<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021175952">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1991-80430</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19910225</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>189/1991</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 25 de febrero de 1991, por la que se establecen los protocolos de normalización de materiales y de procedimientos para las pruebas veterinarias, así como las condiciones de aprobación de los mercados para la importación desde terceros países de animales domésticos de las especies bovina y porcina.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19910417</fecha_publicacion>
    <diario_numero>96</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>15</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1991/096/L00001-00015.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="3884" orden="2">Ganado porcino</materia>
      <materia codigo="3885" orden="3">Ganado vacuno</materia>
      <materia codigo="4056" orden="4">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6284" orden="5">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="151" orden="900">Esta disposición ha dejado de estar vigente</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1980-80053" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 80/217, de 22 de enero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80188" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 79/542, de 21 de diciembre de 1976</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1972-80194" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 72/462, de 12 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-X-1964-60031" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 64/432, de 26 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80481" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2004/212, de 6 de enero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa  a  problemas  sanitarios  y  de policía sanitaria en las importaciones de  animales  de  las  especies bovina y porcina y de carnes frescas procedentes de  terceros  países(1),  cuya  última  modificación  la constituye la Directiva 91/69/CEE(2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 8,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Directiva  72/462/CEE autoriza la importación de animales domésticos  de  las  especies  bovina  y  porcina  de  los  terceros  países que figuran  en  la  lista  aneja  a  la  Decisión  79/542/CEE  del Consejo(3), cuya última modificación la constituye la Decisión 90/485/CEE(4);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  establecer  normas veterinarias aplicables a las importaciones  de  animales  vivos  desde un tercer país, teniendo en cuenta las normas veterinarias de dicho país;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  a  pesar  de que las normas veterinarias pueden variar de un país  a  otro,  los  protocolos  para las pruebas veterinarias y las condiciones para  la  aprobación  en  terceros  países de mercados de ganado destinado a ser exportado a la Comunidad son aplicables en todos los terceros países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de simplificar las decisiones referentes a las</p>
    <p class="parrafo">normas  veterinarias  aplicables  a  la  importación  de  animales domésticos de las  especies  bovina  y  porcina  de  terceros países, resulta útil remitirse a una única decisión que contenga todos los protocolos para las</p>
    <p class="parrafo">pruebas veterinarias y las condiciones para la aprobación de mercados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  una  decisión  por  la que se establezcan los protocolos para las  pruebas  veterinarias  y  las condiciones para la aprobación de mercados en terceros  países  sólo  se  aplicará  a aquellos terceros países respecto a cuya situación   de   sanidad   animal   se   haya  adoptado  un  decisión  de  forma específica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.   La   presente   Decisión   esablece   los   protocolos   para  las  pruebas veterinarias y las condiciones para la aprobación</p>
    <p class="parrafo">en  terceros  países  de  mercados  de  ganado  destinado  a  ser exportado a la Comunidad  en  relación  con  la importación de animales domésticos vivos de las especies  bovina  y  porcina  de  los  terceros  países  enumerados  en la lista aneja a la Decisión 79/542/CEE.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  requisitos  establecidos  en  los Anexos I y II de la presente Decisión sólo  se  aplicarán  a  los  terceros  países con respecto a los cuales se hayan adoptado  decisiones  que  establezcan  las  normas  veterinarias  en cada caso, según lo establecido en el artículo 8 de la Directiva 72/462/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 25 de febrero de 1991.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión Ray MAC SHARRY Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1)DO No L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2)DO No L 46 de 19. 2. 1991, p. 37.</p>
    <p class="parrafo">(3)DO No L 146 de 14. 6. 1979, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(4)DO No L 276 de 27. 9. 1990, p. 46.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">PROTOCOLOS  DE  NORMALIZACION  DE  LOS  MATERIALES  Y  DE  LOS PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA</p>
    <p class="parrafo">CAPITULO I Ganado bovino</p>
    <p class="parrafo">1.Tuberculosis</p>
    <p class="parrafo">La   tuberculinización   intradérmica   simple  con  tuberculina  bovina  deberá efectuarse  de  conformidad  con  el  Anexo  B  de  la  Directiva 64/432/CEE del Consejo,  de  26  de  junio  de  1964, relativa a problemas de policía sanitaria en  materia  de  intercambios  intracomunitarios  de  animales  de  las especies bovina y porcina(1).</p>
    <p class="parrafo">2.Brucelosis</p>
    <p class="parrafo">La   seroaglutinación   y   la   prueba  de  fijación  del  complemento  deberán efectuarse  de  conformidad  con  las  partes  A y B del Anexo C de la Directiva 64/432/CEE del Consejo.</p>
    <p class="parrafo">3.Leucosis enzoótica bovina</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inmunodifusión  en  gel de agar deberá efectuarse de conformidad con el Anexo G de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">4.Fiebre catarral</p>
    <p class="parrafo">A.La  prueba  ELISA  competitiva  o  de bloqueo deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  ELISA  competitiva  utilizando anticuerpo monoclonal 3-17-A3 permite detectar  los  anticuerpos  de  todos  los  serotipos  conocidos del virus de la fiebre catarral (VFC).</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  se  basa  en  la  interrupción  de la reacción entre el antígeno del VFC  y  un  anticuerpo  monoclonal  específico  de  grupo  (3-17-A3) mediante la adición  de  diluciones  de  sueros  problema.  Los  anticuerpos  del VFC que se encuentran   en  el  suero  problema  bloquean  la  reactividad  del  anticuerpo monoclonal  (AM)  y  producen  una  reducción  de la formación de color esperada al añadir el sustrato enzimático.</p>
    <p class="parrafo">Material y reactivos</p>
    <p class="parrafo">1.Placas de microtitulación de fondo plano.</p>
    <p class="parrafo">2.Antígeno: prepárese como se indica a continuación.</p>
    <p class="parrafo">3.Tampón  de  bloqueo:  5  %  (p/v)  de  leche en polvo desecada «Marvel», 0,1 % (v/v)    de    Tween-20    (en    forma    de    jarabe    de   monolaurato   de polioxietilensorbitol) en STF (solución tampón de fosfatos).</p>
    <p class="parrafo">4.Anticuerpo   monoclonal:   3-17-A3   (en  forma  de  sobrenadante  de  cultivo tisular  de  hibridomas  conservado  a  -20  °C o liofilizado, diluido antes del uso  al  1/50  con  tampón  de  bloqueo  y  dirigido  contra  el  polipéptido p7 especifíco de grupo.</p>
    <p class="parrafo">5.Conjugado:   anticuerpo   de   conejo   antiglobulina  de  ratón  (previamente sometido  a  adsorción  y  elución) conjugado con peroxidasa de rábano picante y conservado al abrigo de la luz a 4 °C.</p>
    <p class="parrafo">6.Sustrato  y  cromógeno:  0,2  g  de  orto-fenilendiamina  (OFD) disuelta en un tampón  de  2,553  g  de  ácido  cítrico y 4,574 g de ortofosfato ácido disódico enrasado  hasta  500  ml  con agua destilada, que se dividirá en alícuotas de 25 ml  y  se  conservará  a - 20° C y al abrigo de la luz; inmediatamente antes del uso se añadirán 12  l/25 ml de peróxido de hidrógeno (30 % p/v).</p>
    <p class="parrafo">Manejar la OFD con cuidado - usar guantes de goma - posible mutágeno.</p>
    <p class="parrafo">7.Acido  sulfúrico  1  molar:  añadir  26,6  ml  de  ácido  a  473,4  ml de agua destilada.</p>
    <p class="parrafo">Atención: Añadir siempre el ácido al agua, nunca el agua al ácido.</p>
    <p class="parrafo">8.Agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">9.Lector de placas ELISA (el ensayo puede leerse visualmente).</p>
    <p class="parrafo">Formato de la prueba</p>
    <p class="parrafo">HGFEDCBAEnsayo en</p>
    <p class="parrafo">blanco</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + conjugado</p>
    <p class="parrafo">Control</p>
    <p class="parrafo">del AM</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + AM + conjugado</p>
    <p class="parrafo">Control</p>
    <p class="parrafo">positivo</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + suero positivo + AM + conjugado</p>
    <p class="parrafo">1/21/41/81/161/321/641/1281/256</p>
    <p class="parrafo">Sueros problema</p>
    <p class="parrafo">1/21/41/81/161/21/41/81/16</p>
    <p class="parrafo">Sueros</p>
    <p class="parrafo">problema</p>
    <p class="parrafo">10</p>
    <p class="parrafo">11</p>
    <p class="parrafo">12</p>
    <p class="parrafo">Protocolo de la prueba</p>
    <p class="parrafo">Ensayo en blanco</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  1  de  A  a  H corresponde al ensayo en blanco, formado por antígeno del VFC y conjugado. Puede utilizarse para ajustar a cero el lector ELISA.</p>
    <p class="parrafo">Control del AM</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  2  de  A  a  H  corresponde  al  control  del anticuerpo monoclonal, formado  por  antígeno  del  VFC,  anticuerpo  monoclonal  y  conjugado.  Es  un control  negativo.  La  media  de las lecturas de densidad óptica de esta hilera de control representa el porcentaje nulo de inhibición.</p>
    <p class="parrafo">Control positivo</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  3  de  A  a  H corresponde al control positivo, formado por antígeno del  VFC,  diluciones  de  antisuero positivo del VFC, AM y conjugado. Se emplea como  indicador  del  buen  funcionamiento  del  ensayo, de modo que los niveles de inhibición obtenidos deben ser similares a los de los otros ensayos.</p>
    <p class="parrafo">Sueros problema</p>
    <p class="parrafo">El  formato  de  prueba  que  figura con anterioridad permite analizar 18 sueros con  unos  índices  de  dilución  de  1/2,  1/4,  1/8 y 1/16. De este modo puede conocerse   de   forma  aproximada  el  título  del  anticuerpo  en  los  sueros problema.  La  escala  de  dilución  puede  ampliarse  aún  más para obtener los títulos   del   punto  final  de  la  dilución  del  suero.  En  investigaciones serológicas  a  gran  escala  pueden  analizarse  los  sueros empleando una sola dilución  (1/4)  o  dos  diluciones  (1/2  y  1/4),  lo que permite realizar una detección rápida.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">1.Diluir   el   antígeno  del  VFC  en  STF  hasta  una  concentración  titulada previamente,   tratar  brevemente  con  ultrasonidos  para  dispersar  el  virus agregado  (si  no  se  dispone  de baño de ultrasonidos, pipetear enérgicamente) y  añadir  50   l  a  todos los pocillos de la placa ELISA. Golpear los lados de la placa para dispersar el antígeno.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos  en un agitador orbital. Enjuagar las placas  tres  veces,  llenando  los  pocillos  de STF no estéril, y secándolos a continuación con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">3.Añadir  a  cada  pocillo  50   l de tampón de bloqueo. Agregar sueros problema y  suero  positivo  a  los  pocillos  adecuados  y diluir a lo largo de la placa con  una  pipeta  de  varias  vías.  No  deberán  añadirse  sueros  al ensayo en blanco ni al control del AM.</p>
    <p class="parrafo">4.Inmediatamente  después  de  la  incorporación  de los sueros problema, diluir el  AM  en  tampón  de  bloqueo  (hasta  una  dilución  titulada  previamente) y añadir  50   l  a  todos  los  pocillos  de  la placa, excepto los del ensayo en blanco.</p>
    <p class="parrafo">5.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos en un agitador orbital. Enjuagar tres veces con STF y secar con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">6.Diluir  al  1/5000  conjugado  de  anticuerpo de conejo antiglobulina de ratón en tampón de bloqueo y añadir 50  l a todos los pocillos de la placa.</p>
