incidencia  del  radio  visual,  del</p>
    <p class="parrafo">espesor  y  de  la  inclinación  del  cristal,  y  del  radio de curvatura en el punto de incidencia.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">«Distorsión   óptica   en   una   dirección   MM'»:   diferencia  algebraica  de desviación  angular  AEá  medida  entre  dos  puntos M y M' de la superficie del cristal,  espaciados  de  manera  que sus proyecciones en un plano perpendicular a  la  dirección  de  observación  estén  separadas  por  una distancia de valor fijo AEx (ver figura 6).</p>
    <p class="parrafo">Una   desviación   en   sentido   contrario  al  de  las  agujas  del  reloj  se considerará  positiva  y  una  desviación en el sentido de las agujas del reloj, negativa.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">«Distorsión  óptica  de  un  punto  M»:  distorsión óptica máxima para todas las direcciones MM' a partir del punto M.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">Este  método  se  basa  en la proyección sobre una pantalla de una mira adecuada a  través  del  cristal  de  seguridad  sometido a ensayo. La modificación de la forma  de  la  imagen  proyectada, provocada por la interposición del cristal en la  trayectoria  luminosa,  da  una medida de la distorsión óptica. El equipo se compone de los siguientes elementos dispuestos como indica la figura 9.</p>
    <p class="parrafo">Notas: AEa = á1-á2 es la distorsión óptica en la dirección MM'.</p>
    <p class="parrafo">AEx  =  MC  es  la  distancia  entre  las dos rectas paralelas a la dirección de observación que pasan por los puntos M y M'.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Proyector   de   buena   calidad,  con  una  fuente  luminosa  puntual  de  gran intensidad, y que tenga, por ejemplo, las siguientes características:</p>
    <p class="parrafo">- distancia focal de 90 mm como mínimo;</p>
    <p class="parrafo">- apertura de 1/2,5 aproximadamente;</p>
    <p class="parrafo">- lámpara de cuarzo halógeno de 150 W (en caso de utilización sin filtro);</p>
    <p class="parrafo">- lámpara de cuarzo 3 de 250 W (en caso de utilizar un filtro verde).</p>
    <p class="parrafo">El  dispositivo  de  proyección  está representado esquemáticamente en la figura 7.  Deberá  colocarse  un  diafragma de 8 mm de diámetro a aproximadamente 10 mm de la lente del objetivo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Diapositivas  (miras)  consistentes,  por  ejemplo,  en una retícula de círculos claros  sobre  fondo  oscuro  (ver  figura  8).  Las diapositivas deberán ser de alta   calidad   y   estar   bien  contrastadas  para  que  se  puedan  efectuar mediciones  con  un  error  inferior  al  5  %.  Si  no  está  puesto el cristal sometido  a  ensayo,  las  dimensiones  de  los  círculos deberán ser tales que, cuando  se  proyecten,  formen  en  la  pantalla  una  retícula  de  círculos de diámetro</p>
    <p class="parrafo">R1 + R2</p>
    <p class="parrafo">R1</p>
    <p class="parrafo">AEx siendo AEx = 4 mm (ver figuras 6 y 9).</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Soporte,  preferiblemente  de  un  tipo  que  permita  el  barrido  horizontal y vertical, así como la rotación del cristal de seguridad.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.2.4.</p>
    <p class="parrafo">Plantilla  de  control  para  la  medición  de los cambios de dimensiones cuando se  desee  hacer  una  estimación rápida. Una forma apropiada es la representada en la figura 10.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Método general.</p>
    <p class="parrafo">Montar  el  cristal  de  seguridad sobre el soporte (9.2.1.2.3) con el ángulo de inclinación  especificado.  Proyectar  la  diapositiva  de ensayo a través de la superficie  que  se  ha  de  examinar. Girar el cristal o desplazarlo horizontal o verticalmente a fin de examinar toda la superficie especificada.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Estimación utilizando una plantilla de control.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  sea  suficiente  con  una  estimación  rápida,  con una precisión que no podrá  ser  superior  al  20  %, el valor A del cambio de desviación (ver figura 10)  se  calculará  a  partir  del  valor  límite  AEáL  y  el  valor R2 como la distancia entre el cristal de seguridad y la pantalla de proyección:</p>
    <p class="parrafo">A = 0,145 AEáL · R2</p>
    <p class="parrafo">La  relación  entre  el  cambio  de  diámetro de la imagen proyectada, AEá, y el cambio de desviación angular, AEá viene dada por la fórmula:</p>
    <p class="parrafo">AEd = 0,29 AEá · R2</p>
    <p class="parrafo">donde:</p>
    <p class="parrafo">AEd está expresado en milímetros;</p>
    <p class="parrafo">A está expresado en milímetros;</p>
    <p class="parrafo">AEáL está expresado en minutos de arco;</p>
    <p class="parrafo">AEá está expresado en minutos de arco;</p>
    <p class="parrafo">R2 está expresado en metros.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Medición con dispositivo fotoeléctrico.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  se  requiera  una  medición  precisa, con una precisión superior al 10 % del   valor   límite,   el   valor   d  se  medirá  en  el  eje  de  proyección, determinándose  el  valor  de  la  anchura  del punto luminoso en el punto donde la luminancia sea 0,5 veces la luminancia máxima del proyector.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Expresión de los resultados</p>
    <p class="parrafo">Evaluar  la  distorsión  óptica  de  los  cristales de seguridad midiendo AEd en todos  los  puntos  de  la superficie y en todas direcciones, a fin de hallar el valor AEd máximo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.5.</p>
    <p class="parrafo">Otro método</p>
    <p class="parrafo">Asimismo  se  permite  utilizar  la  técnica estrectioscópica como alternativa a las  técnicas  de  proyección,  a  condición  de que se mantenga la precisión de las medidas señaladas en los puntos 9.2.1.3.2 y 9.2.1.3.3.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.6.</p>
    <p class="parrafo">La distancia AEx deberá ser de 4 mm.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.7.</p>
    <p class="parrafo">El  parabrisas  deberá  montarse  con  el  ángulo de inclinación correspondiente</p>
    <p class="parrafo">al del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.1.8.</p>
    <p class="parrafo">El   eje  de  proyección  en  el  plano  horizontal  deberá  mantenerse  en  una posición   prácticamente  perpendicular  a  la  traza  del  parabrisas  en  este plano.</p>
    <p class="parrafo">9.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Las mediciones se efectuarán:</p>
    <p class="parrafo">9.2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">en  los  vehículos  de  la  categoría  M1,  por  un lado, en la zona A extendida hasta   el   plano   mediano   del   vehículo  y  en  la  parte  del  parabrisas correspondiente   a   la  zona  simétrica  de  la  anterior  respecto  al  plano longitudinal mediano del vehículo y, por otro lado, en la zona B;</p>
    <p class="parrafo">9.2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">en  los  vehículos  de  la  categoría  M y N, salvo la M1, en la zona I definida en el punto 9.2.5.2 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Tipo de vehículo</p>
    <p class="parrafo">El  ensayo  deberá  repetirse  si  el  parabrisas  ha  de montarse en un tipo de vehículo  cuyo  campo  de  visión  en la parte delantera es distinta al del tipo de vehículo que ya tiene el parabrisas homologado.</p>
    <p class="parrafo">9.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">9.2.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Naturaleza del material</p>
    <p class="parrafo">Vidrio pulido</p>
    <p class="parrafo">Vidrio flotado</p>
    <p class="parrafo">Vidrio estirado</p>
    <p class="parrafo">9.2.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Otras características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">9.2.4.</p>
    <p class="parrafo">Número de muestras</p>
    <p class="parrafo">Se someterán al ensayo cuatro muestras.</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.</p>
    <p class="parrafo">Definición de las zonas</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los parabrisas de los vehículos de la cateogría M1 las zonas A y B son las definidas en el Anexo II F.</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.2.</p>
    <p class="parrafo">En  las  categorías  de  vehículos  M  y  N,  salvo  la M1, las zonas se definen partiendo:</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.2.1.</p>
    <p class="parrafo">«de  un  punto  ocular»,  situado  en  la  vertical  del punto R del asiento del conductor  y  a  625  mm  por encima de ese punto, en el plano vertical paralelo al  plano  longitudinal  medio  del  vehículo  para  el  que  está  destinado el parabrisas,</p>
    <p class="parrafo">pasando por el eje del volante; este punto se llamará 0 en lo sucesivo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.2.2.</p>
    <p class="parrafo">«de  una  recta  0Q»,  que es la recta horizontal que pasa por el punto ocular 0 y es perpendicular al plano longitudinal medio del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">9.2.5.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Zona  I-  la  zona  del  parabrisas  delimitada  por la intersección de éste con los cuatro planos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">P1-  un  plano  vertical  que pasa por el punto 0 y forma un ángulo de 15o hacia la izquierda del plano longitudinal medio del vehículo;</p>
    <p class="parrafo">P2</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  vertical  simétrico  a  P1,  en relación con el plano longitudinal medio  del  vehículo.  Si  esta  construcción  no  es  posible (por ausencia del plano  longitudinal  medio  de  simetría,  por  ejemplo), se considerará como P2 el  plano  simétrico  a  P1  en  relación con el plano longitudinal del vehículo que pasa por el punto 0;</p>
    <p class="parrafo">P3</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  que  abarca  la  recta  0Q y forma un ángulo de 10o por encima del plano horizontal;</p>
    <p class="parrafo">P4</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  que  abarca  la  recta  0Q  y forma un ángulo de 8o por debajo del plano horizontal.</p>
    <p class="parrafo">9.2.6.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación  de  los  resultados  Se considerará que un tipo de parabrisas es satisfactorio  en  lo  que  concierne a la distorsión óptica si dicha distorsión no  excede,  en  cada  zona  de  las  cuatro  muestras  sometidas  a ensayo, los valores máximos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">Para  los  vehículos  de  las  categorías M y N no se efectuará ninguna medición en una zona periférica de 25 mm de ancho.</p>
    <p class="parrafo">9.2.6.2.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los parabrisas de dos partes, no se realizará ninguna medición en  una  franja  de  35  mm  a  partir  del  borde  del  cristal  que  pueda ser adyacente al montante de separación.</p>
    <p class="parrafo">9.2.6.3.</p>
    <p class="parrafo">Se  permitirá  una  desviación  de hasta 6&amp; prime; de arco para todas las partes de  la  zona  I  o  de  la  zona  A situadas a menos de 100 mm de los bordes del parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">9.2.6.4.</p>
    <p class="parrafo">Se   admitirán   ligeras   divergencias   en  la  zona  B  con  respecto  a  las prescripciones, siempre y cuando sean localizadas y mencionadas en el acta.</p>
    <p class="parrafo">9.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de separación de la imagen secundaria</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ambito de aplicación Hay dos métodos de ensayo admitidos:</p>
    <p class="parrafo">- método de ensayo con diana;</p>
    <p class="parrafo">- método de ensayo con colimador.</p>
    <p class="parrafo">Estos   ensayos   podrán   utilizarse,   si   es   necesario,  para  pruebas  de homologación, de control de calidad o de evaluación del producto.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo con diana</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo  Este  método  se  basa  en el examen de una diana iluminada a través del cristal  de  seguridad.  La  diana podrá estar concebida de manera que el ensayo pueda  efectuarse  por  un  simple  método  de  «pasa, no pasa». La diana deberá ser, preferentemente, de uno de los tipos que se indican a continuación:</p>
    <p class="parrafo">donde:</p>
    <p class="parrafo">n es el valor límite de la separación de imagen secundaria;</p>
    <p class="parrafo">x  es  la  distancia  entre  el cristal de seguridad y la diana (no inferior a 7 metros);</p>
    <p class="parrafo">D viene dado(a) por la fórmula: D = x. tgn.</p>
    <p class="parrafo">La  diana  iluminada  se  compone  de  una caja de luz, de un volumen aproximado de  300  mm 300  mm 150  mm,  para  cuya  parte  delantera  lo  más  sencillo es utilizar  un  cristal  recubierto  de papel negro opaco o de pintura negra mate. La   caja   deberá  estar  iluminada  por  una  fuente  luminosa  apropiada.  El interior de la caja deberá recubrirse con una capa de pintura blanca mate.</p>
    <p class="parrafo">Puede  ser  conveniente  utilizar  dianas  de otras formas, como la representada en  la  figura  14.  Asimismo  es  posible sustituir la diana por un dispositivo de proyección y examinar las imágenes resultantes en una pantalla.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">El  cristal  de  seguridad  deberá  instalarse  con  su  ángulo  de  inclinación especificado,  sobre  un  soporte  conveniente,de  manera  que la observación se haga en el plano horizontal que pasa por el centro de la diana.</p>
    <p class="parrafo">La  caja  de  luz  deberá  observarse  en  un  local oscuro o semioscuro. Deberá examinarse  cada  una  de  las porciones del cristal de seguridad para descubrir la   presencia   de  cualquier  imagen  secundaria  en  relación  con  la  diana iluminada.  El  cristal  de  seguridad  deberá  hacerse  girar  de  forma que se mantenga   la   dirección  correcta  de  observación.  Para  este  examen  podrá utilizarse un anteojo.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Expresión de los resultados Determinar si,</p>
    <p class="parrafo">-  al  utilizar  la  diana  [véase  la  figura  11  a)], se separan las imágenes primaria  y  secundaria  del  círculo, es decir, si se sobrepasa el valor límite de n, o si</p>
    <p class="parrafo">-  al  utilizar  la  diana  [véase  la  figura  11 b)], la imágen secundaria del spot  rebasa  el  punto  de  tangencia  con  el  borde  interior del círculo, es decir, si se sobrepasa el valor límite de n.</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">1. Bombilla</p>
    <p class="parrafo">2. Condensador, abertura &gt; 8,6 mm</p>
    <p class="parrafo">3. Pantalla de vidrio esmerilado, abertura &gt; a la del condensador</p>
    <p class="parrafo">4.  Filtro  coloreado  con  orificio  central  de  &amp;  {ÌJ};  0,3 mm de diámetro, diámetro &gt; a 8,6 mm</p>
    <p class="parrafo">5. Placa con coordenadas polares, diámetro &gt; a 8,6 mm</p>
    <p class="parrafo">6. Lente acromática, f &amp; {Ì8}; 86 mm, abertura = 10 mm</p>
    <p class="parrafo">7. Lente acromática, f &amp; {Ì8}; 86 mm, abertura = 10 mm</p>
    <p class="parrafo">8. Punto negro, &amp; {ÌJ}; 0,3 mm de diámetro</p>
    <p class="parrafo">9. Lente acromática, f = 20 mm, abertura &amp; {Ì9};</p>
    <p class="parrafo">10 mm 9.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  con  colimador  Si  es necesario se seguirá el procedimiento descrito en este párrafo.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">El   equipo   consistirá   en  un  colimador  y  un  telescopio  y  podrá  estar configurado  como  indica  la  figura  13. No obstante, podrá utilizarse también cualquier otro sistema óptico equivalente.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">El  colimador  forma,  en  el  infinito,  la imagen de un sistema de coordenadas polares con un punto luminoso en el centro (véase figura 14).</p>
    <p class="parrafo">En  el  plano  focal  del telescopio de observación, sobre el eje óptico, hay un pequeño  punto  opaco  de  diámetro  ligeramente  superior al del punto luminoso proyectado, por lo que oculta al punto luminoso.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  se  coloca  entre  el telescopio y el colimador una probeta que presenta una   imagen  secundaria,  puede  verse  un  segundo  punto  luminoso  de  menor intensidad a cierta distancia del centro del sistema de coordenadas polares.</p>
    <p class="parrafo">Se  puede  considerar  que  la separación de imagen secundaria está representada por  la  distancia  entre  ambos  puntos  luminosos observados con el telescopio (véase  figura  14).  (La  distancia  entre  el  punto negro y el punto luminoso del   centro  del  sistema  de  coordenadas  polares  representa  la  desviación óptica.)</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Expresión de los resultados</p>
    <p class="parrafo">Examinar  en  primer  lugar  el  cristal  de  seguridad,  utilizando  un  método sencillo,   para   determinar   la  región  que  da  la  imagen  secundaria  más importante.</p>
    <p class="parrafo">A  continuación,  examinar  esta  región por medio del telescopio, con el ángulo de incidencia apropiado. Medir la separación máxima de imagen secundaria.</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">La   dirección   de   observación  en  el  plano  horizontal  deberá  mantenerse aproximadamente normal con respecto a la traza del parabrisas en este plano.</p>
    <p class="parrafo">9.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Las  mediciones  se  efectuarán  según  las  categorías de los vehículos, en las zonas descritas en el punto 9.2.2.</p>
    <p class="parrafo">9.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Tipo de vehículo</p>
