<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174956">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1990-80062</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19900130</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>243/1990</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 243/90 de la Comisión, de 30 de enero de 1990, relativo a la venta, en el marco del procedimiento definido en el Reglamento (CEE) nº 2539/84, de carnes de vacuno en poder de determinados organismos de intervención y destinadas a ser exportadas, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 569/88 y por el que se deroga el Reglamento (CEE) nº 1793/89.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19900131</fecha_publicacion>
    <diario_numero>27</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>8</pagina_inicial>
    <pagina_final>10</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1990/027/L00008-00010.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19900131</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19900221</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="6027" orden="5">Dinamarca</materia>
      <materia codigo="3521" orden="2">Exportaciones</materia>
      <materia codigo="6103" orden="7">Irlanda</materia>
      <materia codigo="6172" orden="8">Italia</materia>
      <materia codigo="5262" orden="3">Organismo de intervención</materia>
      <materia codigo="5665" orden="4">Precios</materia>
      <materia codigo="6042" orden="6">Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte</materia>
      <materia codigo="7121" orden="9">Venta</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1989-80609" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Reglamento 1793/89, de 22 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80169" orden="2040">
          <palabra codigo="407">AÑADE</palabra>
          <texto>el punto 55 a la parte I del Anexo del Reglamento 569/88, de 16 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1985-80803" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>Reglamento 2824/85, de 9 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1984-80489" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>Reglamento 2539/84, de 5 de septiembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80096" orden="4010">
          <palabra codigo="470">DECLARA</palabra>
          <texto>inaplicable al supuesto indicado el Reglamento 985/81, de 9 de abril</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1990-80131" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 431/90, de 20 de febrero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el  que  se  establece  la  organización  común  de  mercados en el sector de la carne  de  bovino  (1),  cuya  última  modificación  la constituye el Reglamento (CEE) no 571/89 (2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  no  2539/84  de  la  Comisión, de 5 de septiembre  de  1984,  por  el  que  se  establecen  modalidades  especiales  de determinadas   ventas   de   carnes   de  vacuno  congeladas  en  poder  de  los organismos   de   intervención  (3),  modificado  por  el  Reglamento  (CEE)  no 1809/87  (4),  ha  previsto  la posibilidad de la aplicación de un procedimiento en  dos  fases  para  la venta de carnes de vacuno procedentes de existencias de intervención;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   determinados   organismos   de   intervención  disponen  de existencias  de  carnes  deshuesadas  de intervención; que es conveniente evitar la   prolongación   del  almacenamiento  de  dichas  carnes  por  razón  de  los elevados  costes  que  se  derivan de ello; que existen mercados en determinados terceros   países  para  los  productos  indicados;  que  es  conveniente  poner dichas  carnes  a  la  venta con arreglo a lo dispuesto en los Reglamentos (CEE) nos 2539/84 y 2824/85 de la Comisión (5);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  resulta  necesario  fijar  un  plazo  para  la exportación de dichas  carnes;  que  es  conveniente  fijar  dicho  plazo teniendo en cuenta la letra  b)  del  artículo  5 del Reglamento (CEE) no 2377/80 de la Comisión, de 4 de  septiembre  de  1980,  por  el  que  se establecen modalidades especiales de aplicación  del  régimen  de  certificados de importación y de exportación en el sector  de  la  carne  de  vacuno (6), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 3182/88 (7);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de  garantizar  la  exportación  de  la  carne vendida,  procede  imponer  la  obligación de prestar la garantía contemplada en la letra a) del apartado 2 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 2539/84;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  productos  en  poder de los organismos de intervención y destinados  a  ser  exportados  están  regulados  por  el  Reglamento  (CEE)  no 569/88   de   la  Comisión  (8),  cuya  última  modificación  la  constituye  el Reglamento  (CEE)  no  139/90  (9); que es conveniente ampliar el Anexo de dicho Reglamento indicando las menciones que deben figurar;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  debería  derogarse  el  Reglamento  (CEE)  no  1793/89  de la Comisión (10);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de vacuno,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Se  procederá  a  la  venta  de una parte de las existencias de intervención de  carnes  de  vacuno  deshuesadas  en  poder  del  organismo  de  intervención irlandés y compradas antes del 1 de septiembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Dichas carnes se destinarán a la exportación.</p>
    <p class="parrafo">Sin  perjuicio  de  lo  dispuesto  en el presente Reglamento, dicha venta tendrá lugar  con  arreglo  a  las disposiciones de los Reglamentos (CEE) nos 2539/84 y 2824/85.</p>
    <p class="parrafo">No  serán  aplicables  a  dicha  venta las disposiciones del Reglamento (CEE) no 985/81 de la Comisión (11).</p>
