<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20181023224657">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-80294</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19890220</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>231/1989</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 20 de febrero de 1989, relativa a la aplicación provisional de las actas aprobadas por las que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Tailandia sobre el comercio de productos textiles.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19890408</fecha_publicacion>
    <diario_numero>95</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>28</pagina_inicial>
    <pagina_final>32</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/095/L00028-00032.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1000" orden="2">Comercio</materia>
      <materia codigo="5749" orden="3">Productos textiles</materia>
      <materia codigo="6037" orden="4">Tailandia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene Acta de 23 de marzo de 1988, adjunta a la misma.</nota>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene Acta de 21 de abril de 1988, adjunta a la misma.</nota>
      <nota codigo="2" orden="250">Aplicación provisional  de las ACTAS desde el 1 de enero de 1988.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  espera  de  que  concluyan los procedimientos necesarios para  su  celebración,  el  Acuerdo  entre  la  Comunidad Económica Europea y el Reino  de  Tailandia  sobre  el comercio de productos textiles, firmado el 28 de junio  de  1986,  se  aplica  provisionalmente  desde  el 1 de enero de 1987, de conformidad,   por   lo   que  se  refiere  a  la  Comunidad,  con  la  Decisión 87/460/CEE (1);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  dicho  Acuerdo  establece la posibilidad de volver a examinar los  ajustes  cuantitativos  de  las  cuotas  para  determinadas categorías, con objeto de tener en cuenta la introducción del sistema armonizado;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  tras  las  consultas que han tenido lugar entre la Comunidad y  el  Reino  de  Tailandia,  el 25 de marzo de 1988 se rubricó un acta aprobada que  modifica  la  cuota  de  los  productos  de  la  categoría 4 prevista en el Acuerdo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  tras  la  celebración de nuevas consultas, el 21 de abril de 1988  se  rubricó  un  Acta  aprobada  más  un addendum por los que se modifican las  cuotas  de  los  productos  de  las  categorías  4, 5, 6, 7, 8, 21, 74 y 75 fijados en el Acuerdo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  espera  de  que  concluyan  los procedimientos necesarios para  la  celebración  del  Acuerdo  y  de  las  Actas aprobadas, es conveniente aplicar  provisionalmente  las  Actas  aprobadas,  a  partir  del  1 de enero de 1988,  a  reserva  de  una  aplicación provisional recíproca por parte del Reino de Tailandia,</p>
    <p class="parrafo">DECIDE:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">En  espera  de  que  concluyan los procedimientos necesarios para su aplicación, a   partir  del  1  de  enero  de  1988  se  aplicarán  provisionalmente  en  la Comunidad  las  Actas  aprobadas  por  las  que  se modifica el Acuerdo entre la Comunidad  Económica  Europea  y  el  Reino  de  Tailandia  sobre el comercio de productos  textiles,  a  reserva  de  una  aplicación  provisional recíproca por parte del Reino de Tailandia.</p>
    <p class="parrafo">El texto de las Actas aprobadas se adjunta a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Se  invita  a  la  Comisión  a  recabar  el  acuerdo  del  Gobierno del Reino de Tailandia   sobre   la   aplicación   provisional   de   las   Actas   aprobadas contempladas en el artículo 1 y a comunicarlo al Consejo.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de febrero de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">F. FERNANDEZ ORDOÑEZ</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 255 de 5. 9. 1987, p. 126.</p>