    <p class="parrafo">7.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos en un agitador orbital. Enjuagar tres veces con STF y secar con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">8.Descongelar  la  OFD  e,  inmediatamente  antes  del  uso,  añadir  12   l  de peróxido  de  hidrógeno  al  30 % a cada alícuota de 25 ml. Añadir 50  l a todos los  pocillos  de  la  placa.  Tras  10  minutos aproximadamente de formación de color,  interrumpir  la  reacción  con  ácido sulfúrico 1 M (50  l por pocillo). La  formación  de  color  deberá  producirse en los pocillos de control del AM y en los que contentan sueros sin anticuerpos del VFC.</p>
    <p class="parrafo">9.Examinar   y   registrar   las   placas   visualmente  o  mediante  un  lector espectrofotométrico.</p>
    <p class="parrafo">Análisis de los resultados:</p>
    <p class="parrafo">Calcular  media  de  las  lecturas  de  la densidad óptica (DO) de los controles del  AM.  Este  resultado  representará  una inhibición del 0 %. Les lecturas de la  densidad  óptica  de  los  sueros problema se expresarán como porcentajes de inhibición, utilizando la fórmula siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Porcentaje  de  inhibición  =  100  DO  en  presencia  del  suero problema DO en ausencia del suero problema   100</p>
    <p class="parrafo">Se  considerarán  positivos  los  porcentajes  de  inhibición superiores al 40 % en  sueros  diluidos  al  1/4. Es posible efectuar una lectura visual, ya que la inhibición  del  40  %  es  el valor mínimo que se puede apreciar fácilmente sin instrumental.</p>
    <p class="parrafo">Preparación  del  antígeno  del  virus  de  la  fiebre  catarral  (VFC)  para la prueba ELISA</p>
    <p class="parrafo">1.Lavar  10  frascos  de  Roux  de  células  confluentes  BHK-21  tres veces con medio  de  Eagle  exento  de  suero  e  inocular virus de la fiebre catarral del serotipo 1 en medio de Eagle exento de suero.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar  a  37  °C  y comprobar diariamente si se produce el efecto citopático (ECP).</p>
    <p class="parrafo">3.Cuando  dicho  ECP  se  ponga  de  manifiesto en el 80-90 % de la capa celular de  cada  frasco  de  Roux,  recoger  el  virus  desprendiendo por agitación las células que hayan quedado adheridas al cristal.</p>
    <p class="parrafo">4.Centrifugar a 2 000-3 000 rpm para que sedimenten las células.</p>
    <p class="parrafo">5.Desechar  el  sobrenadante  y  efectuar  una nueva suspensión celular en 30 ml aproximadamente  de  STF  que  contenga  un  1 % de «Sarkosyl» y 2 ml de floruro de  fenolmetilsulfonilo  (tampón  de  lisis).  Es  posible  que  se  produzca la gelificación  de  las  células,  en  cuyo  caso  prodrá  añadirse  más tampón de lisis para reducir el efecto.</p>
    <p class="parrafo">Atención:  el  floruro  de  fenilmetilsulfonilo  es  nocivo  - manejar con mucho cuidado.</p>
    <p class="parrafo">6.Disgregar  las  células  aplicando  una  sonda  ultrasónica  de 30 micrones de amplitud durante 60 segundos.</p>
    <p class="parrafo">7.Centrifugar a 10 000 rpm durante 10 minutos.</p>
    <p class="parrafo">8.Almacenar  el  sobrenadante  a  +4  °C  y  efectuar  una  nueva suspensión del sedimento celular restante en 10-20 ml de tampón de lisis.</p>
    <p class="parrafo">9.Someter   a   ultrasonidos   y   clarificar   tres   veces,   almacenando   el sobrenadante en cada fase.</p>
    <p class="parrafo">10.Reunir  los  sobrenadantes  y  centrifugar durante 120 minutos a 24 000 rpm y a  una  temperatura  de  +4 °C sobre una almohadilla de 5 ml de sacarosa al 40 % (p/v  en  STF),  utilizando  tubos  de centrifugado Beckmann de 30 ml y un rotor SW 28.</p>
    <p class="parrafo">11.Desechar  el  sobrenadante,  escurrir  bien  los  tubos  y efectuar una nueva suspensión  del  sedimento  en  STF  mediante un baño de ultrasonidos. Almacenar el antígeno en partes alícuotas a -70 °C.</p>
    <p class="parrafo">Titulación del antígeno ELISA del VFC.</p>
    <p class="parrafo">El  antígeno  de  la  fiebre catarral para la prueba ELISA se titula mediante el método  ELISA  indirecto.  Se  titulan  las  diluciones  a 1/2 del antígeno ante una   dilución   constante   (1/50)   del   anticuerpo  monoclonal  3-17-A3.  El procedimiento es el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.Diluir   el   antígeno   del   VFC   en   STF  a  lo  largo  de  la  placa  de microtitulación   en  una  serie  de  diluciones  a  1/2  (50   l  por  pocillo) empleando una pipeta de varias vías.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">3.Enjuagar las placas tres veces con STF.</p>
    <p class="parrafo">4.Añadir  a  cada  pocillo  de  la  placa de microtitulación 50  l de anticuerpo monoclonal 3-17-A3 (dilución a 1/50).</p>
    <p class="parrafo">5.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">6.Enjuagar las placas tres veces con STF.</p>
    <p class="parrafo">7.Añadir  a  cada  pocillo  de  la  placa de microtitulación 50  l de anticuerpo de  conejo  antiglobulina  de  ratón conjugado con peroxidasa de rábano picante, diluido a una concentración óptima previamente titulada.</p>
    <p class="parrafo">8.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">9.Añadir  el  sustrato  y  el  cromógeno  como  se  ha  descrito  anteriormente. Transcurridos  10  minutos,  interrumpir  la  reacción añadiendo ácido sulfúrico 1 M (50  l/pocillo).</p>
    <p class="parrafo">En  el  método  competitivo  el  anticuerpo  monoclonal debe hallarse en exceso, por  lo  tanto  se  utilizará  una dilución de antígeno comprendida dentro de la curva  de  titulación  (no  en  la  región  plana) que dé aproximadamente 0,8 DO después de 10 minutos.</p>
    <p class="parrafo">B.La   prueba   de   inmunodifusión   en   gel  de  agar  deberá  efectuarse  de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">El   antígeno   precipitante   deberá  prepararse  en  un  cultivo  celular  que favorezca  la  multiplicación  rápida  de una cepa de referencia del virus de la fiebre  catarral.  Se  recomienda  la  utilización  de  células  BHK  o Vero. Al finalizar  el  crecimiento  del  virus,  el antígeno se encontrará en el líquido sobrenadante,  pero  para  ser  activo  deberá  tener  una concentración de 50 a 100  veces,  lo  que  se podrá obtener aplicando un procedimiento normalizado de concentración  de  las  proteínas.  El  virus  existente  en  el  antígeno podrá inactivarse con la adición de 0,3 % (v/v) de betapropiolactona.</p>
    <p class="parrafo">Suero de control positivo conocido</p>
    <p class="parrafo">Con  el  suero  y  el  antígeno de referencia internacionales, preparar un suero patrón   nacional,   normalizado   con   relación   al   suero   de   referencia internacional  para  obtener  una  proporción  óptima,  liofilizarlo y emplearlo como suero de control positivo conocido en cada prueba.</p>
    <p class="parrafo">Suero problema</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Preparar  una  solución  de  agarosa al 1 % en un tampón de borato o de barbitol sódico,  con  un  pH  de 8,5 a 9,0, y verter en una placa Petri hasta una altura mínima de 3 mm.</p>
    <p class="parrafo">Perforar  en  el  agar  siete  pocillos  libres  de  humedad de 5 mm de diámetro cada  uno,  dispuestos  del  siguiente  modo: un pocillo central, rodeado de los otros seis pocillos, formando un círculo de 3 mm de radio.</p>
    <p class="parrafo">Llenar  el  pocillo  central  con el antígeno estándar, los pocillos periféricos 2,  4  y  6  con el suero positivo conocido y los pocillos 1, 3 y 5 con el suero problema.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  durante  72  horas  como  máximo  a  temperatura ambiente en una cámara cerrada y húmeda.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  suero  problema  es  positivo  si  forma una línea de precipitina específica con  el  antígeno  y  una  línea  completa de identidad con el suero de control. El  suero  problema  es  negativo  si  no  forma  una  línea  específica  con el antígeno  y  no  desvía  la línea del suero de control. Las placas Petri deberán examinarse sobre fondo oscuro con iluminación indirecta.</p>
    <p class="parrafo">5.Enfermedad hemorrágica epizoótica</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inmunodifusión  en  gel de agar deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">El   antígeno   precipitante   deberá  prepararse  en  un  cultivo  celular  que favorezca  la  multiplicación  rápida  del serotipo (o serotipos) adecuado(s) de la   enfermedad   hemorrágica   epizoótica.  Se  recomienda  la  utilización  de células  BHK  o  Vero.  Al  finalizar  el  crecimiento del virus, el antígeno se encontrará  en  el  líquido  sobrenadante, pero para ser activo deberá tener una concentración  de  50  a  100  veces,  lo  que  se  podrá  obtener  aplicando un procedimiento   normalizado   de   concentración  de  las  proteínas.  El  virus existente  en  el  antígeno  podrá  inactivarse con la adición de 0,3 % (v/v) de betapropiolactona.</p>
    <p class="parrafo">Suero de control positivo conocido</p>
    <p class="parrafo">Con  el  suero  y  el  antígeno de referencia internacionales, preparar un suero patrón    nacional   normalizado   con   relación   al   suero   de   referencia internacional  para  obtener  una  proporción  óptima,  liofilizarlo y emplearlo como suero de control positivo conocido en cada prueba.</p>
    <p class="parrafo">Suero problema</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Preparar  una  solución  de  agarosa al 1 % en un tampón de borato o de barbitol sódico,  con  un  pH  de 8,5 a 9,0, y verter en una placa Petri hasta una altura mínima de 3 mm.</p>
    <p class="parrafo">Perforar  en  el  agar  siete pocillos libre de humedad de 5 mm de diámetro cada uno,  dispuestos  del  siguiente  modo: un pocillo central, rodeado de los otros seis pocillos, formando un círculo de 3 mm de radio.</p>
    <p class="parrafo">Llenar  el  pocillo  central  con el antígeno estándar, los pocillos periféricos 2,  4  y  6  con  el  suero  positivo  conocido,  y los pocillos 1, 3 y 5 con el suero problema.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  durante  72  horas  como  máximo  a  temperatura ambiente en una cámara cerrada y húmeda.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  suero  problema  es  positivo  si  forma una línea de precipitina específica con  el  antígeno  y  una  línea  completa de identidad con el suero de control. El  suero  problema  es  negativo  si  no  forma  una  línea  específica  con el antígeno  y  no  desvía  la línea del suero de control. Las placas Petri deberán examinarse sobre fondo oscuro con iluminación indirecta.</p>
    <p class="parrafo">6.Leptospirosis</p>
    <p class="parrafo">La   prueba  de  microaglutinación  deberá  efectuarse  de  conformidad  con  el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Cultivos</p>
    <p class="parrafo">Deberán  mantenerse  en  un  medio  de Korthof o de EMJH a una temperatura de 30 °C.</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">Deberá contener 2 x 108 organismos por mililitro de medio de cultivo.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Utilizar   cantidades   iguales  de  antígeno  y  de  suero  en  las  placas  de microtitulación  de  fondo  plano,  mezclar  e incubar a 30 °C durante 2 horas o a  37  °C  durante  una hora a hora y media, leer los resultados con iluminación débil sobre fondo oscuro, con un aumento comprendido entre 60 y 100.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  será  negativo  cuando  la  aglutinación,  a la dilución de 1/50, sea inferior al 50 %.</p>
    <p class="parrafo">7.Rinotraqueítis infecciosa bovina/Vulvovaginitis pustulosa infecciosa</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  deberá  efectuarse  de  conformidad  con  el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  deberán inactivarse todos los sueros mediante calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se realizará   por   microtitulación   mediante   células   MDBK  u  otras  células susceptibles.  Deberán  utilizarse  las  cepas Colorado, Oxford o cualquier otra cepa   de   referencia  del  virus,  en  una  dosis  de  100  DICT50  por  0,025 milímetros;  se  mezclarán  muestras  de  suero  inactivado  no  diluido  con un volumen  igual  (0,025  mililitros)  de suspensión de virus. Incubar las mezclas virus/suero  durante  2  horas  a  37  °C  en placas de microtitulación antes de añadir  las  células  MDBK.  Utilizar  las células a una concentración que forme una monocapa completa pasadas 24 horas.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Control de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  quedarán  registrados  previa  incubación  de  3 a 6 días a 37 °C. El</p>
    <p class="parrafo">suero  se  considerará  negativo  cuando  no  haya  neutralización a la dilución 1/2 (suero no diluido).</p>
    <p class="parrafo">8.Diarrea vírica bovina (DVB)</p>
    <p class="parrafo">A.La  prueba  de  aislamiento  del virus deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Material de ensayo y métodos de detección</p>