    <p class="parrafo">El  ensayo  deberá  repetirse  si  el  parabrisas  ha  de montarse en un tipo de vehículo   cuyo  campo  de  visión  en  la  parte  delantera  sea  distinto  del correspondiente   tipo  de  vehículo  para  el  cual  se  ha  homologado  ya  el parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">9.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">9.3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Naturaleza   del  material    Vidrio-pulido    Vidrio-flotado    Vidrio-estirado           1       1       2</p>
    <p class="parrafo">9.3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Otras características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">9.3.4.</p>
    <p class="parrafo">Número de muestras Se someterán a ensayo cuatro muestras.</p>
    <p class="parrafo">9.3.5.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará   que  un  tipo  de  parabrisas  es  satisfactorio  en  lo  que concierne  a  la  separación  de la imagen secundaria si, en las cuatro muestras sometidas  a  los  ensayos,  la separación de las imágenes primaria y secundaria no  excede  de  los  valores máximos que se indican a continuación para cada una de las zonas:</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">9.3.5.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los vehículos de las categorías M y N, no se efectuará ninguna medición en una zona periférica de 25 mm de anchura.</p>
    <p class="parrafo">9.3.5.2.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas  divididos  en  dos partes, no se hará ninguna verificación  en  una  franja  de 35 mm desde el borde del cristal que pueda ser adyacente al montante de separación.</p>
    <p class="parrafo">9.3.5.3.</p>
    <p class="parrafo">Se  permitirá  una  desviación  de hasta 25' de arco para todas las partes de la zona  I  o  de  la  zona  A  situadas  a  menos  de  100  m  de  los  bordes del parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">9.3.5.4.</p>
    <p class="parrafo">Se   admitirán   ligeras   divergencias   en  la  zona  B  con  respecto  a  las prescripciones, siempre y cuando sean localizadas y mencionadas en el acta.</p>
    <p class="parrafo">9.4.</p>
    <p class="parrafo">Identificación  de  los  colores  Cuando  el  parabrisas  esté  coloreado en las zonas  que  se  definen  en  los  puntos  9.2.5.1  o  9.2.5.2, se verificará, en cuatro   parabrisas,   que   es   posible  reconocer  los  colores  indicados  a continuación:</p>
    <p class="parrafo">- blanco,</p>
    <p class="parrafo">- amarillo selectivo,</p>
    <p class="parrafo">- rojo,</p>
    <p class="parrafo">- verde,</p>
    <p class="parrafo">- azul,</p>
    <p class="parrafo">- amarillo auto.</p>
    <p class="parrafo">10.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO</p>
    <p class="parrafo">10.1.</p>
    <p class="parrafo">Objeto y ámbito de aplicación</p>
    <p class="parrafo">Este  método  permite  determinar  la  velocidad de combustión horizontal de los materiales  utilizados  en  el  habitáculo de los vehículos (turismos, camiones, furgonetas,  autobuses)  después  de  haber  sido  expuestos  a la acción de una pequeña llama.</p>
    <p class="parrafo">El  método  permite  verificar  los  materiales  y  elementos  de  revestimiento interior  de  los  vehículos,  de forma individual o combinada, hasta un espesor de  13  mm.  Se  utiliza  para evaluar la uniformidad de los lotes de producción</p>
    <p class="parrafo">de   estos   materiales   en   lo  que  se  refiere  a  las  características  de combustión.</p>
    <p class="parrafo">Habida  cuenta  de  las  numerosas  diferencias existentes entre las situaciones reales   de   la   vida   corriente   y   las  precisas  condiciones  de  ensayo especificadas  en  este  método  (aplicación  y  orientación  en el interior del vehículo,condiciones   de   utilización,  fuente  de  llamas,  etc.),  no  podrá considerarse   que  el  mismo  está  adaptado  a  la  evaluación  de  todas  las características de combustión de un vehículo real.</p>
    <p class="parrafo">10.2.</p>
    <p class="parrafo">Definiciones</p>
    <p class="parrafo">10.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Velocidad   de   combustión:  cociente  de  la  distancia  quemada,  medida  con arreglo  a  este  método,  por el tiempo que necesita la llama para recorrer esa distancia.</p>
    <p class="parrafo">Se expresa en milímetros por minuto.</p>
    <p class="parrafo">10.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Material  compuesto:  material  constituido  por  varias  capas  de  materiales, similares  o  distintos,  aglomerados  por  cementación,  pegado, revestimiento, soldadura, etc.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  el  conjunto  presente  discontinuidades (por ejemplo costura, puntos de soldadura   a   alta   frecuencia,remachado,  etc.)  que  permitan  la  toma  de muestras  individuales  tal  como  se indica en el punto 10.5, los materiales no se considerarán compuestos.</p>
    <p class="parrafo">10.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Cara  expuesta:  la  orientada  hacia  el  habitáculo  cuando  el  material está instalado en el vehículo.</p>
    <p class="parrafo">10.3.</p>
    <p class="parrafo">Principio  Se  coloca  una  muestra  horizontalmente en un soporte en forma de U y  se  expone  a  la  acción  de  una llama definida de baja energía, durante 15 segundos,  en  una  cámara  de  combustión, de forma que la llama actúe sobre el borde  libre  de  la  muestra. El ensayo permite determinar si la llama se apaga y  en  qué  momento,  o  bien el tiempo que necesita para recorrer una distancia media.</p>
    <p class="parrafo">10.4.</p>
    <p class="parrafo">Equipo</p>
    <p class="parrafo">10.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Cámara  de  combustión  (véase  figura  15), preferentemente de acero inoxidable de las dimensiones indicadas en la figura 16.</p>
    <p class="parrafo">La   cara   delantera   de   esta   cámara  lleva  una  ventana  de  observación incombustible  que  puede  cubrir  toda la cara delantera y servir como panel de acceso.</p>
    <p class="parrafo">La  cara  inferior  de  la  cámara  lleva  agujeros  de  ventilación  y la parte superior una ranura de aireación que bordea toda la cámara.</p>
    <p class="parrafo">La  cámara  descansa  sobre  cuatro pies de 10 mm de altura. En uno de los lados puede  llevar  un  orificio  para  la  introducción del portamuestras revestido; en  el  otro  lado  hay  una  abertura  por la que pasa el tubo de suministro de gas.  El  material  fundido  se  recoge  en una cubeta (véase figura 8) colocada en el fondo de la cámara, entre los agujeros de ventilación y sin cubrirlos.</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">10.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Portamuestras,   constituido   por   dos  placas  de  metal  en  forma  de  U  o bastidores  de  material  resistente  a la corrosión. Las dimensiones se indican en la figura 18.</p>
    <p class="parrafo">La   placa   inferior   lleva   unos   tetones   y   la   superior   los  huecos correspondientes, de forma que la muestra quede firmemente sujeta.</p>
    <p class="parrafo">Los  tetones  sirven  también  de  referencia  para medir el comienzo y el final de la distancia de combustión.</p>
    <p class="parrafo">Deberá  proveerse  asimismo  un  soporte  formado  por  alambres  resistentes al calor, de 0,25 mm de diámetro,</p>
    <p class="parrafo">tendidos  en  sentido  transversal  a  la  placa  inferior  del portamuestras, a intervalos de 25 mm (véase figura 19).</p>
    <p class="parrafo">La  parte  inferior  de  la muestra deberá encontrarse a una distancia de 178 mm por   encima   de   la   placa  de  fondo.  La  distancia  entre  el  borde  del portamuestras  y  el  extremo  de  la  cámara  deberá ser de 22 mm; la distancia entre  los  bordes  longitudinales  del  portamuestras  y los lados de la cámara deberá  ser  de  50  mm  (todas  las dimensiones medidas por el interior; véanse figuras 15 y 16).</p>
    <p class="parrafo">10.4.3.</p>
    <p class="parrafo">Quemador  de  gas  La  pequeña fuente de llamas está representada por un mechero Bunsen  de  9,5  mm  de  diámetro  interior.  Este  se  coloca  en  la cámara de combustión  de  manera  que  el  centro  de la boquilla se encuentre a 19 mm por debajo  del  centro  del  borde  inferior  del lado abierto de la muestra (véase figura 16).</p>
    <p class="parrafo">10.4.4.</p>
    <p class="parrafo">Gas de ensayo</p>
    <p class="parrafo">El  gas  suministrado  al  mechero  deberá  tener  una  potencia  calorífica  de aproximadamente 38 MJ/m³ (por ejemplo,gas natural).</p>
    <p class="parrafo">10.4.5.</p>
    <p class="parrafo">Peine  metálico  de  110  mm  de  longitud,  como mínimo, y con 7 u 8 dientes de punta redondeada por cada 25 mm.</p>
    <p class="parrafo">10.4.6.</p>
    <p class="parrafo">Cronómetro con una precisión de 0,5 s.</p>
    <p class="parrafo">10.4.7.</p>
    <p class="parrafo">Campana   La   cámara   de   combustión   podrá  colocarse  en  una  campana  de laboratorio  a  condición  de  que el volumen interno de ésta sea como mínimo 20 veces,  pero  no  más  de  110  veces, mayor que el de la cámara de combustión y que  ninguna  de  sus  dimensiones (altura, longitud o profundidad) sea superior a 2,5 veces una de las otras dos.</p>
    <p class="parrafo">Antes  del  ensayo  se  medirá  la  velocidad vertical del aire en la campana de laboratorio,  a  100  mm  por  delante  y por detrás de la zona prevista para la cámara  de  combustión.  Dicha  velocidad  deberá estar comprendida entre 0,10 y 0,30  m/s,  a  fin  de  evitar  eventuales  molestias al operador a causa de los productos  de  la  combustión.  Se  podrá  utilizar  una  campana de ventilación natural con una velocidad de aire apropiada.</p>
    <p class="parrafo">10.5.</p>
    <p class="parrafo">Muestra</p>
    <p class="parrafo">10.5.1.</p>
    <p class="parrafo">Forma y dimensiones</p>
    <p class="parrafo">La  forma  y  las  dimensiones  de  la  muestra  se  indican en la figura 20. El espesor  de  la  muestra  corresponde  al  del producto que se ha de ensayar, si bien  no  deberá  exceder  de 13 mm. Si la muestra lo permite, su sección deberá ser  constante  en  toda  la  longitud.  Si  la  forma  y  las dimensiones de un producto   no  permiten  tomar  una  muestra  de  una  dimensión  dada,  deberán respetarse las dimensiones mínimas siguientes:</p>
    <p class="parrafo">a)  para  las  muestras  de  anchura  comprendida  entre  3 y 60 mm, la longitud deberá  ser  de  356  mm.  En  este caso, el material se ensayará a lo ancho del producto;</p>
    <p class="parrafo">b)  para  las  muestras  de  anchura  comprendida entre 60 y 100 mm, la longitud deberá  ser  como  mínimo  de  138  mm. En este caso, la distancia de combustión posible  corresponderá  a  la  longitud  de la muestra, contando desde el primer punto de referencia de medición;</p>
    <p class="parrafo">c)  las  muestras  de  anchura  inferior  a  60 mm y longitud inferior a 356 mm, así  como  las  muestras  de  anchura  comprendida  entre  60  y 100 mm, pero de longitud  inferior  a  138  mm,  y  las  muestras  de anchura inferior a 3 mm,no podrán ser ensayadas con arreglo al presente método.</p>
    <p class="parrafo">10.5.2.</p>
    <p class="parrafo">Toma de muestras</p>
    <p class="parrafo">Deberán   tomarse  como  mínimo  cinco  muestras  del  material  que  se  ha  de ensayar.  En  los  materiales  con velocidades de combustión diferentes según la dirección    del    material   (lo   que   se   determinará   mediante   ensayos preliminares),  las  cinco  muestras  (o  más) deberán tomarse y colocarse en el aparato  de  ensayo  de  tal  manera  que  sea  posible  medir  la  velocidad de combustión  más  elevada.  Cuando  el material se suministre cortado en anchuras determinadas,  una  longitud  del  mismo de al menos 500 mm deberá estar cortada a  todo  lo  ancho.  Deberán tomarse muestras de la pieza a una distancia mínima de 100 mm del borde del material y a la misma distancia unas de otras.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  la  forma  del  producto  lo  permita,  las  muestras deberán tomarse de idéntica  manera  de  los  productos  terminados.  Si  el  espesor  del producto supera   los  13  mm,  deberá  reducirse  a  13  mm  mediante  un  procedimiento mecánico, por el lado opuesto al que mira hacia el habitáculo.</p>
    <p class="parrafo">Los  materiales  compuestos  (véase  punto  10.2.2)  deberán  ensayarse como una pieza homogénea.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  se  trate  de  varias  capas  de  materiales diferentes, no considerados como  compuestos,  deberá  ser  ensayada  por  separado  cada  una  de las capas comprendidas  en  una  profundidad  de 13 mm desde la superficie orientada hacia el habitáculo.</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">10.5.3.</p>
    <p class="parrafo">Acondicionamiento  Las  muestras  deberán  mantenerse  durante  24  horas,  como mínimo,  y  siete  días,  como  máximo,  a  una  temperatura  de 23 ± 2 oC y una humedad  relativa  de  50  ±  5  %,  y  permanecer en estas condiciones hasta el momento del ensayo.</p>
    <p class="parrafo">10.6.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">10.6.1.</p>
    <p class="parrafo">Colocar  las  muestras  de  superficie  guatada o acolchada sobre una superficie plana y peinarlas dos veces a contrapelo con el peine (punto 10.4.5).</p>
    <p class="parrafo">10.6.2.</p>
    <p class="parrafo">Colocar  la  muestra  en  el  portamuestras (véase punto 10.4.2) de forma que el lado expuesto quede vuelto hacia abajo, en dirección a la llama.</p>
    <p class="parrafo">10.6.3.</p>
    <p class="parrafo">Regular  la  llama  de  gas  a  una  altura  de  3  mm  con ayuda de la marca de referencia  existente  en  la  cámara y con la toma de aire del mechero cerrada. Antes  del  comienzo  de  los  ensayos,  la llama deberá haber ardido durante un minuto, como mínimo, para lograr su estabilización.</p>
    <p class="parrafo">10.6.4.</p>
    <p class="parrafo">Empujar  el  portamuestras  al  interior  de  la  cámara de combustión de manera que  el  extremo  de  la  muestra  quede  expuesto  a  la llama y, 15 s después, cortar el suministro de gas.</p>
    <p class="parrafo">10.6.5.</p>
    <p class="parrafo">La  medición  del  tiempo  de  combustión  comenzará  en  el  instante en que el punto   de  ataque  de  la  llama  rebase  la  primera  marca  de  medición.  La propagación  de  la  llama  deberá  observarse  por  el lado en que se queme más deprisa (lado superior o inferior).</p>
    <p class="parrafo">10.6.6.</p>
    <p class="parrafo">La  medición  del  tiempo  de  combustión habrá terminado cuando la llama llegue a  la  última  marca  de  medición  o cuando se apague, si es que se apaga antes de  alcanzar  este  último  punto.  Si  la  llama  no alcanza el último punto de medición  la  distancia  quemada  se  medirá  hasta  el punto de extinción de la llama.   La   distancia   quemada  es  la  parte  descompuesta  de  la  muestra, destruida por la combustión en la superficie o en el interior.</p>
    <p class="parrafo">10.6.7.</p>
    <p class="parrafo">Si  la  muestra  no  arde  o no continúa ardiendo después de apagar el quemador, o  si  la  llama  se  apaga  antes  de  haber  llegado  a  la  primera  marca de medición,  de  forma  que  no sea posible medir la duración de la combustión, se anotará en el informe de ensayo que la velocidad es de 0 mm/min.</p>
    <p class="parrafo">10.6.8.</p>
    <p class="parrafo">Cuando  se  realice  una  serie  de  ensayos  o en el caso de ensayos repetidos, hay  que  cerciorarse  de  que la cámara de combustión y el portamuestras tengan una temperatura máxima de 30 oC antes del comienzo del ensayo.</p>
    <p class="parrafo">10.7.</p>
    <p class="parrafo">Cálculos  La  velocidad  de  combustión  B, en milímetros por minuto, viene dada por la fórmula:</p>
    <p class="parrafo">B = s t   60</p>
    <p class="parrafo">donde:</p>
    <p class="parrafo">s es la longitud, en milímetros, de la distancia quemada,</p>
    <p class="parrafo">t es la duración de la combustión, en segundos, para la distancia quemada.</p>
    <p class="parrafo">10.8.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  de  las  características  secundarias  No  se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">10.9.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación  de  los  resultados  Se  considerará que el cristal de seguridad</p>
    <p class="parrafo">recubierto  de  material  plástico  (punto  2.3  del  Anexo  I)  y el cristal de seguridad   de   vidrio   plástico   (véase   punto   2.4   del   Anexo  I)  son satisfactorios   en   lo  que  concierne  a  la  resistencia  al  fuego,  si  la velocidad de combustión no excede de 250 mm/min.</p>
    <p class="parrafo">11.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUIMICOS</p>
    <p class="parrafo">11.1.</p>
    <p class="parrafo">Agentes químicos que se utilizarán</p>
    <p class="parrafo">11.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Solución  jabonosa  no  abrasiva:  1  %  en  peso  de  oleato  potásico  en agua desionizada;</p>
    <p class="parrafo">11.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Producto   limpiacristales:   solución   acuosa   de   isopropanol   y  de  éter monometílico  del  dipropilenglicol,  con  una  concentración  comprendida entre el  5  y  el  10 % en peso cada uno, y de hidróxido amónico en una concentración comprendida entre el 1 y el 5 % en peso;</p>
    <p class="parrafo">11.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Alcohol  desnaturalizado  no  diluido:  1  parte  en volumen de alcohol metílico en 10 partes en volumen de alcohol etílico;</p>
    <p class="parrafo">11.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Gasolina  de  referencia:  mezcla  de  50  %  en  volumen  de  tolueno,  30 % en volumen     de     2,2,4-trimetilpentano,     15     %     en     volumen     de 2,4,4-trimetil-l-penteno y 5 % en volumen de alcohol etílico;</p>
    <p class="parrafo">11.1.5.</p>
    <p class="parrafo">Petróleo  de  referencia:  mezcla  de  50  %  en  volumen  de n-octano y 50 % en volumen de n-decano.</p>
    <p class="parrafo">11.2.</p>
    <p class="parrafo">Método  de  ensayo  Se  ensayarán  dos probetas de 180 25 mm con cada uno de los agentes  químicos  indicados  en  el  punto  11.1,utilizando  una  probeta nueva para cada ensayo y cada producto.</p>
