<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021175600">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1990-81543</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19901120</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3414/1990</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 3414/90 del Consejo, de 20 de noviembre de 1990, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos originarios de las Islas Canarias (1991).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19901129</fecha_publicacion>
    <diario_numero>330</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>4</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1990/330/L00001-00004.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19910101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="1">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="599" orden="3">Canarias</materia>
      <materia codigo="1636" orden="2">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="6028" orden="5">España</materia>
      <materia codigo="4935" orden="4">Mercancías</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="28" orden="245">Suspende Los derechos Aduaneros Mencionados en los Periodos, Niveles y Limites que se indican.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80521" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>el Reglamento 1391/87, de 18 de mayo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1991-82103" orden="1">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>en DOCE L 14, de 19 de enero de 1991</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  el  Acta  de  adhesion  de  Espana  y  de  Portugal y, en particular, los articulos 2 y 4 del Protocolo no 2 anexo,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (  CEE  )  no 1391/87 del Consejo, de 18 de mayo de 1987, relativo   a   determinadas  adaptaciones  del  régimen  aplicado  a  las  islas Canarias ( 1 ) y, en particular, sus articulos 2, 5 y 10,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comision,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  de  los articulos 2 y 4 del Protocolo no 2 anexo al  Acta  de  adhesion  y  de  los  articulos  2  y  5 del Reglamento ( CEE ) no 1391/87  del  Consejo,  determinados  productos de los capitulos 6, 7, 8 y 24 de la  nomenclatura  combinada,  originarios  de las islas Canarias, se benefician, en  el  momento  de  la  importacion  en el territorio aduanero de la Comunidad, de   derechos   reducidos   dentro   del  limite  de  contingentes  arancelarios comunitarios  anuales;  que  en  lo  relativo  a  los  tabacos elaborados, dicha preferencia  arancelaria  (  exencion  ) unicamente es aplicable a los productos importados  en  el  curso  de  los  ultimos  cinco  anos  y  para  los volumenes calculados  en  funcion  del  articulo 2 del Protocolo anteriormente mencionado; que los volumenes contingentarios ascienden a :</p>
    <p class="parrafo">_   4   700  toneladas  para  determinados  productos  de  la  floricultura  del capitulo 6 de la nomenclatura combinada;</p>
    <p class="parrafo">_  87  500  000  unidades  para  las  rosas,  claveles,  orquideas,  gladiolos y crisantemos  frescos,  de  los  codigos  NC 0603 10 11 a 0603 10 25 y 0603 10 51 a 0603 10 65;</p>
    <p class="parrafo">_  597  toneladas  para  las demas flores frescas de los codigos NC 0603 10 29 y 0603 10 69;</p>
    <p class="parrafo">_  6  642  toneladas  para  las patatas tempranas de los codigos NC 0701 90 51 y 0701 90 59 ( del 1 de enero al 30 de junio );</p>
    <p class="parrafo">_  173  000  toneladas  para  los tomates de los codigos NC 0702 00 10 y 0702 00 90;</p>
    <p class="parrafo">_  8  000  toneladas  para  las  cebollas de los codigos NC 0703 10 11 y 0703 10 19;</p>
    <p class="parrafo">_  28  663  toneladas  para  los  pepinos de los codigos NC 0707 00 11 y 0707 00 19;</p>
    <p class="parrafo">_  1  300  toneladas  para  las  alubias  de los codigos NC 0708 20 10 y 0708 20 90;</p>
    <p class="parrafo">_ 3 819 toneladas para las berenjenas del codigo NC 0709 30 00;</p>
    <p class="parrafo">_ 16 605 toneladas para los pimientos del codigo NC 0709 60 10;</p>
    <p class="parrafo">_  100  toneladas  para  las  uvas frescas de mesa del codigo NC ex 0806 10 15 ( del 1 de enero al 31 de marzo );</p>
    <p class="parrafo">_  317  673  millares  de  unidades  de cigarros puros y puritos, manufacturados</p>
    <p class="parrafo">en las islas Canarias, del codigo NC 2402 10 00, y</p>