    <p class="parrafo">Se  utilizarán  suero,  suspensión  de capa amarillenta o de coágulos sanguíneos procedentes  de  muestras  recién  extraídas  de  sangre de ganado bovino de más de   seis  meses,  que  no  hayan  sido  inactivados  mediante  calor.  Para  la detección  de  virus  de  la  DVB  en  los  cultivos  inoculados  se empleará un procedimiento   de   tinción   inmunológica,  como  la  técnica  con  anticuerpo fluorescente  (AF),  o  una  prueba  con  anticuerpo  unido  a  enzimas, como la prueba de la inmunoperoxidasa (IPX).</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Para   la  prueba  del  AF  se  necesita  un  antisuero  específico  de  la  DVB conjugado   con   ITCF.  Para  la  prueba  de  la  IPX  se  necesitan  un  suero específico  anti-DVB  no  conjugado  de  origen  bovino, un antisuero antibovino conjugado  con  peroxidasa  y  un  sustrato  enzimático  adecuado  (por ejemplo, 3-amino-9-etilcarbazol).   Podrán  utilizarse  sueros  anti-DVB  procedentes  de especies  animales  que  no  sean  la  bovina a condición de que el conjugado de peroxidasa  esté  dirigido  contra  las  globulinas séricas de dicha especie. La especificidad   de   todos   los   sueros   antivirales   empleados  debe  estar comprobada y su reactividad debe ser amplia.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">En  la  prueba  se  utilizarán  células  susceptibles,  como  turbinado  bovino, riñón de ternero o testículo de ternero, libres de virus de DVB endógenos.</p>
    <p class="parrafo">Muestras  de  suero:  el  suero problema y las células de los cultivos tisulares se   colocan   en   cultivos  sobre  portaobjetos,  en  pocillos  de  placas  de microtitulación  o  en  otros  recipientes,  de  modo  que la dilución final del suero sea del 10 %.</p>
    <p class="parrafo">Capa  amarillenta  y  coágulos  sanguíneos:  agregar  las muestras a cultivos en monocapas  de  células  confluentes  y  mantener  a  37  °C  durante  1  hora; a continuación,  lavar  los  cultivos  y  cubrir con medio de cultivo que contenga un 10 % de suero fetal de ternero libre de DVB.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  los  cultivos  a  37  °C, fijar y teñir mediante los métodos de AF o de IPX.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control positivo del virus de la DVB.</p>
    <p class="parrafo">Control negativo sin adición de virus.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Depués  de  4  a  6  días de incubación, efectuar la tinción de la prueba del AF y  leer  con  luz  ultravioleta.  La  fluorescencia  en células incubadas con la muestra problema se considerará resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">Después  de  cuatro  días  de incubación, efectuar la tinción de la prueba de la IPX   y   leer   con   microscopio  óptico.  La  coloración  marrón  oscuro  del citoplasma de algunas células se considerará resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">B.La  prueba  de  seroneutralización  deberá  efectuarse  de  conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  deberán inactivarse todos los sueros mediante calor a 56° C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Efectuar   en   placas   de  microtitulación  la  prueba  de  seroneutralización constante  con  diferentes  tipos  de  virus, utilizando células susceptibles de bovino  adecuadas  que  se  hayan  propagado  en  serie  (por  ejemplo,  células turbinades  de  bovino,  con  arreglo  a  la  descripción  de McClurkin y otros, 1974, Arch. ges. Virusfosch., 45, 285-289).</p>
    <p class="parrafo">Es  esencial  que  todos  los  reactivos y células estén exentos del virus de la DVB/EM no citopático y contaminante casual.</p>
    <p class="parrafo">El  virus  de  ensayo,  que  podrá  ser  cualquier cepa de referencia citopática adecuada  (por  ejemplo,  la  cepa NADL) se utilizará a una concentración de 100 dosis  infecciosas  medias  de  cultivo celular por 0,025 ml. Mezclar diluciones de   suero   inactivado  con  volúmenes  iguales  de  suspensión  vírica  (0,025 mililitros)  e  incubar  las  mezclas  virus-suero  durante 1 hora a 37 °C antes de  añadir  volúmenes  semejantes  de suspensión celular. Utilizar las células a una concentración que forme una monocapa completa en el espacio de dos días.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Para  el  virus  de  la cepa NADL, la mejor lectura será la realizada tras cinco días  de  incubación  a  37  °C.  Un  título  de neutralización medio de 1/10 se considerará   señal   de   una  reacción  inmunizadora  a  una  infección  aguda anterior.</p>
    <p class="parrafo">9.Análisis de la leche para determinar la presencia de mamitis</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  de  la  leche  deberá  realizarse  con  arreglo  al  Anexo D de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">10.Fiebre aftosa (FA)</p>
    <p class="parrafo">A.La  toma  de  muestras  de  esófago y faringe y el análisis deberán efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  efectuar  la  toma  de  muestras, preparar el medio de transporte del siguiente  modo:  verter  volúmenes  de  2  ml  en  cada uno de los recipientes, cuyo  número  deberá  ser  igual  al  de  animales  examinados.  Los recipientes utilizados  deberán  ser  adecuados  para  soportar la congelación en CO2 sólido o nitrógeno líquido.</p>
    <p class="parrafo">Las  muestras  se  tomarán  empleando  un  instrumento  de  recogida  de esputos especialmente diseñado a tal efecto («probang» o sonda esofágica).</p>
    <p class="parrafo">Para  extraer  la  muestra,  introducir  dicha  sonda  esofágica  por  la  boca, pasando   por  encima  de  la  lengua  y  descendiendo  por  la  faringe,  hasta alcanzar  la  parte  superior  del esófago. Raspar la superficie epitelial de la parte  superior  del  esófago  y  la  faringe  mediante  movimientos laterales y dirigidos  hacia  el  velo  del  paladar.  A  continuación,  extraer  la  sonda, preferentemente  depués  de  que  el  animal  haya  efectuado  un  movimiento de</p>
    <p class="parrafo">deglución:  deberá  estar  llena  y  contener una mezcla de mucosidades, saliva, fluido  esofágico  y  restos  de  células.  Deberá garantizarse que cada muestra contenga  material  celular  visible.  Se  evitará  realizar  la  operación  con brusquedad, a fin de no ocasionar heridas que sangren.</p>
    <p class="parrafo">Es  posible  que  las  muestras  de  algunos  animales  contengan  rumiaduras en abundancia.  En  tal  caso,  se desecharán tales muestras y se enjuagará la boca del  animal  con  agua,  o, con preferencia, suero fisiológico, antes de repetir la toma de muestras.</p>
    <p class="parrafo">Tratamiento de las muestras</p>
    <p class="parrafo">Se  examinará  la  calidad  de cada muestra recogida con la sonda esofágica y se agregarán  2  ml  de  ella  a  un volumen igual de medio de transporte dentro de un  recipiente  adecuado  para  la  congelación.  Los recipientes serán cerrados herméticamente,  precintados,  desinfectados  y  etiquetados.  Las  muestras  se mantendrán  refrigeradas  (+4  °C)  y  se examinarán en un plazo de 3 o 4 horas, o  se  conservarán  en  hielo  seco  -69  °C) o nitrógeno líquido y permanecerán congeladas hasta que se examinen.</p>
    <p class="parrafo">La  sonda  esofágica  se  desinfectará  y  se  lavará  con tres enjuages de agua limpia antes de emplearlo con un nuevo animal.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo del virus de la FA</p>
    <p class="parrafo">Las  muestras  se  inocularán  en  cultivos  celulares  primarios de tiroides de bovino,   utilizando   3  tubos  por  muestra,  como  mínimo.  Pueden  emplearse también  otras  células  susceptibles  (por  ejemplo, células primarias de riñón de  bovino  o  porcino),  aunque  no debe olvidarse que su sensibilidad frente a algunas  cepas  del  virus  de la FA es menor. Los tubos se incubarán a 37 °C en un  aparato  giratorio  y  se  examinarán  una  vez al día durante 48 horas para comprobar  si  se  ponen  de  manifiesto  los efectos citopáticos (ECP). En caso negativo,  se  procederá  al  paso  ciego  de  los  cultivos a nuevos cultivos y volverán  a  examinarse  durante  48  horas. Deberá confirmarse la especificidad del ECP.</p>
    <p class="parrafo">Medio de transporte recomendado</p>
    <p class="parrafo">1.Tampón   de   fosfato   0,08  M  con  pH  de  7,2,  que  contenga  0,01  %  de seroalbúmina bovina, 0,002 % de rojo de fenol y antibióticos.</p>
    <p class="parrafo">2.Medio  de  cultivo  tisular  (por  ejemplo,  MEM de Eagle) que contenga 0,04 M de  tampón  HEPES,  0,01  %  de  seroalbúmina  bovina  y antibióticos, con pH de 7,2.</p>
    <p class="parrafo">Al   medio  de  transporte  deberán  añadirse  antibióticos,  por  ejemplo,  los siguientes (por ml de volumen final):</p>
    <p class="parrafo">- penicilina1000 UI</p>
    <p class="parrafo">- sulfato de neomicina100 UI</p>
    <p class="parrafo">- sulfato de polimixina B50 UI</p>
    <p class="parrafo">- nistatina100 UI</p>
    <p class="parrafo">B.La  prueba  de  neutralización  del virus deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Preparar  la  solución  madre  de  antígeno  del  virus  de  la  FA  en cultivos celulares  o  en  lenguas  de  bovino y almacenar a temperatura igual o inferior a  -70  °C,  o  bien  a  -20  °C después de la adición de 50 % de glicerol. Esto constituye  la  solución  madre  de  antígeno.  El  virus  de  la FA se mantiene</p>
    <p class="parrafo">estable  en  estas  condiciones  y  los  títulos  apenas  varían  a  lo largo de varios meses.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  se  efectúa  empleando  placas  de  microtitulación de fondo plano adecuadas  para  cultivos  celulares  y  se  utilizan células susceptibles, como las IB-RS-2, las BHK-21 o células de riñón de ternero.</p>
    <p class="parrafo">Se  efectúa  una  dilución  a  1/4 de los sueros problema en un medio de cultivo celular  exento  de  suero  y  se  añaden  100  UI/ml  de  neomicina  o  de otro antibiótico  adecuado.  Se  inactivan  los  sueros  a 56 °C durante 30 minutos y se  emplean  dosis  de  0,05  ml  para preparar una serie de diluciones a 1/2 en placas  de  microtitulación  utilizando  asas de 0,05 ml. A continuación, verter en  cada  pocillo  virus  previamente  titulado  diluido  en un medio de cultivo exento  de  suero  y  que  contenga  100  DICT50/0,05  ml.  Tras incubar a 37 °C durante  una  hora  para  que  se  produzca  la  neutralización,  añadir  a cada pocillo  0,05  ml  de  suspensión  celular que contenga 0,5-1,0 x 106 células/ml en  medio  de  cultivo  celular  que  contenga suero exento de anticuerpos de la FA; a continuación, cerrar las placas de manera hermética.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  las  placas  a  37  °C. Normalmente, las monocapas se hacen confluentes en  un  plazo  de  24  horas.  Por  lo  general,  a  las  48  horas el ECP se ha desarrollado   lo   suficiente  para  permitir  la  lectura  de  la  prueba  con microscopio.   En   ese   momento   puede  efectuarse  la  lectura  microscópica definitiva   o  pueden  prepararse  y  teñirse  las  placas  para  realizar  una lectura  macroscópica,  utilizando,  por  ejemplo,  solución  salina con 10 % de formol y 0,05 % de azul de metileno.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">En  cada  prueba  se  efectuarán los siguientes controles: antisuero homólogo de título  conocido,  control  celular,  control de la toxicidad del suero, control del  medio  y  una  titulación  del  virus  a  partir  de  la cual se calcula la cantidad real de virus en la prueba.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Se  considerarán  infectados  los  pocillos  con  evidencia de ECP, y lo títulos de  neutralización  se  expresarán  como  el  inverso  de  la  dilución final de suero  presente  en  las  mezclas  de  suero  y  virus  en  el  punto final 50 % calculado  con  arreglo  al  método  Spearman-Karber  (Karber,  G., 1931, Archiv fuer Experimentelle Pathologie und Pharmakologie, 162, 480).</p>
    <p class="parrafo">Las   pruebas   se  considerarán  válidas  cuando  la  candidad  real  de  virus utilizada  en  cada  pocillo  esté  comprendida entre 101,5 y 102,5 de la DICT50 y  cuando  el  título  del  suero  de  referencia  no rebase el doble del título previsto,  calculado  en  función  del  resultado  de  titulaciones  anteriores. Cuando   los  controles  no  se  ajusten  a  estos  límites,  se  repetirán  las pruebas.</p>
    <p class="parrafo">Se considerará negativo un título de punto final igual o inferior a 1/11.</p>
    <p class="parrafo">C.La  detección  y  cuantificación  de  anticuerpos  con  el método ELISA deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Antisueros  de  conejo  frente  al  antígeno  146S de siete tipos de virus de la fiebre   aftosa   (VFA),  utilizados  a  una  concentración  óptima  determinada previamente en un tampón de carbonato/bicarbonato, siendo el pH de 9,6.</p>
    <p class="parrafo">Los   antígenos   se   preparan   a  partir  de  cepas  seleccionadas  de  virus cultivados  en  monocapas  de  células  BHK-21. Los sobrenadantes no purificados se   utilizan   y  titulan  previamente  de  conformidad  con  el  procedimiento (aunque  sin  suero),  de  modo que se obtenga una dilución que, tras la adición de  un  volumen  igual  de  STF (solución tampón de fosfatos que contenga 0,05 % de  Tween-20  e  indicador  de  rojo  de  fenol),  dé una lectura de la densidad óptica  comprendida  entre  1,2  y  1,5. Los virus pueden emplearse inactivados. La  STF  se  utiliza  como  diluyente.  Los  antisueros  de  cobayas se preparan mediante  la  inoculación  de  éstas  con  antígeno  146S  de  cada serotipo. Se prepara   una   concentración   óptima   determinada  previamente  con  STF  que contenga un 10 % de suero bovino normal y un 5 % de suero de conejo normal.</p>