    <p class="parrafo">Después  de  cada  ensayo  se limpiarán las probetas siguiendo las instrucciones del  fabricante,  y  a  continuación  se  acondicionarán  durante 48 horas a una temperatura de 23 oC ± 2 oC y una humedad relativa de 50 % ± 5 %.</p>
    <p class="parrafo">Estas condiciones se mantendrán durante los ensayos.</p>
    <p class="parrafo">Las   probetas   se  sumergirán  completamente  en  el  líquido  de  ensayo,  se mantendrán   sumergidas   durante   un   minuto,se   extraerán   y   se  secarán inmediatamente con un trapo de algodón absorbente limpio.</p>
    <p class="parrafo">11.3.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias Incoloro Coloreado</p>
    <p class="parrafo">Coloración del intercalar o del revestimiento de material plástico 1 2</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tendrán en cuenta.</p>
    <p class="parrafo">11.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">11.4.1.</p>
    <p class="parrafo">El  ensayo  de  resistencia  a  los  agentes químicos se considerará positivo si la  probeta  no  presenta  reblandecimiento,untuosidad,  grietas superficiales o pérdida aparente de transparencia.</p>
    <p class="parrafo">11.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  presentadas a la homologación es satisfactoria  en  lo  que  concierne  a  la resistencia a los agentes químicos, si se cumple una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">11.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">11.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos efectuados con una nueva serie de probetas ha dado resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II B</p>
    <p class="parrafo">PARABRISAS DE VIDRIO LAMINADO ORDINARIO</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  parabrisas  de vidrio laminado ordinario pertenecen a tipos   distintos   si   difieren   al  menos  en  una  de  las  características principales o secundarias siguientes.</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca de fábrica o comercial;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la forma y las dimensiones.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  parabrisas  de vidrio laminado ordinario forman parte de   un   grupo  a  efectos  de  los  ensayos  de  propiedades  mecánicas  y  de resistencia al medio ambiente;</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el número de láminas de vidrio;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">el  espesor  nominal  «e»  del  parabrisas,  admitiéndose  unas  desviaciones de fabricación  de  0,2  n  mm  por  encima y por debajo del valor nominal; n es el número de láminas de vidrio del parabrisas;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal del intercalar o de los intercalares;</p>
    <p class="parrafo">1.1.6.</p>
    <p class="parrafo">la  naturaleza  y  el  tipo  del  intercalar o de los intercalares (por ejemplo, PVB u otro intercalar de material plástico).</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">La naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la  coloración  del  o  de  los  intercalares  (incoloro  o  coloreado),  en  su totalidad o en parte;</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del vidrio (incoloro o coloreado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.4.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o ausencia de conductores;</p>
    <p class="parrafo">1.2.5.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o ausencia de bandas de oscurecimiento.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas  de  vidrio  laminado  ordinario, los ensayos, exceptuando  los  relacionados  con  el  comportamiento en caso de choque con la cabeza   (véase   punto  3.2)  y  las  cualidades  ópticas,  se  efectuarán  con probetas  planas,  que,  o  bien se toman de parabrisas ya existentes, o bien se fabrican  expresamente  para  tal  fin.  En  ambos  casos, las probetas serán, a todos   los   efectos,   rigurosamente   representativas   de   los   parabrisas producidos en serie para los cuales se pide la homologación.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  cada  ensayo,  las  probetas  se  mantendrán  durante al menos cuatro horas  a  una  temperatura  de  23  oC  ± 2 oC. Los ensayos se realizarán lo más rápidamente  posible  después  de  sacar  las  probetas del recinto en que hayan estado depositadas.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de   comportamiento   en  caso  de  choque  con  la  cabeza  contra  un parabrisas entero</p>
    <p class="parrafo">3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Número de muestras</p>
    <p class="parrafo">Se   someterán   a   ensayo  cuatro  muestras  de  la  serie  de  parabrisas  de superficie   desarrollada   más  pequeña  y  cuatro  muestras  de  la  serie  de parabrisas  de  superficie  desarrollada  más  grande,  seleccionadas de acuerdo con las disposiciones del Anexo II E.</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo 3.2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el punto 3.3.2 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 1,50 m + 0 mm/-5 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  positivo  el  resultado  de  este  ensayo  si  se  cumplen  las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la   muestra  se  rompe  y  presenta  numerosas  fisuras  circulares,  centradas aproximadamente  en  el  punto  de  impacto,situándose las más próximas a 80 mm, como máximo, del punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">las   láminas   de   vidrio  deberán  permanecer  adherentes  al  intercalar  de plástico.  Se  admitirán  una  o varias despegaduras de una anchura inferior a 4 mm  a  cada  lado  de  la  fisura,  situadas  más allá de un círculo de 60 mm de diámetro centrado en el punto de impacto.</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Por el lado del impacto:</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">el  intercalar  no  deberá  quedar  al  descubierto en una superficie superior a 20 cm²;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.3.2.</p>
    <p class="parrafo">se admitirá una desgarradura del intercalar de una longitud de 35 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   muestras   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista  del comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado un resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  un  resultado  negativo,  pero  una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  comportamiento  en  caso  de choque con la cabeza contra una probeta plana 3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Número   de  probetas  Se  someterán  a  ensayo  seis  probetas  planas  de  las dimensiones siguientes: (1 100 mm +/-2 mm) x (500 mm + 5/-2 mm).</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el apartado 3.3.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 4 m + 25/-0 mm).</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  de  este  ensayo  se  considerará  positivo  si  se  cumplen  las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la   probeta   cede   y  se  rompe,  presentando  numerosas  fisuras  circulares centradas, aproximadamente, en el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirán  desgarraduras  del  intercalar  a  condición de que la cabeza del maniquí no pase a través de la probeta;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">no se desprende ningún fragmento grande de vidrio del intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   probetas   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista  del comportamiento en caso de choque con la cabeza si cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultados positivos;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  un  resultado  negativo,  pero  una nueva serie de ensayos</p>
    <p class="parrafo">realizada con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA MECANICA</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  de  las  características  secundarias  No  se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo del impacto de una bola de 2 260 g</p>
    <p class="parrafo">4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  Se  someterán a ensayo seis probetas cuadradas de 300 mm + 10/-0 mm de lado.</p>
    <p class="parrafo">4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">4.2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el punto 2.2 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">4.2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La  altura  de  caída  (desde  la  parte  inferior  de  la  bola  hasta  la cara superior de la probeta) será de 4 m + 25/-0 mm.</p>
    <p class="parrafo">4.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">4.2.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  del  ensayo  se  considerará  positivo si la bola no atraviesa el cristal en un tiempo de cinco segundos a partir del momento del impacto.</p>
    <p class="parrafo">4.2.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   probetas   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista del ensayo del impacto de una bola de 2 260 g si cumple una de las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">4.2.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado un resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">4.2.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  un  resultado  negativo,  pero  una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo del impacto de una bola de 227 g 4.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indice de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">4.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  Se  someterán a ensayo veinte probetas cuadradas de 300 mm ± 0 mm de lado.</p>
    <p class="parrafo">4.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">4.3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  utilizará  al  método  descrito en el punto 2.1 del Anexo II A. Se someten a ensayo  diez  ejemplares  a  una  temperatura  de  +40 oC ± 2 oC, y otros diez a una temperatura de</p>
    <p class="parrafo">-20 oC ± 2 oC.</p>
    <p class="parrafo">4.3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">En   el  cuadro  siguiente  figuran  la  altura  de  caída  para  las  distintas</p>
    <p class="parrafo">categorías de espesor y la masa de los fragmentos desprendidos:</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">4.3.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">4.3.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  resultado  del  ensayo  es  positivo si se cumplen las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- la bola no atraviesa la probeta;</p>
    <p class="parrafo">- la probeta no se rompe en múltiples pedazos;</p>
    <p class="parrafo">-  si  no  se  desgarra  el  intercalar,  el peso de los fragmentos que se hayan desprendido  por  el  lado  del  vidrio opuesto al punto de impacto no superarán los valores apropiados especificados en el punto 4.3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">4.3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   probetas   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista del ensayo del impacto de una bola de 227 g si se cumple una de las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">4.3.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">ocho  ensayos,  como  mínimo,  realizados  a  cada  una  de  las temperaturas de ensayo, dan un resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">4.3.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">más  de  dos  ensayos,  a  cada  una  de las temperaturas de ensayo, han dado un resultado  negativo;  una  nueva  serie  de  ensayos,  realizada  con  una nueva serie de probetas, da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de abrasión</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  y  método  de  ensayo Son aplicables las prescripciones del punto 4 del Anexo II A, y la duración del ensayo será de 1 000 ciclos.</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación   de  los  resultados  El  vidrio  de  seguridad  se  considerará satisfactorio  desde  el  punto  de  vista de la resistencia a la abrasión si la difusión de luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 2 %.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  altas temperaturas Son aplicables las prescripciones del punto 5 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la irradiación</p>
    <p class="parrafo">5.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Prescripción  general  Este  ensayo  sólo  se  efectuará  si  el  laboratorio lo juzga   útil,   habida   cuenta   de   las  informaciones  que  posea  sobre  el intercalar.</p>
    <p class="parrafo">5.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 6 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la  humedad  Son  aplicables  las prescripciones del punto 7 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  a  cada  tipo  de parabrisas las prescripciones del punto 9 del Anexo II A, relativas a las cualidades ópticas.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II C</p>
    <p class="parrafo">PARABRISAS DE VIDRIO LAMINADO TRATADO</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerarán  pertenecientes  a  tipos  diferentes  aquellos  parabrisas  de vidrio   laminado   tratado   que   difieran   por   lo  menos  en  una  de  las características principales o secundarias siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">La marca de fábrica o comercial;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">La forma y las dimensiones.</p>
    <p class="parrafo">A   efectos   de   los   ensayos   de  fragmentación,  propiedades  mecánicas  y resistencia  al  medio  ambiente,  se  considerará  que los parabrisas de vidrio laminado tratado constituyen un solo grupo;</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el número de láminas de vidrio;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">el  espesor  nominal  «e»  del parabrisas, admitiéndose unas desviaciones de 0,2 n  mm  por  encima  y por debajo del valor nominal; n es el número de láminas de vidrio del parabrisas;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">el  tratamiento  especial  que  hayan  podido  sufrir  una  o  varias láminas de vidrio;</p>
    <p class="parrafo">1.1.6.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal del o de los intercalares;</p>
    <p class="parrafo">1.1.7.</p>
    <p class="parrafo">la  naturaleza  y  el  tipo  del  o de los intercalares (por ejemplo, PVB u otro intercalar de materia plástica).</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la  coloración  del  intercalar  o  de  los  intercalares (incoloro o coloreado, total o parcialmente);</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del vidrio (incoloro o coloreado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.4.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o la ausencia de conductores;</p>
    <p class="parrafo">1.2.5.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o la ausencia de bandas de oscurecimiento.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Para  los  parabrisas  de  vidrio  laminado  tratado,  los  ensayos relativos al comportamiento  en  caso  de  choque con la cabeza contra el parabrisas entero y a  las  cualidades  ópticas,  se  realizarán  sobre muestras y/o probetas planas diseñadas  especialmente  para  este  uso.  No  obstante, las probetas serán, en todas   sus  características,rigurosamente  representativas  de  los  parabrisas producidos en serie para los que se solicita la homologación.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  cada  ensayo,  las  probetas o las muestras se mantendrán como mínimo durante  cuatro  horas  a  una  temperatura  de  23  oC  ±  2 oC. Los ensayos se efectuarán  lo  más  rápidamente  posible,  a  partir  del  momento  en  que las probetas se saquen del recinto en que se encontraban.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYOS PRESCRITOS</p>
    <p class="parrafo">Los parabrisas de vidrio laminado tratado se someterán:</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">a  los  ensayos  prescritos  en  el  Anexo  II  B  para los parabrisas de vidrio laminado ordinario;</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">al ensayo de fragmentación descrito en el punto 4 siguiente.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE FRAGMENTACION</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Indice de dificultad de las características secundarias.</p>
    <p class="parrafo">Material         Indice de dificultad</p>
    <p class="parrafo">Vidrio pulido         2</p>
    <p class="parrafo">Vidrio flotado         1</p>
    <p class="parrafo">Vidrio estirado          1</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  o  de  muestras  Por  cada  punto de impacto se someterá a ensayo una muestra o una probeta de 1 100   500 mm +5 mm/-2 mm.</p>
    <p class="parrafo">4.3.</p>
    <p class="parrafo">Método  de  ensayo  Se  utilizará  el método descrito en el punto 1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">4.4.</p>
    <p class="parrafo">Punto(s) de impacto</p>
    <p class="parrafo">El  cristal  deberá  golpearse  en cada una de las láminas externas tratadas, en el centro de la muestra.</p>
    <p class="parrafo">4.5.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  del  ensayo  de  fragmentación  se considerará positivo para cada punto  de  impacto  si  la  superficie  total  de  los  fragmentos  superiores o iguales  a  2  cm²  representa  por  lo  menos  el  15  %  de  la superficie del rectángulo  de  visibilidad,  que  tendrá,  como mínimo, 20 cm de altura y 50 cm de anchura.</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Si se trata de una muestra</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  vehículos  de  la  categoría M1, el centro del rectángulo estará  situado  en  un  círculo  de  10  cm de radio, centrado en la proyección del centro del segmento V1 y V2.</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  vehículos  de  las  categorías  M o N, a excepción de los pertenecientes  a  la  categoría  M1, el centro del rectángulo estará situado en un círculo de 10 cm de radio, centrado en la proyección del punto 0.</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">La   altura  del  rectángulo  mencionado  podrá  reducirse  a  15  cm  para  los parabrisas   que   tengan,   al  menos,  44  cm  de  altura  o  cuyo  ángulo  de instalación  sea  inferior  a  15o  con  respecto a la vertical y la visibilidad deberá ser igual al 10 % de la superficie del rectángulo correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">4.5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Si  se  trata  de  una  probeta,  el  centro del rectángulo estará situado en el eje máximo de la probeta a 450 mm de uno de los bordes.</p>
