<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174037">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-81627</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19881219</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>4234/1988</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 4234/88 del Consejo, de 19 de diciembre de 1988, por el que se establecen límites máximos y una vigilancia comunitaria para las importaciones de determinados productos originarios de Yugoslavia (1989).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19881231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>372</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>15</pagina_inicial>
    <pagina_final>38</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/372/L00015-00038.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19890101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1703" orden="1">Cooperación económica</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="4935" orden="3">Mercancías</materia>
      <materia codigo="6200" orden="4">República Socialista Federativa de Yugoslavia</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1989-81836" orden="1">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>en DOCE L 139, de 23 de mayo de 1989</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea,  y  en particular su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   el  24  de  enero  de  1983,  se  celebró  un  Acuerdo  de cooperación  entre  la  Comunidad  Económica  Europea  y la República Federativa Socialista de Yugoslavia (1);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  1  del  Protocolo  No  1  anejo a dicho Acuerdo establece  que,  para  los  productos  que  se enumeran en él, las importaciones se  sometan  a  límites  máximos  anuales  por  encima  de  los cuales se pueden restablecer  los  derechos  de  aduana  aplicables  respecto de terceros países; que  se  ha  celebrado  un  Protocolo  adicional  a dicho Acuerdo de cooperación (2)  por  el  que  se  establece  un  nuevo  régimen comercial y que modifica el mencionado  Protocolo  No  1,  y  que ha entrado en vigor el 1 de enero de 1988; que,  además  se  ha  rubricado  un nuevo Protocolo complementario al Acuerdo de cooperación  entre  la  Comunidad  Económica  Europea  y la República Federativa Socialista  de  Yugoslavia  relativo  al  comercio  de productos textiles, en lo sucesivo  denominado  «Protocolo  complementario»;  que, en espera de la entrada en  vigor  del  Protocolo  complementario,  conviene  aplicar, a partir del 1 de enero  de  1989,  el  régimen  previsto  por la Decisión 87/537/CEE del Consejo, de  11  de  diciembre  de  1986,  sobre la aplicación, a título provisional, del</p>
    <p class="parrafo">Acuerdo   entre  la  Comunidad  Económica  Europea  y  la  República  Socialista Federativa  de  Yugoslavia  sobre  el  comercio  de productos textiles (3); que, en  esta  situación,  es  necesario  que la Comisión esté informada regularmente de  la  evolución  de  las importaciones de dichos productos y, en consecuencia, que  la  importación  de  estos productos sea objeto de una vigilancia; que, por tanto,  conviene  abrir  dichos  límites  máximos  arancelarios  anuales  a  los volúmenes adaptados para el año 1989;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  No  4150/87  del  Consejo,  de  21  de diciembre  de  1987,  por  el  que  se  establece  el  régimen  aplicable  a los intercambios   de   España   y  Portugal  con  Yugoslavia  y  que  modifica  los Reglamentos  (CEE)  nos  449/86  y 2573/87 (4), establece que el Reino de España y  la  República  Portuguesa  aplicarán,  a  partir  de  su  entrada  en  vigor, derechos  que  reduzcan  progresivamente  la  diferencia  entre  el  tipo de los derechos preferenciales según los ritmos mencionados en dicho Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  puede  alcanzarse  una  