<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174734">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-81365</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19891211</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3714/1989</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 3714/89 de la Comisión, de 11 de diciembre de 1989, por el que se establece una vigilancia a posteriori de las reimportaciones efectuadas después del perfeccionamiento pasívo de determinados productos textiles originarios de Malta, Turquía, Marruecos y Túnez.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19891213</fecha_publicacion>
    <diario_numero>363</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>14</pagina_inicial>
    <pagina_final>17</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/363/L00014-00017.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19891216</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4056" orden="1">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6115" orden="4">Malta</materia>
      <materia codigo="6032" orden="3">Marruecos</materia>
      <materia codigo="5749" orden="2">Productos textiles</materia>
      <materia codigo="6127" orden="5">Túnez</materia>
      <materia codigo="6128" orden="6">Turquía</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1991-81867" orden="1">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo I y SE PRORROGA hasta el 31 de diciembre de 1992, por Reglamento 3660/91, de 16 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1991-80136" orden="2">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo, por Reglamento 372/91, de 15 de febrero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  288/82  del  Consejo, de 5 de febrero de 1982, relativo  al  régimen  común  aplicable  a  las  importaciones  (1), cuya última modificación   la   constituye   el  Reglamento  (CEE)  no  3365/89  (2)  y,  en particular, sus artículos 10 y 14,</p>
    <p class="parrafo">Previa  consulta  al  Comité  consultivo  establecido por el artículo 5 de dicho Reglamento,</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  por  una  parte,  que  el  Reglamento  (CEE)  no  2819/79  de  la Comisión  (3),  cuya  última  modificación  la constituye el Reglamento (CEE) no 1884/89  (4),  somete  a  un régimen de vigilancia comunitaria las importaciones de   determinados   productos  textiles  originarios  de  determinados  terceros países entre los que se encuentran Malta y Turquía;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  por  otra  parte,  que  el  Reglamento  (CEE)  no  2985/89  de la Comisión   (5)   somete   a   una   vigilancia   comunitaria  a  posteriori  las importaciones   de  determinados  productos  textiles  originarios  de  Túnez  y Marruecos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  los  dos  casos anteriores se han excluido las medidas de vigilancia  previstas  para  los  productos  reimportados  en  la Comunidad tras una  operación  de  perfeccionamiento  activo  cuando  estén  acompañados de una autorización  previa  expedida  en  aplicación  del  Reglamento  (CEE) no 636/82</p>
    <p class="parrafo">del  Consejo,  de  16  de  marzo  de 1982, por el que se establece un régimen de perfeccionamiento   pasivo   económico   aplicable   a   determinados  productos textiles  y  de  confección  reimportados  en la Comunidad tras su elaboración o transformación  en  determinados  terceros  países  (6),  modificado por el Acta de Adhesión de España y de Portugal;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  experiencia  ha demostrado que es conveniente disponer de información  rápida  sobre  la  evolución  de  las  corrientes de intercambio de determinados   productos  especialmente  sensibles  cuando  sean  objeto  de  un tráfico  de  perfeccionamiento  pasivo,  con objeto de poder adoptar las medidas necesarias en caso de perturbación del mercado comunitario;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   para   disponer   de   esta  información,  es  conveniente establecer  una  vigilancia  comunitaria  a  posteriori  específica  para  estas importaciones;  que,  para  determinados  productos,  es conveniente limitarla a las importaciones destinadas a determinadas regiones de la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  este  régimen  de vigilancia no prejuzga la aplicación de las medidas  de  transición  adoptadas  en  virtud  del Acta de adhesión de España y de Portugal respecto de determinados terceros países,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Las   reimportaciones   en   la   Comunidad  tras  perfeccionamiento  pasivo  de conformidad  con  la  normativa  comunitaria  en  materia  de  perfeccionamiento pasivo  económico  se  someterán  a  una vigilancia específica a posteriori para los  productos,  terceros  países  y  Estados  miembros  que  se  indican  en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Las  comunicaciones  de  los  Estados  miembros  relativas  a  las importaciones realizadas,  expresadas  en  unidades,  clasificadas por categoría, código de la nomenclatura  combinada  (NC)  y  país  de  origen,  deberán  transmitirse  a la Comisión  durante  los  veinte  primeros días del mes siguiente al mes de que se trate.