<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174055">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-81688</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19881221</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>666/1988</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la aplicación provisional del acta aprobada por la que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y Hong Kong sobre el comercio de productos textiles.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19881231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>382</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>44</pagina_inicial>
    <pagina_final>45</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/382/L00044-00045.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="4022" orden="2">Hong Kong</materia>
      <materia codigo="5749" orden="3">Productos textiles</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene Acta de 28 de julio de 1988.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80132" orden="">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>las Cuotas del Anexo II del Acuerdo de 2 de octubre de 1986, Adjunto a la Decisión 88/213, de 11 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 1 13,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  espera  de  que  concluyan los procedimientos necesarios para  su  celebración,  el  Acuerdo  entre la Comunidad Económica Europea y Hong Kong  sobre  el  comercio  de  productos  textiles, rubricado el 2 de octubre de 1986,   se   aplica   provisionalmente   desde   el  I  de  enero  de  1987,  de conformidad,  en  lo  que  se refiere a la Comunidad, con la Decisión 88/213/CEE (1) :</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  dicho  Acuerdo  prevé la posibilidad de volver a examinar los ajustes  cuantitativos  de  las  cuotas para determinadas categorías, con objeto de tener en cuenta la introducción de la nomenclatura combinada:</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  tras  las  consultas que han tenido lugar entre la Comunidad y  Hong  Kong,  ha  sido rubricada, el 29 de julio de 1988, un acta aprobada que modifica  las  cuotas  de  los productos de las categorías 7 y 78 prevista en el Acuerdo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  espera  de  que  concluyan los procedimientos necesarios para  la  celebración  del  Acuerdo  y del acta aprobada, es conveniente aplicar provisionalmente  el  acta  aprobada,  con  efecto  a  partir  del I de enero de 1988,  a  reserva  de  una  aplicación  provisional  por  parte de Hong Kong con carácter de reciprocidad,</p>
    <p class="parrafo">DECIDE:</p>
    <p class="parrafo">Artículo  1  En  espera  de  que concluyan los procedimientos necesarios para su celebración,  se  aplicará  provisionalmente  en  la  Comunidad el acta aprobada por  la  que  se  modifica  el  Acuerdo  sobre el comercio de productos textiles entre  la  Comunidad  Económica  Europea  y  Hong Kong con efecto a partir del I de  enero  de  1988,  a  reserva de una aplicación provisional por parte de Hong Kong con carácter de reciprocidad.</p>
    <p class="parrafo">El texto del acta aprobada se adjunta a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  2  Se  invita  a la Comisión a recabar el acuerdo del Gobierno de Hong Kong  sobre  la  aplicación  provisional  del  acta  aprobada  contemplada en el artículo 1 y a comunicarlo al Consejo.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">V. PAPANDREOU</p>
    <p class="parrafo">(1) DO nº L 97 de 14. 4. 1988, p. 1. AGREED MINUTE</p>
    <p class="parrafo">I.  A  delegation  of  the Hong Kong Government and a delegation of the European Community  met  in  Brussels  on  27  July  1988  for  consultations on problems arising  from  the  adoption,  following  introduction of the harmonized system, of  the  revised  definitions  of blouses, both knitted and woven, as set out in the  explanatory  notes  to  the  combined  nomenclature (CN) Chapters 61 and 62 concerning  shirts,  shirt-blouses  and  blouses  for  women  or girls (category 7).  The  consultations  were  conducted  in  accordance  with Article 14 (1) of the   Agreement  on  Trade  in  Textile  products  between  Hong  Kong  and  the Community initialled on 2 October 1986 in Brussels.</p>
    <p class="parrafo">2.  As  a  result  of  the  consultations  and having regard to the migration of woven  tops.with  shoulder  straps  and woven tops without opening from category 78  to  category  7,  the  two parties agreed to add the following quantities to the  quantitative  limits  for  category  7  established in Annex II of the said Agreement:</p>
    <p class="parrafo">Year Additional quantity '000 pieces</p>
    <p class="parrafo">1988 632</p>
    <p class="parrafo">1989 637</p>
    <p class="parrafo">1990 642</p>
    <p class="parrafo">1991 647</p>
