<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021180614">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1991-82045</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19911219</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3912/1991</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 3912/91 del Consejo, de 19 de diciembre de 1991, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios de determinados productos agrícolas originarios de Israel (1992).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19911231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>372</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>16</pagina_inicial>
    <pagina_final>19</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1991/372/L00016-00019.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19920101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="3836" orden="3">Frutos y productos hortícolas</materia>
      <materia codigo="3461" orden="2">Israel</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="28" orden="245">Suspende según se indica los derechos aduaneros mencionados.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-81780" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 4162/87, de 21 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  cuarto  Protocolo  adicional  del  Acuerdo de cooperación entre  la  Comunidad  Económica  Europea y el Estado de Israel (1) establece, en sus  artículos  1  y  2,  la  apertura de contingentes arancelarios comunitarios para la importación en la Comunidad de:</p>
    <p class="parrafo">-  17  000  toneladas  de  patatas  tempranas,  del  código  NC  ex  0701  90 51 (período 1.1-31.3),</p>
    <p class="parrafo">-  11  200  toneladas  de  cebollas,  frescas  o  refrigeradas de los códigos NC 0703 10 11, 0703 10 19 y ex 0709 90 90 (período 15.2-15.5),</p>
    <p class="parrafo">-  3  100  toneladas  de  zanahorias,  del  código  NC  ex  0706  10 00 (período 1.1-31.3),</p>
    <p class="parrafo">-  10  800  toneladas  de  apio  en  hojas, del código NC ex 0709 40 00 (período 1.1-30.4),</p>
    <p class="parrafo">- 7 400 toneladas de pimientos dulces o picantes, del código NC 0709 60 10,</p>
    <p class="parrafo">- 6 400 toneladas de limones frescos, del código NC ex 0805 30 10,</p>
    <p class="parrafo">- 7 800 toneladas de sandías, del código NC 0807 10 10 (período 1.4-15.6),</p>
    <p class="parrafo">-  2  200  toneladas  de  fresas  frescas,  del código NC ex 0810 10 90 (período 1.11-31.3),</p>
    <p class="parrafo">-  5  900  toneladas  de naranjas finamente trituradas, del código NC ex 0812 90 20,</p>
    <p class="parrafo">- 2 800 toneladas de tomates pelados, del código NC 2002 10 10,</p>
    <p class="parrafo">- 150 toneladas de pulpa de albaricoques, del código NC ex 2008 50 91,</p>
    <p class="parrafo">-  82  700  toneladas  de jugo de naranja, de los códigos NC 2009 11 11; 2009 11 19,  2009  11  91,  2009  11 99, 2009 19 11, 2009 19 19, 2009 19 91 y 2009 19 99 sin  que  la  parte  de los jugos importados en envases de un contenido inferior o igual a 2 litros puedan superar las 20 000 toneladas, y</p>
    <p class="parrafo">- 8 500 toneladas de jugo de tomates, del código NC 2009 50 10 y 2009 50 90,</p>
    <p class="parrafo">originarios de Israel.</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  lo  que  se  refiere  a las fresas frescas y durante el período  comprendido  entre  el  1  de  noviembre  y el 31 de diciembre de 1991, Israel  se  beneficiará  de  un  derecho  de  aduana  menos elevado que España y Portugal;   que  es  conveniente  abrir  el  contingente  en  cuestión  para  el período  comprendido  entre  el  1  de enero y el 31 de marzo de 1992; que, para tener  así  en  cuenta  el  carácter  estacional  de  las  importaciones de este producto,  es  conveniente  fijar  el  volumen  de dicho contingente al nivel de las   importaciones   tradicionales   medias   efectuadas   durante  el  período considerado, es decir, en 1 505 toneladas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  dentro  del  límite  de estos contingentes arancelarios, los derechos  de  aduana  se  suprimirán progresivamente durante los mismos períodos</p>
    <p class="parrafo">y  al  mismo  ritmo  que  los  previstos en los artículos 75, 243 y 268 del Acta de adhesión de España y de Portugal;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   no  obstante  dentro  del  límite  de  estos  contingentes arancelarios,   España   y   Portugal   aplicarán  los  derechos  calculados  de conformidad  con  las  disposiciones  en  la  materia  del  Reglamento  (CEE) n° 4162/87  del  Consejo,  de  21  de  diciembre  de 1987, que establece el régimen aplicable  a  los  intercambios  de  España  y  de  Portugal con Israel (2); que procede,    por    consiguiente,    abrir   dichos   contingentes   arancelarios comunitarios para el año 1992;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  del  Reglamento (CEE) n° 2573/90 de la Comisión, de  5  de  septiembre  de  1990, por el que se suspenden totalmente determinados derechos   de   aduanas   aplicables   por  la  Comunidad  de  los  Diez  a  las importaciones  de  España  y  de  Portugal (3), dichos derechos son, respecto de los   productos   contemplados   en   el   Anexo   II  del  Tratado,  totalmente suspendidos  a  partir  del  momento  en  que alcancen el nivel del 2 % o menos; que  conviene  aplicar  el  mismo  derecho  a  las  importaciones  de los mismos productos originarios de