    <p class="parrafo">Utilizar  anticuerpo  de  conejo  antiinmunoglobulina  de  cobaya  conjugado con peroxidasa   de   rábano   picante   a   una  concentración  óptima  determinada previamente  en  STF  que  contenga  un  10 % de suero bovino normal y un 5 % de suero de conejo normal.</p>
    <p class="parrafo">Los sueros problema se diluyen en STF.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">1.Las  placas  ELISA  se  recubren  con  50  l de sueros antivirales de conejo y se  mantienen  así  hasta  el  día  siguiente en una cámara húmeda a temperatura ambiente.</p>
    <p class="parrafo">2.Preparar  en  placas  de  fondo  en  forma de U con pocillos múltiples (placas portadoras)  50   l  de  una serie doble de cada suero problema con diluciones a 1/2,  empezando  en  1/4.  Añadir  a  cada  pocillo  50 microlitros de una dosis constante  de  antígeno  y  dejar reposar las mezclas hasta el día siguiente a 4 °C. La adición del antígeno reduce a 1/8 la dilución inicial de suero.</p>
    <p class="parrafo">3.Enjuagar cinco veces las placas ELISA con STF.</p>
    <p class="parrafo">4.Transvasar  50  microlitros  de  las  mezclas  de  suero  y antígeno desde las placas  portadoras  a  las  placas  ELISA  recubiertas  de  suero  de  conejo, e incubar a 37 °C durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">5.Después  del  enjuage,  añadir  a  cada  pocillo 50  l del antisuero de cobaya frente  al  antígeno  utilizado  en  el  punto  4.  Incubar  las  placas a 37 °C durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">6.Enjuagar  las  placas  y  añadir  a cada pocillo 50  l de anticuerpo de conejo antiinmunoglobulina  de  cobaya  conjugado  con  peroxidasa  de  rábano picante. Incubar las placas a 37 °C durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">7.Enjuagar  las  placas  y  añadir,  a  cada pocillo 50  l de ortofenilendiamina que contenga 0,05 % H2O2 (30 %) p/v.</p>
    <p class="parrafo">8.Transcurridos 15 minutos, interrumpir la reacción con 1,25 M H2SO4.</p>
    <p class="parrafo">Efectuar  la  lectura  de  las  placas  con  un espectrofotómetro a 492 mm en un lector ELISA conectado a un microordenador.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Por  cada  antígeno  utilizado,  40  pocillos  no contendrán suero sino antígeno diluido en STF.</p>
    <p class="parrafo">Una  serie  duplicada  de  diluciones  a  1/2  de antisuero bovino de referencia homólogo.</p>
    <p class="parrafo">Una serie duplicada de diluciones a 1/2 de suero bovino negativo.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  título  de  los  anticuerpos  se  expresa  como  la dilución final del suero</p>
    <p class="parrafo">problema  que  dé  el  50  % del valor medio de DO registrado en los pocillos de control  del  virus  donde  no  haya  suero  problema.  Los títulos superiores a 1/40 se considerarán positivos.</p>
    <p class="parrafo">Referencias</p>
    <p class="parrafo">Hamblin  C.  Barnett  ITR  y  Hedger  RS (1986) - Un nuevo ensayo con sustancias inmunoabsorbentes  unidas  a  enzimas  (ELISA)  para la detección de anticuerpos del  virus  de  la  fiebre  aftosa.  I.  ELISA:  desarrollo y método. Journal of immunological Methods, 93, 115 - 121.11.</p>
    <p class="parrafo">CAPITULO II GANADO PORCINO</p>
    <p class="parrafo">1.Tuberculosis</p>
    <p class="parrafo">La   tuberculinización   intradérmica   simple   con  tuberculina  aviar  deberá efectuarse  con  arreglo  al  Anexo  B de la Directiva 64/432/CEE, con excepción del  hecho  de  que  el  punto de inyección se situará sobre la piel fláccida de la base de la oreja.</p>
    <p class="parrafo">2.Brucelosis</p>
    <p class="parrafo">La   seroaglutinación   y   la   prueba  de  fijación  del  complemento  deberán efectuarse  con  arreglo  a  los  puntos  A  y  B  del  Anexo  C de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">3.Enfermedad de Aujeszky</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán  todos los sueros con calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con  células  Vero  u otros sistemas celulares  sensibles.  El  virus  de la enfermedad de Aujeszky deberá utilizarse en  una  dosis  de  100  DICT50  por  0,025 mililitros; se mezclarán muestras de suero  inactivado  no  diluido  con  un  volumen  igual  (0,025  mililitros)  de suspensión  de  virus.  Incubar  las mezclas virus/suero durante 2 horas a 37 °C en  placas  de  microtitulación  antes de añadir las células adecuadas. Utilizar las  células  a  una  concentración  que  forme  una  monocapa  completa tras 24 horas.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado   se  registrarán  tras  3  a  7  días  de  incubacion  a  37  °C.  Se considerarán   negativos   los  sueros  cuyos  títulos  sean  inferiores  a  1/2 (esperma no diluido).</p>
    <p class="parrafo">4.Gastroenteritis transmisible</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán  todos los sueros con calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con  células  A72 (tumor de perro) u otros   sistemas   celulares   sensibles.   El   virus   de  la  gastroenteritis transmisible  deberá  utilizarse  en  una  dosis  de 100 DICT50 por 0,025 ml; se mezclarán  muestras  de  suero  inactivado  no  diluido  con  un  volumen  igual (0,025   ml)  de  suspensión  de  virus.  Incubar  las  mezclas  de  virus/suero durante  30  a  60  minutos  a  37  °C en las placas de microtitulación antes de añadir  las  células  adecuadas.  Utilizar  las  células a una concentración que forme  una  monocapa  completa  tras  24 horas. A cada pocillo se añadirá 0,1 ml de suspensión celular.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  se  registrarán  después  de  3-5  días  de  incubación  a  37 °C. Se considerarán   negativos   los  sueros  cuyos  títulos  sean  inferiores  a  1/2 (dilución  final).  Si  las  muestras  de  suero no diluido son tóxicas para los cultivos   de   tejidos,   los  sueros  podrán  diluirse  a  1/2  antes  de  ser utilizados.  Esto  equivaldría  a  una  dilución final del suero de 1/4. En este caso,  se  considerarán  negativos  los  sueros  cuyos títulos sean inferiores a 1/4 (dilución final).</p>
    <p class="parrafo">5.Gripe de los lechones</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inhibición  de  la hemaglutinación deberá efectuarse con arreglo al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  se  efectuarán  con métodos normalizados (US Department of Health, Education and Welfare, Immunology series No 6).</p>
    <p class="parrafo">Para  destruir  los  inhibidores  no  específicos,  los  sueros de cerdo deberán someterse   bien  a  la  acción  de  una  enzima  que  destruya  los  receptores (líquido  filtrado  de  Vibrio  cholerae) durante una noche a 37 °C, tratamiento que  irá  seguido  de  un calentamiento a 56 °C durante 30 minutos para destruir toda  actividad  enzimática  residual,  o bien a un tratamiento con caolín al 25 %  durante  una  noche  a  4  °C  (Clark  y  Casals,  1958,  American Journal of Tropical Medicine and Hygiene, 7, 561).</p>
    <p class="parrafo">Tras  absorción  mediante  una  suspensión  al  10  %  de  eritrocitos  de pollo durante  1  hora  a  37  °C,  controlar  los  sueros  frente  a  cuatro unidades hemaglutinantes  del  virus  adecuado  utilizando  un  1  %  de  eritrocitos  de pollo.   Dejar   el   virus  y  el  suero  en  contacto  durante  60  minutos  a temperatura ambiente antes de añadir los eritrocitos.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Se considerarán positivos los títulos iguales o superiores a 1/10.</p>
    <p class="parrafo">6.Fiebre aftosa</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico  de  la  fiebre  aftosa en el ganado porcino deberán  efectuarse  de  conformidad  con  los  procedimientos que figuran en el punto 10 del capítulo I.</p>
    <p class="parrafo">7.Enfermedad vesicular del cerdo</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán  todos los sueros con calor a 56° C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con células IB-RS-2 u otros sistemas celulares  sensibles.  Se  utilizará  la cepa UKG 27/72 o cualquier otra cepa de referencia  del  virus  en  una  dosis  de  100  DICT50 por 0,025 ml. Los sueros problema  se  diluirán  a  1/4 y se inactivarán; a continuación se preparará una serie  de  diluciones  a  1/2. Las muestras de suero se mezclarán con un volumen igual  de  suspensión  de  virus y se incubarán en las placas de microtitulación durante  1  hora  a  37 °C, y después se añadirán 0,025 ml de suspensión celular que contenga 3 x 106 células/ml.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  se  registrarán  después  de  tres  días  de  incubación a 37 °C. Los títulos  se  considerarán  negativos  si  no  se  produce  neutralización  a una dilución de 1/11.</p>
    <p class="parrafo">8.Peste porcina clásica</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico de la peste porcina clásica se efectuarán de conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  Anexo  I de la Directiva 80/217/CEE del Consejo(2).</p>
    <p class="parrafo">9.Leptospirosis</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico  de la leptospirosis en el ganado porcino se efectuarán  de  conformidad  con  lo  dispuesto en el punto 6 del capítulo I del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">(1)DO No 121 de 29. 7. 1964, p. 1977/64.</p>
    <p class="parrafo">(2)DO No L 47 de 21. 2. 1980, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">CONDICIONES  MINIMAS  PARA  LA  AUTORIZACION  DE  MERCADOS  DE  ANIMALES  DE LAS ESPECIES  BOVINA  O  PORCINA  DESTINADOS A SER EXPORTADOS A LA COMUNIDAD EUROPEA 1.Los mercados serán supervisados por un veterinario oficial.</p>
    <p class="parrafo">2.Los  mercados  se  ubicarán  en  el centro de una zona de 20 km de diámetro en la  que,  de  acuerdo  con  pruebas  oficiales,  no  se  haya  registrado en los treinta  días  anteriores  a  su apertura como mercado autorizado ningún caso de fiebre  aftosa  o,  cuando  se  trate  de mercados autorizados de animales de la especie  porcina,  ningún  caso  de  peste  porcina,  enfermedad  vesicular  del</p>
    <p class="parrafo">cerdo o encefalomielitis enteroviral del cerdo (enfermedad de Teschen).</p>
    <p class="parrafo">3.Antes  de  su  apertura  como  mercados  autorizados,  deberán ser limpiados y desinfectados  con  un  desinfectante,  autorizado  en  el país exportador, cuya eficacia  para  el  control  de  las enfermedades mencionadas en el punto 2 haya sido oficialmente demostrada.</p>
    <p class="parrafo">4.Los  puntos  de  agrupación  y  las zonas de cargo u otros lugares por los que deban  pasar  los  animales  de  las  especies bovina o porcina destinados a ser exportados  a  la  Comunidad  Europea  deberán cumplir las condiciones señaladas en los tres primeros puntos de este Anexo.</p>
    <p class="parrafo">5.Todos  los  animales  de  la  especie  bovina  o  porcina  que  pasen  por los mercados  autorizados  deberán  cumplir  las  normas  veterinarias vigentes para la importación de estas categorías de ganado a la Comunidad Europea.</p>
    <p class="parrafo">6.Los  animales  para  la  exportación  a la Comunidad Europea que pasen por los mercados   autorizados  deberán  ser  cargados  y  enviados  directamente  a  la frontera  del  país  exportador  en  los  seis  días siguientes a su paso por el mercado. Deberán cumplir las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">a)no  tener  contacto  alguno  con animales biungulados que no pertenezcan a las especies  bovina  o  porcina  y  que  cumplan las normas veterinarias necesarias para   la  importación  de  la  correspondiente  categoría  de  animales  en  la Comunidad Europea;</p>
    <p class="parrafo">b)estar  agrupados  de  tal  forma  que  en  un  mismo  envío  no  haya animales destinados a la cría o a la producción y animales para sacrificio inmediato;</p>
    <p class="parrafo">c)ser   transportados  en  vehículos  o  contenedores  previamente  limpiados  y desinfectados  con  un  desinfectante,  autorizado  en  el país exportador, cuya eficacia  para  el  control  de  las enfermedades mencionadas en el punto 2 haya sido  oficialmente  demostrada;  los  vehículos y contenedores estarán diseñados de  tal  forma  que  durante  el  transporte  no puedan derramarse ni caer fuera excrementos, orina, desechos o pienso.</p>
    <p class="parrafo">7.Cuando   una  de  las  condiciones  para  la  exportación  de  animales  a  la Comunidad  sea  la  realización  de  pruebas  en  un  plazo limitado antes de la carga  de  los  animales,  en  ese plazo se incluirá un período de agrupación de hasta  seis  días  subsiguiente  al  paso  de  los  animales  por  los  mercados autorizados.</p>
    <p class="parrafo">8.El  país  exportador  determinará  qué  mercados  han  sido  autorizados  para animales   de  cría  y  producción  y  cuáles  para  animales  destinados  a  su sacrificio   inmediato,   y  comunicará  a  la  Comisión  y  a  las  autoridades centrales  competentes  de  los  Estados  miembros  los nombres y direcciones de dichos mercados.</p>
    <p class="parrafo">9.El   país   exportador   determinará  el  procedimiento  para  la  supervisión oficial  de  mercados,  puntos  de  agrupación y zonas de carga, y se ocupará de que aquélla se lleve a cabo.</p>