    <p class="parrafo">4.5.2.</p>
    <p class="parrafo">La  muestra  o  muestras,  la  probeta  o probetas presentadas a la homologación se  considerarán  satisfactorias  por  lo  que respecta a la fragmentación si se cumple alguna de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">4.5.2.1.</p>
    <p class="parrafo">el ensayo ha dado un resultado positivo para cada punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">4.5.2.2.</p>
    <p class="parrafo">tras  haber  repetido  el  ensayo  con  una  nueva  serie de cuatro muestras por cada  punto  de  impacto  en el que previamente se hubiese obtenido un resultado negativo,  los  cuatro  ensayos  nuevos,  efectuados  en  los  mismos  puntos de impacto, han dado todos un resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II D</p>
    <p class="parrafo">PARABRISAS DE VIDRIO PLASTICO</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  parabrisas  de  vidrio  plástico  pertenecen  a tipos distintos  si  difieren  al  menos  en  una de las características principales o secundarias siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca de fábrica o comercial;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la forma y las dimensiones.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  parabrisas  de  vidrio  plástico  forman  parte de un grupo  a  efectos  de  los  ensayos  de  resistencia mecánica, de resistencia al medio  ambiente,  de  resistencia  a los cambios de temperatura y de resistencia a los agentes químicos;</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el numero de láminas de plástico;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">el  espesor  nominal  «e»  del  parabrisas,  admitiéndose  unas  desviaciones de fabricación de ± 0,2 mm;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal de la lámina de vidrio;</p>
    <p class="parrafo">1.1.6.</p>
    <p class="parrafo">el  espesor  nominal  de  la  lámina  o  las láminas de plástico que se utilizan como intercalares;</p>
    <p class="parrafo">1.1.7.</p>
    <p class="parrafo">la  naturaleza  y  el  tipo  de  la  lámina  o  las  láminas  de plástico que se utilizan  como  intercalares  (por  ejemplo,  PVB  u  otros)  y  de la lámina de plástico situada sobre la cara interior;</p>
    <p class="parrafo">1.1.8.</p>
    <p class="parrafo">todo tratamiento especial al que haya podido ser sometido el cristal.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la  coloración,  en  su  totalidad  o  en  parte,  de toda(s) la(s) lámina(s) de plástico [incolora(s) o coloreada(s)];</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del vidrio (incoloro o coloreado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.4.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o ausencia de conductores;</p>
    <p class="parrafo">1.2.5.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o ausencia de bandas de oscurecimiento.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  parabrisas  de  vidrio plástico, los ensayos, exceptuando los  relacionados  con  el  comportamiento  en  caso  de  choque  con  la cabeza (punto  3.2)  y  las  cualidades  ópticas,  se  efectuarán  con probetas planas, que,  o  bien  se  toman  de  parabrisas  ya  existentes,  o  bien  se  fabrican expresamente  para  tal  fin.  En  ambos  casos, las probetas serán, a todos los efectos,  rigurosamente  representativas  de  los parabrisas producidos en serie para los cuales se pide la homologación.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  cada  ensayo,  las  probetas  se  mantendrán  durante al menos cuatro horas  a  una  temperatura  de  23  oC  ± 2 oC. Los ensayos se realizarán lo más rápidamente  posible  después  de  sacar  las  probetas del recinto en que hayan estado depositadas.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  de  las  características  secundarias  No  se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de   comportamiento   en  caso  de  choque  con  la  cabeza  contra  un</p>
    <p class="parrafo">parabrisas entero 3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  muestras  Se  someterán  a  ensayo  cuatro  muestras  de la serie de parabrisas  de  superficie  desarrollada  más  pequeña  y  cuatro muestras de la serie  de  parabrisas  de  superficie  desarrollada más grande, seleccionadas de acuerdo con las disposiciones del Anexo II E.</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el punto 3.3.2 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída deberá ser de 1,50 m + 0 mm/-5 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  positivo  el  resultado  de  este  ensayo  si  se  cumplen  las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la   lámina  de  vidrio  se  rompe  y  presenta  numerosas  fisuras  circulares, centradas   aproximadamente   en   el  punto  de  impacto,  situándose  las  más próximas a 80 mm, como máximo, del punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la  lámina  de  vidrio  deberá  permanecer  adherente al intercalar de plástico. Se  admitirán  una  o  varias despegaduras de una anchura inferior a 4 mm a cada lado  de  la  fisura,  situadas  más  allá  de  un  círculo de 60 mm de diámetro centrado en el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirá  una  desgarradura  del  intercalar  de una longitud de 35 mm en el lado del impacto.</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   muestras   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista  del comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado un resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">3.2.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  un  resultado  negativo,  pero  una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  comportamiento  en  caso  de choque con la cabeza contra una probeta plana 3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Número   de  probetas  Se  someterán  a  ensayo  seis  probetas  planas  de  las dimensiones siguientes: 1 100 mm + 5/-2 mm   500 mm + 5/- 2 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el punto 3.3.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 4 m + 25/-2 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  de  este  ensayo  se  considerará  positivo  si  se  cumplen  las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la   lámina   de   vidrio   cede  y  se  rompe,  presentando  numerosas  fisuras circulares centradas, aproximadamente, en el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirán  desgarraduras  del  intercalar  a  condición de que la cabeza del maniquí no pueda pasar a través de la probeta;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">no se desprende ningún fragmento grande de vidrio del intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Una   serie   de   probetas   presentada   a   la  homologación  se  considerará satisfactoria  desde  el  punto  de  vista  del comportamiento en caso de choque con la cabeza si cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultados positivos;</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  un  resultado  negativo,  pero  una nueva serie de ensayos realizada con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA MECANICA</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad, método de ensayo e interpretación de los resultados:</p>
    <p class="parrafo">son aplicables las prescripciones del punto 4 del Anexo II B.</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Sin  embargo,  no  procede  aplicar  la  tercera condición del punto 4.3.4.1 del Anexo II B.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión en la cara exterior</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 5.1 del Anexo II B.</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión en la cara interior</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 2 del Anexo II K.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  altas temperaturas Son aplicables las prescripciones del punto 5 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la irradiación Son aplicables las prescripciones del punto 6 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la  humedad  Son  aplicables  las prescripciones del punto 7 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de  resistencia  a  los  cambios  de  temperatura  Son  aplicables  las prescripciones del punto 8 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES   OPTICAS   Son   aplicables,   a   cada   tipo  de  parabrisas,  las prescripciones  del  punto  9  del  Anexo  II  A,  relativas  a  las  cualidades ópticas.</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 10 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">8.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUIMICOS</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 11 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II E</p>
    <p class="parrafo">AGRUPAMIENTO  DE  LOS  PARABRISAS  PARA LOS ENSAYOS A EFECTOS DE SU HOMOLOGACION CEE</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">LOS ELEMENTOS DEL PARABRISAS QUE SE TENDRAN EN CUENTA SON:</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">la superficie desarrollada;</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">la altura de segmento;</p>
    <p class="parrafo">1.3.</p>
    <p class="parrafo">la curvatura.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">UN GRUPO ESTARA CONSTITUIDO POR UNA CATEGORIA DE ESPESOR</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">LA CLASIFICACION SE HARA POR ORDEN CRECIENTE DE SUPERFICIES DESARROLLADAS</p>
    <p class="parrafo">Se  seleccionarán  los  cinco  parabrisas  más grandes y los cinco más pequeños, atribuyéndoles la puntuación siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1 para el más grande       1 para el más pequeño</p>
    <p class="parrafo">2 para el inmediatamente inferior a 1  2 para el inmediatamente superior a 1</p>
    <p class="parrafo">3 para el inmediatamente inferior a 2  3 para el inmediatamente superior a 2</p>
    <p class="parrafo">4  para  el  inmediatamente  inferior  a 3   4 para el inmediatamente superior a 3</p>
    <p class="parrafo">5  para  el  inmediatamente  inferior  a 4   5 para el inmediatamente superior a 4</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">LA  PUNTUACION  CORRESPONDIENTE  A  LA  ALTURA  DE  SEGMENTO, EN CADA UNA DE LAS DOS SERIES DEFINIDAS EN EL PUNTO 3, SERA LA SIGUIENTE:</p>
    <p class="parrafo">1 para la altura de segmento máxima;</p>
    <p class="parrafo">2 para la inmediatamente inferior;</p>
    <p class="parrafo">3 para la inmediatamente inferior al valor precedente, etc.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">LA  PUNTUACION  CORRESPONDIENTE  A  LOS  VALORES DE LA CURVATURA, EN CADA UNA DE</p>
    <p class="parrafo">LAS DOS SERIES DEFINIDAS EN EL PUNTO 3, SERA LA SIGUIENTE:</p>
    <p class="parrafo">1 para la curvatura menor;</p>
    <p class="parrafo">2 para la curvatura inmediatamente superior;</p>
    <p class="parrafo">3 para la curvatura inmediatamente superior a la precedente, etc.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">SE  SUMAN  LAS  PUNTUACIONES  PARA  CADA  PARABRISAS  CORRESPONDIENTE  A LAS DOS SERIES DEFINIDAS EN EL PUNTO 3</p>
    <p class="parrafo">6.1.</p>
    <p class="parrafo">El  parabrisas  de  menor  puntuación entre los cinco más grandes así como el de menor  puntuación  entre  los  cinco  más pequeños serán sometidos a los ensayos completos, descritos en los Anexos II B, II C, II D y II K.</p>
    <p class="parrafo">6.2.</p>
    <p class="parrafo">Los  demás  parabrisas  de  la  misma  serie se someterán a ensayo con el fin de controlar las cualidades ópticas descritas en el punto 9 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">Algunos  parabrisas  cuyos  parámetros  presenten, en cuanto a la forma y/o a la curvatura,  diferencias  importantes  con  respecto  a  los  casos  extremos del grupo  seleccionado,  podrán  ser  sometidos  también  a  ensayo  si el servicio técnico  que  procede  a  efectuar estos ensayos estima que con tales parámetros hay riesgo de efectos negativos importantes.</p>
    <p class="parrafo">8.</p>
    <p class="parrafo">Los  límites  del  grupo  se fijarán en función de las superficies desarrolladas de   los   parabrisas.   Cuando  un  parabrisas  sometido  al  procedimiento  de homologación  para  un  tipo  dado  presente  una superficie desarrollada que no corresponda  a  los  límites  fijados  y/o  una altura de segmento sensiblemente mayor,  y/o  una  curvatura  sensiblemente  menor,  deberá  ser considerado como perteneciente  a  un  nuevo  tipo  y ser sometido a ensayos suplementarios si el servicio  técnico  los  juzga  técnicamente  necesarios,  habida  cuenta  de  la informaciones de que disponga sobre el producto y el material utilizados.</p>
    <p class="parrafo">9.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  que  ulteriormente  el  titular  de  una  homologación debiera fabricar  otro  modelo  de  parabrisas  dentro  de  una  categoría de espesor ya homologada:</p>
    <p class="parrafo">9.1.</p>
    <p class="parrafo">se  verificará  si  puede  ser  incluido entre los cinco más grandes o los cinco más pequeños, seleccionados para la homologación del grupo considerado;</p>
    <p class="parrafo">9.2.</p>
    <p class="parrafo">se  volverá  a  efectuar  la  puntuación  siguiendo los procedimientos definidos en los puntos 3, 4 y 5.</p>
    <p class="parrafo">9.3.</p>
    <p class="parrafo">Si  la  suma  de  las  puntuaciones  atribuidas  al parabrisas incorporado a los cinco más grandes o a los cinco más pequeños:</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.</p>
    <p class="parrafo">es la menor, se procederá a los ensayos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">en  el  caso  de  los  parabrisas  de  vidrio  laminado  ordinario o cubierto de material plástico o de vidrio plástico:</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">comportamiento en caso de choque con la cabeza;</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">distorsión óptica;</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">separación de la imagen secundaria;</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">transmisión de la luz;</p>
    <p class="parrafo">9.3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">en  el  caso  de  los  parabrisas  de vidrio laminado tratado, se efectuarán los ensayos  prescritos  en  los  puntos 9.3.1.1.1, 9.3.1.1.2, 9.3.1.1.3 y 9.3.1.1.4 así como el ensayo de fragmentación conforme al punto 4 del Anexo II C.</p>
    <p class="parrafo">9.3.2.</p>
    <p class="parrafo">en  caso  contrario,  sólo  se  procederá a los ensayos previstos para verificar las cualidades ópticas descritas en el punto 9 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II F</p>
    <p class="parrafo">PROCEDIMIENTO  PARA  DETERMINAR  LAS  ZONAS  DE  ENSAYO EN LOS PARABRISAS DE LOS VEHICULOS DE LA CATEGORIA M1 CON RESPECTO A LOS PUNTOS «V»</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">POSICION DE LOS PUNTOS «V»</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Los  cuadros  1  y  2  indican  la  posición  de  los puntos «V» con respecto al punto  «R»  (véase  Anexo  II G), tal y como resulta de las coordenadas X, Y, Z, de estos puntos, en el sistema de referencia de tres dimensiones.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">El  cuadro  1  indica  las  coordenadas  de  base  para  un  ángulo  previsto de inclinación  del  respaldo  de  25o.  El  sentido positivo de las coordenadas se indica en la figura 3 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">CUADRO 1</p>
    <p class="parrafo">Punto «V»   X     Y     Z</p>
    <p class="parrafo">V1     68 mm    -5 mm    665 mm</p>
    <p class="parrafo">V2    68 mm    -5 mm     589 mm</p>
    <p class="parrafo">1.3.</p>
    <p class="parrafo">Corrección  para  los  ángulos  previstos  de inclinación del respaldo distintos de 25o</p>
    <p class="parrafo">1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El  cuadro  2  indica  las  correcciones  complementarias que se deberán hacer a las  coordenadas  X  y  Z  de  cada  punto  «V»  cuando  el  ángulo  previsto de inclinación  del  respaldo  sea  distinto  de  25o.  El  sentido positivo de las coordenadas se indica en la figura 3 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">CUADRO 2</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">ZONAS DE ENSAYO</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">A partir de los puntos «V» se determinarán dos zonas de ensayo.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">La  zona  de  ensayo  A  será  la  zona  de  la superficie exterior aparente del</p>
    <p class="parrafo">parabrisas,  que  está  delimitada  por los cuatro planos siguientes, que parten de los puntos «V» hacia delante (véase figura 1):</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  vertical  que pasa por V1 y V2 y forma un ángulo de 16o con el eje de  las  X  hacia  la izquierda en el caso de los vehículos que se conducen a la izquierda,  y  hacia  la  derecha  en el caso de los vehículos que se conducen a la derecha;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  paralelo  al  eje  de la Y que pasa por V1 y forma hacia arriba un ángulo de 3o con el eje de las X;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  paralelo  al  eje de las Y, que pasa por V2 y forma hacia abajo un ángulo de 1o con el eje de las X;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  vertical  que pasa por V1 y V2 y forma un ángulo de 20o con el eje de  las  X,  hacia  la  izquierda  en el caso de los vehículos que se conducen a la  izquierda,  y  hacia  la derecha en el caso de los vehículos que se conducen a la derecha.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">La  zona  de  ensayo  B  será  la  zona de la superficie exterior del parabrisas situada  a  más  de  25 mm del borde lateral de la superficie transparente y que está   delimitada   por   la   intersección   de   la  superficie  exterior  del parabrisas, con los cuatro planos siguientes (véase figura 2):</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  orientado  7o  hacia arriba con respecto al eje de las X, que pasa por V1 y es paralelo al eje de las Y;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  orientado  5o  hacia  abajo con respecto al eje de las X, que pasa por V2 y es paralelo al eje de las Y;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  vertical  que pasa por V1 y V2 y forma un ángulo de 17o con el eje de  las  X,  hacia  la  izquierda  en el caso de los vehículos que se conducen a la  izquierda,  y  hacia  la derecha en el caso de los vehículos que se conducen a la derecha;</p>