    <p class="parrafo">and  to  deduct  the  following  quantities  from  the  quantitative  limits for category 78 established in Annex II of the said Agreement:</p>
    <p class="parrafo">Year Quantity to be deducted Tonnes</p>
    <p class="parrafo">1988 52</p>
    <p class="parrafo">1989 52</p>
    <p class="parrafo">1990 53</p>
    <p class="parrafo">1991 53</p>
    <p class="parrafo">3.  It  was  further  agreed  that  the  regional  shares for category 7 for the year  1988  as  indicated  in the Annex to the Community's Note Verbale No 02728 dated  4  March  1988  will  be  increased  in  consequence  of  the  additional quantity  for  category  7  referred  to  in  paragraph 2 above by the following quantities:</p>
    <p class="parrafo">Region Additional quantity</p>
    <p class="parrafo">'000 pieces</p>
    <p class="parrafo">D 417</p>
    <p class="parrafo">F 61</p>
    <p class="parrafo">I 1</p>
    <p class="parrafo">BNL 19</p>
    <p class="parrafo">UK 133</p>
    <p class="parrafo">DEN 1</p>
    <p class="parrafo">4.  As  regards  the  regional  shares  for  category  78  for  the year 1988 as indicated  in  the  Annex  to  the  Community's  Note  Verbale  No 02728 dated 4 March  1988,  it  was  agreed  that they will be decreased in consequence of the quantities  to  be  deducted  from  category 78 referred to in paragraph I above by the following quantities:</p>
    <p class="parrafo">Region Quantity to be deducted Tonnes</p>
    <p class="parrafo">D 34</p>
    <p class="parrafo">F 5</p>
    <p class="parrafo">BNL 2</p>
    <p class="parrafo">UK 11</p>
    <p class="parrafo">Brussels, 28 July 1988.</p>
    <p class="parrafo">Delegation  of  the  Hong  Kong  Government  Delegation of the European Economic Community</p>
    <p class="parrafo">AGREED MINUTE</p>
    <p class="parrafo">I.  A  delegation  ofthe  Hong  Kong  Government and a delegation ofthe European Gommunity  met  in  Brussels  on  27  July  1988  for  consultations on problems arising  from  the  adoption,  following  introduction  ofthe harmonized system, ofthe  revised  definitions  of  blouses,  both knitted and woven, as set out in the  explanatory  notes  to  the  combined  nomenclature (CN) Ghapters 61 and 62 concerning  shirts,  shirt-blouses  and  blouses for women orgirls (category 7). The  consultations  were  conducted  in  accordance  with  Article 14 (3) of the Agreement  on  Trade  in  Textile  products  between Hong Kong and the Gommunity initialled on 2 October 1986 in Brussels.</p>
    <p class="parrafo">2.  As  a  result  of  the  consultations  and having regard to the migration of woven  tops.with  shoulder  straps  and woven tops without opening from category 78  to  category  7,  the  two parties agreed to add the following quantities to the  quantitative  limits  for  category  7  established in Annex II of the said Agreement:</p>
    <p class="parrafo">Year Additional quantity '000 pieces</p>
    <p class="parrafo">1988 632</p>
    <p class="parrafo">1989 637</p>
    <p class="parrafo">1990 642</p>
    <p class="parrafo">1991 647</p>
    <p class="parrafo">and  to  deduct  the  following  quantities  from  the  quantitative  limits for category 78 established in Annex II of the said Agreement:</p>
    <p class="parrafo">Year Quantity to be deducted Tonnes</p>
    <p class="parrafo">1988 52</p>
    <p class="parrafo">1989 52</p>
    <p class="parrafo">1990 53</p>
    <p class="parrafo">1991 53</p>
    <p class="parrafo">3.  It  was  further  agreed  that  the  regional  shares for category 7 for the</p>
    <p class="parrafo">year  1988  as  indicated  in the Annex to the Community's Note Verbale N° 02728 dated  4  March  1988  will  be  increased  in  consequence  of  the  additional quantity  for  category  7  referred  to  in  paragraph 2 above by the following quantities:</p>
    <p class="parrafo">Region Additional quantity</p>
    <p class="parrafo">'000 pieces</p>
    <p class="parrafo">D 417</p>
    <p class="parrafo">F 61</p>
    <p class="parrafo">I 1</p>
    <p class="parrafo">BNL 19</p>
    <p class="parrafo">UK 133</p>
    <p class="parrafo">DEN 1</p>
    <p class="parrafo">4.  As  regards  the  regional  shares  for  category  78  for  the year 1988 as indicated  in  the  Annex  to  the  Community's  Note  Verbale  N° 02728 dated 4 March  1988,  it  was  agreed  that they will be decreased in consequence of the quantities  to  be  deducted  from  category 78 referred to in paragraph I above by the following quantities:</p>
    <p class="parrafo">Region Quantity to be deducted Tonnes</p>
    <p class="parrafo">D 34</p>
    <p class="parrafo">F 5</p>
    <p class="parrafo">BNL 2</p>
    <p class="parrafo">UK 11</p>
    <p class="parrafo">Brussels, 28 July 1988.</p>
    <p class="parrafo">Delegation  of  the  Hong  Kong  Government  Delegation of the European Economic Community</p>
  </texto>
</documento>
