<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021180641">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1991-82150</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Rectificación a la Decisión 90/639/CEE de la Comisión, de 12 de noviembre de 1990, por la que se determinan las denominaciones de las variedades derivadas de variedades de las especies hortícolas recogidas en la Decisión 89/7/CEE.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19910706</fecha_publicacion>
    <diario_numero>178</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>39</pagina_inicial>
    <pagina_final>40</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1991/178/L00039-00040.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="3836" orden="1">Frutos y productos hortícolas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-81661" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>de Decisión 90/639, de 12 de noviembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">En el Anexo,</p>
    <p class="parrafo">- página 5, columnas 1 y 3 del punto 4</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Zittauer Gelbe »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Zittauer gelbe »;</p>
    <p class="parrafo">- página 7, columna 3, punto 8.2 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Winterriesen 2 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Winterriesen 3 ».</p>
    <p class="parrafo">-  página  20,  columna  3,  puntos 36.1, 36.2 y 36.3, añadir respectivamente, « Re d'inverno 2 », « Re d'inverno 4 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 21, columna 3, punto 37.1 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Di vertus 2 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Di Vertus 2 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 21, columna 3, punto 37.2 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Di vertus 3 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Di Vertus 3 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 21, columna 3, punto 37.3 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Di vertus 4 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Di Vertus 4 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 21, columna 3, punto 37.4 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Di vertus 5 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Di Vertus 5 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 23, columna 3, punto 40 :</p>
    <p class="parrafo">añadir : « Danish Ballhead Rearguard »;</p>
    <p class="parrafo">- página 26, el punto 52 debe leerse bajo la variedad de la especie 14 ;</p>
    <p class="parrafo">- página 27, columna 3, punto 54.1 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Red Drumhead »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Red Drumhead 2 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 31, columna 3, punto 60.1 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Amarillo canario »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Amarillo canaria » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 32, columna 3, punto 63 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Corto Piccolo di Vorgebirge »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Corto Piccolo di Vorgebirgs » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 36, columna 3, punto 69.2 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Chantenay Red cored 2 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Chantenay Red Cored 2 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 37, columna 3, punto 73 :</p>
    <p class="parrafo">añadir : « De Colmar »;</p>
    <p class="parrafo">-página 40, columna 3, punto 75.8 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Contadine »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Comtadine » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 54, columna3, punto 98.1 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Rosé de Paques 3 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Rosé de Paques 2 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 55, colmna 3, punto 100 :</p>
    <p class="parrafo">suprimir : « Nero », y</p>
    <p class="parrafo">añadir : « Duro » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 58, columna 3, punto 108.1 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Dunkelgr ner Vollherziger 3 »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Dunkelgr ner vollherziger 3 » ;</p>
    <p class="parrafo">- página 59, columna 3, punto 110 :</p>
    <p class="parrafo">en lugar de : « Dreifach Weibe »,</p>
    <p class="parrafo">léase : « Dreifach weibe » ;</p>
  </texto>
</documento>