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Las  disposiciones  del  presente  Reglamento  se entenderán sin perjuicio de la aplicación  de  las  medidas  de  transición  adoptadas  en  virtud  del Acta de adhesión de España y de Portual respecto de determinados terceros países.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor el tercer día siguiente al de de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 11 de diciembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 35 de 9. 2. 1982, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 325 de 10. 11. 1989, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 320 de 15. 12. 1979, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 182 de 29. 6. 1989, p. 18.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 286 de 4. 10. 1989, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO no L 76 de 20. 3. 1982, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5.6  //  //  //  // // // // Categoría // Código NC // Designación de la mercancía  //  Unidades  //  Terceros países // Estado miembro // // // // // // //  (1)  //  (2)  //  (3)  // (4) // (5) // (6) // // // // // // // // // // // //  //  4  //  6105 10 00 6105 20 10 6105 20 90 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 10 6109  90  30  6110  20  10 6110 30 10 // Camisas y polos o niquis, « T-shirts », prendas  de  cuello  de  cisne  (que  no  sean  de lana o de pelos), camisetas y artículos  similares,  de  punto  // 1 000 piezas // Turquía // D, F, I // // // //  //  //  //  5 // 6101 10 90 6101 20 90 6101 30 90 6102 10 90 6102 20 90 6102 30  90  6110  10  10 6110 10 31 6110 10 39 6110 10 91 6110 10 99 6110 20 91 6110 20  99  6110  30  91  6110  30  99  // « Chandals », jerseys (con o sin mangas), juegos  de  jerseys  abierto  o  cerrado  («  twinset  »), chalecos y chaquetas, distintos  de  los  cortados  y  cosidos,  « anoraks », cazadoras y similares de punto  //  1  000  piezas  //  Turquía // D, F // // // // // // // 6 // 6203 41 10  6203  41  90  6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35 6203 42 90 6203 43 19 6203 43 90  6203  49  19  6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 35 6204 63 19  6204  69  19  //  Pantalones  cortos  (que  no  sean  de baño) y pantalones, tejidos,  para  hombres  o  niños,  de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales  //  1  000  piezas  //  Turquía  Malta Marruecos Túnez // D, F, I, BNL,  DK  D,  F,  I,  BNL  D, F, BNL, E D, F, BNL // // // // // // // 7 // 6106 10  00  6106  20  00  6106  90  10  6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00 // Camisas, blusas,  blusas  camiseras  y  camisetas  de  punto  y  que no sean de punto, de lana,  de  algodón  o  de  fibras sintéticas o artificiales para mujeres y niñas //  1  000  piezas  //  Turquía  Marruecos  //  D, F F // // // // // // // 8 // 6205  10  00  6205  20  00  6205  30  00  // Camisas y camisetas, que no sean de punto  para  hombres  y  niños,  de  lana,  de  algodón o de fibras sintéticas o artificiales  //  1  000  piezas  //  Turquía Marruecos // D, F, I F // // // // //  //  //  //  //  //  // // // (1) // (2) // (3) // (4) // (5) // (6) // // // //  //  //  //  //  12 // 6115 12 00 6115 19 10 6115 19 90 6115 20 11 6115 20 90 6115  91  00  6115  92 00 6115 93 10 6115 93 30 6115 93 99 6115 99 00 // Medias, escarpines,  calcetines,  salvamedias  y  artículos  análogos  de  punto, que no sean   para   bebés,   incluidas  las  medias  para  varices,  distintas  de  la categoría  70  //  1  000  pares // Turquía // D // // // // // // // 13 // 6107 11  00  6107  12  00  6107 19 00 6108 21 00 6108 22 00 6108 29 00 // « Slips » y calzoncillos  para  hombres  o  niños, bragas para mujeres o niñas, de punto, de lana,  de  algodón  o  de  fibras  sintéticas  o artificiales // 1 000 piezas // Turquía  //  D  //  //  //  //  //  // // 26 // 6104 41 00 6104 42 00 6104 43 00 6104  44  00  6204  41  00  6204  42  00  6204 43 00 6204 44 00 // Vestidos para mujeres  o  niñas,  de  lana,  de  algodón o de fibras sintéticas o artificiales //  1  000  piezas  //  Turquía Marruecos // D F // // // // // // // 73 // 6112 11  00  6112  12  00 6112 19 00 // Prendas exteriores de deporte (« trainings ») de  punto,  de  lana,  de algodón o de fibras sintéticas o artificiales // 1 000 piezas // Turquía // D // // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