    <p class="parrafo">10.El  país  exportador  se  encargará de incluir los datos sobre los mercados y las   zonas  de  reunión  en  la  sección  correspondiente  del  certificado  de sanidad que acompaña a los animales exportados a la Comunidad Europea.</p>
    <p class="parrafo">DECISION  DE  LA  COMISION  de  25  de  febrero de 1991 por la que se establecen los  protocolos  de  normalización  de  materiales  y de procedimientos para las pruebas  veterinarias,  así  como  las condiciones de aprobación de los mercados para  la  importación  desde  terceros  países  de  animales  domésticos  de las</p>
    <p class="parrafo">especies bovina y porcina (91/189/CEE)</p>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa  a  problemas  sanitarios  y  de policía sanitaria en las importaciones de  animales  de  las  especies bovina y porcina y de carnes frescas procedentes de  terceros  países(1),  cuya  última  modificación  la constituye la Directiva 91/69/CEE(2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 8,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Directiva  72/462/CEE autoriza la importación de animales domésticos  de  las  especies  bovina  y  porcina  de  los  terceros  países que figuran  en  la  lista  aneja  a  la  Decisión  79/542/CEE  del Consejo(3), cuya última modificación la constituye la Decisión 90/485/CEE(4);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  establecer  normas veterinarias aplicables a las importaciones  de  animales  vivos  desde un tercer país, teniendo en cuenta las normas veterinarias de dicho país;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  a  pesar  de que las normas veterinarias pueden variar de un país  a  otro,  los  protocolos  para las pruebas veterinarias y las condiciones para  la  aprobación  en  terceros  países de mercados de ganado destinado a ser exportado a la Comunidad son aplicables en todos los terceros países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de simplificar las decisiones referentes a las normas  veterinarias  aplicables  a  la  importación  de  animales domésticos de las  especies  bovina  y  porcina  de  terceros países, resulta útil remitirse a una única decisión que contenga todos los protocolos para las</p>
    <p class="parrafo">pruebas veterinarias y las condiciones para la aprobación de mercados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  una  decisión  por  la que se establezcan los protocolos para las  pruebas  veterinarias  y  las condiciones para la aprobación de mercados en terceros  países  sólo  se  aplicará  a aquellos terceros países respecto a cuya situación   de   sanidad   animal   se   haya  adoptado  un  decisión  de  forma específica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.   La   presente   Decisión   esablece   los   protocolos   para  las  pruebas veterinarias y las condiciones para la aprobación</p>
    <p class="parrafo">en  terceros  países  de  mercados  de  ganado  destinado  a  ser exportado a la Comunidad  en  relación  con  la importación de animales domésticos vivos de las especies  bovina  y  porcina  de  los  terceros  países  enumerados  en la lista aneja a la Decisión 79/542/CEE.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  requisitos  establecidos  en  los Anexos I y II de la presente Decisión sólo  se  aplicarán  a  los  terceros  países con respecto a los cuales se hayan adoptado  decisiones  que  establezcan  las  normas  veterinarias  en cada caso, según lo establecido en el artículo 8 de la Directiva 72/462/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 25 de febrero de 1991.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión Ray MAC SHARRY Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1)DO No L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2)DO No L 46 de 19. 2. 1991, p. 37.</p>
    <p class="parrafo">(3)DO No L 146 de 14. 6. 1979, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(4)DO No L 276 de 27. 9. 1990, p. 46.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">PROTOCOLOS  DE  NORMALIZACION  DE  LOS  MATERIALES  Y  DE  LOS PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA</p>
    <p class="parrafo">CAPITULO I Ganado bovino</p>
    <p class="parrafo">1.Tuberculosis</p>
    <p class="parrafo">La   tuberculinización   intradérmica   simple  con  tuberculina  bovina  deberá efectuarse  de  conformidad  con  el  Anexo  B  de  la  Directiva 64/432/CEE del Consejo,  de  26  de  junio  de  1964, relativa a problemas de policía sanitaria en  materia  de  intercambios  intracomunitarios  de  animales  de  las especies bovina y porcina(1).</p>
    <p class="parrafo">2.Brucelosis</p>
    <p class="parrafo">La   seroaglutinación   y   la   prueba  de  fijación  del  complemento  deberán efectuarse  de  conformidad  con  las  partes  A y B del Anexo C de la Directiva 64/432/CEE del Consejo.</p>
    <p class="parrafo">3.Leucosis enzoótica bovina</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inmunodifusión  en  gel de agar deberá efectuarse de conformidad con el Anexo G de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">4.Fiebre catarral</p>
    <p class="parrafo">A.La  prueba  ELISA  competitiva  o  de bloqueo deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  ELISA  competitiva  utilizando anticuerpo monoclonal 3-17-A3 permite detectar  los  anticuerpos  de  todos  los  serotipos  conocidos del virus de la fiebre catarral (VFC).</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  se  basa  en  la  interrupción  de la reacción entre el antígeno del VFC  y  un  anticuerpo  monoclonal  específico  de  grupo  (3-17-A3) mediante la adición  de  diluciones  de  sueros  problema.  Los  anticuerpos  del VFC que se encuentran   en  el  suero  problema  bloquean  la  reactividad  del  anticuerpo monoclonal  (AM)  y  producen  una  reducción  de la formación de color esperada al añadir el sustrato enzimático.</p>
    <p class="parrafo">Material y reactivos</p>
    <p class="parrafo">1.Placas de microtitulación de fondo plano.</p>
    <p class="parrafo">2.Antígeno: prepárese como se indica a continuación.</p>
    <p class="parrafo">3.Tampón  de  bloqueo:  5  %  (p/v)  de  leche en polvo desecada «Marvel», 0,1 % (v/v)    de    Tween-20    (en    forma    de    jarabe    de   monolaurato   de polioxietilensorbitol) en STF (solución tampón de fosfatos).</p>
    <p class="parrafo">4.Anticuerpo   monoclonal:   3-17-A3   (en  forma  de  sobrenadante  de  cultivo tisular  de  hibridomas  conservado  a  -20  °C o liofilizado, diluido antes del uso  al  1/50  con  tampón  de  bloqueo  y  dirigido  contra  el  polipéptido p7 especifíco de grupo.</p>
    <p class="parrafo">5.Conjugado:   anticuerpo   de   conejo   antiglobulina  de  ratón  (previamente sometido  a  adsorción  y  elución) conjugado con peroxidasa de rábano picante y conservado al abrigo de la luz a 4 °C.</p>
    <p class="parrafo">6.Sustrato  y  cromógeno:  0,2  g  de  orto-fenilendiamina  (OFD) disuelta en un tampón  de  2,553  g  de  ácido  cítrico y 4,574 g de ortofosfato ácido disódico enrasado  hasta  500  ml  con agua destilada, que se dividirá en alícuotas de 25</p>
    <p class="parrafo">ml  y  se  conservará  a - 20° C y al abrigo de la luz; inmediatamente antes del uso se añadirán 12  l/25 ml de peróxido de hidrógeno (30 % p/v).</p>
    <p class="parrafo">Manejar la OFD con cuidado - usar guantes de goma - posible mutágeno.</p>
    <p class="parrafo">7.Acido  sulfúrico  1  molar:  añadir  26,6  ml  de  ácido  a  473,4  ml de agua destilada.</p>
    <p class="parrafo">Atención: Añadir siempre el ácido al agua, nunca el agua al ácido.</p>
    <p class="parrafo">8.Agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">9.Lector de placas ELISA (el ensayo puede leerse visualmente).</p>
    <p class="parrafo">Formato de la prueba</p>
    <p class="parrafo">HGFEDCBAEnsayo en</p>
    <p class="parrafo">blanco</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + conjugado</p>
    <p class="parrafo">Control</p>
    <p class="parrafo">del AM</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + AM + conjugado</p>
    <p class="parrafo">Control</p>
    <p class="parrafo">positivo</p>
    <p class="parrafo">Antígeno + suero positivo + AM + conjugado</p>
    <p class="parrafo">1/21/41/81/161/321/641/1281/256</p>
    <p class="parrafo">Sueros problema</p>
    <p class="parrafo">1/21/41/81/161/21/41/81/16</p>
    <p class="parrafo">Sueros</p>
    <p class="parrafo">problema</p>
    <p class="parrafo">10</p>
    <p class="parrafo">11</p>
    <p class="parrafo">12</p>
    <p class="parrafo">Protocolo de la prueba</p>
    <p class="parrafo">Ensayo en blanco</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  1  de  A  a  H corresponde al ensayo en blanco, formado por antígeno del VFC y conjugado. Puede utilizarse para ajustar a cero el lector ELISA.</p>
    <p class="parrafo">Control del AM</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  2  de  A  a  H  corresponde  al  control  del anticuerpo monoclonal, formado  por  antígeno  del  VFC,  anticuerpo  monoclonal  y  conjugado.  Es  un control  negativo.  La  media  de las lecturas de densidad óptica de esta hilera de control representa el porcentaje nulo de inhibición.</p>
    <p class="parrafo">Control positivo</p>
    <p class="parrafo">La  hilera  3  de  A  a  H corresponde al control positivo, formado por antígeno del  VFC,  diluciones  de  antisuero positivo del VFC, AM y conjugado. Se emplea como  indicador  del  buen  funcionamiento  del  ensayo, de modo que los niveles de inhibición obtenidos deben ser similares a los de los otros ensayos.</p>
    <p class="parrafo">Sueros problema</p>
    <p class="parrafo">El  formato  de  prueba  que  figura con anterioridad permite analizar 18 sueros con  unos  índices  de  dilución  de  1/2,  1/4,  1/8 y 1/16. De este modo puede conocerse   de   forma  aproximada  el  título  del  anticuerpo  en  los  sueros problema.  La  escala  de  dilución  puede  ampliarse  aún  más para obtener los títulos   del   punto  final  de  la  dilución  del  suero.  En  investigaciones serológicas  a  gran  escala  pueden  analizarse  los  sueros empleando una sola dilución  (1/4)  o  dos  diluciones  (1/2  y  1/4),  lo que permite realizar una</p>
    <p class="parrafo">detección rápida.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">1.Diluir   el   antígeno  del  VFC  en  STF  hasta  una  concentración  titulada previamente,   tratar  brevemente  con  ultrasonidos  para  dispersar  el  virus agregado  (si  no  se  dispone  de baño de ultrasonidos, pipetear enérgicamente) y  añadir  50   l  a  todos los pocillos de la placa ELISA. Golpear los lados de la placa para dispersar el antígeno.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos  en un agitador orbital. Enjuagar las placas  tres  veces,  llenando  los  pocillos  de STF no estéril, y secándolos a continuación con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">3.Añadir  a  cada  pocillo  50   l de tampón de bloqueo. Agregar sueros problema y  suero  positivo  a  los  pocillos  adecuados  y diluir a lo largo de la placa con  una  pipeta  de  varias  vías.  No  deberán  añadirse  sueros  al ensayo en blanco ni al control del AM.</p>
    <p class="parrafo">4.Inmediatamente  después  de  la  incorporación  de los sueros problema, diluir el  AM  en  tampón  de  bloqueo  (hasta  una  dilución  titulada  previamente) y añadir  50   l  a  todos  los  pocillos  de  la placa, excepto los del ensayo en blanco.</p>
    <p class="parrafo">5.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos en un agitador orbital. Enjuagar tres veces con STF y secar con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">6.Diluir  al  1/5000  conjugado  de  anticuerpo de conejo antiglobulina de ratón en tampón de bloqueo y añadir 50  l a todos los pocillos de la placa.</p>
    <p class="parrafo">7.Incubar  a  37  °C  durante  60  minutos en un agitador orbital. Enjuagar tres veces con STF y secar con papel secante.</p>
    <p class="parrafo">8.Descongelar  la  OFD  e,  inmediatamente  antes  del  uso,  añadir  12   l  de peróxido  de  hidrógeno  al  30 % a cada alícuota de 25 ml. Añadir 50  l a todos los  pocillos  de  la  placa.  Tras  10  minutos aproximadamente de formación de color,  interrumpir  la  reacción  con  ácido sulfúrico 1 M (50  l por pocillo). La  formación  de  color  deberá  producirse en los pocillos de control del AM y en los que contentan sueros sin anticuerpos del VFC.</p>
    <p class="parrafo">9.Examinar   y   registrar   las   placas   visualmente  o  mediante  un  lector espectrofotométrico.</p>
    <p class="parrafo">Análisis de los resultados:</p>
    <p class="parrafo">Calcular  media  de  las  lecturas  de  la densidad óptica (DO) de los controles del  AM.  Este  resultado  representará  una inhibición del 0 %. Les lecturas de la  densidad  óptica  de  los  sueros problema se expresarán como porcentajes de inhibición, utilizando la fórmula siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Porcentaje  de  inhibición  =  100  DO  en  presencia  del  suero problema DO en ausencia del suero problema   100</p>
    <p class="parrafo">Se  considerarán  positivos  los  porcentajes  de  inhibición superiores al 40 % en  sueros  diluidos  al  1/4. Es posible efectuar una lectura visual, ya que la inhibición  del  40  %  es  el valor mínimo que se puede apreciar fácilmente sin instrumental.</p>
