<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174215">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1989-80125</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19890220</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>452/1989</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) núm. 452/89 del Consejo, de 20 de febrero de 1989, por el que se establece una vigilancia comunitaria de determinados productos agrícolas originarios de Chipre, Yugoslavia, Egipto, Jordania, Israel, Túnez, Siria, Malta y Marruecos sujetos a cantidades de referencia (1989).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19890224</fecha_publicacion>
    <diario_numero>52</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>15</pagina_inicial>
    <pagina_final>17</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1989/052/L00015-00017.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19890224</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6084" orden="9">Chipre</materia>
      <materia codigo="6068" orden="7">Egipto</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="3461" orden="1">Israel</materia>
      <materia codigo="6039" orden="6">Jordania</materia>
      <materia codigo="6115" orden="10">Malta</materia>
      <materia codigo="6032" orden="5">Marruecos</materia>
      <materia codigo="5157" orden="3">Nomenclatura</materia>
      <materia codigo="5728" orden="4">Productos agrícolas</materia>
      <materia codigo="6200" orden="12">República Socialista Federativa de Yugoslavia</materia>
      <materia codigo="6069" orden="8">Siria</materia>
      <materia codigo="6127" orden="11">Túnez</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de enero de 1989.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1989-80124" orden="1">
          <palabra codigo="440">SE DICTA DE CONFORMIDAD</palabra>
          <texto>Reglamento 451/89, de 20 de febrero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  451/89  del Consejo, de 20 de febrero de 1989, relativo   a  los  procedimientos  que  deben  aplicarse  a  diversos  productos agrícolas  originarios  de  determinados  países  terceros  mediterráneos (1) y, en particular, el apartado 2 de su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  se  han  celebrado  Protocolos  adicionales a los Acuerdos de cooperación  entre,  por  una  parte,  la  Comunidad  Económica  Europea  y, por</p>
    <p class="parrafo">otra,  Chipre  (1),  Yugoslavia  (2),  Egipto  (3),  Jordania  (4),  Israel (5), Túnez  (6),  Siria  (7),  Malta  y  Marruecos  (8); que dichos Protocolos prevén una  reducción  progresiva,  para  determinados  productos agrícolas originarios de  dichos  países  cubiertos  por  los respectivos Acuerdos, de los derechos de aduana  aplicables  en  el  marco  de las cantidades de referencia dentro de los calendarios prefijados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  del  apartado  2  del  artículo 3 del Reglamento (CEE)  no  451/89,  está  previsto  un  sistema de vigilancia para los productos agrícolas  en  cuestión;  que  es  conveniente,  en  consecuencia,  someter  las importaciones   de  los  productos  sujetos  a  cantidades  de  referencia,  que figuran  en  el  Anexo,  a  un  sistema de vigilancia para el año 1989; que, sin embargo,  los  productos  agrícolas  contemplados  en  el  artículo  1  de dicho Reglamento serán sometidos a un sistema de vigilancia estadística normal;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  caso  de  que  un producto sometido a una cantidad de referencia  sea  beneficiario  en  virtud  del acuerdo respectivo, en el momento de  su  importación  en  la  Comunidad  de  los  Diez,  de  un derecho de aduana inferior  al  aplicado  con  respecto  a  España  o  a  Portugal  o  a estos dos Estados  miembros,  el  mencionado  desmantelamiento  comenzará  tan pronto como los  derechos  aplicados  a  los  mismos  productos  de  España  y  de  Portugal alcancen  un  nivel  inferior  al  aplicado a los productos en cuestión; que por esta  razón  en  el  Anexo figuran solamente los productos cuyo desmantelamiento tarifario comience o prosiga en el transcurso del año 1989;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  para  aplicar  dicho  régimen la Comunidad debe ser informada regularmente  de  la  evolución  de  las importaciones originarias de los países en  cuestión;  que  dicho  objetivo  puede  lograrse  recurriendo  a  un modo de gestión  basado  en  la  imputación a escala comunitaria de las importaciones en cuestión  sobre  las  cantidades  de  referencia  y  con  arreglo  a calendarios prefijados  a  medida  que  dichos productos se presenten en aduana al amparo de declaraciones de despacho a libre práctica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  esta  forma  de  gestión  exige  una  colaboración estrecha y rápida   entre   los   Estados   miembros   y   la   Comisión,  la  cual  deberá especialmente  poder  seguir  el  estado  de  imputación  a  las  cantidades  de referencia e informar de ello a los Estados miembros,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.   Quedan   sometidas   a  vigilancia  comunitaria  las  importaciones  en  la Comunidad   de   determinados   productos  originarios  de  Chipre,  Yugoslavia, Egipto,  Jordania,  Israel,  Túnez,  Siria,  Malta  y Marruecos, para los que se han    fijado    cantidades    de   referencia   dentro   de   los   calendarios preestablecidos.</p>