vigilancia  comunitaria recurriendo a un  modo  de  gestión  que  se  base  en la asignación, a escala comunitaria, de las  importaciones  de  los  productos  en  cuestión  a  los  límites  máximos a medida  que  estos  productos  se presenten en aduana al amparo de declaraciones de  despacho  a  libre  práctica;  que  este  modo  de  gestión  debe  prever la posibilidad  de  restablecer  derechos  del  arancel aduanero en cuanto alcancen dichos límites máximos a escala de la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  este  modo  de  gestión  requiere una colaboración estrecha y particularmente  rápida  entre  los  Estados  miembros y la Comisión, quien debe poder  seguir,  en  particular,  el estado de asignación respecto de los límites máximos  e  informar  de  ello  a  los  Estados  miembros; que esta colaboración debe  ser  tanto  más  estrecha  cuanto  que  es necesario que la Comisión pueda adoptar  las  medidas  adecuadas  para  restablecer  los  derechos  del  arancel aduanero cuando se alcance uno de los límites máximos,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo  1  1.  Desde  el  1  de  enero y hasta el 31 de diciembre de 1989, las importaciones   en   la   Comunidad   de   algunos   productos   originarios  de Yugoslavia,  contemplados  en  los  Anexos  I,  II,  III  y  IV,  se someterán a límites máximos y a una vigilancia comunitaria.</p>
    <p class="parrafo">Las  designaciones  de  los  productos  mencionados  en  el párrafo primero, sus códigos  de  la  nomenclatura  combinada  y los niveles de los límites máximos o sublímites  se  indicarán  en  los Anexos mencionados anteriormente. En el Anexo II, estos límites se indicarán en la columna 4, letra b).</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  límites  fijados  para  algunos  productos  del  Anexo  II que se hayan sometido  a  una  operación  de  perfeccionamiento pasivo, de conformidad con la normativa   comunitaria  relativa  al  perfeccionamiento  pasivo  económico,  se indicarán en la columna 4, letra a).</p>
    <p class="parrafo">3.  Las  asignaciones  a  los  límites  máximos  o  sublímites  se  efectuarán a medida  que  los  productos  se  presenten  en aduana al amparo de declaraciones de  despacho  a  libre  práctica acompañados de un certificado de circulación de mercancías  conforme  con  las  normas  enunciadas  en  el  Protocolo  No  3 del Acuerdo.</p>
    <p class="parrafo">En  lo  referente  a  los límites máximos establecidos para las categorías 5, 6, 7,  8,  15  y  16 de la columna 4, letra a) del Anexo II, las reimportaciones de</p>
    <p class="parrafo">los  productos  que  hayan  sido  sometidos a una operación de perfeccionamiento pasivo,    de   conformidad   con   la   normativa   comunitaria   relativa   al perfeccionamiento  pasivo  económico,  sólo  podrán  ser asignadas a los límites máximos  respectivos  si  el  certificado  de circulación de mercancías expedido por  las  autoridades  competentes  yugoslavas hace referencia a la autorización previa  prevista  por  la  normativa  comunitaria  relativa al perfeccionamiento pasivo económico.</p>
    <p class="parrafo">Una  mercancía  sólo  podrá  asignarse  al  límite  máximo  o  sublímite  si  se presenta  el  certificado  de  circulación  de  mercancías  antes de la fecha de restablecimento de la percepción de los derechos de aduana.</p>
    <p class="parrafo">El  estado  de  agotamiento  de  los límites máximos o sublímites se comprobará, a  nivel  de  la  Comunidad,  basándose  en  las  importaciones asignadas en las condiciones definidas en los párrafos primero, segundo y tercero.</p>
    <p class="parrafo">Los   Estados   miembros   informarán   periódicamente  a  la  Comisión  de  las importaciones   efectuadas   según  las  modalidades  enunciadas  anteriormente; estas  informaciones  se  suministrarán  en  las  condiciones  previstas  en  el apar- tado 5.</p>
