<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174707">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-81257</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19891116</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3470/1989</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 3470/89 de la Comisión, de 16 de noviembre de 1989, relativo al método de análisis que se ha de utilizar para la aplicación de la nota complementaria 2 del Capítulo 7 de la nomenclatura combinada.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19891121</fecha_publicacion>
    <diario_numero>337</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>7</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/337/L00006-00007.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19900101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20091223</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="98" orden="1">Aduanas</materia>
      <materia codigo="266" orden="2">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="5157" orden="3">Nomenclatura</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-81127" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2658/87, de 23 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2009-82347" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 1179/2009, de 26 de noviembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  2658/87  del  Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo  a  la  nomenclatura  arancelaria  y  estadística y al arancel aduanero común  (1),  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento (CEE) no 3469/89 (2) y, en particular, su artículo 9,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  objeto  de  garantizar  la  aplicación  uniforme  de la nomenclatura   combinada   que   se  adjunta  al  Reglamento  antes  citado,  es conveniente   adoptar  disposiciones  relativas  a  la  aplicación  de  la  nota complementaria 2 del Capítulo 7 de la nomenclatura combinada;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  según  los  estudios  efectuados,  se  considera adecuado el procedimiento analítico que figura en el Anexo al presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Comité  de  la nomenclatura no ha emitido dictamen alguno en el plazo establecido por su presidente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El  método  de  análisis  que  se  ha  de utilizar para la aplicación de la nota complementaria  2  del  Capítulo  7  de  la  nomenclatura  combinada será el que figura en el Anexo al presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1990.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 16 de noviembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Christiane SCRIVENER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) Véase la página 5 del presente Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">METODO  DE  ANALISIS  PARA  LA  APLICACION  DE  LA  NOTA  COMPLEMENTARIA  2  DEL CAPITULO 7 DE LA NOMENCLATURA COMBINADA</p>
    <p class="parrafo">1. Principio</p>
    <p class="parrafo">Dispersar  una  masa  determinada  de  pellets  en  agua  fría,  sin  que sufran división  mecánica  ni  modificación  estructural.  Tamizar el producto obtenido siguiendo  el  procedimiento  anterior  en una gran cantidad de agua fría; secar y pesar el residuo que queda en el tamiz.</p>
    <p class="parrafo">La  cantidad  de  producto  que  pasa  por  el  tamiz  (z)  se  se  expresará en porcentaje de la masa de la muestra corregido por su porcentaje de humedad.</p>
    <p class="parrafo">2. Utillaje</p>
    <p class="parrafo">2.1. Balanza de precisión,</p>
    <p class="parrafo">2.2 Vaso de precipitado de 1 litro,</p>
    <p class="parrafo">2.3. Tamiz de tela metálica de una abertura de malla de 2 milímetros,</p>
    <p class="parrafo">2.4. Filtro de papel secado,</p>
    <p class="parrafo">2.5. Horno, 40°C,</p>
    <p class="parrafo">2.6. Horno, 103°C.</p>
    <p class="parrafo">3. Método operativo</p>
    <p class="parrafo">Pesar  una  muestra  representativa  de al menos 100 g de « pellets » (- +0,1 g) en  el  vaso  de  precipitado  (2.2). Añadir 800 ml de agua fría y dejar reposar la mezcla como mínimo 16 horas, removiendo ligeramente de vez en cuando.</p>
    <p class="parrafo">Verter  el  contenido  del  vaso  de  precipitado en el tamiz (2.3) con una gran cantidad  de  agua  fría.  Verter  el  residuo  que  no  pase por el tamiz en un filtro  de  papel  (2.4),  colocar  en  el  horno  (2.5)  y  dejar  que se seque durante  una  noche  a  40°C.  Secar a continuación el residuo en el horno (2.6) a 103°C hasta que se obtenga una masa constante.</p>
    <p class="parrafo">4. Cálculo y expresión de los resultados</p>
    <p class="parrafo">1.2.3  //  //  Z  =  100 - // r x 100 i x (100 - v) 100 1.2 // r // = la masa en gramos  del  residuo  de  tamizado  seco,  //  i  //  =  la masa en gramos de la muestra,  //  v  //  =  el  porcentaje de humedad de la muestra, calculado según el  método  expresado  en  la  Sección 1 del Anexo de la Directiva 71/393/CEE de la Comisión (1).</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 279 de 20. 12. 1971, p. 7.</p>
  </texto>
</documento>