    <p class="parrafo">Preparación  del  antígeno  del  virus  de  la  fiebre  catarral  (VFC)  para la prueba ELISA</p>
    <p class="parrafo">1.Lavar  10  frascos  de  Roux  de  células  confluentes  BHK-21  tres veces con medio  de  Eagle  exento  de  suero  e  inocular virus de la fiebre catarral del serotipo 1 en medio de Eagle exento de suero.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar  a  37  °C  y comprobar diariamente si se produce el efecto citopático (ECP).</p>
    <p class="parrafo">3.Cuando  dicho  ECP  se  ponga  de  manifiesto en el 80-90 % de la capa celular de  cada  frasco  de  Roux,  recoger  el  virus  desprendiendo por agitación las células que hayan quedado adheridas al cristal.</p>
    <p class="parrafo">4.Centrifugar a 2 000-3 000 rpm para que sedimenten las células.</p>
    <p class="parrafo">5.Desechar  el  sobrenadante  y  efectuar  una nueva suspensión celular en 30 ml aproximadamente  de  STF  que  contenga  un  1 % de «Sarkosyl» y 2 ml de floruro de  fenolmetilsulfonilo  (tampón  de  lisis).  Es  posible  que  se  produzca la gelificación  de  las  células,  en  cuyo  caso  prodrá  añadirse  más tampón de lisis para reducir el efecto.</p>
    <p class="parrafo">Atención:  el  floruro  de  fenilmetilsulfonilo  es  nocivo  - manejar con mucho cuidado.</p>
    <p class="parrafo">6.Disgregar  las  células  aplicando  una  sonda  ultrasónica  de 30 micrones de amplitud durante 60 segundos.</p>
    <p class="parrafo">7.Centrifugar a 10 000 rpm durante 10 minutos.</p>
    <p class="parrafo">8.Almacenar  el  sobrenadante  a  +4  °C  y  efectuar  una  nueva suspensión del sedimento celular restante en 10-20 ml de tampón de lisis.</p>
    <p class="parrafo">9.Someter   a   ultrasonidos   y   clarificar   tres   veces,   almacenando   el sobrenadante en cada fase.</p>
    <p class="parrafo">10.Reunir  los  sobrenadantes  y  centrifugar durante 120 minutos a 24 000 rpm y a  una  temperatura  de  +4 °C sobre una almohadilla de 5 ml de sacarosa al 40 % (p/v  en  STF),  utilizando  tubos  de centrifugado Beckmann de 30 ml y un rotor SW 28.</p>
    <p class="parrafo">11.Desechar  el  sobrenadante,  escurrir  bien  los  tubos  y efectuar una nueva suspensión  del  sedimento  en  STF  mediante un baño de ultrasonidos. Almacenar el antígeno en partes alícuotas a -70 °C.</p>
    <p class="parrafo">Titulación del antígeno ELISA del VFC.</p>
    <p class="parrafo">El  antígeno  de  la  fiebre catarral para la prueba ELISA se titula mediante el método  ELISA  indirecto.  Se  titulan  las  diluciones  a 1/2 del antígeno ante una   dilución   constante   (1/50)   del   anticuerpo  monoclonal  3-17-A3.  El procedimiento es el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.Diluir   el   antígeno   del   VFC   en   STF  a  lo  largo  de  la  placa  de microtitulación   en  una  serie  de  diluciones  a  1/2  (50   l  por  pocillo) empleando una pipeta de varias vías.</p>
    <p class="parrafo">2.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">3.Enjuagar las placas tres veces con STF.</p>
    <p class="parrafo">4.Añadir  a  cada  pocillo  de  la  placa de microtitulación 50  l de anticuerpo monoclonal 3-17-A3 (dilución a 1/50).</p>
    <p class="parrafo">5.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">6.Enjuagar las placas tres veces con STF.</p>
    <p class="parrafo">7.Añadir  a  cada  pocillo  de  la  placa de microtitulación 50  l de anticuerpo de  conejo  antiglobulina  de  ratón conjugado con peroxidasa de rábano picante, diluido a una concentración óptima previamente titulada.</p>
    <p class="parrafo">8.Incubar durante 1 hora a 37 °C en un agitador orbital.</p>
    <p class="parrafo">9.Añadir  el  sustrato  y  el  cromógeno  como  se  ha  descrito  anteriormente. Transcurridos  10  minutos,  interrumpir  la  reacción añadiendo ácido sulfúrico 1 M (50  l/pocillo).</p>
    <p class="parrafo">En  el  método  competitivo  el  anticuerpo  monoclonal debe hallarse en exceso, por  lo  tanto  se  utilizará  una dilución de antígeno comprendida dentro de la curva  de  titulación  (no  en  la  región  plana) que dé aproximadamente 0,8 DO después de 10 minutos.</p>
    <p class="parrafo">B.La   prueba   de   inmunodifusión   en   gel  de  agar  deberá  efectuarse  de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">El   antígeno   precipitante   deberá  prepararse  en  un  cultivo  celular  que favorezca  la  multiplicación  rápida  de una cepa de referencia del virus de la fiebre  catarral.  Se  recomienda  la  utilización  de  células  BHK  o Vero. Al finalizar  el  crecimiento  del  virus,  el antígeno se encontrará en el líquido sobrenadante,  pero  para  ser  activo  deberá  tener  una concentración de 50 a 100  veces,  lo  que  se podrá obtener aplicando un procedimiento normalizado de concentración  de  las  proteínas.  El  virus  existente  en  el  antígeno podrá inactivarse con la adición de 0,3 % (v/v) de betapropiolactona.</p>
    <p class="parrafo">Suero de control positivo conocido</p>
    <p class="parrafo">Con  el  suero  y  el  antígeno de referencia internacionales, preparar un suero patrón   nacional,   normalizado   con   relación   al   suero   de   referencia internacional  para  obtener  una  proporción  óptima,  liofilizarlo y emplearlo como suero de control positivo conocido en cada prueba.</p>
    <p class="parrafo">Suero problema</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Preparar  una  solución  de  agarosa al 1 % en un tampón de borato o de barbitol sódico,  con  un  pH  de 8,5 a 9,0, y verter en una placa Petri hasta una altura mínima de 3 mm.</p>
    <p class="parrafo">Perforar  en  el  agar  siete  pocillos  libres  de  humedad de 5 mm de diámetro cada  uno,  dispuestos  del  siguiente  modo: un pocillo central, rodeado de los otros seis pocillos, formando un círculo de 3 mm de radio.</p>
    <p class="parrafo">Llenar  el  pocillo  central  con el antígeno estándar, los pocillos periféricos 2,  4  y  6  con el suero positivo conocido y los pocillos 1, 3 y 5 con el suero problema.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  durante  72  horas  como  máximo  a  temperatura ambiente en una cámara cerrada y húmeda.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  suero  problema  es  positivo  si  forma una línea de precipitina específica con  el  antígeno  y  una  línea  completa de identidad con el suero de control. El  suero  problema  es  negativo  si  no  forma  una  línea  específica  con el antígeno  y  no  desvía  la línea del suero de control. Las placas Petri deberán examinarse sobre fondo oscuro con iluminación indirecta.</p>
    <p class="parrafo">5.Enfermedad hemorrágica epizoótica</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inmunodifusión  en  gel de agar deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">El   antígeno   precipitante   deberá  prepararse  en  un  cultivo  celular  que favorezca  la  multiplicación  rápida  del serotipo (o serotipos) adecuado(s) de la   enfermedad   hemorrágica   epizoótica.  Se  recomienda  la  utilización  de células  BHK  o  Vero.  Al  finalizar  el  crecimiento del virus, el antígeno se encontrará  en  el  líquido  sobrenadante, pero para ser activo deberá tener una</p>
    <p class="parrafo">concentración  de  50  a  100  veces,  lo  que  se  podrá  obtener  aplicando un procedimiento   normalizado   de   concentración  de  las  proteínas.  El  virus existente  en  el  antígeno  podrá  inactivarse con la adición de 0,3 % (v/v) de betapropiolactona.</p>
    <p class="parrafo">Suero de control positivo conocido</p>
    <p class="parrafo">Con  el  suero  y  el  antígeno de referencia internacionales, preparar un suero patrón    nacional   normalizado   con   relación   al   suero   de   referencia internacional  para  obtener  una  proporción  óptima,  liofilizarlo y emplearlo como suero de control positivo conocido en cada prueba.</p>
    <p class="parrafo">Suero problema</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Preparar  una  solución  de  agarosa al 1 % en un tampón de borato o de barbitol sódico,  con  un  pH  de 8,5 a 9,0, y verter en una placa Petri hasta una altura mínima de 3 mm.</p>
    <p class="parrafo">Perforar  en  el  agar  siete pocillos libre de humedad de 5 mm de diámetro cada uno,  dispuestos  del  siguiente  modo: un pocillo central, rodeado de los otros seis pocillos, formando un círculo de 3 mm de radio.</p>
    <p class="parrafo">Llenar  el  pocillo  central  con el antígeno estándar, los pocillos periféricos 2,  4  y  6  con  el  suero  positivo  conocido,  y los pocillos 1, 3 y 5 con el suero problema.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  durante  72  horas  como  máximo  a  temperatura ambiente en una cámara cerrada y húmeda.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  suero  problema  es  positivo  si  forma una línea de precipitina específica con  el  antígeno  y  una  línea  completa de identidad con el suero de control. El  suero  problema  es  negativo  si  no  forma  una  línea  específica  con el antígeno  y  no  desvía  la línea del suero de control. Las placas Petri deberán examinarse sobre fondo oscuro con iluminación indirecta.</p>
    <p class="parrafo">6.Leptospirosis</p>
    <p class="parrafo">La   prueba  de  microaglutinación  deberá  efectuarse  de  conformidad  con  el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Cultivos</p>
    <p class="parrafo">Deberán  mantenerse  en  un  medio  de Korthof o de EMJH a una temperatura de 30 °C.</p>
    <p class="parrafo">Antígeno</p>
    <p class="parrafo">Deberá contener 2 x 108 organismos por mililitro de medio de cultivo.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Utilizar   cantidades   iguales  de  antígeno  y  de  suero  en  las  placas  de microtitulación  de  fondo  plano,  mezclar  e incubar a 30 °C durante 2 horas o a  37  °C  durante  una hora a hora y media, leer los resultados con iluminación débil sobre fondo oscuro, con un aumento comprendido entre 60 y 100.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">El  resultado  será  negativo  cuando  la  aglutinación,  a la dilución de 1/50, sea inferior al 50 %.</p>
    <p class="parrafo">7.Rinotraqueítis infecciosa bovina/Vulvovaginitis pustulosa infecciosa</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  deberá  efectuarse  de  conformidad  con  el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  deberán inactivarse todos los sueros mediante calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se realizará   por   microtitulación   mediante   células   MDBK  u  otras  células susceptibles.  Deberán  utilizarse  las  cepas Colorado, Oxford o cualquier otra cepa   de   referencia  del  virus,  en  una  dosis  de  100  DICT50  por  0,025 milímetros;  se  mezclarán  muestras  de  suero  inactivado  no  diluido  con un volumen  igual  (0,025  mililitros)  de suspensión de virus. Incubar las mezclas virus/suero  durante  2  horas  a  37  °C  en placas de microtitulación antes de añadir  las  células  MDBK.  Utilizar  las células a una concentración que forme una monocapa completa pasadas 24 horas.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Control de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  quedarán  registrados  previa  incubación  de  3 a 6 días a 37 °C. El suero  se  considerará  negativo  cuando  no  haya  neutralización a la dilución 1/2 (suero no diluido).</p>
    <p class="parrafo">8.Diarrea vírica bovina (DVB) A.</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  aislamiento  del  virus  deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Material de ensayo y métodos de detección</p>
    <p class="parrafo">Se  utilizarán  suero,  suspensión  de capa amarillenta o de coágulos sanguíneos procedentes  de  muestras  recién  extraídas  de  sangre de ganado bovino de más de   seis  meses,  que  no  hayan  sido  inactivados  mediante  calor.  Para  la detección  de  virus  de  la  DVB  en  los  cultivos  inoculados  se empleará un procedimiento   de   tinción   inmunológica,  como  la  técnica  con  anticuerpo fluorescente  (AF),  o  una  prueba  con  anticuerpo  unido  a  enzimas, como la prueba de la inmunoperoxidasa (IPX).</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Para   la  prueba  del  AF  se  necesita  un  antisuero  específico  de  la  DVB conjugado   con   ITCF.  Para  la  prueba  de  la  IPX  se  necesitan  un  suero específico  anti-DVB  no  conjugado  de  origen  bovino, un antisuero antibovino conjugado  con  peroxidasa  y  un  sustrato  enzimático  adecuado  (por ejemplo, 3-amino-9-etilcarbazol).   Podrán  utilizarse  sueros  anti-DVB  procedentes  de especies  animales  que  no  sean  la  bovina a condición de que el conjugado de peroxidasa  esté  dirigido  contra  las  globulinas séricas de dicha especie. La especificidad   de   todos   los   sueros   antivirales   empleados  debe  estar comprobada y su reactividad debe ser amplia.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">En  la  prueba  se  utilizarán  células  susceptibles,  como  turbinado  bovino, riñón de ternero o testículo de ternero, libres de virus de DVB endógenos.</p>
    <p class="parrafo">Muestras  de  suero:  el  suero problema y las células de los cultivos tisulares se   colocan   en   cultivos  sobre  portaobjetos,  en  pocillos  de  placas  de</p>
