<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021175354">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1990-81048</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19900503</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>400/1990</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 3 de mayo de 1990, por la que se modifica la Decisión 89/288/CEE de la Comisión, por la que establece una primera lista de las zonas industriales en declive contempladas en el objetivo nº 2 del Reglamento (CEE) nº 2052/88 del Consejo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19900804</fecha_publicacion>
    <diario_numero>206</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>26</pagina_inicial>
    <pagina_final>29</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1990/206/L00026-00029.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="451" orden="1">Banco Europeo de Inversiones</materia>
      <materia codigo="3767" orden="2">Fondo Europeo de Desarrollo</materia>
      <materia codigo="3788" orden="3">Fondo Social Europeo</materia>
      <materia codigo="7188" orden="4">Zonas desfavorecidas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1989-80355" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo de la Decisión 89/288, de 21 de marzo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80736" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2052/88, de 24 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Vistoel Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  2052/88  del  Consejo, de 24 de junio de 1988, relativo  a  las  funciones  de  los  Fondos  con  finalidad  estructural y a su eficacia,  así  como  a  la coordinación entre sí de sus intervenciones, con las del   Banco  Europeo  de  Inversiones  y  con  las  de  los  demás  instrumentos financieros existentes (1) y, en particular, el apartado 3 de su artículo 9,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  su  Decisión  89/288/CEE  (2), adoptada sobre la base del apartado  3  del  artículo  9  del  Reglamento  (CEE)  no  2052/88,  la Comisión estableció   una   primera   lista   de   las   zonas  industriales  en  declive contempladas en el objetivo no 2 del citado Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  apartado  1  del  artículo  9  de dicho Reglamento se estipula  que  las  zonas  industriales  en  declive contempladas en el objetivo no   2   comprenderán  regiones,  regiones  fronterizas  o  partes  de  regiones (incluidas cuencas de empleo y núcleos urbanos);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  apartado  2  del  artículo 9 del citado Reglamento se especifican  los  criterios  que  deberán  utilizarse  para  definir  las  zonas industriales en declive contempladas en el objetivo no 2;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  apartado  4  del  artículo 9 de dicho Reglamento estipula que,  al  establecer  la  lista,  la  Comisión  velará  por que se garantice una</p>
    <p class="parrafo">concentración  efectiva  de  las  intervenciones  en  las  zonas  más gravemente afectadas   y   al   nivel  geográfico  más  adecuado,  teniendo  en  cuenta  la situación particular de las zonas en cuestión;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  17  de  diciembre de 1989 la Comisión decidió aprobar una iniciativa  comunitaria  en  relación  con  la  reconversión  económica  de  las cuencas  carboneras  (en  adelante  denominada « RECHAR », de conformidad con el artículo  11  del  Reglamento  (CEE)  no 4253/88 del Consejo, de 19 de diciembre de  1988,  por  el  que  se  aprueban disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE)  no  2052/88  en  lo  relativo,  por  una  parte, a la coordinación de las intervenciones  de  los  Fondos  estructurales y, por otra, de éstas con las del Banco  Europeo  de  Inversiones  y con las de los demás instrumentos financieros existentes  (3),  y  con  el  apartado  2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 4254/88  del  Consejo,  de  19  de  diciembre  de  1988,  por el que se aprueban disposiciones  de  aplicación  del  Reglamento  (CEE)  no 2052/88 en lo relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional (4);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  dirigió a los Estados miembros una comunicación en  la  que  se  determinan  las  líneas  básicas de los programas operativos en relación con RECHAR que se solicita sean elaborados por ellos (1);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  algunas  de  las zonas que se pueden acoger a RECHAR no están incluidas  en  el  campo  de aplicación del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) ni en el del Fondo Social Europeo (FSE);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  artículo  17  del  Reglamento  (CEE)  no  2052/88  se especifica  el  procedimiento  que  se  ha de seguir respecto de los Comités que asistirán a la Comisión para la aplicación del Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  27  del  Reglamento  (CEE)  no  4253/88 crea un Comité  consultivo  de  desarrollo  y  reconversión  regionales,  y  dispone que dicho  Comité  emitirá  un  dictamen  sobre  la lista de las zonas que se puedan acoger al objetivo no 2;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que el citado Comité ha emitido su dictamen,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El   Anexo   de   la   Decisión  89/288/CEE  quedará  modificado  de  la  manera siguiente:</p>
    <p class="parrafo">A  la  lista  inicial  de las zonas contempladas en el objetivo no 2 se añadirán las siguientes zonas:</p>
    <p class="parrafo">ALEMANIA</p>
    <p class="parrafo">1.2.3,4  //  //  //  //  No (NUTS III) // Región de nivel III // Zonas elegibles 1.2.3.4  //  //  //  Toda  la  región de nivel III con excepción de // Solamente son elegibles las siguientes zonas de la región de nivel III // // // //</p>
    <p class="parrafo">« Zonas con sectores industriales vitales en declive</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  //  //  //  // // "Gemeinden": // 1 // Recklinghausen // // Datteln  //  //  //  // Dorsten // // // // Marl // // // // Oer-Erkenschwick // //  //  //  Waltrop  // 2 // Unna // // Kamen // // // // Selm // // // // Werne //  3  //  Warendorf  //  // Ahlen // // // // Drensteinfurt // 4 // Wesel // // Huenxe  //  //  //  //  Rheinberg  //  // // // Voerde // 5 // Neunkirchen // // Eppelborn  //  //  //  //  Illingen  //  //  //  //  Merchweiler  //  //  //  // Schiffweiler  //  //  //  //  Spiesen-Elversberg  //  6  //  Saarbruecken  // // Grossrosseln // // //</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no C 20 de 27. 1. 1990, p. 3.</p>
    <p class="parrafo">FRANCIA</p>
    <p class="parrafo">1.2.3,4  //  //  //  //  No (NUTS III) // Región de nivel III // Zonas elegibles 1.2.3.4  //  //  //  Toda  la  región de nivel III con excepción de // Solamente son elegibles las siguientes zonas de la región de nivel III // // // //</p>
    <p class="parrafo">« Zonas con sectores industriales vitales en declive</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  //  //  //  //  //  "Communes": // 1 // Pas-de-Calais // // Ablain-Saint-Nazaire  //  //  //  //  Arleux-en-Gohelle  // // // // Aumerval // //  //  //  Bailleul-Sir-Berthoult  // // // // Brébières // // // // Carency // //  //  //  Corbehem  //  //  // // Dieval // // // // Enquin-les-Mines // // // //   Farbus  //  //  //  //  Fléchin  //  //  //  //  Floringhem  //  //  //  // Fresnoy-en-Gohelle  //  //  //  // Izel-lès-Equerchin // // // // Nedon // // // //  Nedonchel  //  //  //  //  Neuville-Saint-Vaast // // // // Neuvireuil // // //  //  Oppy  //  //  //  //  Thelus // // // // Willerval // 2 // Moselle // // "Cantons" de Sarreguemines // // // // (ville et campagne) » // // // //</p>
    <p class="parrafo">REINO UNIDO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3,4  //  //  //  //  No (NUTS III) // Región de nivel III // Zonas elegibles 1.2.3.4  //  //  //  Toda  la  región de nivel III con excepción de // Solamente son elegibles las siguientes zonas de la región de nivel III // // // //</p>
    <p class="parrafo">« Zonas con sectores industriales vitales en declive</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  // // // // // Zona administrativa: // 1 // Nottinghamshire //  //  Distrito  de  Ashfield  //  2 // Derbyshire // // Parte de los distritos de  NE  //  //  //  //  Derbyshire  y  de  Bolsover  //  //  // // en el TTWA de Alfreton  //  //  //  // y Ashfield // 3 // Warwickshire // // Parte no objetivo no  2  de  //  //  // // North Warwickshire // 4 // Lothian // // Midlothian LAD y  parte  de  East  //  // // // Lothian LAD (Wards de East, // // // // Central West  y  South  //  //  //  //  Musselburgh,  Tranent North, // // // // Tranent Ormiston,  Carberry,  West  //  //  //  //  y  East  Prestonpans  y  // // // // Cockenzie) » // // // //</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 3 de mayo de 1990.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Bruce MILLAN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 185 de 15. 7. 1988, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 112 de 25. 4. 1989, p. 19.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 374 de 31. 12. 1988, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 374 de 31. 12. 1988, p. 15. // Quierschied » // // // //</p>
  </texto>
</documento>