    <p class="parrafo">La  designación  de  los  productos  contemplados  en  el  párrafo  primero, sus números  de  orden,  sus  códigos NC y los volúmenes y calendarios de aplicación de  las  cantidades  de  referencia  se  indican  en  el cuadro que figura en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  efectuarán  las  imputaciones  a  las  cantidades de referencia  a  medida  que  los productos se presenten en la aduana al amparo de declaraciones  de  despacho  a  libre práctica, acompañados de un certificado de circulación  de  las  mercancías  conforme a las reglas fijadas por el Protocolo</p>
    <p class="parrafo">relativo  a  la  definición  de la noción de productos originarios, anexo a cada uno de los Acuerdos.</p>
    <p class="parrafo">Cuando   el   certificado  de  circulación  de  las  mercancías  se  presente  a posteriori,  la  imputación  a  la  cantidad  de  referencia  correspondiente se efectuará  en  la  fecha  de  aceptación  de  la declaración de despacho a libre práctica.</p>
    <p class="parrafo">3. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión:</p>
    <p class="parrafo">-   a   más  tardar  el  15  de  julio  de  1989,  las  listas  finales  de  las asignaciones  de  los  productos  que figuran bajo los números de orden 18.0010, 18.0040, 18.0140 y 18.0150;</p>
    <p class="parrafo">-   a   más  tardar  el  15  de  septiembre  de  1989  la  lista  final  de  las asignaciones  del  producto  que  figura  bajo  los  números  de orden 18.0015 y 18.0130;</p>
    <p class="parrafo">-  el  15  de  octubre  de  1989  y a más tardar el decimoquinto día de cada mes siguiente,    la    lista    de    las   imputaciones   acumuladas   efectuadas, respectivamente,  durante  el  período  del  1  de  enero  al 30 de septiembre y durante  el  mes  anterior,  de  los  productos  que figuran bajo los números de orden   18.0070,   18.0080,   18.0090,  18.0100,  18.0170,  18.0180,  18.0200  y 18.0220;</p>
    <p class="parrafo">-  el  15  de  noviembre  de 1989 y a más tardar el decimoquinto día de cada mes siguiente,  la  lista  de  las imputaciones acumuladas efectuadas durante el mes anterior, de los productos que figuran bajo el número de orden 18.0050;</p>
    <p class="parrafo">El  estado  de  agotamiento  de  las  cantidades  de referencia se comprobará, a nivel  de  la  Comunidad,  basándose  en  las  importaciones  asignadas  en  las condiciones definidas en el presente apartado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  día  de  su  publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 1989.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de febrero de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">F. FERNANDEZ ORDOÑEZ</p>
    <p class="parrafo">(1) Véase la página 7 del presente Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 393 de 31. 12. 1987, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 389 de 31. 12. 1987, p. 73.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 297 de 21. 10. 1987, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 297 de 21. 10. 1987, p. 19.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO no L 327 de 30. 11. 1988, p. 36.</p>
    <p class="parrafo">(7) DO no L 297 de 21. 10. 1987, p. 36.</p>
    <p class="parrafo">(8) DO no L 327 de 30. 11. 1988, p. 58.</p>
    <p class="parrafo">(9) DO no L 224 de 13. 8. 1988, p. 18.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5.6  //  //  //  // // // // Número de orden // Código NC // Designación de  la  mercancía  (1)  //  Calendario  //  Origen // Cantidad de referencia (en toneladas)  //  //  //  // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // (5) // (6) // //</p>
    <p class="parrafo">//  //  //  //  // 18.0010 // ex 0701 90 51 // Patatas tempranas // 1. 1. 31. 3. //  Túnez  //  2  600  // 18.0015 // ex 0701 90 51 // Patatas tempranas // 1. 1. 15.  5.  //  Malta  //  3  000  // // ex 0701 90 59 // // 16. 5. 31. 5. // // // 18.0040   //  ex  0707  00  11  //  Pepinos,  cuya  longitud  no  exceda  de  15 centímetros  //  1.  1.  28.  2.  1.  1.  28. 2. 1. 1. 28. 2. // Egipto Jordania Malta  //  100  100  50  // 18.0050 // ex 0709 10 00 // Alcachofas // 1. 10. 31. 12.  //  Egipto  //  100  // // // // 1. 10. 31. 12. // Chipre // 100 // 18.0070 //  0709  60  10  //  Pimientos dulces // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 1 000 // 18.0080  //  0712  20  00  //  Cebollas  //  1.  1.  31.  12. // Siria // 700 // 18.0090  //  ex  0712  90  90  //  Ajos  //  1. 1. 31. 12. // Egipto // 1 000 // 18.0100  //  0713  10  11  // Guisantes forrajeros // 1. 1. 31. 12. // Marruecos //  400  //  //  0713  10  19 // // // // // 18.0130 // ex 0806 10 15 // Uvas de mesa  //  1.  2.  30.  6.  //  Israel  //  1  900 // 18.0140 // ex 0807 10 90 // Melones,  cuyo  peso  no  exceda  de  600 gramos // 1. 1. 31. 3. 1. 1. 31. 3. // Egipto  Jordania  //  100  100  //  18.0150 // ex 0810 90 10 // Kiwis (Actinidia chinensis  Planch.)  //  1.  1.  30.  4.  1.  1.  30.  4. 1. 1. 30. 4. // Israel Chipre  Marruecos  //  200  200 200 // 18.0170 // 2001 10 00 // Pepinos // 1. 1. 31.  12.  //  Yugoslavia  //  3 000 // 18.0180 // ex 2004 90 30 // Choucroute // 1.  1.  31.  12.  //  Yugoslavia  // 150 // // 2005 30 00 // // // // // 18.0200 //  2008  50  61  //  Albaricoques  // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 6 300 // // 2008  50  69  //  //  // // // 18.0220 // ex 2008 30 91 // Pulpa de agrios // 1. 1. 31. 12. // Israel // 2 900 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">(1)  Sin  perjuicio  de  las  normas  para  la interpretación de la nomenclatura combinada,  el  redactado  de  la  designación  de las mercancías se considerará que  tiene  únicamente  un  valor  indicativo,  quedando  determinado el régimen preferencial, en el marco de este Anexo, por el alcance de los códigos NC.</p>
  </texto>
</documento>