    <p class="parrafo">microtitulación  o  en  otros  recipientes,  de  modo  que la dilución final del suero sea del 10 %.</p>
    <p class="parrafo">Capa  amarillenta  y  coágulos  sanguíneos:  agregar  las muestras a cultivos en monocapas  de  células  confluentes  y  mantener  a  37  °C  durante  1  hora; a continuación,  lavar  los  cultivos  y  cubrir con medio de cultivo que contenga un 10 % de suero fetal de ternero libre de DVB.</p>
    <p class="parrafo">Incubar  los  cultivos  a  37  °C, fijar y teñir mediante los métodos de AF o de IPX.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control positivo del virus de la DVB.</p>
    <p class="parrafo">Control negativo sin adición de virus.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Depués  de  4  a  6  días de incubación, efectuar la tinción de la prueba del AF y  leer  con  luz  ultravioleta.  La  fluorescencia  en células incubadas con la muestra problema se considerará resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">Después  de  cuatro  días  de incubación, efectuar la tinción de la prueba de la IPX   y   leer   con   microscopio  óptico.  La  coloración  marrón  oscuro  del citoplasma de algunas células se considerará resultado positivo.</p>
    <p class="parrafo">B.La  prueba  de  seroneutralización  deberá  efectuarse  de  conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  deberán inactivarse todos los sueros mediante calor a 56° C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Efectuar   en   placas   de  microtitulación  la  prueba  de  seroneutralización constante  con  diferentes  tipos  de  virus, utilizando células susceptibles de bovino  adecuadas  que  se  hayan  propagado  en  serie  (por  ejemplo,  células turbinades  de  bovino,  con  arreglo  a  la  descripción  de McClurkin y otros, 1974, Arch. ges. Virusfosch., 45, 285-289).</p>
    <p class="parrafo">Es  esencial  que  todos  los  reactivos y células estén exentos del virus de la DVB/EM no citopático y contaminante casual.</p>
    <p class="parrafo">El  virus  de  ensayo,  que  podrá  ser  cualquier cepa de referencia citopática adecuada  (por  ejemplo,  la  cepa NADL) se utilizará a una concentración de 100 dosis  infecciosas  medias  de  cultivo celular por 0,025 ml. Mezclar diluciones de   suero   inactivado  con  volúmenes  iguales  de  suspensión  vírica  (0,025 mililitros)  e  incubar  las  mezclas  virus-suero  durante 1 hora a 37 °C antes de  añadir  volúmenes  semejantes  de suspensión celular. Utilizar las células a una concentración que forme una monocapa completa en el espacio de dos días.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Para  el  virus  de  la cepa NADL, la mejor lectura será la realizada tras cinco días  de  incubación  a  37  °C.  Un  título  de neutralización medio de 1/10 se considerará   señal   de   una  reacción  inmunizadora  a  una  infección  aguda anterior.</p>
    <p class="parrafo">9.Análisis de la leche para determinar la presencia de mamitis</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  de  la  leche  deberá  realizarse  con  arreglo  al  Anexo D de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">10.Fiebre aftosa (FA) A.</p>
    <p class="parrafo">La  toma  de  muestras  de esófago y faringe y el análisis deberán efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  efectuar  la  toma  de  muestras, preparar el medio de transporte del siguiente  modo:  verter  volúmenes  de  2  ml  en  cada uno de los recipientes, cuyo  número  deberá  ser  igual  al  de  animales  examinados.  Los recipientes utilizados  deberán  ser  adecuados  para  soportar la congelación en CO2 sólido o nitrógeno líquido.</p>
    <p class="parrafo">Las  muestras  se  tomarán  empleando  un  instrumento  de  recogida  de esputos especialmente diseñado a tal efecto («probang» o sonda esofágica).</p>
    <p class="parrafo">Para  extraer  la  muestra,  introducir  dicha  sonda  esofágica  por  la  boca, pasando   por  encima  de  la  lengua  y  descendiendo  por  la  faringe,  hasta alcanzar  la  parte  superior  del esófago. Raspar la superficie epitelial de la parte  superior  del  esófago  y  la  faringe  mediante  movimientos laterales y dirigidos  hacia  el  velo  del  paladar.  A  continuación,  extraer  la  sonda, preferentemente  depués  de  que  el  animal  haya  efectuado  un  movimiento de deglución:  deberá  estar  llena  y  contener una mezcla de mucosidades, saliva, fluido esofágico y restos de células.</p>
    <p class="parrafo">Deberá  garantizarse  que  cada  muestra  contenga  material celular visible. Se evitará  realizar  la  operación  con  brusquedad, a fin de no ocasionar heridas que sangren.</p>
    <p class="parrafo">Es  posible  que  las  muestras  de  algunos  animales  contengan  rumiaduras en abundancia.  En  tal  caso,  se desecharán tales muestras y se enjuagará la boca del  animal  con  agua,  o, con preferencia, suero fisiológico, antes de repetir la toma de muestras.</p>
    <p class="parrafo">Tratamiento de las muestras</p>
    <p class="parrafo">Se  examinará  la  calidad  de cada muestra recogida con la sonda esofágica y se agregarán  2  ml  de  ella  a  un volumen igual de medio de transporte dentro de un  recipiente  adecuado  para  la  congelación.  Los recipientes serán cerrados herméticamente,  precintados,  desinfectados  y  etiquetados.  Las  muestras  se mantendrán  refrigeradas  (+4  °C)  y  se examinarán en un plazo de 3 o 4 horas, o  se  conservarán  en  hielo  seco  -69  °C) o nitrógeno líquido y permanecerán congeladas hasta que se examinen.</p>
    <p class="parrafo">La  sonda  esofágica  se  desinfectará  y  se  lavará  con tres enjuages de agua limpia antes de emplearlo con un nuevo animal.</p>
    <p class="parrafo">Ensayo  del  virus  de  la  FA  Las muestras se inocularán en cultivos celulares primarios   de  tiroides  de  bovino,  utilizando  3  tubos  por  muestra,  como mínimo.  Pueden  emplearse  también  otras  células  susceptibles  (por ejemplo, células  primarias  de  riñón  de  bovino  o  porcino), aunque no debe olvidarse que  su  sensibilidad  frente  a  algunas cepas del virus de la FA es menor. Los tubos  se  incubarán  a  37  °C  en un aparato giratorio y se examinarán una vez al  día  durante  48  horas para comprobar si se ponen de manifiesto los efectos citopáticos  (ECP).  En  caso  negativo,  se  procederá  al  paso  ciego  de los cultivos  a  nuevos  cultivos  y  volverán a examinarse durante 48 horas. Deberá</p>
    <p class="parrafo">confirmarse la especificidad del ECP.</p>
    <p class="parrafo">Medio  de  transporte  recomendado  1.Tampón  de  fosfato  0,08 M con pH de 7,2, que  contenga  0,01  %  de  seroalbúmina  bovina,  0,002  %  de  rojo de fenol y antibióticos.</p>
    <p class="parrafo">2.Medio  de  cultivo  tisular  (por  ejemplo,  MEM de Eagle) que contenga 0,04 M de  tampón  HEPES,  0,01  %  de  seroalbúmina  bovina  y antibióticos, con pH de 7,2.</p>
    <p class="parrafo">Al   medio  de  transporte  deberán  añadirse  antibióticos,  por  ejemplo,  los siguientes (por ml de volumen final):</p>
    <p class="parrafo">-  penicilina1000  UI  -  sulfato de neomicina100 UI - sulfato de polimixina B50 UI   -   nistatina100   UI  B.La  prueba  de  neutralización  del  virus  deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos</p>
    <p class="parrafo">Preparar  la  solución  madre  de  antígeno  del  virus  de  la  FA  en cultivos celulares  o  en  lenguas  de  bovino y almacenar a temperatura igual o inferior a  -70  °C,  o  bien  a  -20  °C después de la adición de 50 % de glicerol. Esto constituye  la  solución  madre  de  antígeno.  El  virus  de  la FA se mantiene estable  en  estas  condiciones  y  los  títulos  apenas  varían  a  lo largo de varios meses.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">El  análisis  se  efectúa  empleando  placas  de  microtitulación de fondo plano adecuadas  para  cultivos  celulares  y  se  utilizan células susceptibles, como las IB-RS-2, las BHK-21 o células de riñón de ternero.</p>
    <p class="parrafo">Se  efectúa  una  dilución  a  1/4 de los sueros problema en un medio de cultivo celular  exento  de  suero  y  se  añaden  100  UI/ml  de  neomicina  o  de otro antibiótico  adecuado.  Se  inactivan  los  sueros  a 56 °C durante 30 minutos y se  emplean  dosis  de  0,05  ml  para preparar una serie de diluciones a 1/2 en placas  de  microtitulación  utilizando  asas de 0,05 ml. A continuación, verter en  cada  pocillo  virus  previamente  titulado  diluido  en un medio de cultivo exento  de  suero  y  que  contenga  100  DICT50/0,05  ml.  Tras incubar a 37 °C durante  una  hora  para  que  se  produzca  la  neutralización,  añadir  a cada pocillo  0,05  ml  de  suspensión  celular que contenga 0,5-1,0 x 106 células/ml en  medio  de  cultivo  celular  que  contenga suero exento de anticuerpos de la FA; a continuación, cerrar las placas de manera hermética.</p>
    <p class="parrafo">Incubar las placas a 37 °C.</p>
    <p class="parrafo">Normalmente,  las  monocapas  se  hacen confluentes en un plazo de 24 horas. Por lo  general,  a  las  48  horas  el  ECP  se  ha desarrollado lo suficiente para permitir  la  lectura  de  la  prueba  con  microscopio.  En  ese  momento puede efectuarse  la  lectura  microscópica  definitiva  o pueden prepararse y teñirse las  placas  para  realizar  una  lectura macroscópica, utilizando, por ejemplo, solución salina con 10 % de formol y 0,05 % de azul de metileno.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">En  cada  prueba  se  efectuarán los siguientes controles: antisuero homólogo de título  conocido,  control  celular,  control de la toxicidad del suero, control del  medio  y  una  titulación  del  virus  a  partir  de  la cual se calcula la cantidad real de virus en la prueba.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Se  considerarán  infectados  los  pocillos  con  evidencia de ECP, y lo títulos</p>
    <p class="parrafo">de  neutralización  se  expresarán  como  el  inverso  de  la  dilución final de suero  presente  en  las  mezclas  de  suero  y  virus  en  el  punto final 50 % calculado  con  arreglo  al  método  Spearman-Karber  (Karber,  G., 1931, Archiv fuer Experimentelle Pathologie und Pharmakologie, 162, 480).</p>
    <p class="parrafo">Las   pruebas   se  considerarán  válidas  cuando  la  candidad  real  de  virus utilizada  en  cada  pocillo  esté  comprendida entre 101,5 y 102,5 de la DICT50 y  cuando  el  título  del  suero  de  referencia  no rebase el doble del título previsto,  calculado  en  función  del  resultado  de  titulaciones  anteriores. Cuando   los  controles  no  se  ajusten  a  estos  límites,  se  repetirán  las pruebas.</p>
    <p class="parrafo">Se considerará negativo un título de punto final igual o inferior a 1/11.</p>
    <p class="parrafo">C.La  detección  y  cuantificación  de  anticuerpos  con  el método ELISA deberá efectuarse de conformidad con el siguiente procedimiento:</p>
    <p class="parrafo">Reactivos  Antisueros  de  conejo  frente  al  antígeno  146S  de siete tipos de virus  de  la  fiebre  aftosa  (VFA),  utilizados  a  una  concentración  óptima determinada  previamente  en  un  tampón  de carbonato/bicarbonato, siendo el pH de 9,6.</p>
    <p class="parrafo">Los   antígenos   se   preparan   a  partir  de  cepas  seleccionadas  de  virus cultivados en monocapas de células BHK-21.</p>
    <p class="parrafo">Los   sobrenadantes   no  purificados  se  utilizan  y  titulan  previamente  de conformidad  con  el  procedimiento  (aunque  sin suero), de modo que se obtenga una  dilución  que,  tras  la  adición  de  un  volumen  igual  de STF (solución tampón  de  fosfatos  que  contenga  0,05  %  de Tween-20 e indicador de rojo de fenol),  dé  una  lectura  de  la  densidad  óptica comprendida entre 1,2 y 1,5. Los  virus  pueden  emplearse  inactivados.  La  STF  se utiliza como diluyente. Los  antisueros  de  cobayas  se  preparan  mediante la inoculación de éstas con antígeno   146S   de   cada   serotipo.  Se  prepara  una  concentración  óptima determinada  previamente  con  STF  que  contenga un 10 % de suero bovino normal y un 5 % de suero de conejo normal.</p>
    <p class="parrafo">Utilizar  anticuerpo  de  conejo  antiinmunoglobulina  de  cobaya  conjugado con peroxidasa   de   rábano   picante   a   una  concentración  óptima  determinada previamente  en  STF  que  contenga  un  10 % de suero bovino normal y un 5 % de suero de conejo normal.</p>
    <p class="parrafo">Los sueros problema se diluyen en STF.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento  1.Las  placas  ELISA  se recubren con 50  l de sueros antivirales de  conejo  y  se  mantienen  así  hasta el día siguiente en una cámara húmeda a temperatura ambiente.</p>
    <p class="parrafo">2.Preparar  en  placas  de  fondo  en  forma de U con pocillos múltiples (placas portadoras)  50   l  de  una serie doble de cada suero problema con diluciones a 1/2,  empezando  en  1/4.  Añadir  a  cada  pocillo  50 microlitros de una dosis constante  de  antígeno  y  dejar reposar las mezclas hasta el día siguiente a 4 °C. La adición del antígeno reduce a 1/8 la dilución inicial de suero.</p>
    <p class="parrafo">3.Enjuagar cinco veces las placas ELISA con STF.</p>