    <p class="parrafo">-  un  plano  simétrico  al  anterior  con  respecto al plano longitudinal medio del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II G</p>
    <p class="parrafo">PROCEDIMIENTO  PARA  DETERMINAR  EL  PUNTO H Y EL ANGULO REAL DE INCLINACION DEL TRONCO EN LOS ASIENTOS DE LOS VEHICULOS DE MOTOR</p>
    <p class="parrafo">Aplíquese lo dispuesto en el Anexo III de la Directiva 77/649/CEE</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II H</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE VIDRIO CON TEMPLE UNIFORME</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  cristales  de vidrio con temple uniforme pertenecen a tipos   distintos   si   difieren,   al   menos,   en   una  de  las  siguientes características principales o secundarias.</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca de fábrica o comercial;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la clase de temple (térmico o químico);</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">la categoría de forma; se distinguen dos categorías:</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">cristales planos;</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.2.</p>
    <p class="parrafo">cristales planos y abombados;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">la   categoría  de  espesor  a  la  que  corresponde  el  espesor  nominal  «e», admitiéndose una desviación de fabricación de ± 0,2 mm:</p>
    <p class="parrafo">Categoría I: e &amp; {Ì9}; 3,5 mm,</p>
    <p class="parrafo">Categoría II: 3,5 mm &lt; e &amp; {Ì9}; 4,5 mm,</p>
    <p class="parrafo">Categoría III: 4,5 mm &lt; e &amp; {Ì9}; 6,5 mm,</p>
    <p class="parrafo">Categoría IV: 6,5 mm &lt; e.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la coloración (incoloro o coloreado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la presencia o ausencia de conductores.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE FRAGMENTACION</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Indice de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Material       Indice de dificultad</p>
    <p class="parrafo">Vidrio pulido       2</p>
    <p class="parrafo">Vidrio flotado      1</p>
    <p class="parrafo">Vidrio estirado        1</p>
    <p class="parrafo">Las demás características secundarias no se tomarán en consideración.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Selección de las muestras</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Para  los  ensayos  se  seleccionarán  muestras  de cada categoría de forma y de cada   categoría   de  espesor,  difíciles  de  fabricar,  de  acuerdo  con  los siguientes criterios:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Para   los   cristales   planos,   se   suministrarán  dos  series  de  muestras correspondientes:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">a la máxima superficie desarrollada;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">al ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes.</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Para  los  cristales  planos  y  abombados,  se  suministrarán  tres  series  de muestras correspondientes:</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">a la máxima superficie desarrollada;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">al ángulo más pequeño entre dos lados adyacentes;</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">a la máxima altura de segmento.</p>
    <p class="parrafo">2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  ensayos efectuados con muestras correspondientes a la máxima  superficie  «S»  son  aplicables  a cualquier otra superficie inferior a ã + 5 %.</p>
    <p class="parrafo">2.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Si   las   muestras   presentadas   tienen  un  ángulo  ã  inferior  a  30o,  se considerará  que  los  ensayos  son  aplicables a todos los cristales fabricados que tengan un ángulo superior a ã</p>
    <p class="parrafo">-5o.</p>
    <p class="parrafo">Si  las  muestras  presentadas  tienen  un ángulo superior a 30o, se considerará que  los  ensayos  son  aplicables  a  todos los cristales fabricados que tengan un ángulo igual o superior a 30o.</p>
    <p class="parrafo">2.2.4.</p>
    <p class="parrafo">Si  la  altura  del  segmento  h  de  las muestras presentadas es superior a 100 mm,  se  considerará  que  los  ensayos  son  aplicables  a  todos los cristales fabricados que tengan una altura de segmento inferior a h + 30 mm.</p>
    <p class="parrafo">Si  la  altura  de  segmento  de  las muestras presentadas es igual o inferior a 100  mm,  se  considerará  que  los ensayos son aplicables a todos los cristales fabricados que tengan una altura de segmento igual o inferior a 100 mm.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  muestras  por  serie  El  número  de muestras que deberán figurar en cada  grupo  es  el  siguiente,  en función de la categoría de forma definida en el punto 1.1.3:</p>
    <p class="parrafo">Tipo de cristal         Número de muestras</p>
    <p class="parrafo">Plano (2 series)           4</p>
    <p class="parrafo">Plano y abombado (3 series)       5</p>
    <p class="parrafo">2.4.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">2.4.1.</p>
    <p class="parrafo">El método a utilizar es el que se describe en el punto 1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.5.</p>
    <p class="parrafo">Puntos de impacto (véase Anexo II M, figura 2).</p>
    <p class="parrafo">2.5.1.</p>
    <p class="parrafo">Para  los  cristales  planos  y  los  cristales abombados, los puntos de impacto representados  respectivamente  en  las  figuras 2 a) y 2 b) del Anexo II M, por una parte, y 2 c) del Anexo II M, por otra, son los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">Punto  1:  a  3  cm  del  borde  del  cristal  en  la  parte  en que el radio de curvatura del contorno sea más pequeño;</p>
    <p class="parrafo">Punto  2:  a  3  cm  del  borde  sobre una de las medianas, debiendo elegirse el lado del cristal que lleve eventualmente las marcas de pinzas;</p>
    <p class="parrafo">Punto 3: en el centro geométrico del cristal;</p>
    <p class="parrafo">Punto  4:  sólo  para  los  cristales  abombados; este punto se elegirá sobre la mediana  más  larga  de  la  parte  del cristal en que el radio de curvatura sea</p>
    <p class="parrafo">más pequeño.</p>
    <p class="parrafo">2.5.2.</p>
    <p class="parrafo">Se efectuará un solo ensayo por cada punto de impacto prescrito.</p>
    <p class="parrafo">2.6.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará   que   un   ensayo  ha  dado  resultado  satisfactorio  si  la fragmentación cumple las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.1.</p>
    <p class="parrafo">el  número  de  fragmentos  en  cualquier cuadrado de 5 cm   5 cm no es inferior a  40  ni  superior  a  400,  o  a  450  en el caso de cristales cuyo espesor no exceda de 3,5 mm;</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.2.</p>
    <p class="parrafo">a  los  efectos  del  cálculo  arriba  indicado, los fragmentos situados de modo que  sobresalgan  parcialmente  de  un  lado  del  cuadrado,  se  contarán  como medios fragmentos;</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.3.</p>
    <p class="parrafo">la  fragmentación  no  se  verificará en un franja de 2 cm de anchura en todo el contorno  de  las  muestras,  y que representa el encastre del cristal, ni en un radio de 7,5 cm alrededor del punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.4.</p>
    <p class="parrafo">no  se  admitirán  los  fragmentos cuya superficie sea superior a 3 cm², excepto en las partes definidas en el punto 2.6.1.3;</p>
    <p class="parrafo">2.6.1.5.</p>
    <p class="parrafo">se admitirán algunos fragmentos de forma alargada bajo la condición de que:</p>
    <p class="parrafo">- no tengan los extremos en forma de hoja de cuchillo;</p>
    <p class="parrafo">-  si  estos  fragmentos  llegan  hasta  el  borde del cristal, no podrán formar con éste un ángulo de más 45o;</p>
    <p class="parrafo">y si, salvo en el caso de lo dispuesto en el punto</p>
    <p class="parrafo">2.6.6.2,</p>
    <p class="parrafo">- su longitud no excede de 7,5 cm.</p>
    <p class="parrafo">2.6.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  muestras  presentada  a la homologación es satisfactoria  en  lo  que  concierne  a la fragmentación, si se cumple al menos una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">2.6.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos  los  ensayos  efectuados  utilizando  los puntos de impacto prescritos en el punto 2.5.1 han dado resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">2.6.2.2.</p>
    <p class="parrafo">uno  de  los  ensayos  efectuados  con  los  puntos  de  impacto definidos en el punto   2.5.1   ha   dado  resultado  negativo  en  lo  que  se  refiere  a  las desviaciones que no deben exceder de los límites indicados a continuación:</p>
    <p class="parrafo">- 8 fragmentos como máximo de una longitud comprendida entre 6 y 7,5 cm,</p>
    <p class="parrafo">- 4 fragmentos como máximo de una longitud comprendida entre 7,5 y 10 cm,</p>
    <p class="parrafo">y  se  ha  repetido  con  una  nueva  muestra  conforme a las prescripciones del punto  2.6.1,  o  ha  presentado desviaciones comprendidas dentro de los límites señalados;</p>
    <p class="parrafo">2.6.2.3.</p>
    <p class="parrafo">dos  de  los  ensayos  efectuados  con  los  puntos  de  impacto definidos en el punto   2.5.1   han   dado   resultado  negativo  en  lo  que  concierne  a  las desviaciones  que  no  deben  exceder  de  los  límites  indicados  en  el punto 2.6.2.2,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos efectuados con una nueva serie de muestras  cumple  las  prescipciones  del  punto  2.6.1, o bien un máximo de dos muestras  de  la  nueva  serie  presenta  desviaciones  dentro  de  los  límites especificados en el punto 2.6.2.2.</p>
    <p class="parrafo">2.6.3.</p>
    <p class="parrafo">Si  se  observan  las  desviaciones  arriba mencionadas, deberán hacerse constar en   el   acta,   a  la  cual  deberán  adjuntarse  fotografías  de  las  partes correspondientes del parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA MECANICA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de impacto con bola de 227 g</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">Material    Indice  de  dificultad    Coloración     Indice de dificultad Vidrio pulido   2      Incoloro      1</p>
    <p class="parrafo">Vidrio flotado   1      Coloreado      1</p>
    <p class="parrafo">Vidrio estirado    1</p>
    <p class="parrafo">La  característica  secundaria  restante  (presencia o ausencia de conductores) no se tendrá en cuenta.</p>
    <p class="parrafo">3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  Se  someterán  al  ensayo seis probetas por cada categoría de espesor definida en el punto 1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">3.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.1.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El  método  de  ensayo  a  utilizar  es  el  que se describe en el punto 2.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.1.3.2  La  altura  de  caída  (desde  la  parte  inferior  de  la  bola  a  la superficie  superior  de  la  probeta)  será  la  que  se  indica  en  el cuadro siguiente, en función del espesor del cristal:</p>
    <p class="parrafo">Espesor nominal del cristal (e) Altura de caída e &amp; {Ì9}; 3,5 mm 3,5 mm &lt; e</p>
    <p class="parrafo">2,0 m + 5/-0 mm 2,5 m + 5/-0 mm</p>
    <p class="parrafo">3.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.1.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará   que   el   ensayo  de  impacto  de  bola  ha  dado  resultado satisfactorio si la probeta no se rompe.</p>
    <p class="parrafo">3.1.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  presentada  a la homologación es satisfactoria  en  lo  que  concierne a la resistencia mecánica, si se cumple al menos una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">3.1.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">un ensayo como máximo ha dado resultado negativo;</p>
    <p class="parrafo">3.1.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">dos   ensayos   han   dado  resultado  negativo,  pero  otra  serie  de  ensayos efectuados con una nueva serie de seis probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  las  prescripciones  del  punto 9.1 del Anexo II A relativas al coeficiente   de   transmisión   regular   de   la   luz.  Los  materiales  para acristalamiento   cuyo   coeficiente  de  transmisión  regular  de  la  luz  sea inferior  al  70  %  deberán  ir marcados con el símbolo complementario a que se refiere el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II I</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE VIDRIO LAMINADO QUE NO SEAN PARABRISAS</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  cristales  de  vidrio  laminado  que  no  sean  parabrisas pertenecen   a   varios   tipos,   si   difieren   al   menos   en  una  de  las características principales o secundarias siguientes.</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca comercial o de fábrica;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la  categoría  de  espesor  del  cristal  en  la que está comprendido el espesor nominal  «e»,  admitiéndose  una  desviación  de  fabricación  de  ±  0,2  n mm, siendo «n» el número de láminas de vidrio:</p>
    <p class="parrafo">- Categoría I: &lt; e &amp; ge; 5 mm</p>
    <p class="parrafo">- Categoría II: 5,5 mm &lt; e &amp; ge; 6,5 mm</p>
    <p class="parrafo">- Categoría III: 6,5 mm &lt; e 1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal del intercalar o los intercalares;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">la  naturaleza  y  el  tipo  del  o  de los intercalares, por ejemplo PVB u otro intercalar de material plástico;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">cualquier  tratamiento  especial  a  que  pueda  haber  sido sometida una de las láminas de vidrio.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del intercalar (incoloro o coloreado, total o parcialmente);</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del vidrio (incoloro o coloreado).</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Para  los  cristales  de  vidrio  laminado ordinario que no sean parabrisas, los ensayos   se   efectuarán   con   probetas   planas,   recortadas  de  cristales</p>
    <p class="parrafo">auténticos  o  confeccionadas  especialmente.  Tanto  en  uno como en otro caso, las   probetas   deberán   ser   rigurosamente  representativas,  en  todos  los aspectos,   de   los   cristales   para   cuya   fabricación   se   solicita  la homologación.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  cada  ensayo  las  probetas de vidrio laminado se almacenarán durante cuatro  horas,  como  mínimo,  a una temperatura de 23 oC ± 2 oC. Los ensayos se efectuarán  con  las  probetas  en  cuanto éstas se retiren del recipiente en el que estuviesen almacenadas.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  vidrio  presentado  a  la  homologación  satisface las disposiciones  del  presente  Anexo  si  tiene la misma composición que un Anexo II B, del Anexo II C o del Anexo II K.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYOS DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  de  las  características  secundarias  No  se tomará en consideración ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  Se  someterán  a los ensayos seis probetas planas de 1 100 mm 500 mm (+25 mm/-0 mm).</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el apartado 3 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 1,50 mm +0 mm/-5 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  este  ensayo  ha  dado  un  resultado  satisfactorio si se cumplen las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la  probeta  cede  y  se  rompe,  presentando numerosas fisuras circulares, cuyo centro es aproximadamente el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.2.</p>
    <p class="parrafo">el  intercalar  podrá  desgarrarse,  pero  la cabeza del maniquí no deberá poder atravesarlo;</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.3.</p>
    <p class="parrafo">no deberán desprenderse del intercalar grandes trozos de vidrio.</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  sometidas a los ensayos para ser homologadas  es  satisfactoria  en  lo  que  concierne al comportamiento en caso de choque con la cabeza, si se cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultados positivos;</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos</p>
    <p class="parrafo">efectuados con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA MECANICA- ENSAYO DE IMPACTO CON BOLA DE 227 g</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">No se tomará en consideración ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Número de probetas</p>
    <p class="parrafo">Se  someterán  a  ensayo  cuatro probetas planas cuadradas de 300 mm 300 mm (+10 mm/-0 mm) de lado.</p>
    <p class="parrafo">4.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">4.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El método a emplear es el que se describe en el apartado 2.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">4.3.2.</p>
