<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174754">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-81450</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19891220</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3856/1989</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 3856/89 de la Comisión, de 20 de diciembre de 1989, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del régimen aplicable a la importación de los productos de los códigos NC 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 y 0714 90 19 originarios de las actuales partes contratantes del GATT, distintas de Tailandia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19891222</fecha_publicacion>
    <diario_numero>374</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>27</pagina_inicial>
    <pagina_final>31</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/374/L00027-00031.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19900101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19901219</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="3898" orden="2">Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio GATT</materia>
      <materia codigo="815" orden="1">Cereales</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="4751" orden="">Legumbres de raíz</materia>
      <materia codigo="6037" orden="5">Tailandia</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-81641" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Reglamento 4008/87, de 23 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1989-80293" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 891/89, de 5 de abril</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-81366" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3719/88, de 16 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80117" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 430/87, de 9 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1990-81944" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 3668/90, de 18 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1990-80039" orden="2">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo II, por Reglamento 155/90, de 22 de enero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  430/87  del  Consejo, de 9 de febrero de 1987, relativo  al  régimen  de  importación  aplicable a los productos de los códigos NC  0714  10  10,  0714  10 90 y 0714 90 10 originarios de determinados terceros países  (1),  cuya  última  modificación  la  constituye  el Reglamento (CEE) no 3846/89 (2) y, en particular, su artículo 2,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   el   Reglamento  (CEE)  no  4008/87  de  la  Comisión  (3), modificado  por  el  Reglamento  (CEE)  no  348/88  (4)  establece las normas de aplicación  del  régimen  de  importación  aplicable a la mandioca y a productos similares  originarios  de  las  partes contratantes actuales del GATT distintas de  Tailandia;  que,  en  vista  de  la  experiencia adquirida, conviene adaptar dichas normas de aplicación;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso,  en  particular,  garantizar  el  origen  de los productos  mediante  la  expedición  de  certificados  de  importación solamente previa presentación de documentos emitidos por los países interesados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   con   objeto  de  garantizar  una  buena  gestión  de  los regímenes   de   que  se  trate,  las  solicitudes  de  certificados  no  podrán referirse  a  cantidades  superiores  a  las  que  figuren  en  el documento que acredite el cargamento y el transporte marítimo efectivo hacia la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  de  acuerdo  con  las  autoridades indonesias, la expedición de  certificados  de  importación  para  los  productos originarios de Indonesia está  supeditada  a  la  presentación  de  documentos de origen y de exportación específicos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando    que    es    conveniente   continuar   con   las   disposiciones complementarias  habituales  para  la  gestión  de este tipo de contingentes, en particular  en  lo  que  respecta  a  la  presentación  de  las solicitudes y la expedición  de  los  certificados,  así como al seguimiento de las importaciones reales;   que   dichas   disposiciones  son,  o  bien  complementarias,  o  bien establecen  excepciones  a  las  disposiciones  del  Reglamento (CEE) no 3719/88 (5)  de  la  Comisión,  de  16  de  noviembre  de 1988, por el que se establecen disposiciones   comunes   de   aplicación   del   régimen   de  certificados  de importación,  de  exportación  y  de  fijación  anticipada  para  los  productos agrícolas,  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento  (CEE) no 1903/89  (6),  y  del  Reglamento  (CEE) no 891/89 de la Comisión, de 5 de abril de  1989,  por  el  que se establecen disposiciones especiales de aplicación del régimen  de  certificados  de  importación  y de exportación en el sector de los cereales y del arroz (7), modificado por el Reglamento (CEE) no 990/89 (8);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los cereales,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  productos  de  los  códigos NC 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 y 0714 90 19  originarios  de  las  partes  contratantes  del GATT distintas de Tailandia, se  beneficiarán  del  régimen  establecido  en el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento  (CEE)  no  430/87  en  el  marco  de  las disposiciones del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  La  solicitud  de  certificados  de  importación será admisible en los casos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">a)   cuando   se   adjunte   el  original  de  un  documento  expedido  por  las autoridades  competentes  del  país  interesado  que  garantice  el origen de la mercancía;</p>