    <p class="parrafo">_  17  524  millares  de  unidades  de  cigarrillos  del  codigo  NC 2402 20 00, manufacturados en las islas Canarias;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  para  el  ano  1991,  los  derechos  que  deberan  aplicarse dentro  del  limite  de  dichos  contingentes arancelarios y con la exclusion de los  previstos  para  los  tabacos elaborados, seran calculados con arreglo a lo dispuesto  en  el  articulo  75  del  Acta de adhesion; que, sin embargo, dichos productos  se  benefician  de  la  exencion  de  derechos  de  importacion en la parte  de  Espana  incluida  en  el  territorio  aduanero  de la Comunidad; que, cuando   los   citados   productos   se   importen  en  Portugal,  los  derechos contingentarios  aplicables  deberan  calcularse  basandose en las disposiciones del  Acta  de  adhesion  sobre  esa  materia;  que, cuando los citados productos son  puestos  en  libre  practica  en  el  resto  del  territorio aduanero de la Comunidad,  se  benefician  de  la  reduccion  progresiva  de  los  derechos  de aduana segun el mismo ritmo y en las mismas condiciones que los</p>
    <p class="parrafo">previstos  en  el  articulo  75  del  Acta  de  adhesion y para los tomates, los pepinos,  las  berenjenas  y  las  uvas  de  mesa  y  siempre  que se respete el sistema  de  precios  de  referencia;  que,  para  beneficiarse  del contingente arancelario,  los  productos  de  que  se  trata  deben responder a determinadas condiciones  de  marcado  y  etiquetado  destinadas  a  servir  de  prueba de su origen;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   procede  garantizar,  en  particular,  el  acceso  igual  y continuo  de  todos  los  importadores  de  la Comunidad a dichos contingentes y la   aplicacion   sin   interrupcion,  de  los  derechos  previstos  para  estos contingentes  a  todas  las  importaciones de los productos en cuestion en todos los  Estados  miembros  hasta  el  agotamiento de los contingentes; que conviene tomar  las  medidas  necesarias  a  fin  de  asegurar  una gestion comunitaria y eficaz  de  estos  contingentes  arancelarios, teniendo en cuenta la posibilidad de los Estados miembros de girar del</p>
    <p class="parrafo">volumen   contingentario  las  cantidades  necesarias,  correspondientes  a  las importaciones  reales  constatadas;  que  este  modo  de  gestion  requiere  una colaboracion estrecha entre los Estados miembros y la Comision;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  al  estar  el  Reino de Bélgica, el Reino de los Paises Bajos y   el  Gran  Ducado  de  Luxemburgo  reunidos  y  representados  por  la  Union Economica   del  Benelux,  las  operaciones  referentes  a  la  gestion  de  los contingentes podra ser efectuada por cualquiera de sus miembros,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :</p>
    <p class="parrafo">Articulo 1</p>
    <p class="parrafo">1   .  a  )  Quedaran  suspendidos  los  derechos  de  aduana  aplicables  a  la importacion  en  la  Comunidad  de  los  productos  mencionados  a continuacion, originarios  de  las  islas  Canarias,  en los periodos, en los niveles y en los limites  de  contingentes  arancelarios  comunitarios  indicados  frente  a cada uno :</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5.6Numero de orden</p>
    <p class="parrafo">Codigo NC</p>
    <p class="parrafo">Designacion de la mercancia</p>
    <p class="parrafo">Periodo</p>
    <p class="parrafo">Volumen del contingente</p>
    <p class="parrafo">Derecho contigentario ( en %) // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">( 1 )</p>
    <p class="parrafo">( 2 )</p>
    <p class="parrafo">( 3 )</p>
    <p class="parrafo">( 4 )</p>
    <p class="parrafo">( 5 )</p>
    <p class="parrafo">( 6 ) // // // // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0429</p>
    <p class="parrafo">0601 10 90</p>
    <p class="parrafo">Los  demas  bulbos,  cebollas,  tubérculos,  raices tuberosas, brotes y rizomas, en reposo vegetativo : // // // //</p>
    <p class="parrafo">0602 10 90</p>
    <p class="parrafo">_ _ Los démas esquejes sin enraizar e injertos // //</p>
    <p class="parrafo">0 // //</p>
    <p class="parrafo">_ Rosales, injertados o no : // // // // //</p>
    <p class="parrafo">_ _ Rosales sin injertar : // // // //</p>
    <p class="parrafo">0602 40 11</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ Con cuello de un diametro de 10 mm como maximo // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 //</p>
    <p class="parrafo">0602 40 19</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ Los demas // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 // //</p>
    <p class="parrafo">_ _ Los demas : // // // //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 45</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ _ _ Esquejes con raices y plantitas</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">4 700 toneladas</p>
    <p class="parrafo">3,2 //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 49</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ _ _ Los demas // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 // //</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ Otras plantas cultivadas al aire libre : // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 51</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ _ Plantas vivaces // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 59</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ _ Los demas : // // // // //</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ Plantas de interior : // // // //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 70</p>