    <p class="parrafo">La  altura  de  caída  (desde  la  parte  inferior  de  la  bola a la superficie superior  de  la  probeta)  es  la  que  se  indica  en  el cuadro siguiente, en función del espesor nominal:</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">4.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">4.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  ensayo  de  impacto  con  la  bola  ha  dado resultado satisfactorio si se cumplen las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">- la bola no atraviesa la probeta;</p>
    <p class="parrafo">- la probeta no se rompe en varios trozos;</p>
    <p class="parrafo">-  el  peso  total  de algunos trozos que puedan formarse por el lado opuesto al punto de impacto, no excede de 15 g.</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará   que  una  serie  de  probetas  sometidas  a  los  ensayos  es satisfactoria  en  lo  que  concierne  a  la  resistencia mecánica, si se cumple una de las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">dos  ensayos  como  máximo  han dado resultado negativo, pero una nueva serie de ensayos efectuados con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices  de  dificultad  y  método  de  ensayo Son aplicables las prescripciones del  apartado  4  del  Anexo  II  A;  la duración del ensayo deberá ser de 1 000 ciclos.</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación  de  los  resultados  Se  considerará que el cristal de seguridad es  satisfactorio  en  lo  que  concierne  a la resistencia a la abrasión, si la</p>
    <p class="parrafo">difusión de la luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 2 %.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de   resistencia   a   las   altas   temperaturas  Son  aplicables  las prescripciones del capítulo 5 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la radiación</p>
    <p class="parrafo">5.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Prescripción  general  Este  ensayo  sólo  se  efectuará  si  el  laboratorio lo considera  necesario  a  la  vista de la información que obre en su poder acerca del intercalar.</p>
    <p class="parrafo">5.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del apartado 6 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la  humedad  5.4.1 Son aplicables las prescripciones del apartado 7 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  las  prescripciones  del  punto 9.1 del Anexo II A relativas al coeficiente   de   transmisión   regular   de   la   luz.  Los  materiales  para acristalamiento   cuyo   coeficiente  de  transmisión  regular  de  la  luz  sea inferior  al  70  %  deberán  ir marcados con el símbolo complementario a que se refiere el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II J</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE VIDRIO PLASTICO QUE NO SEAN PARABRISAS</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  cristales  de  vidrio plástico que no sean parabrisas pertenecen  a  tipos  distintos  si  difieren, al menos, en una de las siguentes características principales o secundarias:</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca comercial o de fábrica;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la  categoría  de  espesor  en  la  que está comprendido el espesor nominal «e», admitiéndose una desviación de fabricación de ± 0,2 mm:</p>
    <p class="parrafo">- Categoría I: e &amp; ge; 3,5 mm</p>
    <p class="parrafo">- Categoría II: 3,5 mm &lt; e &amp; ge; 4,5 mm</p>
    <p class="parrafo">- Categoría III: 4,5 mm &lt; e;</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el  espesor  nominal  de  la  lámina  o  láminas  de  plástico que desempeñen el papel de intercalar;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal del cristal;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">el  tipo  de  la  lamina  o  láminas  de  plástico  que  desempeñen  el papel de intercalar(es)  (por  ejemplo,  PVB  u otro material plástico) y de la lámina de plástico situada sobre la cara interna;</p>
    <p class="parrafo">1.1.6.</p>
    <p class="parrafo">cualquier  tratamiento  especial  a  que  pueda haber sido sometida la lámina de vidrio.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">la naturaleza del material (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado);</p>
    <p class="parrafo">1.2.2.</p>
    <p class="parrafo">la  coloración,  total  o  parcial,  de  toda(s)  (las)  lámina(s)  de  plástico incolora(s) o coloreada(s);</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.</p>
    <p class="parrafo">la coloración del vidrio (incoloro o coloreado).</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Los  ensayos  para  los  cristales  de vidrio plástico que no sean parabrisas se efectuarán  con  probetas  planas  recortadas de cristales normales o fabricadas especialmente.  Tanto  en  uno  como  en  otro caso las probetas deberán ser, en todos  los  aspectos,  rigurosamente  representativas de los cristales para cuya fabricación se ha solicitado la homologación.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Antes   de   cada   ensayo,   las   probetas  de  vidrio  plástico  deberán  ser almacenadas  durante  cuatro  horas,  como  mínimo, a una temperatura de 23 oC ± 2  oC.  Los  ensayos  se  efectuarán  en  cuanto  las  probetas  se  retiren del recinto en que estaban depositadas.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">Se   considerará  que  el  cristal  presentado  a  la  homologación  cumple  las disposiciones   del  presente  Anexo  si  tiene  la  misma  composición  que  un parabrisas ya homologado conforme a las disposiciones del Anexo II D.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indice de dificultad de las características secundarias:</p>
    <p class="parrafo">No se tomará en consideración ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Número  de  probetas  Se  someterán  a los ensayos seis probetas planas de 1 100 mm   500 mm (±5/-2 mm).</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Se utilizará el método descrito en el apartado 3 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 1,5 m + 0 mm/- 5 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  este  ensayo  ha dado resultado positivo si se cumplen las siguiente condiciones:</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la lámina de vidrio se rompe presentando numerosas fisuras;</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.2.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirán  desgarros  del  intercalar,  pero la cabeza del maniquí no deberá poder atravesarlo;</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.3.</p>
    <p class="parrafo">no  deberá  desprenderse  del  intercalar  ningún  fragmento  de  vidrio de gran tamaño.</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  presentada  a la homologación es satisfactoria  en  lo  que  concierne al comportamiento en caso de choque con la cabeza, si se cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos efectuados con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA MECANICA- ENSAYO DE IMPACTO CON UNA BOLA DE 227 g</p>
    <p class="parrafo">4.1.</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  las  prescripciones  del  punto  4  del Anexo II-I, a excepción del cuadro del punto 4.3.2, que deberá sustituirse por el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">4.2.</p>
    <p class="parrafo">Sin  embargo,  no  procede  aplicar  la prescripción del punto 4.4.1.2 del Anexo II-I.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL MEDIO AMBIENTE</p>
    <p class="parrafo">5.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la abrasión</p>
    <p class="parrafo">5.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la abrasión sobre la cara externa Son aplicables las prescripciones del punto 5.1 del Anexo II-I</p>
    <p class="parrafo">5.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la abrasión sobre la cara interna Son aplicables las prescripciones del punto 2.1 del Anexo II-K.</p>
    <p class="parrafo">5.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de   resistencia   a   las   altas   temperaturas  Son  aplicables  las prescripciones del punto 5 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">5.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la  radiación  Son aplicables las prescripciones del punto 6 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">5.4.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  la  humedad  Son  aplicables  las prescripciones del punto 7 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">5.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo   de  resistencia  a  los  cambios  de  temperatura  Son  aplicables  las prescripciones del punto 8 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  las  prescripciones  del  punto 9.1 del Anexo II-A relativas al coeficiente   de   transmisión   regular   de   la   luz.  Los  materiales  para acristalamiento   cuyo   coeficiente  de  transmisión  regular  de  la  luz  sea inferior  al  70  %  deberán  ir marcados con el símbolo complementario a que se refiere el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 10 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">8.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUIMICOS</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 11 del Anexo II-A.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II K</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE SEGURIDAD RECUBIERTOS DE MATERIAL PLASTICO</p>
    <p class="parrafo">(por la cara interior)</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Cuando  los  materiales  para  cristal  de  seguridad tal como se definen en los Anexos  II  B,  II  C,  II  H  y  II I, lleven la cara interior revestida de una capa  de  material  plástico,  deberán  satisfacer  las  prescripciones  que  se indican   a   continuación,   las   cuales   se  añaden  a  las  de  los  Anexos pertinentes.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LA ABRASION</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Indices   de  dificultad  y  método  de  ensayo  El  revestimiento  de  material plástico  deberá  someterse  a  un  ensayo  conforme  a  las  prescripciones del punto 4 del Anexo II A, con una duración de 100 ciclos.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación  de  los  resultados  Se  considerará  que  el  revestimiento  de material  plástico  es  satisfactorio  en lo que concierne a la resistencia a la abrasión  si  la  difusión  de  la  luz debida a la abrasión de la probeta no es superior al 4 %.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LA HUMEDAD</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Si  se  trata  de  un  cristal  de  seguridad  templado,  con  una superficie de material plástico, deberá efectuarse un ensayo de resistencia a la humedad.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 7 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 8 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA AL FUEGO</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 10 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE RESISTENCIA A LOS AGENTES QUIMICOS</p>
    <p class="parrafo">Son aplicables las prescripciones del punto 11 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II L</p>
    <p class="parrafo">DOBLE ACRISTALAMIENTO</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICION DEL TIPO</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  los  dobles  acristalamientos pertenecen a tipos distintos si   difieren   por   lo   menos   en  una  de  las  siguientes  características principales o secundarias.</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">Las características principales son:</p>
    <p class="parrafo">1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">la marca de fábrica o comercial;</p>
    <p class="parrafo">1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">la composición del doble acristalamiento (simétrico, disimétrico);</p>
    <p class="parrafo">1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">el  tipo  de  cada  uno de los cristales constitutivos, tal como se define en el punto 1 de los Anexos II H, II I o II J;</p>
    <p class="parrafo">1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">el espesor nominal de la cámara comprendida entre los dos cristales;</p>
    <p class="parrafo">1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">el tipo de sellado (orgánico, vidrio-vidrio o vidrio-metal).</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">Las características secundarias son:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1.</p>
    <p class="parrafo">las  características  secundarias  de  cada  uno de los cristales constitutivos, tal como se definen en el punto 1.2 de los Anexos II H, II I y II J.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">GENERALIDADES</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Cada  uno  de  los  cristales  que  constituyen  el doble acristalamiento deberá ser  homologado  o  sometido  a  los  requisitos  del Anexo que le sea aplicable (Anexo II H, II I o II J).</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Los  ensayos  efectuados  en  dobles  acristalamientos  con  cámara  de  espesor nominal  «e»  se  considerarán  aplicables  a  todos los dobles acristalamientos que  posean  las  mismas  características  y  un espesor nominal de cámara e ± 3 mm.  No  obstante,  el  solicitante podrá presentar a la homologación la muestra que tenga la cámara más pequeña y la que tenga la cámara más grande.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  dobles  acristalamientos que tengan por lo menos un cristal de vidrio  laminado  o  de  vidrio  plástico,las  probetas se almacenarán antes del ensayo durante 4 horas como mínimo, a una temperatura de 23 oC ± 2 oC.</p>
    <p class="parrafo">Los  ensayos  se  efectuarán  en  cuanto  se retiren las probetas del recinto en que estaban depositadas.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYO DE COMPORTAMIENTO EN CASO DE CHOQUE CON LA CABEZA</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Indice de dificultad de las características secundarias</p>
    <p class="parrafo">No se tendrá en cuenta ninguna característica secundaria.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Número de probetas</p>
    <p class="parrafo">Se  someterán  al  ensayo  seis  probetas  de  1  100 mm 500 mm + 5 mm/-2 mm por cada  categoría  de  espesor  de  los  cristales constitutivos y cada espesor de cámara tal como se define en el punto 1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Método de ensayo</p>
    <p class="parrafo">3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">El método a utilizar será el que se describe en el punto 3 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">La altura de caída será de 1,50 m + 0 mm/-5 mm.</p>
    <p class="parrafo">3.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Si  se  trata  de  un  doble  acristalamiento  disimétrico,  se  efectuarán tres ensayos sobre una cara y otros tres sobre la otra.</p>
    <p class="parrafo">3.4.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación de los resultados</p>
    <p class="parrafo">3.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Doble  acristalamiento  constituido  por  dos  cristales  de  vidrio  con temple uniforme:</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  ensayo  de  comportamiento  en  caso  de choque con la cabeza ha dado resultado positivo si los dos elementos se rompen.</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Doble  acristalamiento  constituido  por  dos  cristales  de vidrio laminado que no sean parabrisas:</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  el  ensayo  ha  dado  resultado positivo si se cumplen las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.1.</p>
    <p class="parrafo">los  dos  elementos  de  la  probeta  ceden  y  se  rompen presentando numerosas fisuras circulares centradas aproximadamente en el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.2.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirán  desgarramientos  del  intercalar  (o de los intercalares) pero la cabeza del maniquí no deberá poder pasar a través de la probeta;</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.3.</p>
    <p class="parrafo">no  deberá  desprenderse  del  intercalar  ningún  fragmento  de  vidrio de gran tamaño.</p>
    <p class="parrafo">3.4.3.</p>
    <p class="parrafo">Doble   acristalamiento   constituido  por  un  cristal  de  vidrio  con  temple uniforme  y  un  cristal  de  vidrio laminado o de vidrio plástico que no sea un parabrisas:</p>
    <p class="parrafo">3.4.3.1.</p>
    <p class="parrafo">el cristal de vidrio templado se rompe;</p>
    <p class="parrafo">3.4.3.2.</p>
    <p class="parrafo">el   cristal   de  vidrio  laminado  o  de  vidrio  plástico  cede  y  se  rompe presentando   numerosas  fisuras  circulares  centradas  aproximadamente  en  el punto de impacto;</p>
    <p class="parrafo">3.4.3.3.</p>
    <p class="parrafo">se  admitirán  desgarramientos  del  intercalar (o de los intercalares), pero la cabeza del maniquí no deberá poder pasar a través de la probeta;</p>
    <p class="parrafo">3.4.3.4.</p>
    <p class="parrafo">no deberán desprenderse del intercalar trozos de vidrio de gran tamaño.</p>
    <p class="parrafo">3.4.4.</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  una  serie  de  probetas  presentada  a la homologación es satisfactoria  en  lo  que  concierne al comportamiento en caso de choque con la cabeza si se cumple una de las dos condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">3.4.4.1.</p>
    <p class="parrafo">todos los ensayos han dado resultado positivo;</p>
    <p class="parrafo">3.4.4.2.</p>
    <p class="parrafo">un  ensayo  ha  dado  resultado  negativo,  pero  una  nueva  serie  de  ensayos efectuados con una nueva serie de probetas da resultados positivos.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">CUALIDADES OPTICAS</p>