    <p class="parrafo">2.  Se  indican  en  el Anexo I las calidades y los precios mínimos contemplados en el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 2539/84.</p>
    <p class="parrafo">3.  Unicamente  se  tomarán  en  consideración importe las ofertas que lleguen a los  organismos  de  intervención  de  que se trate a más tardar el 6 de febrero de 1990 a mediodía.</p>
    <p class="parrafo">4.  Las  informaciones  relativas  a  las cantidades así como al lugar en que se encuentran   almacenados   los   productos   podrán   ser   obtenidas   por  los interesados en las direcciones indicadas en el Anexo II.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La   exportación   de  los  productos  contemplados  en  el  artículo  1  deberá realizarse  en  los  seis  meses  siguientes  a  la  fecha  de  celebración  del contrato de venta.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  El  importe  de  la garantía contemplada en el apartado 1 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 2539/84 queda fijado en 10 ecus por 100 kilogramos.</p>
    <p class="parrafo">2.  El  importe  de  la  garantía  contemplada en la letra a) del apartado 2 del artículo  5  del  Reglamento  (CEE)  no 2539/84 queda fijado en 600 ecus por 100 kilogramos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">En   la  Parte  I  del  Anexo  del  Reglamento  (CEE)  no  569/88,  «  Productos destinados  a  la  exportación  en  su  estado  natural », se añaden el punto 55 siguiente y la nota de pie de página correspondiente:</p>
    <p class="parrafo">«  55.  Reglamento  (CEE)  no  243/90  de  la  Comisión, de 30 de enero de 1990, relativo  a  la  venta,  en el marco del procedimiento definido en el Reglamento (CEE)  no  2539/84,  de  carnes de vacuno en poder de determinados organismos de intervención y destinadas a ser exportadas (55).</p>
    <p class="parrafo">(55) DO no L 27 de 31. 1. 1990, p. 8. »</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Queda derogado el Reglamento (CEE) no 1793/89.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 31 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 30 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Ray MAC SHARRY</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 61 de 4. 3. 1989, p. 43.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 238 de 6. 9. 1984, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 170 de 30. 6. 1987, p. 23.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 268 de 10. 10. 1985, p. 14.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO no L 241 de 13. 9. 1980, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">(7) DO no L 283 de 18. 10. 1988, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(8) DO no L 55 de 1. 3. 1988, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(9) DO no L 16 de 20. 1. 1990, p. 12.</p>
    <p class="parrafo">(10) DO no L 176 de 23. 6. 1989, p. 21.</p>
    <p class="parrafo">(11) DO no L 99 de 10. 4. 1981, p. 38.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  I  -  BILAG  I - ANHANG I - PARARTIMA I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">Precio  mínimo  expresado  en  ecus  por  tonelada (1) - Mindstepriser i ECU/ton (1)   -   Mindestpreise,  ausgedrueckt  in  ECU/Tonne  (1)  -  Eláchistes  timés políseos  ekfrazómenes  se  Ecu  aná  tóno (1) - Minimum prices expressed in ECU per  tonne  (1)  -  Prix minimaux exprimés en écus par tonne (1) - Prezzi minimi espressi  in  ecu  per  tonnellata  (1)  -  Minimumprijzen uitgedrukt in ecu per ton (1) - Preço mínimo expresso em ecus por tonelada (1)</p>
    <p class="parrafo">IRELAND</p>
    <p class="parrafo">- Fillet 7 000</p>
    <p class="parrafo">- Striploin 4 000</p>
    <p class="parrafo">- Insides 3 000</p>
    <p class="parrafo">- Outsides 3 000</p>
    <p class="parrafo">- Knuckles 3 000</p>
    <p class="parrafo">- Rumps 3 000</p>
    <p class="parrafo">- Cube-rolls 4 000</p>
    <p class="parrafo">(1)  Estos  prepsios  se  entendern  netos  pson  arreglo  a lo dispthesto en el apartado 1 del artpsthlo 17 del Reglamento (PSEE no 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)   Disse  priser  gaelder  netto  i  ooerensstemmelse  med  vestemmelserne  i artikel 17, stk. 1, i forordning (ETHF) nr. 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  Diese  Preise  gelten  netto gemv den Oorspsiriften oon Artikel 17 Avsatz 1 der Oerordnthng (EsG) Nr. 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  Oi  timés  aftés  efarmózontai  epí  toy  katharoý  vároys  sýmfona  me tis diatáxeis toy árthroy 17 parágrafos 1 toy kanonismoý (EOK) arith. 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  These  prices  shall  apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1) of Regulation (EEC) No 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)   Ces   prix   s'entendent   poids  net  conformément  aux  dispositions  de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  Il  prezzo  si  intende peso netto in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  Deze  prijzen  gelden  netto,  overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">(1)  Estes  preços  aplicam-se  a  peso  líquido, conforme o disposto no nº 1 do artigo 17º do Regulamento (CEE) nº 2173/79.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II  -  BILAG  II  -  ANHANG  II  -  PARARTIMA II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">Direcciones   de   los  organismos  de  intervención  -  Interventionsorganernes adresser   -   Anschriften   der   Interventionsstellen   -   Diefthýnseis   ton organismón  paremváseos  -  Addresses  of  the  intervention agencies - Adresses des  organismes  d'intervention  -  Indirizzi  degli  organismi  d'intervento  - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  IRELAND:  //  Department  of  Agriculture  and  Food  // // Agriculture House  //  //  Kildare  Street  // // Dublin 2 // // Tel. (01) 78 90 11, ext. 22 78 // // Telex 4280 and 5118</p>
  </texto>
</documento>