    <p class="parrafo">_  _  _  _  _  _ Esquejes con raices y plantitas, con excepcion de las cactaceas : // // // //</p>
    <p class="parrafo">0602 99 99</p>
    <p class="parrafo">_ _ _ _ _ _ _ Los demas // //</p>
    <p class="parrafo">3,2 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0431 09.0433</p>
    <p class="parrafo">0603  10  11  0603  10 13 0603 10 15 0603 10 21 0603 10 25 0603 10 51 0603 10 53 0603 10 55 0603 10 61 0603 10 65 0603 10 29 0603 10 69</p>
    <p class="parrafo">Rosas, claveles, orquideas, gladiolos y crisantemos frescos Los demas</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">87 500 000 unidades 597 toneladas</p>
    <p class="parrafo">del  1  de  enero  al 31 de mayo : 4,2 del 1 de junio al 31 de octubre : 6 del 1 de noviembre al 31 de diciembre : 4,2</p>
    <p class="parrafo">09.0413</p>
    <p class="parrafo">0701 90 51 0701 90 59</p>
    <p class="parrafo">Patatas tempranas</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">6 642 toneladas</p>
    <p class="parrafo">_ del 1 de enero al 15 de mayo : 3,7 _ del 16 de mayo al 30 de junio : 5,2</p>
    <p class="parrafo">Numero de orden</p>
    <p class="parrafo">Codigo NC</p>
    <p class="parrafo">Designacion de la mercancia</p>
    <p class="parrafo">Periodo</p>
    <p class="parrafo">Volumen del contingente</p>
    <p class="parrafo">Derecho contigentario ( en %) // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">( 1 )</p>
    <p class="parrafo">( 2 )</p>
    <p class="parrafo">( 3 )</p>
    <p class="parrafo">( 4 )</p>
    <p class="parrafo">( 5 )</p>
    <p class="parrafo">( 6 ) // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0417</p>
    <p class="parrafo">0702 00 10 0702 00 90</p>
    <p class="parrafo">Tomates frescos o refrigerados</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">173 000 toneladas</p>
    <p class="parrafo">_  del  1  de  enero  al  28  de febrero : 0,2 ecus/100 kg neto ( 2 ) _ del 1 de marzo al 14 de mayo : 2,2, minimo 0,4 ecus / 100 kg neto</p>
    <p class="parrafo">_ del 15 de mayo al 31 de octubre : 3,6, minimo 0,7 ecus/100 kg neto</p>
    <p class="parrafo">_ del 1 de noviembre al 31 de diciembre : 2,2, minimo 0,4 ecus / 100 kg neto</p>
    <p class="parrafo">09.0425</p>
    <p class="parrafo">0703 10 11 0703 10 19</p>
    <p class="parrafo">Cebollas frescas o refrigeradas</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">8 000 toneladas</p>
    <p class="parrafo">5,4 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0419</p>
    <p class="parrafo">0707 00 11 0707 00 19</p>
    <p class="parrafo">Pepinos</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">28 663 toneladas</p>
    <p class="parrafo">_ del 1 de enero al 15 de mayo : 3,2 _ del 16 de mayo al 31 de octubre : 4</p>
    <p class="parrafo">_ del 1 de noviembre al 31 de diciembre : 3,2</p>
    <p class="parrafo">09.0423</p>
    <p class="parrafo">0708 20 10 0708 20 90</p>
    <p class="parrafo">_  Judias  (  de  las  especies  Phaseolus spp .): _ _ Del 1 de octubre al 30 de</p>
    <p class="parrafo">junio _ _ Del 1 de julio al 30 de septiembre</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">1 300 toneladas</p>
    <p class="parrafo">_  del  1  de  enero al 30 de junio : 5,9, minimo 0,9 ecus / 100 kg neto _ del 1 de julio al 30 de septiembre : 7,7, minimo 0,9 ecus/100 kg neto</p>
    <p class="parrafo">_ del 1 de octubre al 31 de diciembre : 5,9, minimo 0,9 ecus/100 kg neto</p>
    <p class="parrafo">09.0421</p>
    <p class="parrafo">0709 30 00</p>
    <p class="parrafo">Berenjenas</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">3 819 toneladas</p>
    <p class="parrafo">3,2 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0427</p>
    <p class="parrafo">0709 60 10</p>
    <p class="parrafo">_ _ Pimientos dulces</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">16 605 toneladas</p>
    <p class="parrafo">2,8 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0435</p>
    <p class="parrafo">ex 0806 10 15</p>
    <p class="parrafo">Uvas de mesa ( 1 )</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">100 toneladas</p>
    <p class="parrafo">0 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0403</p>
    <p class="parrafo">2402 10 00</p>
    <p class="parrafo">Cigarros puros y puritos, manufacturados en las islas Canarias</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">317 673 millares de unidades</p>
    <p class="parrafo">exencion // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">09.0401</p>
    <p class="parrafo">2402 20 00</p>
    <p class="parrafo">Cigarrillos, manufacturados en las islas Canarias</p>
    <p class="parrafo">del 1 de enero al 31 de diciembre de 1991</p>
    <p class="parrafo">17 524 millares de unidades</p>