    <p class="parrafo">522</p>
    <p class="parrafo">370</p>
    <p class="parrafo">379</p>
    <p class="parrafo">22</p>
    <p class="parrafo">199</p>
    <p class="parrafo">23</p>
    <p class="parrafo">82</p>
    <p class="parrafo">13</p>
    <p class="parrafo">1991</p>
    <p class="parrafo">1 294</p>
    <p class="parrafo">578</p>
    <p class="parrafo">555</p>
    <p class="parrafo">386</p>
    <p class="parrafo">400</p>
    <p class="parrafo">24</p>
    <p class="parrafo">203</p>
    <p class="parrafo">25</p>
    <p class="parrafo">97</p>
    <p class="parrafo">16</p>
    <p class="parrafo">Category 8 // // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">1988</p>
    <p class="parrafo">526</p>
    <p class="parrafo">204</p>
    <p class="parrafo">423</p>
    <p class="parrafo">313</p>
    <p class="parrafo">216</p>
    <p class="parrafo">16</p>
    <p class="parrafo">526</p>
    <p class="parrafo">17</p>
    <p class="parrafo">83</p>
    <p class="parrafo">18</p>
    <p class="parrafo">1989</p>
    <p class="parrafo">543</p>
    <p class="parrafo">223</p>
    <p class="parrafo">440</p>
    <p class="parrafo">322</p>
    <p class="parrafo">228</p>
    <p class="parrafo">17</p>
    <p class="parrafo">527</p>
    <p class="parrafo">18</p>
    <p class="parrafo">89</p>
    <p class="parrafo">19</p>
    <p class="parrafo">1990</p>
    <p class="parrafo">564</p>
    <p class="parrafo">241</p>
    <p class="parrafo">459</p>
    <p class="parrafo">330</p>
    <p class="parrafo">239</p>
    <p class="parrafo">18</p>
    <p class="parrafo">528</p>
    <p class="parrafo">20</p>
    <p class="parrafo">92</p>
    <p class="parrafo">21</p>
    <p class="parrafo">1991</p>
    <p class="parrafo">577</p>
    <p class="parrafo">264</p>
    <p class="parrafo">478</p>
    <p class="parrafo">338</p>
    <p class="parrafo">251</p>
    <p class="parrafo">19</p>
    <p class="parrafo">530</p>
    <p class="parrafo">21</p>
    <p class="parrafo">101</p>
    <p class="parrafo">22</p>
    <p class="parrafo">Category 21 // // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">1988</p>
    <p class="parrafo">1 785</p>
    <p class="parrafo">893</p>
    <p class="parrafo">508</p>
    <p class="parrafo">687</p>
    <p class="parrafo">914</p>
    <p class="parrafo">40</p>
    <p class="parrafo">171</p>
    <p class="parrafo">38</p>
    <p class="parrafo">161</p>
    <p class="parrafo">32</p>
    <p class="parrafo">1989</p>
    <p class="parrafo">1 890</p>
    <p class="parrafo">920</p>
    <p class="parrafo">556</p>
    <p class="parrafo">720</p>
    <p class="parrafo">968</p>
    <p class="parrafo">43</p>
    <p class="parrafo">175</p>
    <p class="parrafo">44</p>
    <p class="parrafo">190</p>
    <p class="parrafo">37</p>
    <p class="parrafo">1990</p>
    <p class="parrafo">2 003</p>
    <p class="parrafo">948</p>
    <p class="parrafo">603</p>
    <p class="parrafo">759</p>
    <p class="parrafo">1 025</p>
    <p class="parrafo">45</p>
    <p class="parrafo">180</p>
    <p class="parrafo">51</p>
    <p class="parrafo">218</p>
    <p class="parrafo">43</p>
    <p class="parrafo">1991</p>
    <p class="parrafo">2 121</p>
    <p class="parrafo">981</p>
    <p class="parrafo">651</p>
    <p class="parrafo">798</p>
    <p class="parrafo">1 086</p>
    <p class="parrafo">48</p>
    <p class="parrafo">186</p>
    <p class="parrafo">59</p>
    <p class="parrafo">249</p>
    <p class="parrafo">49 // // // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">8   .   The  adjusted  quantitative  limits  set  out  in  paragraphs  6  and  7 incorporate  the  interim  additional  quantities  for categories 6, 7, 8 and 21 for the year 1988, set out in the Agreed Minute of 25 March 1988 .</p>
