<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174818">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-81543</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19891220</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3961/1989</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 3961/89 de la comisión, de 20 de diciembre de 1989, por el que se fija la cuantía de la prima de aplazamiento para determinados productos de la pesca durante la campaña de 1990.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19891230</fecha_publicacion>
    <diario_numero>385</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>19</pagina_inicial>
    <pagina_final>21</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/385/L00019-00021.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19900101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="5571" orden="1">Pescado</materia>
      <materia codigo="5689" orden="2">Primas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80341" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2203/82, de 28 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3796/81  del  Consejo,  de  29 de diciembre de 1981,  por  el  que  se establece la organización común de mercados en el sector de  los  productos  de  la  pesca (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 2886/89 (2),</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  2203/82  del  Consejo, de 28 de julio de 1982, por  el  que  se  establecen  las  normas  generales relativas a la concesión de una  prima  de  aplazamiento  para  determinados productos de la pesca (3), cuya última  modificación  la  constituye  el  Reglamento (CEE) no 3469/88 (4), y, en particular, su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   la  prima  de  aplazamiento  debería  estimular  de  manera satisfactoria  a  las  organizaciones  de  productores a aplazar la venta de los productos que hayan sido retirados del mercado para evitar su destrucción;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  cuantía  de  la  prima  de aplazamiento deberá fijarse de manera  que  no  se  perturbe  el equilibrio del mercado de los productos de que se trate;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  importe  de  la  prima  no podrá ser superior al 50 % del precio  de  retirada  comunitario  del producto fresco, ni superar el importe de los  gastos  técnicos  de  transformación registrados en la Comunidad durante la anterior campaña pesquera, exceptuando los gastos más elevados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  Reglamento  no  3958/89  de la Comisión (5), se fijan los  precios  de  retirada  para la campaña de 1990 de los productos de la pesca enumerados en el Anexo del Reglamento (CEE) no 2203/82;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  basándose  en  los  datos relativos a los gastos técnicos de transformación  registrados  en  la  Comunidad,  es  conveniente  fijar, para la campaña pesquera de 1990 la cuantía de la prima como se indica en el Anexo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los productos de la pesca,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Se  fija  la  cuantía  de  la prima de aplazamiento de los productos que figuran en  el  Anexo  del  Reglamento (CEE) no 2203/82 para la campaña de 1990 tal como se indica en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Manuel MARIN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 379 de 31. 12. 1981, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 282 de 2. 10. 1989, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 235 de 10. 8. 1982, p. 4.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 305 de 10. 11. 1988, p. 7.</p>
    <p class="parrafo">(5) Véase la página 1 del presente Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Importe de la prima</p>
    <p class="parrafo">1.2.3  //  //  //  //  Tipos  de  transformación  previstos en el apartado 5 del artículo  14  del  Reglamento  de  base  // Productos enumerados en el Anexo del Reglamento  (CEE)  no  2203/82,  modificado  por  el Acta de adhesión // Importe para  los  productos  enumerados  en la columna 2 (en ecus/tonelada) // // // // 1  //  2  //  3  //  //  //  //  // // // I. Congelación y almacenamiento de los productos  enteros,  vaciados  y  con  cabeza  o  troceados // Gallineta nórdica (Sebastes  spp.)  Bacalao  de  la  especie  Gadus  morhua  Carbonero (Pollachius virens)   Eglefino   (Melanogrammus  aeglefinus)  Merlán  (Merlangus  merlangus) Gallo  (Lepidorhombus  spp.)  Palometa  (Brama  spp.)  //  80  (1)  //  //  Rape (Lophius  spp.)  //  //  //  Quisquillas  de la especie Crangon crangon // // // Sardinas  de  la  especie  Sardina  pilchardus // // // Anchoas (Engraulis spp.) //  //  //  Arenques  de  la  especie  Clupea  harengus // // // Caballas de las especies  Scomber  Scombrus  y  Scomber  Japonicus // // // // // II. Fileteado, congelación  y  almacenamiento  //  Gallineta nórdica (Sebastes spp.) Bacalao de la    especie    Gadus    morhua    Carbonero   (Pollachius   virens)   Eglefino (Melanogrammus  aeglefinus)  Merlán  (Merlangus  merlangus) Gallo (Lepidorhombus spp.)  Palometa  (Brama  spp.)  //  135  (1)  // // Rape (Lophius spp.) // // // Sardinas  de  la  especie  Sardina  pilchardus // // // Anchoas (Engraulis spp.) //  //  //  Arenques  de  la  especie  Clupea  harengus // // // Caballas de las especies  Scomber  Scombrus  y  Scomber  Japonicus  //  // // // // III. Salazón y/o  desecado,  y  almacenamiento  de  productos  enteros,  vaciados con cabeza, troceados  o  fileteados  //  Gallineta  nórdica  (Sebastes  spp.) Bacalao de la especie  Gadus  morhua  Carbonero  (Pollachius  virens)  Eglefino (Melanogrammus aeglefinus)  Merlán  (Merlangus  merlangus)  Gallo (Lepidorhombus spp.) Palometa (Brama  spp.)  //  120  (1)  //  //  Rape (Lophius spp.) // // // Sardinas de la especie  Sardina  pilchardus  //  //  //  Anchoas  (Engraulis  spp.)  //  //  // Arenques  de  la  especie  Clupea  harengus  //  //  // Caballas de las especies Scomber Scombrus y Scomber Japonicus // // // //</p>
    <p class="parrafo">(1)  Dado  que  la  cuantía  de  la prima no puede rebasar el 50 % del precio de retirada   comunitario   del  producto  fresco  (artículo  14,  apartado  2  del Reglamento (CEE) no 3796/81), esta cuantía se reduce:</p>
    <p class="parrafo">a) para las sardinas del Atlántico:</p>
    <p class="parrafo">-  a  69  ecus/t  en  las  regiones  costeras  y  las  islas  de los Condados de Cornwall y Devon en el Reino Unido. (I-II-III);</p>
    <p class="parrafo">- a 89 ecus/t en España y en Portugal (II-III);</p>
    <p class="parrafo">-  a  113  ecus/t  en  las  demás  regiones de la Comunidad (II-III) b) para las anchoas (Engraulis spp.) :</p>
    <p class="parrafo">- a 113 ecus/t en todos los Estados miembros (II-III);</p>
    <p class="parrafo">c) para la sardina del Mediterráneo:</p>
    <p class="parrafo">- a 108 ecus/t en todos los Estados miembros (II-III);</p>
    <p class="parrafo">d) para el arenque:</p>
    <p class="parrafo">- a 83 ecus/t en todos los Estados miembros (II-III);</p>
    <p class="parrafo">e) para las caballas:</p>
    <p class="parrafo">- para el Scomber Japonicus:</p>
    <p class="parrafo">- a 80 ecus/t para todos los Estados miembros (II-III)</p>
    <p class="parrafo">- para el Scomber Scombrus:</p>
    <p class="parrafo">-  Todos  los  Estados  miembros  salvo  las regiones implicadas de Irlanda y el Reino Unido:</p>
    <p class="parrafo">- a 96 ecus/t (II-III)</p>
    <p class="parrafo">- regiones implicadas de Irlanda:</p>
    <p class="parrafo">- a 75 ecus/t (I-II-III)</p>
    <p class="parrafo">- regiones implicadas del Reino Unido:</p>
    <p class="parrafo">- a 77 ecus/t (I-II-III)</p>
  </texto>
</documento>