    <p class="parrafo">4.  En  cuanto  se  alcancen los límites máximos o sublímites, la Comisión podrá restablecer, mediante reglamento,</p>
    <p class="parrafo">hasta  el  final  del  año  civil,  la  percepción  de  los  derechos  de aduana efectivamente aplicados respecto de terceros países.</p>
    <p class="parrafo">Sin  embargo,  en  caso  de restablecimiento de la percepción de los derechos de aduana,  las  importaciones  de  productos  enumerados  en  el Anexo V que hayan adquirido  el  origen  en  la  zona  franca  creada por los Acuerdos firmados en Osimo,   con   arreglo   al   Protocolo  No  2  anejo  al  Acuerdo,  continuarán beneficiándose   de   la   exención  de  derechos  de  aduana  siempre  que  las autoridades  competentes  yugoslavas  certifiquen  que este origen concuerda con el certificado de circulación de mercancías.</p>
    <p class="parrafo">5.   Los   Estados   miembros  comunicarán  a  la  Comisión,  a  más  tardar  el decimoquinto  día  de  cada  mes,  las  listas  de  las  asignaciones efectuadas durante  el  mes  anterior.  A  instancia de la Comisión, comunicarán las listas de  las  asignaciones  por  décadas,  debiendo  transmitirse  estas listas en un plazo de cinco días exactos a partir de la expiración de cada década.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  2  Los  Estados  miembros y la Comisión colaborarán estrechamente para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3 El presente Reglamento entrará en vigor en el 1 de enero de 1989.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 19 de diciembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por  el  Consejo  El  Presidente Th. PANGALOS EWG:L372UMBS03.96 FF: 5USP; SETUP: 01; Hoehe: 842 mm; 153 Zeilen; 7899 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  L  372  SP  03  - 43377 (1) DO No L 41 de 14. 2. 1983, p. 1. (2) DO No L 389  de  31.  12.  1987, p. 73. (3) DO No L 318 de 7. 11. 1987, p. 51. (4) DO No L  389  de  31.  12.  1987,  p. 1. ANEXO I Número de orden Código NC Designación de  la  mercancía  Cuantía  del  límite máximo (en toneladas) (1) (2) (3) (4) ex 3102 (1) Abonos minerales o químicos nitrogenados:</p>
    <p class="parrafo">01.0010  ex  3102  10  10  --Urea  con un contenido de nitrógeno superior al 45%</p>
    <p class="parrafo">en  peso  de  producto  anhidro  seco  3  712 01.0020 ex 3102 10 91 ---Las demás ureas  en  disolución  acuosa  ex  3102  10  99 ---Los demás -Sulfato de amonio; sales  dobles  y  mezclas  entre  sí,  de  sulfato  de  amonio  y  de nitrato de amonio:</p>
    <p class="parrafo">ex 3102 21 00 --Sulfato de amonio ex 3102 29 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  3102  29  10  ---Sulfonitrato  de  amonio ex 3102 29 90 ---Los demás ex 3102 30 -Nitrato de amonio, incluso en disolución acuosa:</p>
    <p class="parrafo">ex  3102  30  10  --En  disolución  acuosa  ex 3102 30 90 --Los demás ex 3102 40 -Mezclas  de  nitrato  de  amonio  con  carbonato de calcio o con otras materias inorgánicas sin poder fertilizante:</p>
    <p class="parrafo">ex  3102  40  10  --Con un contenido de nitrógeno no superior al 28 % en peso ex 3102  40  90  --Con  un  contenido de nitrógeno superior al 28 % en peso ex 3102 50 -Nitrato de sodio:</p>
    <p class="parrafo">ex  3102  50  90  --Los demás abonos ex 3102 60 00 -Sales dobles y mezclas entre sí  de  nitrato  de  calcio  y  de  nitrato  de  amonio ex 3102 70 00 -Cianamida cálcica  ex  3102  80  00  -Mezclas  de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa  o  amoniacal  ex  3102  90  00  -Los  demás,  incluidas  las  mezclas no comprendidas   en  las  subpartidas  precedentes  01.0030  ex  3105  (1)  Abonos minerales   o   químicos,  con  dos  o  tres  de  los  elementos  fertilizantes: nitrógeno,  fósforo  y  potasio;  los  demás  abonos; productos de este capítulo en  tabletas  o  formas  similares  o  en  envases  de  un peso bruto inferior o igual a 10 kg:</p>