    <p class="parrafo">exencion // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) Codigos TARIC : 0806 10 15 40</p>
    <p class="parrafo">0806 10 15 50</p>
    <p class="parrafo">(  2  )  Este  derecho  de  aduana  especifico  solo  se devenga cuando el valor supera el 2 % ad valorem .</p>
    <p class="parrafo">b  )  Dentro  del  limite  de  dichos  contingentes  arancelarios, los productos estaran   exentos  de  derechos  cuando  se  importen  en  la  parte  de  Espana incluida  en  el  territorio  aduanero de la Comunidad y no estaran sometidos al precio de referencia .</p>
    <p class="parrafo">c  )  Dentro  del  limite  de  dichos  contingentes  arancelarios,  la Republica Portuguesa  aplicara  derechos  de  aduana  calculados  de  conformidad  con las disposiciones  en  la  materia  del  Acta  de  adhesion  y  de  los  reglamentos correspondientes .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Cuando  sean  importados  en  la  Comunidad,  excepto  la  parte de Espana incluida  en  el  territorio  aduanero  de  la Comunidad, los tomates, frescos o refrigerados,  los  pepinos  y  las  berenjenas  estaran sometidos al sistema de precios  de  referencia  .  Seran aplicables a dichos productos las letras c ) y d ) del apartado 2 del articulo 152 del Acta de adhesion .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Los  productos  regulados  por  el  presente  Reglamento unicamente podran beneficiarse   de  los  contingentes  arancelarios  si,  en  el  momento  de  su presentacion  ante  las  autoridades  encargadas de las formalidades de admision para  su  despacho  a  libre practica en el territorio aduanero de la Comunidad, sin  perjuicio  de  las  otras disposiciones en materia de normas de calidad, se presentaren   en   envases   que   lleven   la  mencion,  claramente  visible  y perfectamente  legible,  "  islas  Canarias  "  o  su  traduccion  a otra lengua oficial de la Comunidad .</p>
    <p class="parrafo">No  obstante,  la  identificacion  de  las  plantas  vivas y de los productos de floricultura  originarios  de  las  islas Canarias se efectuara sobre la base de los   documentos   que   debera   presentar   el  importador  ante  las  citadas autoridades .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 2</p>
    <p class="parrafo">Los   contingentes   arancelarios   contemplados   en   el   articulo   1  seran administrados    por    la   Comision   que   podra   tomar   cualquier   medida administrativa util en aras de una gestion eficaz .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 3</p>
    <p class="parrafo">Si  un  importador  presenta  en un Estado miembro una declaracion de despacho a libre  practica  acompanada  de  una solicitud de beneficio preferencial para un producto   contemplado   en   el  presente  Reglamento,  y  dicha  solicitud  es aceptada   por   las  autoridades  aduaneras,  el  Estado  miembro  en  cuestion procedera,  mediante  notificacion  a  la  Comision,  al  giro, sobre el volumen contingentario, de una cantidad correspondiente a sus necesidades .</p>
    <p class="parrafo">Las  solicitudes  de  giro  con  indicacion  de  la  fecha  de aceptacion de las indicadas declaraciones deben ser transmitidas a la Comision sin demora .</p>
    <p class="parrafo">La  Comision  procedera  al  giro  en  funcion  de la fecha de aceptacion de las declaraciones  de  despacho  a  libre practica por las autoridades aduaneras del Estado  miembro  en  cuestion,  en  la medida que lo permita el saldo disponible .</p>
    <p class="parrafo">Si  un  Estado  miembro  no  utiliza  las  cantidades  giradas, las devolvera al volumen contingentario tan pronto como sea posible .</p>
    <p class="parrafo">Si  las  cantidades  solicitadas  son superiores al saldo disponible del volumen contingentario,  la  atribucion  se  hara  a  prorrata  de las solicitudes . Los Estados  miembros  seran  informados  por  la  Comision  de los giros efectuados con arreglo a las mismas modalidades .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 4</p>
    <p class="parrafo">Cada  Estado  miembro  garantizara  a  los  importadores  de  los  productos  en cuestion  el  libre  acceso  a los contingentes mientras lo permita el saldo del volumen contingentario .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 5</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  y  la  Comision  colaboraran estrechamente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el presente Reglamento .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 6</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrara en vigor el 1 de enero de 1991 .</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   sera   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de noviembre de 1990 .</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">C . VIZZINI</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO no L 133 de 22 . 5 . 1987, p . 5 .</p>
  </texto>
</documento>
