<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20190620142601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1990-80140</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19900223</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>468/1990</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 468/90 de la Comisión, de 23 de febrero de 1990, por el que se fijan para el año 1990 los contingentes que Portugal abrirá a determinados productos del sector vitivinícola procedentes de terceros países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19900224</fecha_publicacion>
    <diario_numero>48</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>31</pagina_inicial>
    <pagina_final>33</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1990/048/L00031-00033.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19900224</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6192" orden="3">Portugal</materia>
      <materia codigo="7150" orden="4">Vinos</materia>
      <materia codigo="7158" orden="5">Viticultura</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de enero de 1990.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista el Acta relativa a las condiciones de adhesion de España y de Portugal</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3797/85  del  Consejo,  de  20 de diciembre de 1985,   por   el   que  se  determinan  las  modalidades  de  las  restricciones cuantitativas   a   la  importación,  en  Portugal,  de  determinados  productos agrícolas   sometidos  al  régimen  de  transición  por  etapas  procedentes  de terceros  países  (1),  cuya  última  modificación  la  constituye el Reglamento (CEE) no 222/88 (2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  1  del  Reglamento  (CEE)  no 3797/85 prevé que Portugal   aplique,   a   determinados   productos   del   sector   vitivinícola procedentes  de  terceros  países,  restricciones cuantitativas a la importación</p>
    <p class="parrafo">en  forma  de  contingentes  anuales;  que  conviene fijar los contingentes para el  año  1990  teniendo  en  cuenta el incremento progresivo de los contingentes que  se  ha  producido  en  años  anteriores  y los intercambios realizados; que parece  adecuado  un  incremento  del  10  % respecto al contingente fijado para 1989 por el Reglamento (CEE) no 1047/89 de la Comisión (3);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  conveniente  prever  que  se informe a la Comisión de las importaciones   en   Portugal  de  dichos  productos,  teniendo  en  cuenta  los contingentes  fijados  para  el  año 1990, así como de las medidas adoptadas por dicho Estado miembro para la aplicación de los contingentes;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión del vino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  contingentes  que  abrirá  Portugal  para el período comprendido entre el 1 de  enero  y  el  31 de diciembre de 1990, respecto a determinados productos del sector vitivinícola procedentes de terceros países son los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">(en hectolitros)</p>
    <p class="parrafo">1.2.3  //  //  //  //  Código  NC  // Designación de la mercancía // Contingente para  1990  //  //  //  //  //  //  //  2204  //  Vino  de uvas frescas, incluso encabezado,  mosto  de  uva,  excepto  el del código NC 2009: // (Total:) 12 430 //  //  -  Los  demás  vinos;  mosto  de  uva  en  el  que la fermentación se ha impedido  o  cortado  añadiéndole  alcohol:  // // 2204 21 // - - En recipientes con  capacidad  inferior  o  igual  a  2  litros:  //  // ex 2204 21 10 // - - - Vino,  excepto  el  del  código  NC  2204  10, en botellas cerradas con tapón en forma  de  champiñón  sujeto  por  ataduras o ligaduras; vino que se presente de otro  modo  y  tenga  a  20  °C  una  sobrepresión, debida a anhídrido carbónico disuelto, igual o 2. 1988, p. 1. (3) DO no L 111 de 22. 4. 1989, p. 21.</p>
    <p class="parrafo">(en  hectolitros)  //  //  //  //  Código  NC  // Designación de la mercancía // Contingente  para  1990  //  //  //  // // // - - - - Vino que no se presente en botellas  cerradas  con  tapón  en  forma  de  champiñón  sujeto  por ataduras o ligaduras  y  tenga  a  20  °C  una  sobrepresión,  debida a anhídrido carbónico disuelto,  igual  o  superior  a  1  bar,  pero inferior a 3 bar: // // // - - - Los  demás:  //  //  //  -  - - - De grado alcohólico adquirido que no exceda de 13  %  vol:  //  //  //  -  -  -  -  -  Vino  de  calidad  producido en regiones determinadas  (vcprd):  //  //  2204 21 21 // - - - - - - Vino blanco // // 2204 21  23  //  -  -  -  - - - Los demás // // // - - - - - Los demás: // // 2204 21 25  //  -  -  -  -  - - Vino blanco // // 2204 21 29 // - - - - - - Los demás // //  //  -  -  -  - De grado alcohólico adquirido superior a 13 %, sin exceder de 15  %  vol:  //  //  //  -  -  -  -  -  Vino  de  calidad, producido en regiones determinadas  (vcprd):  //  //  2204 21 31 // - - - - - - Vino blanco // // 2204 21  33  //  -  -  -  - - - Los demás // // // - - - - - Los demás: // // 2204 21 35  //  -  -  -  -  - - Vino blanco // // 2204 21 39 // - - - - - - Los demás // //  2204  29  //  -  - Los demás: // // ex 2204 29 10 // - - - Vino, excepto los del  código  NC  2204  10,  en botellas cerradas con tapón en forma de champiñón sujetos  por  ataduras  o  ligaduras;  vino que se presente de otro modo y tenga a  20  °C  una  sobrepresión,  debida  al  anhídrido carbónico disuelto, igual o superior  a  1  bar,  pero  inferior  a  3  bar: // // // - - - - Vino que no se presente  en  botellas  cerradas  con  tapón  en  forma de champiñón sujetos por</p>
    <p class="parrafo">ataduras  o  ligaduras  y  tenga  a  20 °C una sobrepresión, debida al anhídrido carbónico  disuelto,  igual  o  superior  a  1 bar, pero inferior a 3 bar: // // //  -  -  -  Los  demás:  //  //  //  -  -  - - De grado alcohólico adquirido no superior  a  13  %  vol:  //  //  //  -  -  -  -  - Vino de calidad producido en regiones  determinadas  (vcprd):  //  // 2204 29 21 // - - - - - - Vinos blancos //  //  2204  29  23  //  - - - - - - Los demás // // // - - - - - Los demás: // //  2204  29  25  //  -  - - - - - Vinos blancos // // 2204 29 29 // - - - - - - Los  demás  //  //  // - - - - De grado alcohólico adquirido superior a 13 % vol sin  exceder  de  15  %  vol:  // // // - - - - - Vinos de calidad producidos en regiones  determinadas  (vcprd):  //  // 2204 29 31 // - - - - - - Vinos blancos //  //  2204  29  33  //  - - - - - - Los demás // // // - - - - - Los demás: // //  2204  29  35  //  -  - - - - - Vinos blancos // // 2204 29 39 // - - - - - - Los demás // // // //</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Las  autoridades  portuguesas  comunicarán  a  la Comisión las medidas que hayan adoptado para la aplicación del artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Dichas  autoridades  transmitirán  cada  seis  meses  a  la  Comisión  los datos relativos a las cantidades importadas durante ese período.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  día  de  su  publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de febrero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Ray MAC SHARRY</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión superior a 1 bar, pero inferior a 3 bar: //</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 367 de 31. 12. 1985, p. 23. (2) DO no L 28 de 1.</p>
  </texto>
</documento>