    <p class="parrafo">51 780 01.0040 ex 3915 Desechos, recortes y desperdicios, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex 3915 90 -De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  3915  90  91  ---De  resinas  de  epóxido ex 3915 90 99 ---Los demás ex 3916 Monofilamentos  cuya  mayor  dimensión  del  corte  transversal sea superior a 1 mm,  barras,  varillas  y  perfiles,  incluso  trabajados en la superficie, pero sin otra labor, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex 3916 90 -De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3916 90 90 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  celulosa  regenerada  ex  3917  Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo: juntas, codos o rácores), de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex  3917  10  -Tripas  artificiales  de  proteínas  endurecidas  o  de plásticos celulósicos:</p>
    <p class="parrafo">(1)   Yugoslavia  no  podrá  exportar  a  Italia  cantidades  superiores  a  las consolidadas en el seno del GATT.</p>
    <p class="parrafo">aa  A  A  A  A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A A s 32 586 aa A  A  A  A  A  A  A  A A A a A A A A A A A A A A 1 524 Número de orden Código NC Designación  de  la  mercancía  Cuantía del límite máximo (en toneladas) (1) (2) (3) (4) 01.0040 (continuación) ex 3917 10 90 --De plásticos celulósicos:</p>
    <p class="parrafo">-De celulosa regenerada -Tubos rígidos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 29 --De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor ex 3917 29 19 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  celulosa  regenerada  ex  3917 32 --Los demás, sin reforzar ni combinar con otras materias, sin accesorios:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 32 51 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De celulosa regenerada ex 3917 39 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 39 19 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  celulosa  regenerada  ex  3919  Placas,  hojas, bandas, cintas, películas y demás formas planas, autoadhesivas, de plástico, incluso en rollos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3919 10 -En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 3919 10 90 ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De celulosa regenerada ex 3919 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 3919 90 90 ---Las demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  celulosa  regenerada  ex  3920 Las demás placas, hojas, películas, bandas y láminas,  de  plástico  no  celular,  sin  reforzar, estratificar ni combinar de forma similar con otras materias, sin soporte:</p>
    <p class="parrafo">-De celulosa o de sus derivados químicos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3920 71 --De celulosa regenerada:</p>
    <p class="parrafo">---Hojas,  películas,  bandas  o  láminas,  enrolladas o no, de espesor inferior a 0,75 mm:</p>
    <p class="parrafo">ex  3920  71  11  ----Sin  imprimir  ex  3920  71  19 ----Impresas ex 3920 71 90 ---Las  demás  ex  3921  Las  demás  placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">-Productos celulares:</p>
    <p class="parrafo">ex  3921  14  00  --De  celulosa  regenerada  01.0050  ex  3912  Celulosa  y sus derivados  químicos,  no  expresados  ni  comprendidos  en  otras  partidas,  en formas primarias:</p>
    <p class="parrafo">ex 3912 20 -Nitratos de celulosa (incluidos los colodiones):</p>
    <p class="parrafo">--Sin plastificar:</p>