    <p class="parrafo">b)  cuando  se  adjunte  la  prueba,  constituida por una copia del conocimiento de  embarque,  de  que  la  mercancía  ha sido cargada en ese tercer país que ha expedido  el  certificado  contemplado  en la letra a) y, de que se transporta a la Comunidad en el barco mencionado en la solicitud;</p>
    <p class="parrafo">c)  cuando  se  refiera  a  una  cantidad  que no sea superior a aquélla para la que se presente la prueba de origen y la prueba de transporte.</p>
    <p class="parrafo">2.  En  lo  que  respecta a los productos originarios de Indonesia, la solicitud de certificado de importación será admisible en los casos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">a)  cuando  vaya  acompañada  del  original  de  un documento de origen expedido por las autoridades indonesias, cuyo modelo se adjunta en el Anexo I;</p>
    <p class="parrafo">b)  cuando  vaya  acompañada  de un certificado de exportación entregado por las autoridades  mencionadas,  debidamente  cumplimentado,  conforme al model que se adjunta en el Anexo II;</p>
    <p class="parrafo">c)  cuando  vaya  acompañada  de  la prueba de carga y transporte contemplada en la letra b) del apartado 1;</p>
    <p class="parrafo">d)  cuando  se  refiera  a  una  cantidad  que  no sea superior a aquélla que se indique en los documentos mencionados en las letras a), b) y c).</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La solicitud de certificado y el certificado incluirán los siguientes datos:</p>
    <p class="parrafo">1.  En  la  casilla  8,  el  nombre  del  tercer  país del que sea originario el producto de que se trate.</p>
    <p class="parrafo">El certificado obligará a importar de ese país.</p>
    <p class="parrafo">2. En la casilla 24, una de las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Exacción reguladora a percibir: 6 % ad valorem</p>
    <p class="parrafo">- Importafgift: 6 % af vaerdien</p>
    <p class="parrafo">- Zu erhebende Abschoepfung: 6 % des Zollwerts</p>
    <p class="parrafo">- Eisforá pros eíspraxi: 6 % kat' axía</p>
    <p class="parrafo">- Amount to be levied: 6 % ad valorem</p>
    <p class="parrafo">- Prélèvement à percevoir: 6 % ad valorem</p>
    <p class="parrafo">- Prelievo da riscuotere: 6 % ad valorem</p>
    <p class="parrafo">- Toe te passen heffing: 6 % ad valorem</p>
    <p class="parrafo">- Direito nivelador a cobrar: 6 % ad valorem.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  la  casilla  20,  el  nombre del barco en el que se haya transportado la mercancía  a  la  Comunidad,  así  como  el  número  del  certificado  de origen presentado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1.  No  obstante  lo  dispuesto  en el apartado 1 del artículo 12 del Reglamento (CEE)  no  891/89  de  la  Comisión, el porcentaje de la garantía relativa a los certificados de importación será de 20 ecus por tonelada.</p>
    <p class="parrafo">2.  Cuando,  en  aplicación  de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 5, la cantidad  por  la  que  se entregue el certificado sea inferior a aquélla por la que  se  haya  solicitado,  se  devolverá  la  garantía  que  corresponda  a  la diferencia.</p>
    <p class="parrafo">3.  No  serán  aplicables  las disposiciones del cuarto guión del apartado 1 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3719/88.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.   Las   solicitudes  de  certificado  se  presentarán  ante  las  autoridades competentes  de  cualquier  Estado  miembro  los  lunes hasta las 13 horas, y de no ser laborable el lunes, el primer día laborable siguiente.</p>
    <p class="parrafo">Las  solicitudes  de  certificado  podrán presentarse por primera vez el lunes 8 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  transmitirán  a  la Comisión por télex, a más tardar hasta  las  17  horas  del  día  siguiente  a aquél en que se haya presentado la solicitud  contemplada  en  el  apartado  1 y, por cada solicitud de certificado lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">- el país de origen del producto,</p>
    <p class="parrafo">- la cantidad para la que se solicita un certificado de importación,</p>
    <p class="parrafo">- el nombre del solicitante,</p>
    <p class="parrafo">-  el  número  del  certificado  de  origen  presentado  y la cantidad total que figure en el original del documento o en el extracto de dicho certificado,</p>
    <p class="parrafo">- el nombre del barco indicado en la casilla 20,</p>