    <p class="parrafo">9  .  The  provisions  of  the Agreed Minute shall enter into force on the first</p>
    <p class="parrafo">day  of  the  month  following the date of its signature . They shall apply with effect from 1 January 1988 .</p>
    <p class="parrafo">Bangkok, 21 April 1988</p>
    <p class="parrafo">1.2Head of Delegation of the European Economic Community</p>
    <p class="parrafo">Head of Delegation of the Kingdom of Thailand</p>
    <p class="parrafo">ADDENDUM</p>
    <p class="parrafo">Further  to  the  provisions  included in the Agreed Minute between the European Economic  Community  and  Kingdom  of  Thailand  initialled on 21 April 1988, it has  been  agreed  by  both  parties  that  transfers  may  be carried out, upon notification  by  the  authorities  of  Thailand,  from  the reserved additional quantities  agreed  for  categories  4  and  5 for France and the United Kingdom to  the  adjusted  regional  quotas for categories 75 and 74 respectively, up to the full amount of the original regional quotas for the latter categories .</p>
    <p class="parrafo">1.2For the European Economic Community</p>
    <p class="parrafo">For the Kingdom of Thailand</p>
    <p class="parrafo">Informacion  relativa  a  la  modificacion  del  Acuerdo  entre  la  Comunidad y Tailandia sobre el comercio de productos textiles</p>
    <p class="parrafo">De  conformidad  con  el  articulo  2  de  la  Decision  del  Consejo,  de 20 de febrero  de  1989,  relativa  a la aplicacion provisional de las Actas aprobadas por  las  que  se  modifica  el  Acuerdo  con  Tailandia  sobre  el  comercio de productos  textiles,  la  Comision  comunico  al  Consejo el Acuerdo manifestado sobre el tema por el pais socio con fecha de 25 de marzo de 1988 .</p>
    <p class="parrafo">AGREED MINUTE</p>
    <p class="parrafo">1.  Delegations  of  the  European  Community and the Kingdom of Thailand met in Brussels  on  23  and  24  March  1988,  in  accordance  with  the provisions of Article 16 of the Agreement on trade in textiles initialled on 28 June 1986.</p>
    <p class="parrafo">2.  The  two  parties  discussed  Thailand's  request  that, in order to resolve certain  problems  of  management,  the  special  quantities  4  S (expressed in tonnes)   established  by  the  Agreed  Minute  between  the  European  Economic Community  and  the  Kingdom  of  Thailand  of  10 April 1987 be merged with the category 4 quantitative limits (expressed in pieces).</p>
    <p class="parrafo">3.  It  was  agreed  that  the  said  special quantities will be merged with the normal  category  4  limits,  on  the  basis  of  the  conversion factor of 6,48 pieces  per  kilogram  set  out  in Annex I of the Agreement, for the years 1988 to 1991.</p>
    <p class="parrafo">4.   Accordingly,  the  two  sides  agreed  that  the  quantitative  limits  for category  4,  as  set  out  in  Annex  II of the Agreement and as amended by the Agreed Minute of 10 April 1987, are to be modified as follows:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  //  // Category // Unit // Year // EEC limit // // // // // 4  //  1  000  pieces // 1988 // 15 394 // // // 1989 // 16 167 // // // 1990 // 16 975 // // // 1991 // 17 824 // // // //</p>
    <p class="parrafo">5.  The  provisions  of  this  Agreed Minute shall enter into force on the first day  of  the  month  following  the date of its signature. They shall apply with effect from 1 January 1988.</p>
    <p class="parrafo">Brussels, 25 March 1988</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  Head  of  Delegation  of  the Kingdom of Thailand // Head of Delegation of the European Economic Community</p>
    <p class="parrafo">AGREED MINUTE</p>