Israel;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   procede  garantizar,  en  particular,  el  acceso  igual  y continuo  de  todos  los  importadores  de  la Comunidad a dichos contingentes y la   aplicación   sin   interrupción   de  los  derechos  previstos  para  estos contingentes  a  todas  las  importaciones de los productos en cuestión en todos los  Estados  miembros,  hasta  el  agotamiento  de  los  contingentes;  que  es conveniente   tomar   las   medidas   necesarias   para   asegurar  una  gestión comunitaria   eficaz  de  dichos  contingentes  arancelarios,  estableciendo  la posibilidad   de   que   los   Estados   miembros  extraigan  de  los  volumenes contingentarios    las    cantidades    necesarias    correspondientes   a   las importaciones  reales  comprobadas;  que  este  modo  de  gestión  requiere  una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  como  el  Reino  de  Bélgica, el Reino de los Países Bajos y el  Gran  Ducado  de  Luxemburgo  constituyen  la  Unión Económica del Benelux y están  representados  por  ésta,  las operaciones referentes a la gestión de los contingentes podrán ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  derechos  de  aduana  de  importación  aplicables  en  la  Comunidad  a los productos  que  a  continuación  se  designan  originarios  de  Israel  quedarán suspendidos  durante  los  períodos,  en  los niveles y dentro de los límites de los contingentes arancelarios que se indican frente a cada uno de ellos:</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">Número  |Código NC (a  |Designación de la |Período         |Volume |Derecho</p>
    <p class="parrafo">de      |) (b)         |mercancía         |                |n del  |contingenta</p>
    <p class="parrafo">orden   |              |                  |                |conti  |rio (en %)</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |                |ngente |</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |                |(en    |</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |                |tonel  |</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |                |adas)  |</p>
    <p class="parrafo">(1)     |(2)           |(3)               |(4)             |(5)    |(6)</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">09.1309 |ex 0701 90 51 |Patatas tempranas |1. 1. - 31. 3   |17 000 |0</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1335 |ex 0703 10 11 |Cebollas, frescas |15. 2. - 15. 5  |11 200 |4,3</p>
    <p class="parrafo">|, ex 0703 10  |o refrigeradas    |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|19            |                  |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 0709 90 90 |Cebollas salvajes |15. 2. - 15. 5  |11 200 |4,8</p>
    <p class="parrafo">|              |de la especie     |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |Muscari comusum   |                |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1317 |ex 0706 10 00 |Zanahorias        |1. 1. - 31. 3   |3 100  |6,1</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1321 |ex 0709 40 00 |Apio en hojas     |1. 1. - 30. 4   |10 800 |5,8</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1303 |0709 60 10    |Pimientos dulces  |1. 1. - 31. 12  |7 400  |2,2</p>
    <p class="parrafo">|              |o picantes        |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1315 |ex 0805 30 10 |Limones, frescos  |1. 1. - 31. 12  |6 400  |0</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1327 |ex 0807 10 10 |Sandías           |1. 4. - 15. 6   |7 800  |3,9</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1339 |ex 0810 10 90 |Fresas frescas    |1. 1. - 31. 3   |1 432  |5,0</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1337 |ex 0812 90 20 |Naranjas          |1. 1. - 31. 12  |5 900  |0</p>
    <p class="parrafo">|              |finamente         |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |trituradas        |                |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1307 |ex 2002 10 10 |Tomates pelados   |1. 1. - 31. 12  |2 800  |2,2</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1301 |ex 2008 50 91 |Pulpa de          |1. 1. - 31. 12  |150    |2,1</p>
    <p class="parrafo">|              |albaricoque, sin  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |alcohol ni        |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |azúcar añadidos   |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |, en envases      |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |inmediatos de un  |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |contenido de 4,5  |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |kg o más          |                |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1331 |2009 11 11    |Jugo de naranja   |1. 1. - 31. 12  |82 700 |5,2 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 11 19    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |5,2</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 11 91    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |2,3 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 11 99    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |2,3</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 19 11    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |5,2 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 19 19    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |5,2</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 19 91    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |2,3 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 19 99    |                  |1. 