    <p class="parrafo">-  cuando  se  trate  de  un  producto  originario  de  Indonesia, el número del certificado  indonesio  de  exportación,  que figurará en la casilla superior de</p>
    <p class="parrafo">dicho certificado.</p>
    <p class="parrafo">3.   A  más  tardar,  el  viernes  siguiente  al  día  de  presentación  de  las solicitudes,  la  Comisión  determinará  e  indicará  por  télex  a  los Estados miembros en qué medida se da curso a las solicitudes de certificados.</p>
    <p class="parrafo">4.   El   certificado  de  importación  se  expedirá  el  quinto  día  laborable siguiente  al  de  la  presentación de la solicitud, en caso de que ésta se haya remitido de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">No  obstante  lo  dispuesto  en  el  apartado  4  del  artículo 8 del Reglamento (CEE)  no  3719/88,  la  cantidad puesta en libre práctica no podrá ser superior a  aquélla  indicada  en  las  casillas  17 y 18 del certificado de importación; con este fin, se inscribirá la cifra 0 en la casilla 19 del certificado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">Los   certificados   expedidos  en  aplicación  del  presente  Reglamento  serán válidos  en  toda  la  Comunidad  durante  60  días,  a  partir  del  día  de su expedición efectiva.</p>
    <p class="parrafo">El  período  de  validez,  sin  embargo,  no  podrá  rebasar  la fecha del 31 de diciembre del año de la expedición.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">Se aplicará el apartado 5 del artículo 33 del Reglamento (CEE) no 3719/88.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 9</p>
    <p class="parrafo">Queda derogado el Reglamento (CEE) no 4008/87.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 10</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Ray MAC SHARRY</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 43 de 13. 2. 1987, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(2) Véase la página 3 del presente Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 378 de 31. 12. 1987, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 34 de 6. 2. 1988, p. 24.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 331 de 2. 12. 1988, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO no L 184 de 30. 6. 1989, p. 22.</p>
    <p class="parrafo">(7) DO no L 94 de 7. 4. 1989, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(8) DO no L 106 de 18. 4. 1989, p. 26.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  I  -  BILAG  I - ANHANG I - PARARTIMA I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">ORIGINAL</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  //  //  1  Goods  consigned  from  (Export's  business  name,  address, country)   2   Goods  consigned  to  (Consignee's  name,  address,  country)  // REPUBLIC  OF  INDONESIA  DEPARTMENT  OF  TRADE  CERTIFICATE  OF  ORIGIN  FORM  B Reference  No.:  //  //  //  3  Means  of  transport and route (as far as known) Shipped  by:  From:  To:  Date  of  shipment: // 4 For ufficial use 1.2.3.4.5 // //  //  //  //  // 5 Item num- ber // 6 Marks and number of packages // 7 Number and  kind  of  packages;  description  of  goods.  //  8  Gross  weight or other</p>
    <p class="parrafo">quantity  //  9  Number  and  date  of  invoices  //  //  //  //  //  1,5  // 10 Certification  It  is  hereby  certified, on the basis control carried out, that goods  stated  above  were  produced  in  Indonesia  1.2  //  // // 11 Competent authority (name, full address) // // //</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II  -  BILAG  II  -  ANHANG  II  -  PARARTIMA II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">SERIAL No ORIGINAL</p>
    <p class="parrafo">DEPARTMENT OF FOREIGN TRADE</p>
    <p class="parrafo">MINISTRY OF COMMERCE</p>
    <p class="parrafo">EXPORT CERTIFICATE</p>
    <p class="parrafo">EXPORT CERTIFICATE No</p>
    <p class="parrafo">EXPORT PERMIT No</p>
    <p class="parrafo">1,2.3,4  //  //  //  1.  ECHPORTER  (NAME,  ADDRESS  AND  PSOTHNTRY) // 2. FIRST PSONSIGNEE (NAME, ADDRESS AND OTHNTRY) // //</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  NAME  //  //  NAME // // // // // // ADDRESS // // ADDRESS // // // //  //  //  PSOTHNTRY  //  // PSOTHNTRY // // // // // 1,2.3,4 // 3. SIIPPED PER //  5.  PSOTHNTRY/PSOTHNTRIES  OF  DESTINATION  IN  EEPS  // // // 4. ECHPEPSTED TIME  OF  ARRIOAL  //  //  //  //  //  1,2.3.4  //  //  // // 6. TYPE OF MANIOPS PRODTHPSTS // 7. sEIGIT (METRIPS TON) // 8. PAPSKING // // //</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4 // NPS-0714 10 91</p>
    <p class="parrafo">NPS-0714 10 99</p>
    <p class="parrafo">NPS-0714 90 11</p>
    <p class="parrafo">NPS-0714 90 19</p>
    <p class="parrafo">// // SIIPPED sEIGIT</p>
    <p class="parrafo">// IN VTHLK</p>
    <p class="parrafo">VAGS</p>
    <p class="parrafo">OTIERS</p>
    <p class="parrafo">// // // // 1.2.3 // // // DEPARTMENT OF FOREIGN TRADE // // DATE // // //</p>
    <p class="parrafo">// NAME SIGNATURE OF AUTHORIZED OFFICIAL STAMP</p>
    <p class="parrafo">THIS CERTIFICATE IS VALID FOR 120 DAYS FROM THE DATE OF ISSUE</p>
    <p class="parrafo">FOR USE OF EEC AUTHORIES:</p>
  </texto>
</documento>