    <p class="parrafo">4.Transvasar  50  microlitros  de  las  mezclas  de  suero  y antígeno desde las placas  portadoras  a  las  placas  ELISA  recubiertas  de  suero  de  conejo, e incubar a 37 °C durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">5.Después  del  enjuage,  añadir  a  cada  pocillo 50  l del antisuero de cobaya frente  al  antígeno  utilizado  en  el  punto  4.  Incubar  las  placas a 37 °C</p>
    <p class="parrafo">durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">6.Enjuagar  las  placas  y  añadir  a cada pocillo 50  l de anticuerpo de conejo antiinmunoglobulina  de  cobaya  conjugado  con  peroxidasa  de  rábano picante. Incubar las placas a 37 °C durante 1 hora en un agitador rotatorio.</p>
    <p class="parrafo">7.Enjuagar  las  placas  y  añadir,  a  cada pocillo 50  l de ortofenilendiamina que contenga 0,05 % H2O2 (30 %) p/v.</p>
    <p class="parrafo">8.Transcurridos 15 minutos, interrumpir la reacción con 1,25 M H2SO4.</p>
    <p class="parrafo">Efectuar  la  lectura  de  las  placas  con  un espectrofotómetro a 492 mm en un lector ELISA conectado a un microordenador.</p>
    <p class="parrafo">Controles  Por  cada  antígeno  utilizado,  40 pocillos no contendrán suero sino antígeno diluido en STF.</p>
    <p class="parrafo">Una  serie  duplicada  de  diluciones  a  1/2  de antisuero bovino de referencia homólogo.</p>
    <p class="parrafo">Una serie duplicada de diluciones a 1/2 de suero bovino negativo.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación   El  título  de  los  anticuerpos  se  expresa  como la dilución final  del  suero  problema  que  dé el 50 % del valor medio de DO registrado en los  pocillos  de  control  del  virus donde no haya suero problema. Los títulos superiores a 1/40 se considerarán positivos.</p>
    <p class="parrafo">Referencias  Hamblin  C.  Barnett  ITR  y Hedger RS (1986) - Un nuevo ensayo con sustancias  inmunoabsorbentes  unidas  a  enzimas  (ELISA)  para la detección de anticuerpos del virus de la fiebre aftosa. I.</p>
    <p class="parrafo">ELISA: desarrollo y método.</p>
    <p class="parrafo">Journal of immunological Methods, 93, 115 - 121.11.</p>
    <p class="parrafo">CAPITULO II</p>
    <p class="parrafo">GANADO PORCINO</p>
    <p class="parrafo">1.Tuberculosis</p>
    <p class="parrafo">La   tuberculinización   intradérmica   simple   con  tuberculina  aviar  deberá efectuarse  con  arreglo  al  Anexo  B de la Directiva 64/432/CEE, con excepción del  hecho  de  que  el  punto de inyección se situará sobre la piel fláccida de la base de la oreja.</p>
    <p class="parrafo">2.Brucelosis</p>
    <p class="parrafo">La   seroaglutinación   y   la   prueba  de  fijación  del  complemento  deberán efectuarse  con  arreglo  a  los  puntos  A  y  B  del  Anexo  C de la Directiva 64/432/CEE.</p>
    <p class="parrafo">3.Enfermedad de Aujeszky</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero  Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán todos los sueros con calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con  células  Vero  u otros sistemas celulares  sensibles.  El  virus  de la enfermedad de Aujeszky deberá utilizarse en  una  dosis  de  100  DICT50  por  0,025 mililitros; se mezclarán muestras de suero  inactivado  no  diluido  con  un  volumen  igual  (0,025  mililitros)  de suspensión  de  virus.  Incubar  las mezclas virus/suero durante 2 horas a 37 °C en  placas  de  microtitulación  antes de añadir las células adecuadas. Utilizar las  células  a  una  concentración  que  forme  una  monocapa  completa tras 24</p>
    <p class="parrafo">horas.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado   se  registrarán  tras  3  a  7  días  de  incubacion  a  37  °C.  Se considerarán   negativos   los  sueros  cuyos  títulos  sean  inferiores  a  1/2 (esperma no diluido).</p>
    <p class="parrafo">4.Gastroenteritis transmisible</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero  Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán todos los sueros con calor a 56 °C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con  células  A72 (tumor de perro) u otros   sistemas   celulares   sensibles.   El   virus   de  la  gastroenteritis transmisible  deberá  utilizarse  en  una  dosis  de 100 DICT50 por 0,025 ml; se mezclarán  muestras  de  suero  inactivado  no  diluido  con  un  volumen  igual (0,025   ml)  de  suspensión  de  virus.  Incubar  las  mezclas  de  virus/suero durante  30  a  60  minutos  a  37  °C en las placas de microtitulación antes de añadir  las  células  adecuadas.  Utilizar  las  células a una concentración que forme  una  monocapa  completa  tras  24 horas. A cada pocillo se añadirá 0,1 ml de suspensión celular.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  se  registrarán  después  de  3-5  días  de  incubación  a  37 °C. Se considerarán   negativos   los  sueros  cuyos  títulos  sean  inferiores  a  1/2 (dilución  final).  Si  las  muestras  de  suero no diluido son tóxicas para los cultivos   de   tejidos,   los  sueros  podrán  diluirse  a  1/2  antes  de  ser utilizados.  Esto  equivaldría  a  una  dilución final del suero de 1/4. En este caso,  se  considerarán  negativos  los  sueros  cuyos títulos sean inferiores a 1/4 (dilución final).</p>
    <p class="parrafo">5.Gripe de los lechones</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  inhibición  de  la hemaglutinación deberá efectuarse con arreglo al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  se  efectuarán  con métodos normalizados (US Department of Health, Education and Welfare,</p>
    <p class="parrafo">Immunology series No 6).</p>
    <p class="parrafo">Para  destruir  los  inhibidores  no  específicos,  los  sueros de cerdo deberán someterse   bien  a  la  acción  de  una  enzima  que  destruya  los  receptores (líquido  filtrado  de  Vibrio  cholerae) durante una noche a 37 °C, tratamiento que  irá  seguido  de  un calentamiento a 56 °C durante 30 minutos para destruir toda  actividad  enzimática  residual,  o bien a un tratamiento con caolín al 25 %  durante  una  noche  a  4  °C  (Clark  y  Casals,  1958,  American Journal of Tropical Medicine and Hygiene, 7, 561).</p>
    <p class="parrafo">Tras  absorción  mediante  una  suspensión  al  10  %  de  eritrocitos  de pollo durante  1  hora  a  37  °C,  controlar  los  sueros  frente  a  cuatro unidades hemaglutinantes  del  virus  adecuado  utilizando  un  1  %  de  eritrocitos  de pollo.   Dejar   el   virus  y  el  suero  en  contacto  durante  60  minutos  a temperatura ambiente antes de añadir los eritrocitos.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Se considerarán positivos los títulos iguales o superiores a 1/10.</p>
    <p class="parrafo">6.Fiebre aftosa</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico  de  la  fiebre  aftosa en el ganado porcino deberán  efectuarse  de  conformidad  con  los  procedimientos que figuran en el punto 10 del capítulo I.</p>
    <p class="parrafo">7.Enfermedad vesicular del cerdo</p>
    <p class="parrafo">La   prueba   de   seroneutralización   deberá   efectuarse   con   arreglo   al procedimiento siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Suero</p>
    <p class="parrafo">Antes  de  su  utilización,  se  inactivarán  todos los sueros con calor a 56° C durante 30 minutos.</p>
    <p class="parrafo">Procedimiento</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  de  seroneutralización  constante  con  diferentes tipos de virus se efectuará  en  placas  de  microtitulación  con células IB-RS-2 u otros sistemas celulares  sensibles.  Se  utilizará  la cepa UKG 27/72 o cualquier otra cepa de referencia  del  virus  en  una  dosis  de  100  DICT50 por 0,025 ml. Los sueros problema  se  diluirán  a  1/4 y se inactivarán; a continuación se preparará una serie  de  diluciones  a  1/2. Las muestras de suero se mezclarán con un volumen igual  de  suspensión  de  virus y se incubarán en las placas de microtitulación durante  1  hora  a  37 °C, y después se añadirán 0,025 ml de suspensión celular que contenga 3 x 106 células/ml.</p>
    <p class="parrafo">Controles</p>
    <p class="parrafo">Control del carácter infeccioso del virus.</p>
    <p class="parrafo">Control de la toxicidad del suero.</p>
    <p class="parrafo">Controles de cultivos de células no inoculados.</p>
    <p class="parrafo">Antisueros de referencia.</p>
    <p class="parrafo">Interpretación</p>
    <p class="parrafo">Los   resultados   de  la  prueba  de  neutralización  y  el  título  del  virus utilizado  se  registrarán  después  de  tres  días  de  incubación a 37 °C. Los títulos  se  considerarán  negativos  si  no  se  produce  neutralización  a una dilución de 1/11.</p>
    <p class="parrafo">8.Peste porcina clásica</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico de la peste porcina clásica se efectuarán de conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  Anexo  I de la Directiva 80/217/CEE del Consejo(2).</p>
    <p class="parrafo">9.Leptospirosis</p>
    <p class="parrafo">Las  pruebas  para  el  diagnóstico  de la leptospirosis en el ganado porcino se efectuarán  de  conformidad  con  lo  dispuesto en el punto 6 del capítulo I del presente Anexo.</p>
    <p class="parrafo">(1)DO No 121 de 29. 7. 1964, p. 1977/64.</p>
    <p class="parrafo">(2)DO No L 47 de 21. 2. 1980, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">CONDICIONES  MINIMAS  PARA  LA  AUTORIZACION  DE  MERCADOS  DE  ANIMALES  DE LAS ESPECIES BOVINA O PORCINA DESTINADOS A SER EXPORTADOS A LA COMUNIDAD EUROPEA</p>
    <p class="parrafo">1.Los mercados serán supervisados por un veterinario oficial.</p>
    <p class="parrafo">2.Los  mercados  se  ubicarán  en  el centro de una zona de 20 km de diámetro en la  que,  de  acuerdo  con  pruebas  oficiales,  no  se  haya  registrado en los treinta  días  anteriores  a  su apertura como mercado autorizado ningún caso de fiebre  aftosa  o,  cuando  se  trate  de mercados autorizados de animales de la especie  porcina,  ningún  caso  de  peste  porcina,  enfermedad  vesicular  del cerdo o encefalomielitis enteroviral del cerdo (enfermedad de Teschen).</p>
    <p class="parrafo">3.Antes  de  su  apertura  como  mercados  autorizados,  deberán ser limpiados y desinfectados  con  un  desinfectante,  autorizado  en  el país exportador, cuya eficacia  para  el  control  de  las enfermedades mencionadas en el punto 2 haya sido oficialmente demostrada.</p>
    <p class="parrafo">4.Los  puntos  de  agrupación  y  las zonas de cargo u otros lugares por los que deban  pasar  los  animales  de  las  especies bovina o porcina destinados a ser exportados  a  la  Comunidad  Europea  deberán cumplir las condiciones señaladas en los tres primeros puntos de este Anexo.</p>
    <p class="parrafo">5.Todos  los  animales  de  la  especie  bovina  o  porcina  que  pasen  por los mercados  autorizados  deberán  cumplir  las  normas  veterinarias vigentes para la importación de estas categorías de ganado a la Comunidad Europea.</p>
    <p class="parrafo">6.Los  animales  para  la  exportación  a la Comunidad Europea que pasen por los mercados   autorizados  deberán  ser  cargados  y  enviados  directamente  a  la frontera  del  país  exportador  en  los  seis  días siguientes a su paso por el mercado. Deberán cumplir las siguientes condiciones:</p>
    <p class="parrafo">a)no  tener  contacto  alguno  con animales biungulados que no pertenezcan a las especies  bovina  o  porcina  y  que  cumplan las normas veterinarias necesarias para   la  importación  de  la  correspondiente  categoría  de  animales  en  la Comunidad Europea;</p>
    <p class="parrafo">b)estar  agrupados  de  tal  forma  que  en  un  mismo  envío  no  haya animales destinados a la cría o a la producción y animales para sacrificio inmediato;</p>
    <p class="parrafo">c)ser   transportados  en  vehículos  o  contenedores  previamente  limpiados  y desinfectados  con  un  desinfectante,  autorizado  en  el país exportador, cuya eficacia  para  el  control  de  las enfermedades mencionadas en el punto 2 haya sido  oficialmente  demostrada;  los  vehículos y contenedores estarán diseñados de  tal  forma  que  durante  el  transporte  no puedan derramarse ni caer fuera excrementos, orina, desechos o pienso.</p>
    <p class="parrafo">7.Cuando   una  de  las  condiciones  para  la  exportación  de  animales  a  la Comunidad  sea  la  realización  de  pruebas  en  un  plazo limitado antes de la carga  de  los  animales,  en  ese plazo se incluirá un período de agrupación de hasta  seis  días  subsiguiente  al  paso  de  los  animales  por  los  mercados autorizados.</p>
    <p class="parrafo">8.El  país  exportador  determinará  qué  mercados  han  sido  autorizados  para animales   de  cría  y  producción  y  cuáles  para  animales  destinados  a  su sacrificio   inmediato,   y  comunicará  a  la  Comisión  y  a  las  autoridades centrales  competentes  de  los  Estados  miembros  los nombres y direcciones de dichos mercados.</p>
    <p class="parrafo">9.El   país   exportador   determinará  el  procedimiento  para  la  supervisión oficial  de  mercados,  puntos  de  agrupación y zonas de carga, y se ocupará de que aquélla se lleve a cabo.</p>
    <p class="parrafo">10.El  país  exportador  se  encargará de incluir los datos sobre los mercados y las   zonas  de  reunión  en  la  sección  correspondiente  del  certificado  de sanidad que acompaña a los animales exportados a la Comunidad Europea.</p>
  </texto>
</documento>