1. - 31. 12  |82 700 |2,3</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1333 |ex 2009 11 11 |Jugos importados  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |5,2 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |en envases de un  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |contenido         |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |inferior o igual  |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|              |a 2 litros        |                |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 11 19 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |5,2</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 11 91 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |2,3 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 11 99 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |2,3</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 19 11 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |5,2 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 19 19 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |5,2</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 19 91 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |2,3 + AGR</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|ex 2009 19 99 |                  |1. 1. - 31. 12  |20 000 |2,3</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">09.1319 |2009 50 10    |Jugo de tomate    |1. 1. - 31. 12  |8 500  |2,5 + AD S/Z</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">|2009 50 90    |                  |1. 1. - 31. 12  |8 500  |2,6</p>
    <p class="parrafo">|              |                  |. 1992          |       |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">(a) No obstante lo dispuesto en las normas para la interpretación de la</p>
    <p class="parrafo">nomenclatura combinada, el texto de la designación de las mercancías se</p>
    <p class="parrafo">considerará que tiene únicamente valor indicativo, estando determinado el</p>
    <p class="parrafo">régimen preferencial, en el marco de dicho cuadro, por el alcance de los</p>
    <p class="parrafo">códigos NC. En los casos en que un «ex» figure delante del código NC, el</p>
    <p class="parrafo">régimen preferencial vendrá determinado al mismo tiempo por el alcance del</p>
    <p class="parrafo">código NC y por el de la descripción correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">(b) Los códigos TARIC figuran en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Dentro  del  límite  de  estos  contingentes  arancelarios,  España  y  Portugal aplicarán  los  derechos  calculados  de conformidad con las disposiciones en la materia del Reglamento (CEE) n° 4162/87.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los   contingentes   arancelarios   contemplados   en   el   artículo   1  serán administrados    por   la   Comisión,   que   podrá   tomar   cualquier   medida administrativa útil con el fin de asegurar su gestión eficaz.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Si  un  importador  presenta  en un Estado miembro una declaración de despacho a libre  práctica  que  incluya  una  solicitud  de  beneficio  preferencial  para alguno   de   los  productos  contemplados  en  el  presente  Reglamento,  y  la autoridad  aduanera  acepta  dicha  declaración,  el  Estado  miembro  de que se</p>
    <p class="parrafo">trate   procederá,   mediante  notificación  a  la  Comisión,  al  giro  de  una cantidad   correspondiente   a   tales   necesidades   con   cargo   al  volumen contingentario correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">La  solicitud  de  este  giro,  con  indicación  de  la  fecha  de aceptación de dichas declaraciones, deberá transmitirse a la Comisión sin demora.</p>
    <p class="parrafo">La  Comisión  concederá  los  giros  en función de la fecha de aceptación de las declaraciones   de   despacho  a  libre  práctica  por  parte  de  la  autoridad aduanera  del  Estado  miembro  de  que  se  trate, en la medida en que el saldo disponible lo permita.</p>
    <p class="parrafo">Si  un  Estado  miembro  no  utiliza  las  cantidades  giradas, las devolverá lo antes posible el volumen contingentario correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">Si  las  cantidades  solicitades  son superiores al saldo disponible del volumen contingentario,  la  atribución  se  realizará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a los Estados miembros de los giros efectuados.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Cada  Estado  miembro  garantizará  los  importadores de los productos de que se trata  el  acceso  igual  y  continuo  a  los contingentes mientras el saldo del volumen contingentario correspondiente lo permita.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  y  la  Comisión  colaborarán estrechamente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1992.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 19 de diciembre de 1991.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">P. DANKERT</p>
    <p class="parrafo">(1) DO n° L 327 de 30. 11. 1988, p. 36.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO n° L 396 de 31. 12. 1987, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO n° L 243 de 6. 9. 1990, p. 19.</p>
  </texto>
</documento>