    <p class="parrafo">Son  aplicables  las  prescripciones  del  punto 9.1 del Anexo II A relativas al coeficiente   de   transmisión   regular   de   la   luz.  Los  materiales  para acristalamiento   cuyo   coeficiente  de  transmisión  regular  de  la  luz  sea inferior  al  70  %  deberán  ir marcados con el símbolo complementario a que se refiere el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II M</p>
    <p class="parrafo">MEDICION  DE  LAS  ALTURAS  DE  SEGMENTO  Y  DE  LA  POSICION  DE  LOS PUNTOS DE IMPACTO</p>
    <p class="parrafo">(FIGURA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II N</p>
    <p class="parrafo">EJEMPLOS DE MARCAS DE HOMOLOGACION CEE</p>
    <p class="parrafo">(Véase el punto 4.7 del Anexo II)</p>
    <p class="parrafo">(FIGURAS OMITIDAS)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II O</p>
    <p class="parrafo">CONTROL DE CONFORMIDAD DE LA PRODUCCION</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">DEFINICIONES A los efectos del presente Anexo, se entiende por:</p>
    <p class="parrafo">1.1.</p>
    <p class="parrafo">«Tipo    de   producto»,   todos   los   cristales   que   tengan   las   mismas características principales.</p>
    <p class="parrafo">1.2.</p>
    <p class="parrafo">«Clase  de  espesor»,  todos  los cristales cuyos diversos componentes tengan el mismo espesor dentro de las desviaciones admitidas.</p>
    <p class="parrafo">1.3.</p>
    <p class="parrafo">«Unidad  de  producción»,  el  conjunto  de  los  medios  de producción de uno o varios  tipos  de  cristales  que  se montan en un mismo lugar geográfico; puede comprender varias cadenas de fabricación.</p>
    <p class="parrafo">1.4.</p>
    <p class="parrafo">«Turno»,   período   de   producción   desarrollado  por  una  misma  cadena  de fabricación durante la jornada de trabajo.</p>
    <p class="parrafo">1.5.</p>
    <p class="parrafo">«Campaña  de  producción»,  período  continuo de fabricación de un mismo tipo de producto en una misma cadena de fabricación.</p>
    <p class="parrafo">1.6.</p>
    <p class="parrafo">«Ps»,  número  de  cristales  del  mismo  tipo de producto fabricado en un mismo turno.</p>
    <p class="parrafo">1.7.</p>
    <p class="parrafo">«Pr»,  número  de  cristales  del  mismo  tipo de producto fabricado durante una campaña de producción.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">ENSAYOS Los cristales se someterán a los siguientes ensayos:</p>
    <p class="parrafo">2.1.</p>
    <p class="parrafo">Cristales de vidrio con temple uniforme</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  fragmentación  conforme  a  las prescripciones del punto 2 del Anexo II H.</p>
    <p class="parrafo">2.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Medición  de  transmisión  de  la  luz  conforme  a las prescripciones del punto 9.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.</p>
    <p class="parrafo">Parabrisas de vidrio laminado ordinario y de vidrio plástico</p>
    <p class="parrafo">2.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  comportamiento  en  caso  de  choque  con  la cabeza, conforme a las prescripciones del punto 3 del Anexo II B.</p>
    <p class="parrafo">2.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  impacto  con  una bola de 2 260 g, conforme a las prescripciones del punto 4.2 del Anexo II B y del apartado 2.2 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.3.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  las altas temperaturas conforme a las prescripciones del punto 5 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.4.</p>
    <p class="parrafo">Medición  de  transmisión  de  la  luz  conforme  a las prescripciones del punto 9.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  distorsión  óptica  conforme  a las prescripciones del punto 9.2 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.6.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  reparación  de  la  imagen  secundaria conforme a las prescripciones del punto 9.3 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.2.7.</p>
    <p class="parrafo">Para los cristales de vidrio plástico únicamente:</p>
    <p class="parrafo">2.2.7.1.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la  abrasión conforme a las prescripciones del punto 2.1 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.2.7.2.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la humedad conforme a las prescripciones del punto 3 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.2.7.3.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  los  agentes  químicos conforme a las prescripciones del punto 11 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.3.</p>
    <p class="parrafo">Cristales  de  vidrio  laminado  ordinario  y  de  vidrio  plástico  que no sean parabrisas</p>
    <p class="parrafo">2.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  impacto  con  una  bola  de  227  g  conforme a lo establecido en el punto 4 del Anexo II I.</p>
    <p class="parrafo">2.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  de  resistencia  a  las altas temperaturas conforme a las prescripciones del punto 5 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.3.3.</p>
    <p class="parrafo">Medición  de  transmisión  de  la  luz  conforme  a las prescripciones del punto 9.1 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.3.4.</p>
    <p class="parrafo">Para los cristales de vidrio plástico únicamente:</p>
    <p class="parrafo">2.3.4.1.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la  abrasión conforme a las prescripciones del punto 2.1 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la humedad conforme a las prescripciones del punto 3 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.3.4.3.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  los  agentes  químicos conforme a las prescripciones del punto 11 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.3.5.</p>
    <p class="parrafo">Las  condiciones  arriba  indicadas  se  considerarán  cumplidas  si los ensayos correspondientes se han efectuado con un parabrisas de la misma composición.</p>
    <p class="parrafo">2.4.</p>
    <p class="parrafo">Parabrisas de vidrio laminado tratado 2.4.1.</p>
    <p class="parrafo">Además  de  los  ensayos  previstos  en  el  punto  2.2  del  presente Anexo, se realizará  un  ensayo  de  fragmentación  conforme a las prescripciones de punto 4 del Anexo II C.</p>
    <p class="parrafo">2.5.</p>
    <p class="parrafo">Cristales  recubiertos  de  material  plástico  Además  de los ensayos previstos en  los  diferentes  puntos  del  presente  Anexo,  se efectuarán los siguientes ensayos:</p>
    <p class="parrafo">2.5.1.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la  abrasión conforme a las prescripciones del punto 2.1 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.5.2.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  la humedad conforme a las prescripciones del punto 3 del Anexo II K;</p>
    <p class="parrafo">2.5.3.</p>
    <p class="parrafo">ensayo  de  resistencia  a  los  agentes  químicos conforme a las prescripciones del punto 11 del Anexo II A.</p>
    <p class="parrafo">2.6.</p>
    <p class="parrafo">Doble  acristalamiento  Se  efectuarán  los  ensayos  previstos  en  el presente Anexo    para    cada   uno   de   los   cristales   constitutivos   del   doble acristalamiento, con la misma frecuencia e iguales exigencias.</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">FRECUENCIA Y RESULTADO DE LOS ENSAYOS</p>
    <p class="parrafo">3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de fragmentación</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">Se  efectuará  una  serie  inicial  de  ensayos que provoquen una rotura en cada punto    de   impacto   prescrito   por   la   presente   Directiva,   con   los correspondientes  registros  fotográficos,  al  comienzo  de  la  producción  de cada  nuevo  tipo  de  cristal,  a  fin  de  determinar  el  punto de rotura más grave.</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Durante  la  campaña  de  producción  el  ensayo  de  control se efectuará en el punto de rotura determinado en el punto 3.1.1.1.</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.3.</p>
    <p class="parrafo">Al  comienzo  de  cada  campaña  de  producción o después de un cambio de tinte, deberá efectuarse un ensayo de control.</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.4.</p>
    <p class="parrafo">Durante  la  campaña  de  producción  los  ensayos de control deberán efectuarse con la frecuencia mínima que se indica a continuación:</p>
    <p class="parrafo">Cristales de vidrio         Parabrisas de vidrio</p>
    <p class="parrafo">templado uniforme           laminado tratado</p>
    <p class="parrafo">-Pr &lt;=  500: uno por turno      0,1 % por tipo</p>
    <p class="parrafo">-Pr &gt; 500: uno por turno</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.5.</p>
    <p class="parrafo">Al  final  de  la  campaña  de producción deberá efectuarse un ensayo de control con uno de los últimos cristales fabricados.</p>
    <p class="parrafo">3.1.1.6.</p>
    <p class="parrafo">Si  Pr  &lt;  20,  sólo deberá efectuarse un ensayo de fragmentación por campaña de producción.</p>
    <p class="parrafo">3.1.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados  Deberán  anotarse  todos  los  resultados  incluso aquellos para los que no se haya obtenido prueba fotográfica.</p>
    <p class="parrafo">Asimismo  se  tomará  una  prueba  fotográfica de contacto por turno, excepto si Pr  &amp;  ge;  500,  en cuyo caso se tomará una sola prueba fotográfica de contacto por campaña de producción.</p>
    <p class="parrafo">3.2.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de comportamiento en caso de choque con la cabeza</p>
    <p class="parrafo">3.2.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  El  control  se  efectuará sobre una serie de muestras correspondiente, como  mínimo,  al  0,5  % de la producción diaria de parabrisas laminados de una cadena de fabricación, con un máximo de 15 parabrisas al día.</p>
    <p class="parrafo">Las  muestras  seleccionadas  deberán  ser  representativas  de la producción de los distintos tipos de parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">Por   común  acuerdo  con  el  servicio  administrativo,  estos  ensayos  podrán sustituirse  por  el  ensayo  de  impacto  con  bola  de 2 260 g (véase el punto 3.3).</p>
    <p class="parrafo">En  todo  caso,  se  efectuarán  ensayos de comportamiento en caso de choque con</p>
    <p class="parrafo">la cabeza sobre dos muestras,</p>
    <p class="parrafo">como mínimo, por clase de espesor y año.</p>
    <p class="parrafo">3.2.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán anotarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.3.</p>
    <p class="parrafo">Impacto de una bola de 2 260 g</p>
    <p class="parrafo">3.3.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  El  control  se  efectuará,  como  mínimo,  una  vez por mes y clase de espesor.</p>
    <p class="parrafo">3.3.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán anotarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.4.</p>
    <p class="parrafo">Impacto de una bola de 227 g</p>
    <p class="parrafo">3.4.1</p>
    <p class="parrafo">Ensayos   Las   probetas  deberán  recortarse  de  muestras.  No  obstante,  por razones  prácticas,  los  ensayos  podrán  efectuarse sobre productos terminados o sobre una parte de dichos productos.</p>
    <p class="parrafo">El  control  se  realizará  sobre  una  serie  de muestras que corresponda, como mínimo,  al  0,5  %  de  la producción de un turno, con un máximo de 10 muestras al día.</p>
    <p class="parrafo">3.4.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán anotarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.5.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a altas temperaturas</p>
    <p class="parrafo">3.5.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  Las  probetas  se  recortarán  de  muestras.  No  obstante, por razones prácticas,  los  ensayos  podrán  efectuarse  sobre productos terminados o sobre una  parte  de  dichos  productos. Estos últimos se elegirán de manera que todos los   intercalares   sean   ensayados   mediante  prorrateo  en  función  de  su utilización.</p>
    <p class="parrafo">El  control  se  efectuará,  como  mínimo,  sobre tres muestras de la producción diaria por cada color de intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.5.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán registrarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.6.</p>
    <p class="parrafo">Transmisión de la luz</p>
    <p class="parrafo">3.6.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  Se  someterán  a  este  ensayo  muestras  representativas  de productos terminados coloreados.</p>
    <p class="parrafo">El  control  deberá  efectuarse,  como  mínimo,  al  comienzo de cada campaña de producción,   cuando   una  modificación  de  las  características  del  cristal influya en los resultados del ensayo.</p>
    <p class="parrafo">No  se  someterán  a  este  ensayo  los cristales cuya transmisión regular de la luz,  medida  durante  la  homologación  del  tipo, sea igual o superior al 80 % en  el  caso  de  los  parabrisas  y  al  75  %  en  los  cristales  que no sean parabrisas,  ni  tampoco  los  cristales  que  tengan  el símbolo V (véase punto 4.5.2 del Anexo II).</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  de  los  cristales  de  vidrio  templado,  en  lugar del ensayo el</p>
    <p class="parrafo">proveedor  de  vidrio  podrá  presentar  un  certificado en el que se atestiguee que los cristales satisfacen las prescripciones antes señaladas.</p>
    <p class="parrafo">3.6.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados  Deberá  anotarse  el  valor  de  la transmisión de la luz. Asimismo, para  los  parabrisas  con  banda  de  sombra  o  banda  de  oscurecimiento,  se verifiará  mediante  los  dibujos  mencionados  en  el  apartado 2.2.1.2.2.4 que estas  bandas  están  situadas  fuera  de  la  zona  B  o de la zona I, según la categoría del vehículo para el que esté destinado el parabrisas.</p>
    <p class="parrafo">3.7.</p>
    <p class="parrafo">Distorsión óptica y separación de la imagen secundaria</p>
    <p class="parrafo">3.7.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos  Se  inspeccionará  cada  uno  de  los  parabrisas  para  descubrir  los defectos  de  aspecto.  Asimismo,  utilizando  los  métodos  prescritos  en esta Directiva  o  cualquier  otro  método  que  proporcione resultados similares, se efectuarán  mediciones  en  las  diferentes  zonas de visión y con la frecuencia mínima siguiente:</p>
    <p class="parrafo">- una muestra por turno, si Ps &lt;= 200,</p>
    <p class="parrafo">- o dos muestras por turno, si Ps &gt; 200,</p>
    <p class="parrafo">-  o  el  1  %  de  toda  la  producción,  debiendo  ser  las  muestras  tomadas representativas de toda la producción.</p>
    <p class="parrafo">3.7.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán anotarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.8.</p>
    <p class="parrafo">Resistencia a la abrasión</p>
    <p class="parrafo">3.8.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos   Sólo   se  someterán  a  este  ensayo  los  cristales  recubiertos  de material   plástico   y   los  cristales  de  vidrio  plástico.  El  control  se efectuará,  como  mínimo,  una  vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que haga las veces de intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.8.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberá anotarse el valor de difusión de la luz medido.</p>
    <p class="parrafo">3.9.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a la humedad</p>
    <p class="parrafo">3.9.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos   Sólo   se  someterán  a  este  ensayo  los  cristales  recubiertos  de material   plástico   y   los  cristales  de  vidrio  plástico.  El  control  se efectuará,  como  mínimo,  una  vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que haga las veces de intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.9.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Deberán anotarse todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">3.10.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo de resistencia a los agentes químicos</p>
    <p class="parrafo">3.10.1.</p>
    <p class="parrafo">Ensayos   Sólo   se  someterán  a  este  ensayo  los  cristales  recubiertos  de material   plástico   y   los  cristales  de  vidrio  plástico.  El  control  se efectuará,  como  mínimo,  una  vez al mes por cada tipo de material plástico de revestimiento o del que haga las veces de intercalar.</p>
    <p class="parrafo">3.10.2.</p>
    <p class="parrafo">Resultados Se anotarán todos los resultados.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II P</p>
    <p class="parrafo">COMUNICACION  RELATIVA  A  LA  HOMOLOGACION CEE, O A LA AMPLIACION, DENEGACION O RETIRADA  DE  LA  HOMOLOGACION  CEE,  O  A  LA  INTERRUPCION  DEFINITIVA  DE  LA PRODUCCION DE UN TIPO DE VIDRIO DE SEGURIDAD (*)</p>
    <p class="parrafo">Formato máximo: A 4 (210 mm   297 mm)</p>
    <p class="parrafo">No       de      homologación:      ........................Ampliación      no: .................</p>
    <p class="parrafo">"1. Clase de vidrio de seguridad: . ............</p>
    <p class="parrafo">"2.  Descripción  de  cristal,  véanse  apéndices 1, 2, 3, 4, 5, 6 (²) y, si se trata de un parabrisas, la lista según el apéndice 7: ..........</p>
    <p class="parrafo">"3. Marca de fábrica o comercial: . .............</p>
    <p class="parrafo">"4. Nombre y dirección del fabricante: ...............</p>
    <p class="parrafo">"5.  Nombre  y  dirección  del  representante  del  fabricante  (si  existe): . .............................</p>
    <p class="parrafo">"6. Presentado a la homologación el: . ........</p>
    <p class="parrafo">"7.    Servicio   técnico   encargado   de   los   ensayos   de   homologación: ...............</p>
    <p class="parrafo">"8. Fecha del acta de los ensayos: ................</p>
    <p class="parrafo">"9. Número del acta de los ensayos: ............</p>
    <p class="parrafo">10. Homologación concedida/rechazada/ampliada/retirada (²): ...........</p>
    <p class="parrafo">11. Motivo(s) de la ampliación de la homologación: . ...........</p>
