<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20181023225435">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1991-80376</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19910327</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>169/1991</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 27 de marzo de 1991, por la que se autoriza la prórroga o la tácita reconducción de determinados acuerdos comerciales celebrados por Estados miembros con países terceros.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19910403</fecha_publicacion>
    <diario_numero>83</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>13</pagina_inicial>
    <pagina_final>16</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1991/083/L00013-00016.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="70" orden="1">Acuerdos comerciales</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Decisión  69/494/CEE  del  Consejo,  de  16  de  diciembre  de  1969,</p>
    <p class="parrafo">referente   a  la  progresiva  uniformidad  de  los  acuerdos  relativos  a  las relaciones  comerciales  de  los  Estados  miembros  con  terceros  países  y la negociación de acuerdos comunitarios (1), y, en particular, su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  para  los  acuerdos  y protocolos enumerados en el Anexo, la prórroga  o  la  tácita  reconducción  más  allá  del  período de transición fue autorizada en último lugar por la Decisión 90/37/CEE (2);</p>
    <p class="parrafo">Considerando    que    los   Estados   miembros   interesados   solicitaron   la autorización   de  prorrogar  o  reconducir  dichos  acuerdos  para  evitar  una discontinuidad  en  sus  relaciones  comerciales  convencionales  con los países terceros en cuestión;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  no  obstante,  que  la  mayoría  de  los  ámbitos  cubiertos  por dichos  acuerdos  nacionales  son  en  adelante objeto de acuerdos comunitarios; que  en  estas  condiciones  se  trata  de  autorizar  el  mantenimiento  de los acuerdos   nacionales   sólo   para   los  ámbitos  no  cubiertos  por  acuerdos comunitarios;  que,  en  consecuencia,  esta autorización no debe contravenir la obligación  de  los  Estados  miembros  de  evitar  y, en su caso, eliminar toda incompatibilidad   entre   dichos  acuerdos  y  las  disposiciones  del  derecho comunitario;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  otra  parte,  las  disposiciones de los acuerdos que se deban  prorrogar  o  reconducir  tácitamente  no  deben  constituir  durante  el período  considerado  un  obstáculo  a  la  ejecución  de  la política comercial común;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  los  Estados  miembros  interesados  han  declarado  que  la prórroga  o  la  tácita  reconducción  de  dichos  acuerdos no tendrá por efecto impedir  la  apertura  de  negociaciones comunitarias con los terceros países en cuestión  y  la  transferencia  de las materias comerciales de dichos acuerdos a acuerdos   comunitarios,   ni   impedir,  durante  el  período  considerado,  la adopción   de   medidas   necesarias   para  conseguir  la  uniformidad  de  los regímenes de importación de los Estados miembros;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  como  resultado  de la consulta prevista en el artículo 2 de la   Decisión   69/494/CEE,   se   ha   comprobado,   como   lo   confirman  las declaraciones  antes  citadas  de  los  Estados  miembros  interesados,  que las disposiciones   de   los   acuerdos   que   se   deban  prorrogar  o  reconducir tácitamente  no  constituyen,  durante  el  período  considerado,  un  obstáculo para la ejecución de la política comercial común;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  dichas  condiciones,  dichos  acuerdos pueden ser objeto de una prórroga o de una tácita reconducción para un período limitado,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  acuerdos  comerciales  y  protocolos  celebrados  por  Estados miembros con los  países  terceros  enumerados  en  el  Anexo podrán, hasta la fecha indicada frente  a  cada  uno  de  ellos, ser prorrogados o tácitamente reconducidos para los  ámbitos  no  cubiertos  por  acuerdos  entre  la  Comunidad  y  los  países terceros   en   cuestión,   siempre   que   sus   disposiciones   no   estén  en contradicción con las políticas comunes existentes.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los  destinatarios  de  la  presente  Decisión serán los Estados miembros. Hecho</p>