    <p class="parrafo">A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A  A  A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A s 1 524 (continuación) aa A a A A 955  Número  de  orden  Código NC Designación de la mercancía Cuantía del límite máximo  (en  toneladas)  (1)  (2)  (3) (4) 01.0050 ex 3912 20 11 ---Colodiones y celoidina   (continuación)   ex   3912   20  19  ---Los  demás  ex  3912  20  90 --Plastificados ex 3915 Desechos, recortes y desperdicios, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex 3915 90 -De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  3915  90  93  ---De  celulosa  y  de  sus derivados químicos -De nitratos de celulosa  ex  3916  Monofilamentos  cuya  mayor  dimensión del corte transversal sea  superior  a  1  mm,  barras,  varillas y perfiles, incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex 3916 90 -De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3916 90 90 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  nitratos  de  celulosa  ex 3917 Tubos y accesorios de tubería (por ejemplo:</p>
    <p class="parrafo">juntas, codos o rácores), de plástico:</p>
    <p class="parrafo">-Tubos rígidos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 29 --De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 29 19 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De nitratos de celulosa -Los demás tubos:</p>
    <p class="parrafo">ex  3917  32  --Los  demás,  sin  reforzar  ni  combinar con otras materias, con accesorios:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso  trabajados en la superficie pero sin otra labor:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 32 51 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De nitratos de celulosa ex 3917 39 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---Obtenidos  directamente  en  su  forma y cortados, con longitud superior a la mayor  dimensión  del  corte  transversal,  incluso trabajados en la superficie, pero sin otra labor:</p>
    <p class="parrafo">ex 3917 39 19 ----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  nitratos  de  celulosa  ex  3919 Placas, hojas, bandas, cintas, películas y demás formas planas, autoadhesivas, de plástico, incluso en rollos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3919 10 -En rollos de anchura inferior o igual a 20 cm:</p>
    <p class="parrafo">--Las demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 3919 10 90 ---Las demás:</p>
    <p class="parrafo">-De nitratos de celulosa ex 3919 90 -Las demás:</p>
    <p class="parrafo">--Las demás ex 3919 90 90 ---Las demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  nitratos  de  celulosa  ex  3920 Las demás placas, hojas, películas, bandas y  láminas,  de  plástico  no celular, sin reforzar, estratificar ni combinar de forma similar con otras materias, sin soporte:</p>
    <p class="parrafo">-De celulosa o de sus derivados químicos:</p>
    <p class="parrafo">ex  3920  72  00  --De fibra vulcanizada A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A 955 (continuación) EWG:L372UMBS04.95 FF: 5USP; SETUP: 01; Hoehe: 1896 mm; 614 Zeilen; 7109 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  span.  04  31.  12.  88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas  Número  de  orden  Código  NC  Designación de la mercancía Cuantía del límite  máximo  (en  toneladas)  (1)  (2) (3) (4) 01.0050 (continuación) ex 3921 Las demás placas, hojas, películas, bandas y láminas, de plástico:</p>
    <p class="parrafo">-Productos celulares:</p>
    <p class="parrafo">ex 3921 19 --De los demás plásticos:</p>
    <p class="parrafo">ex 3921 19 90 ---Las demás ex 3921 90 -Las demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 3921 90 90 --Los demás 01.0060 ex 4011 Neumáticos nuevos de caucho:</p>
    <p class="parrafo">ex   4011  10  00  -Del  tipo  de  los  utilizados  en  automóviles  de  turismo (incluidos  los  familiares  -  tipo  «break»  o  «station  wagon»  -  y  los de carrera)  ex  4011  20  00  -Del  tipo de los utilizados en autobuses y camiones ex 4011 30 -Del tipo de los utilizados en aviones:</p>
    <p class="parrafo">ex 4011 30 90 --Los demás -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  4011  91  00  --Con  dibujo de taco, en ángulo o similar ex 4011 99 00 --Los demás  ex  4012  Neumáticos  recauchutados  o usados de caucho; bandajes, bandas de   rodadura  intercambiables  para  neumáticos  y  protectores  («flaps»),  de caucho:</p>