    <p class="parrafo">1.   Delegations   of  the  European  Economic  Community  and  the  Kingdom  of Thailand  met  in  Brussels  on  15 January, 23 and 24 March 1988 and in Bangkok on  20  and  21  April  1988, in accordance with the provisions of Article 16 of the  Agreement  on  trade  in  textiles  initialled on 28 June 1986, in order to examine   the   latter's   request   for   an  adjustment  of  the  quantitative restrictions  on  certain  products  affected by the new definition of suits and ensembles following the implementation of the harmonized system.</p>
    <p class="parrafo">2.  The  two  parties  agreed  that  additional  quantities  would  be reserved, under  categories  4  and  5,  for  the  export  of  the  respective  individual components  of  those  sets  of  upper  and lower garments, put up together in a package  for  retail  sale,  which  conformed  with  the Combined Customs Tariff nomenclature  definition  of  suits  and  ensembles but which do not comply with the new definition under the combined nomenclature, as follows:</p>
    <p class="parrafo">(1  000  pieces)  1.2.3.4.5.6.7.8.9  //  //  // // // // // // // // // EEC // D //  F  //  I  //  BNL // UK // DK // ES // // // // // // // // // // Category 4 //  //  //  //  // // // // // 1988 // 2 191 // 1 179 // 210 // 11 // 142 // 633 //  14  //  2  //  1989  // 2 322 // 1 250 // 223 // 11 // 151 // 670 // 15 // 2 //  1990  //  2  461 // 1 325 // 236 // 12 // 160 // 710 // 16 // 2 // 1991 // 2 610  //  1  405  // 250 // 13 // 170 // 753 // 17 // 2 // Category 5 // // // // //  //  //  //  //  1988  // 3 456 // 828 // 879 // 5 // 178 // 1 535 // 31 // - //  1989  //  3  663  // 877 // 932 // 5 // 189 // 1 627 // 33 // - // 1990 // 3 883  //  930  //  987 // 6 // 200 // 1 725 // 35 // - // 1991 // 4 116 // 986 // 1 046 // 7 // 212 // 1 828 // 37 // - // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">3.  Consignments  of  the  abovementioned  sets  must  be  accompanied by export licences   covering   the  individual  components  to  be  shipped  under  these additional  quantities.  For  administrative  control  purposes  these  licenses shall  bear  in  Box  9  the following wording in capital letters: 'COMPONENT OF COORDINATE SUIT 1987 DEFINITION'.</p>
    <p class="parrafo">4.  The  interim  additional  quantities  for  categories  4 and 5, for the year 1988,  set  out  in  the  Agreed Minute of 25 March 1988 are incorporated in the additional quantitative limits for the same year set out above.</p>
    <p class="parrafo">5.  There  will  be  no  transfer  between  the  additional  quantities  and the original  quota  for  categories  4  and  5  although  inter-category  transfers between  the  additional  quantities  of  the two categories may be carried out. In   addition   the   flexibility  provisions  foreseen  in  Article  7  of  the Agreement  are  to  be  applied as if these quantities belonged to a category of Group III.</p>
    <p class="parrafo">6.  The  quantitative  limits  set out in Annex II of the Agreement are adjusted as follows:</p>
    <p class="parrafo">(1 000 pieces)</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  //  //  // // 1988 // 1989 // 1990 // 1991 // // // // // //  EEC  limits  //  //  // // // Category 6 // 3 424 // 3 608 // 3 802 // 4 006 //  Category  7  //  3  080 // 3 238 // 3 403 // 3 578 // Category 8 // 2 342 // 2  426  //  2  512  //  2 601 // Category 21 // 5 229 // 5 543 // 5 875 // 6 228 //  Regional  limits  //  // // // // UK: Category 16 Category 29 Category 74 F: Category  75  //  135  164 12 177 // 143 174 16 187 // 153 184 21 197 // 162 195 26 209 // // // // //</p>
    <p class="parrafo">7.  The  Community  quantitative  limits  set  out  in paragraph 6 are allocated</p>
    <p class="parrafo">among the regions of the Community as follows:</p>