    <p class="parrafo">en Bruselas, el 27 de marzo de 1991.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">R. GOEBBELS</p>
    <p class="parrafo">(1)  DO  no  L  326  de  29.  12. 1969, p. 39. (2) DO no L 21 de 26. 1. 1990, p. 67.</p>
    <p class="parrafo">PARARTIMA  ANEXO  -  BILAG  -  ANHANG  - - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Estado  miembro  País  tercero  Naturaleza  y  fecha  del  Acuerdo  Prorrogado o tácitamente   reconducido  hasta  el  Medlemsstat  Tredjeland  Aftalens  art  og datering    Udloeb    efter   forlaengelse   eller   stiltiende   viderefoerelse Mitgliedstaat    Drittland   Art   und   Datum   des   Abkommens   Ablauf   nach Verlaengerung  oder  stillschweigender  Verlaengerung  Kratos  melos Triti chora Fysi  kai  imerominia  tis  symfonias Imerominia lixeos katopin tis parata- seos i  tis  siopiris  ananeoseos  Member  State  Third  country  Type  and  date  of Agreement  Prolonged  or  tacitly  renewed  until  Etat membre Pays tiers Nature et  date  de  l'accord  Echéance  après prorogation ou tacite reconduction Stato membro  Paese  terzo  Natura  e  data dell'accordo Scadenza dopo la proroga o il tacito   rinnovo   Lid-Staat   Derde   land   Aard  en  datum  van  het  akkoord Vervaldatum   na   al  dan  niet  stilzwijgende  verlenging  Estado-membro  País terceiro  Natureza  e  data  do  acordo  Prorrogado  ou tacitamente renovado até BENELUX Tunisie/</p>
    <p class="parrafo">Tunesië Accord commercial/</p>
    <p class="parrafo">Handelsakkoord  1.  8.  1958  31.  3. 1992 DANMARK Schweiz Vareudvekslingsaftale 15.  9.  1951  31.  12.  1991  DEUTSCHLAND Indonesien Handelsabkommen vom 22. 4. 1953  31.  3.  1992  Suedkorea  Handelsabkommen vom 8. 4. 1965 7. 4. 1992 ELLADA Aigyptos  Emporiki  symfonia  1.  1. 1979 1. 1. 1992 Maroko Emporiki symfonia 1. 11.  1961  1.  11.  1991 Toyrkia Emporiki symfonia 7. 11. 1953 7. 11. 1991 India Emporiki  symfonia  31.  1.  1973  31.  1.  1992 Israil Emporiki symfonia 30. 1. 1969  30.  1.  1992  Pakistan  Emporiki  symfonia 17. 1. 1963 17. 1. 1992 ESPAÑA Camerún  Acuerdo  comercial  4.  2.  1964  4. 2. 1992 Chile Convenio comercial y de</p>
    <p class="parrafo">cooperación  económica  9.  3.  1977  2.  3.  1992  Gabón Acuerdo de cooperación económica</p>
    <p class="parrafo">y  comercial  6.  2.  1976  6.  2.  1992 Jordania Acuerdo comercial 16. 12. 1980 16.  12.  1991  Túnez  Acuerdo  comercial 20. 4. 1961 20. 4. 1992 FRANCE Afrique du  Sud  (1)  Echanges  de lettres 18. 4. 1964 31. 12. 1991 Corée du Sud Echange de lettres 12. 3. 1963 31. 3. 1992 Inde (1) Accord commercial</p>
    <p class="parrafo">et  échange  de  lettres  19.  10. 1959 31. 12. 1991 Liban Accord commercial 25. 3.  1955  10.  4.  1992  ITALIA  Corea del Sud Accordo commerciale 9. 3. 1965 8. 3.  1992  El  Salvador  Accordo  commerciale  30. 3. 1953 Protocollo addizionale 21.  12.  1955  31.  3.  1992  Indonesia  Accordo commerciale 23. 3. 1951 31. 3. 1992 Iran Scambio di note 29. 1. 1958</p>
    <p class="parrafo">23.  3.  1961  9.  2.  1992  Israele  Accordo  commerciale 5. 3. 1954 Scambio di lettere  5.  1.  1956  Processi  verbali  21.  10.  1956 11. 2. 1964 31. 3. 1992 Iugoslavia Accordo commerciale 1. 7. 1967 Protocollo e scambio</p>
    <p class="parrafo">di note successivo 30. 4. 1969 31. 12. 1991 Repubblica</p>
    <p class="parrafo">Dominicana  Accordo  commerciale  18.  2.  1954  11. 3. 1992 PORTUGAL Cabo Verde</p>
    <p class="parrafo">Acordo  comercial  20.  4.  1980 20. 4. 1992 Egipto Acordo comercial 20. 3. 1983 20.  3.  1992  Moçambique  Acordo  comercial  25. 5. 1981 25. 5. 1992 Sao Tomé e Príncipe  Acordo  comercial  17.  7.  1978 17. 7. 1992 Tanzânia Acordo comercial 30. 7. 1975 30. 7. 1992</p>
    <p class="parrafo">(1) Prorogation par échange de notes.</p>
  </texto>
</documento>
