<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021175029">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1990-80205</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19900302</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>90/1990</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 2 de marzo de 1990, relativa a la importación en los Estados miembros de cerdos vivos, de carnes frescas de porcino y de productos a base de carne de porcino procedentes de Austria.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19900310</fecha_publicacion>
    <diario_numero>61</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>21</pagina_inicial>
    <pagina_final>22</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1990/061/L00021-00022.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19920609</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="3884" orden="2">Ganado porcino</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1992-80694" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>por Decisión 92/265, de 18 de mayo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1992-80049" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 1, por Decisión 92/40, de 13 de noviembre de 1991</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1991-80088" orden="3">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 1, por Decisión 91/53, de 17 de enero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa  a  problemas  sanitarios  y  de policía sanitaria en las importaciones de  animales  de  las  especies bovina y porcina y de carnes frescas procedentes de  terceros  países  (1),  cuya  última modificación la constituye la Directiva 89/227/CEE (2), y, en particular, su artículo 28,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Austria  figura  en  la  lista  de  terceros países desde los cuales  los  Estados  miembros  autorizan  la  importación  de  animales  de las especies  bovina  y  porcina  y  de  carnes frescas, establecida por la Decisión 79/542/CEE   del   Consejo  (3),  cuya  última  modificación  la  constituye  la Decisión 89/8/CEE de la Comisión (4);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  se  han  declarado  algunos focos de peste porcina clásica en Austria;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  las  autoridades  competentes  de  Austria  están  adoptando medidas sanitarias;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  deben  suspenderse  las importaciones de animales vivos de la especie  porcina,  de  carnes  frescas  de porcino y de determinados productos a base de carne de porcino;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   la   presente   Decisión   será   revisada  y  posiblemente modificada,  teniendo  en  cuenta  la  evolución de la situación en relación con la enfermedad antes mencionada;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Quedan  suspendidas  las  importaciones  en  los Estados miembros procedentes de Austria  de  animales  vivos  de  la  especie  porcina,  de  carnes  frescas  de porcino  y  de  productos  a  base  de carne de porcino que no hayan sufrido uno de los siguientes procesos:</p>
    <p class="parrafo">a)  un  tratamiento  térmico  en  un  recipiente  hermético,  cuyo  valor Fc sea igual o superior a 3,00;</p>
    <p class="parrafo">b)  un  tratamiento  térmico  distinto del contemplado en la letra a) pero en el que la temperatura se haya elevado por lo menos a 70 °C;</p>
    <p class="parrafo">c)  un  tratamiento  basado  en  una  fermentación  natural y un curado de nueve meses  por  lo  menos  para  los  jamones  deshuesados, cuyo peso equivalga como mínimo a 5,5 kilogramos y que presenten las siguientes características:</p>
    <p class="parrafo">- aW igual o inferior a 0,93,</p>
    <p class="parrafo">- pH igual o inferior a 6.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 2 de marzo de 1990.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Ray MAC SHARRY</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 93 de 6. 4. 1989, p. 25.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 146 de 14. 6. 1979, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 7 de 10. 1. 1989, p. 27.</p>
  </texto>
</documento>