    <p class="parrafo">12. Observaciones: . ................</p>
    <p class="parrafo">13. Lugar: .............</p>
    <p class="parrafo">14. Fecha: ................</p>
    <p class="parrafo">15. Firma: ..............</p>
    <p class="parrafo">16.  Se  adjunta  a  la  presente  comunicación  la lista de los documentos que constituyen   el   expediente   de   homologación   depositado  en  el  Servicio Administrativo y que puede obtenerse previa solicitud.</p>
    <p class="parrafo">(*) Táchese lo que no proceda.</p>
    <p class="parrafo">(²) Nombre de la administración.</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 1</p>
    <p class="parrafo">PARABRISAS  DE  VIDRIO  LAMINADO  (ordinario,  tratado o recubierto de plástico) (Características  principales  y  secundarias  según  los Anexos II B, II C o II K)</p>
    <p class="parrafo">No          de         homologación:.......................Ampliación         no :........................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas de vidrio: . ............</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas intercalares: ................</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal del parabrisas: ..............</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal del (de los) intercalar(es): ............</p>
    <p class="parrafo">- Tratamiento especial del vidrio: ...............</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo del (de los) intercalar(es): . ............. .</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  y  tipo  del  (de los) revestimiento(s) plástico(s): ............ .....................</p>
    <p class="parrafo">Características secundarias</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  del  material  (vidrio  pulido, vidrio flotado, vidrio estirado):</p>
    <p class="parrafo">.....</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del vidrio (incoloro/coloreado): .............</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del intercalar (total/parcial): ...............</p>
    <p class="parrafo">- Conductores incorporados (SI/NO): ...............</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del revestimiento o revestimientos plásticos: ...............</p>
    <p class="parrafo">- Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO): ..............</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del revestimiento: .................</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Documentos adjuntos:</p>
    <p class="parrafo">Lista de parabrisas (véase Apéndice 7).</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 2</p>
    <p class="parrafo">PARABRISAS   DE  VIDRIO  PLASTICO  (Características  principales  y  secundarias según el Anexo II D)</p>
    <p class="parrafo">No       de      homologación:      ........................Ampliación      no: .....................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">- Categoría de forma: . .........</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas de plástico: ................</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal del vidrio: ..............</p>
    <p class="parrafo">- Tratamiento del vidrio (SI/NO): .............</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal del parabrisas: ...............</p>
    <p class="parrafo">-   Espesor  nominal  de  la  lámina  o  láminas  de  plástico  utilizadas  como intercalares: ................</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  y  tipo  de  la  lámina  o  láminas  de  plástico utilizadas como intercalares: ................</p>
    <p class="parrafo">.................</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo de la lámina de plástico externa: .............</p>
    <p class="parrafo">................</p>
    <p class="parrafo">Características secundarias</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  del  material  (vidrio  pulido, vidrio flotado, vidrio estirado): .....</p>
    <p class="parrafo">.............</p>
    <p class="parrafo">-   Coloración   de   la   lámina   o   láminas   de  plástico  (total/parcial): ...............</p>
    <p class="parrafo">- Conductores incorporados (SI/NO): . .........</p>
    <p class="parrafo">- Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO): .............</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Documentos adjuntos: Lista de parabrisas (véase Apéndice 7).</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 3</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES   DE   VIDRIO  CON  TEMPLE  UNIFORME  (Características  principales  y secundarias según el Anexo II H o el Anexo II K)</p>
    <p class="parrafo">No       de       homologación:      ........................Ampliación      no: .....................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">- Categoría de forma: ......</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza del temple: .....</p>
    <p class="parrafo">- Categoría de espesor: ......</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo de revestimiento o revestimientos plásticos: .....</p>
    <p class="parrafo">Características secundarias</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  del  materia  (vidrio pulido, vidrio flotado, vidrio estirado): . ....</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del vidrio: . .....</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del revestimiento o revestimientos plásticos: ......</p>
    <p class="parrafo">- Conductores incorporados (SI/NO): .....</p>
    <p class="parrafo">- Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO): ......</p>
    <p class="parrafo">Criterios homologados</p>
    <p class="parrafo">- Superficie máxima (vidrio plano): ......</p>
    <p class="parrafo">- Angulo mínimo: ......</p>
    <p class="parrafo">- Máxima superficie desarrollada (vidrio abombado): .....</p>
    <p class="parrafo">- Máxima altura de segmento: .....</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 4</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE VIDRIO LAMINADO QUE NO SEAN PARABRISAS</p>
    <p class="parrafo">(Características  principales  y  secundarias  según el Anexo II I o el Anexo II K)     No     de     homologación:     ........................Ampliación    no: ....................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas de vidrio: . ....</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas intercalares: .....</p>
    <p class="parrafo">- Categoría de espesor: .....</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal del (de los) intercalar(es): ......</p>
    <p class="parrafo">- Tratamiento especial del vidrio: . .....</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo del (de los) intercalar(es): .......</p>
    <p class="parrafo">.......</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo del (de los) revestimiento(s) plástico(s): . .......</p>
    <p class="parrafo">......</p>
    <p class="parrafo">- Espesor del revestimiento o revestimientos plásticos: ...........</p>
    <p class="parrafo">Características secundarias</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  del  material  (vidrio  pulido, vidrio flotado, vidrio estirado): .</p>
    <p class="parrafo">...............</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del (de los) intercalar(es) (total/parcial): ......</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del vidrio: ......</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del revestimiento o revestimiento plástico: ......</p>
    <p class="parrafo">- Conductores incorporados (SI/NO): . .....</p>
    <p class="parrafo">- Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO): ......</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 5</p>
    <p class="parrafo">CRISTALES DE VIDRIO PLASTICO QUE NO SEAN PARABRISAS</p>
    <p class="parrafo">(Características principales y secundarias según el Anexo II J)</p>
    <p class="parrafo">No          de          homologación:         ........................Ampliación no:.......................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">- Número de láminas de plástico: . ........</p>
    <p class="parrafo">- Espesor del elemento de vidrio: .......</p>
    <p class="parrafo">- Tratamiento del elemento de vidrio (SI/NO): ...........</p>
    <p class="parrafo">-   Espesor  nominal  de  la  lámina  o  láminas  de  plástico  utilizadas  como intercalares: .............</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  y  tipo  de  la  lámina  o  láminas  de  plástico utilizadas como intercalares: ............</p>
    <p class="parrafo">- Naturaleza y tipo de la lámina de plástico externa: ...............</p>
    <p class="parrafo">Características secundarias</p>
    <p class="parrafo">-  Naturaleza  del  material  (vidrio  pulido, vidrio flotado, vidrio estirado): ................</p>
    <p class="parrafo">- Coloración del vidrio (incoloro/coloreado): . .........</p>
    <p class="parrafo">-   Coloración   de   la   lámina   o   láminas   de  plástico  (total/parcial): .............</p>
    <p class="parrafo">- Conductores incorporados (SI/NO): ...........</p>
    <p class="parrafo">- Bandas de oscurecimiento incorporadas (SI/NO): ...........</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 6</p>
    <p class="parrafo">UNIDADES DE DOBLE ACRISTALAMIENTO</p>
    <p class="parrafo">(Características principales y secundarias según el Anexo II L)</p>
    <p class="parrafo">No       de       homologación:      ........................Ampliación      no: .....................</p>
    <p class="parrafo">Características principales</p>
    <p class="parrafo">-     Composición     de     las     unidades     de    doble    acristalamiento (simétrica/asimétrica): .</p>
    <p class="parrafo">...........</p>
    <p class="parrafo">- Espesor nominal de la cámara: ............</p>
    <p class="parrafo">- Método de ensamblaje: ...................</p>
    <p class="parrafo">-   Tipo  de  cada  vidrio  según  los  Anexos  II  H,  II  I,  II  K  o  II  J: ................</p>
    <p class="parrafo">Documentos adjuntos</p>
    <p class="parrafo">Un  certificado  para  los  dos cristales de una unidad de doble acristalamiento simétrica  en  función  del  Anexo  según  el cual hayan sido homologados dichos cristales.</p>
    <p class="parrafo">Un  certificado  para  cada  uno  de  los cristales constitutivos de una unidad de  doble  acristalamiento  asimétrica  en  función  de  los  Anexos  según  los cuales hayan sido ensayados u homologados dichos cristales.</p>
    <p class="parrafo">Observaciones:</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 7</p>
    <p class="parrafo">CONTENIDO DE LA LISTA DE PARABRISAS (*)</p>
    <p class="parrafo">Deberá  facilitarse  como  mínimo  la  información  que se indica más abajo para cada uno de los parabrisas a los que se refiere la presente homologación.</p>
    <p class="parrafo">- Fabricante del vehículo: ..........</p>
    <p class="parrafo">- Tipo de vehículo: .................</p>
    <p class="parrafo">- Categoría del vehículo: ..............</p>
    <p class="parrafo">- Superficie desarrollada (F): .............</p>
    <p class="parrafo">- Altura de segmento (h): .............</p>
    <p class="parrafo">- Radio mínimo de curvatura (r): ...........</p>
    <p class="parrafo">- Angulo de instalación (á): ..............</p>
    <p class="parrafo">- Angulo del respaldo (â): .................</p>
    <p class="parrafo">-  Coordenadas  del  punto  R  (A,  B,  C)  en  relación con el centro del borde</p>
    <p class="parrafo">superior del parabrisas:</p>
    <p class="parrafo">...................</p>
    <p class="parrafo">(FIGURAS OMITIDAS)</p>
    <p class="parrafo">(1) Esta lista deberá adjuntarse a los Apéndices 1 y 2 del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">VEHICULOS-NORMAS   PARA   LA  INSTALACION  EN  LOS  VEHICULOS  DE  PARABRISAS  Y CRISTALES QUE NO SEAN PARABRISAS</p>
    <p class="parrafo">1.  El  parabrisas  y  los  cristales  que  no  sean  parabrisas  deberán  estar instalados  de  manera  que  permanezcan  en su sitio y continúen proporcionando visibilidad  y  seguridad  a  los  ocupantes  del vehículo cualesquiera que sean los   esfuerzos  a  que  éste  sea  sometido  en  las  condiciones  normales  de circulación.</p>
    <p class="parrafo">2.  En  todos  los  vehículos  de  motor  de  las  categorías  M  y  N se deberá comprobar que:</p>
    <p class="parrafo">2.1.  el  parabrisas  lleve  la  marca  de homologación CEE descrita en el punto 4.4  del  Anexo  II,  seguida  de  uno  de  los  símbolos  adicionales  a que se refiere el punto 4.5.1 del Anexo II;</p>
    <p class="parrafo">2.1.1.  que  el  parabrisas  esté  homologado para el tipo de vehículo en el que está instalado;</p>
    <p class="parrafo">2.1.2.  que  el  parabrisas  esté  instalado correctamente con relación al punto «R»   del  vehículo.  Esta  verificación  podrá  efectuarse  en  el  vehículo  o mediante dibujos, a elección del constructor del vehículo.</p>
    <p class="parrafo">2.2.  Las  ventanillas  laterales  y  las ventanillas traseras deberán llevar la marca  de  homologación  CEE  correspondiente descrita en el punto 4.4 del Anexo II.  Las  ventanillas  laterales  y  la  ventanilla  trasera que proporcionen al conductor  un  campo  visual  directo  hacia  delante  de 180o o el campo visual indirecto  gracias  a  los  espejos  retrovisores  interiores  y  exteriores que cumplan  con  lo  dispuesto  en  la  Directiva  71/127/CEE  no deberán llevar el símbolo adicional a que se refiere el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">2.3.  El  cristal  del  techo solar deberá llevar la marca de homologación CEE a que  se  refiere  el  punto  4.4  del Anexo II. Los techos solares podrán llevar el símbolo adicional previsto en el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">2.4.  Deberá  comprobarse  que  los  vidrios  distintos  de los indicados en los anteriores   puntos  2.1  a  2.3  (por  ejemplo,  las  separaciones  interiores) lleven  la  marca  de  homologación CEE contemplada en el apartado 4.4 del Anexo II,  junto  con  el  símbolo adicional que establece el apartado 4.5.2 del Anexo II en su caso.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  todos  los  vehículos  de motor de la categoría O, se comprobará que los cristales  llevan  la  marca  de  homologación CEE a que se refiere el punto 4.4 del  Anexo  II  seguida  en  su  caso del símbolo adicional previsto en el punto 4.5.2 del Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">Apéndice</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  AL  CERTIFICADO  DE  HOMOLOGACION  CEE  DE  UN TIPO DE VEHICULO EN LO QUE CONCIERNE A LA INSTALACION DE LOS CRISTALES DE SEGURIDAD</p>
    <p class="parrafo">(Párrafo  2  del  artículo  4  y  artículo  10  de  la  Directiva 70/156/CEE del Consejo,   de  6  de  febrero  de  1970,  relativa  a  la  aproximación  de  las legislaciones  de  los  Estados  miembros  sobre  la  homologación  CEE  de  los vehículos de motor y de sus remolques)</p>
    <p class="parrafo">Indicación de la administración: ...........</p>
    <p class="parrafo">Número de homologación CEE: .............</p>
    <p class="parrafo">Amplfiación no: ..............</p>
    <p class="parrafo">"1. Marca (razón social) del vehículo: ..................</p>
    <p class="parrafo">"2.    Tipo,    en   su   caso,   y   denominación   comercial   del   vehículo: ................</p>
    <p class="parrafo">.................</p>
    <p class="parrafo">"3. Nombre y dirección del fabricante: .................</p>
    <p class="parrafo">.................</p>
    <p class="parrafo">"4.   Nombre   y   dirección   del  representante  del  fabricante,  si  existe: ...........</p>
    <p class="parrafo">.............</p>
    <p class="parrafo">"5. Descripción del tipo de cristales utilizados</p>
    <p class="parrafo">5.1. para los parabrisas: ..........</p>
    <p class="parrafo">5.2. para las ventanillas laterales: .............</p>
    <p class="parrafo">5.3. para las ventanillas traseras: ..........</p>
    <p class="parrafo">5.4. para el techo solar: .................</p>
    <p class="parrafo">5.5.    para    cristales    que   no   sean   los   mencionados   más   arriba: .................</p>
    <p class="parrafo">"6. Número de homologación CEE del parabrisas: ...........</p>
    <p class="parrafo">"7. Marca o marcas de homologación CEE: ..............</p>
    <p class="parrafo">7.1. ventanillas laterales: .............</p>
    <p class="parrafo">7.2. ventanillas traseras: ..............</p>
    <p class="parrafo">7.3. techo solar: ..............</p>
    <p class="parrafo">7.4. cristales que no sean los mencionados más arriba: ............</p>
    <p class="parrafo">8.   Las   prescripciones   para   la  instalación  han  sido/no  han  sido  (*) respetadas</p>
    <p class="parrafo">9. Fecha de presentación del vehículo a la homologación CEE: ..........</p>
    <p class="parrafo">10. Servicio técnico encargado de la homologación CEE: .............</p>
    <p class="parrafo">11. Fecha del acta levantada por este servicio: .............</p>
    <p class="parrafo">12. Número del acta levantada por este servicio: ..............</p>
    <p class="parrafo">13.  Se  concede/deniega  (*)  la  homologación  CEE  en  lo  que concierne a la instalación de los cristales de seguridad</p>
    <p class="parrafo">14. Lugar: ..............</p>
    <p class="parrafo">15. Fecha: .................</p>
    <p class="parrafo">16. Firma: ..................</p>
    <p class="parrafo">17.  Lista  de  documentos  presentados  al  servicio  administrativo del Estado miembro que haya concedido la homologación CEE.</p>
    <p class="parrafo">Estos  documentos  podrán  ser  solicitados por los servicios administrativos de los demás Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">................</p>
    <p class="parrafo">...............</p>
    <p class="parrafo">.................</p>
    <p class="parrafo">............</p>
    <p class="parrafo">18. Observaciones: ................</p>
    <p class="parrafo">..................</p>
    <p class="parrafo">...................</p>
    <p class="parrafo">_______________________</p>
    <p class="parrafo">(*) Táchese lo que no proceda.</p>
  </texto>
</documento>