    <p class="parrafo">(1  000  pieces)  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11  //  // // // // // // // // // / / // //  D  //  F  // I // BNL // UK // IRL // DK // GR // ES // PT // // // // // // //  //  //  //  // // // // // // // // // // // // // Category 6 // // // // // //  //  //  //  //  // 1988 // 1 446 // 367 // 263 // 618 // 342 // 21 // 237 // 21  //  89  //  20  // 1989 // 1 510 // 400 // 291 // 646 // 361 // 23 // 240 // 23  //  92  //  22  // 1990 // 1 581 // 435 // 320 // 673 // 379 // 25 // 243 // 25  //  97  //  24  // 1991 // 1 648 // 477 // 351 // 703 // 396 // 27 // 247 // 27  //  104  //  26 // Category 7 // // // // // // // // // // // 1988 // 1 198 //  447  //  448  //  344  // 342 // 18 // 190 // 19 // 65 // 9 // 1989 // 1 231 //  487  //  484  //  357 // 361 // 20 // 194 // 21 // 72 // 11 // 1990 // 1 263 //  530  //  522  //  370 // 379 // 22 // 199 // 23 // 82 // 13 // 1991 // 1 294 //  578  //  555  //  386 // 400 // 24 // 203 // 25 // 97 // 16 // Category 8 // //  //  //  //  //  // // // // // 1988 // 526 // 204 // 423 // 313 // 216 // 16 //  526  //  17  // 83 // 18 // 1989 // 543 // 223 // 440 // 322 // 228 // 17 // 527  //  18  //  89  //  19  // 1990 // 564 // 241 // 459 // 330 // 239 // 18 // 528  //  20  //  92  //  21  // 1991 // 577 // 264 // 478 // 338 // 251 // 19 // 530  //  21  //  101  // 22 // Category 21 // // // // // // // // // // // 1988 //  1  785  //  893 // 508 // 687 // 914 // 40 // 171 // 38 // 161 // 32 // 1989 //  1  890  //  920 // 556 // 720 // 968 // 43 // 175 // 44 // 190 // 37 // 1990 //  2  003  //  948  //  603  // 759 // 1 025 // 45 // 180 // 51 // 218 // 43 // 1991  //  2  121  //  981 // 651 // 798 // 1 086 // 48 // 186 // 59 // 249 // 49 // // // // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">8.   The   adjusted   quantitative   limits  set  out  in  paragraphs  6  and  7 incorporate  the  interim  additional  quantities  for categories 6, 7, 8 and 21 for the year 1988, set out in the Agreed Minute of 25 March 1988.</p>
    <p class="parrafo">9.  The  provisions  of  the  Agreed  Minute shall enter into force on the first day  of  the  month  following  the date of its signature. They shall apply with effect from 1 January 1988.</p>
    <p class="parrafo">Bangkok, 21 April 1988</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  Head  of  Delegation  of  the  European  Economic  Community // Head of Delegation of the Kingdom of Thailand</p>
    <p class="parrafo">ADDENDUM</p>
    <p class="parrafo">Further  to  the  provisions  included in the Agreed Minute between the European Economic  Community  and  Kingdom  of  Thailand  initialled on 21 April 1988, it has  been  agreed  by  both  parties  that  transfers  may  be carried out, upon notification  by  the  authorities  of  Thailand,  from  the reserved additional quantities  agreed  for  categories  4  and  5 for France and the United Kingdom to  the  adjusted  regional  quotas for categories 75 and 74 respectively, up to the full amount of the original regional quotas for the latter categories.</p>
    <p class="parrafo">1.2 // For the European Economic Community // For the Kingdom of Thailand</p>
    <p class="parrafo">Información  relativa  a  la  modificación  del  Acuerdo  entre  la  Comunidad y Tailandia sobre el comercio de productos textiles</p>
    <p class="parrafo">De  conformidad  con  el  artículo  2  de  la  Decisión  del  Consejo,  de 20 de febrero  de  1989,  relativa  a la aplicación provisional de las Actas aprobadas por  las  que  se  modifica  el  Acuerdo  con  Tailandia  sobre  el  comercio de productos  textiles,  la  Comisión  comunicó  al  Consejo el Acuerdo manifestado sobre el tema por el país socio con fecha de 25 de marzo de 1988.</p>
  </texto>
</documento>