    <p class="parrafo">ex 4012 10 -Neumáticos recauchutados:</p>
    <p class="parrafo">ex 4012 10 90 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---Distintos  de  los  tipos  utilizados  para velocípedos, para velocípedos con motor  auxiliar,  motocicletas  y  «scooters»  ex  4012 20 -Neumáticos usados ex 4012 20 90 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-Distintos  de  los  tipos  utilizados  para  velocípedos,  para velocípedos con motor auxiliar, motocicletas y «scooters» ex 4013 Cámaras de caucho:</p>
    <p class="parrafo">ex  4013  10  -Del  tipo  de las utilizadas en automóviles de turismo (incluidos los  familiares  -  tipo  «break»  o  «station  wagon»  -  y  los  de  carrera), autobuses y camiones:</p>
    <p class="parrafo">ex  4013  10  10  --Del  tipo  de  las  utilizadas  en  automóviles  de  turismo (incluidos  los  familiares  y  los de carreras) ex 4013 10 90 --Del tipo de las utilizadas para autobuses y camiones -Las demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  4013  90  90  --Las  demás 01.0080 ex 4203 Prendas y complementos de vestir, de cuero natural o de cuero artificial o regenerado:</p>
    <p class="parrafo">ex 4203 10 00 -Prendas -Guantes y manoplas:</p>
    <p class="parrafo">ex  4203  21  00  --Diseñados  especialmente  para la práctica del deporte --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  4203  29  91  ----Para  hombres  y niños ex 4203 29 99 ----Los demás ex 4203 30  00  -Cintos,  cinturones  y bandoleras ex 4203 40 00 -Los demás complementos de  vestir  01.0090  ex  4412  Madera  contrachapada,  madera  chapada  y madera estratificada similar:</p>
    <p class="parrafo">ex  4420  Marquetería  y  taracea;  cofres,  cajas  y  estuches  para  joyería u orfebrería  y  manufacturas  similares,  de  madera; estatuillas y demás objetos de  adorno,  de  madera;  artículos de mobiliario, de madera, no comprendidos en el capítulo 94:</p>
    <p class="parrafo">ex 4420 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  4420  90  10  --Marquetería y taracea 01.0100 ex 4410 Tableros de partículas y   tableros   similares   de  madera  o  de  otras  materias  leñosas,  incluso aglomerados  con  resina  u  otros  aglutinantes  orgánicos 34 162 A A A a A A s 955  (continuación)  aa  A  A  A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A  A  s  4  980  aa A A A A A a A A A A A s 487 aa A A a A A s 132 968 M3 Número de  orden  Código  NC  Designación de la mercancía Cuantía del límite máximo (en toneladas)  (1)  (2)  (3)  (4)  01.0110  ex 6401 Calzado impermeable con suela y parte  superior  (corte)  de  caucho  o  de  plástico  cuya parte superior no se haya   unido   a  la  suela  por  costura  o  por  medio  de  remaches,  clavos, tornillos,   espigas   o   dispositivos   similares,  ni  se  haya  formado  con diferentes  partes  unidas  de  la  misma  manera ex 6402 Los demás calzados con suela  y  parte  superior  (corte)  de  caucho  o  de  plástico  01.0120 ex 6403 Calzado   con   suela   de   caucho,   plástico,  cuero  natural,  artificial  o regenerado  y  parte  superior  (corte)  de  cuero  natural  680 01.0130 ex 6404 Calzado   con   suela   de   caucho,   plástico,  cuero  natural,  artificial  o regenerado y parte superior (corte) de materias textiles:</p>
    <p class="parrafo">ex 6405 Los demás calzados:</p>
    <p class="parrafo">ex 6405 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  6405  90  10  --Con  suela  de  caucho,  de  plástico,  de  cuero  natural o regenerado  01.0140  ex  7004  Vidrio  estirado o soplado, en hojas, incluso con capa absorbente o reflectante, pero sin trabajar de otro modo:</p>
    <p class="parrafo">ex   7004  10  -Vidrio  coloreado  en  masa,  opacificado,  plaqué  o  con  capa absorbente o reflectante:</p>
    <p class="parrafo">ex   7004   10   30  --Vidrio  antiguo  ex  7004  10  50  --Vidrio  llamado  «de horticultura» ex 7004 10 90 --Los demás ex 7004 90 -Los demás vidrios:</p>
    <p class="parrafo">ex   7004   90   50  --Vidrio  antiguo  ex  7004  90  70  --Vidrio  llamado  «de horticultura» --Los demás, de espesor:</p>
    <p class="parrafo">ex  7004  90  91  ---No  superior  a  2,5 mm ex 7004 90 93 ---Superior a 2,5 mm, sin  exceder  de  3,5  mm ex 7004 90 95 ---Superior a 3,5 mm, sin exceder de 4,5 mm  ex  7004  90  99  ---Superior a 4,5 mm 01.0150 ex 9405 Aparatos de alumbrado (incluidos  los  proyectores)  y  sus  partes,  no expresados ni comprendidos en otra  parte;  anuncios,  letreros  y  placas indicadoras, luminosos, y artículos similares,  con  luz  fijada  permanentemente,  y  sus  partes  no expresadas ni comprendidas en otras partidas:</p>
    <p class="parrafo">ex 9405 91 -Partes:</p>
    <p class="parrafo">--De vidrio:</p>
    <p class="parrafo">---Artículos  para  equipar  los  aparatos  eléctricos  de  iluminación (excepto los proyectores):</p>
    <p class="parrafo">ex   9405  91  19  ----Los  demás  (difusores,  incluso  los  de  techo,  copas, copelas,  pantallas,  globos,  tulipas,  etc.)  01.0160 ex 7304 Tubos y perfiles huecos, sin soldadura, de hierro o de acero:</p>
    <p class="parrafo">ex 7304 10 -Tubos del tipo de los utilizados en oleoductos o gaseoductos:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  10  10  --De  diámetro  exterior  no superior a 168,3 mm ex 7304 10 30 --De  diámetro  exterior  superior  a  168,3  mm sin exceder de 406,4 mm ex 7304 10  90  --De  diámetro  exterior  superior  a  406,4  mm  ex  7304  20 -Tubos de entubado   o   de  producción  y  vástagos  de  perforación,  del  tipo  de  los utilizados para la extracción de petróleo o de gas:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  20  91  ---De diámetro exterior inferior o igual a 406,4 mm ex 7304 20 99  ---De  diámetro  exterior  superior  a  406,4  mm  -Los  demás,  de  sección circular, de hierro o acero sin alear:</p>
    <p class="parrafo">ex 7304 31 --Estirados o laminados en frío:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  31  91  ----De  precisión  ex  7304 31 99 ----Los demás aa A A a A A s 576  aa  A  A  a A A s 285 aa A A A A A A A a A A A A A A A s 7 141 aa A A A A A a  A  A  A  A  A  s  2 228 aa A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A 13 594 Número  de  orden  Código  NC  Designación  de  la  mercancía Cuantía del límite máximo  (en  toneladas)  (1)  (2)  (3)  (4) 01.0160 (continuación) ex 7304 39 ex 7304 39 10 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---En   bruto,  rectos  y  con  pared  de  espesor  uniforme,  que  se  destinen exclusivamente  a  la  fabricación  de  tubos  de  otros  perfiles  y  de  otros espesores de pared (1) ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">------Tubos roscados o roscables llamados «gas»:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  39  51  -------Galvanizados  ex  7304 39 59 -------Los demás ------Los demás, de diámetro exterior:</p>
    <p class="parrafo">ex   7304   39   91   -------Inferior   o  igual  a  168,3  mm  ex  7304  39  93 -------Superior   a   168,3   mm,  sin  exceder  de  406,4  mm  ex  7304  39  99 -------Superior   a   406,4  mm  -Los  demás,  de  sección  circular,  de  acero inoxidable:</p>
    <p class="parrafo">ex 7304 41 --Estirados o laminados en frío:</p>
    <p class="parrafo">ex 7304 41 90 ---Los demás ex 7304 49 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  49  10  ---En  bruto,  rectos  y con pared de espesor uniforme, que se destinen  exclusivamente  a  la  fabricación  de  tubos  de  otros perfiles y de otros espesores de pared (1) ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  49  91  -----De diámetro exterior no superior a 406,4 mm ex 7304 49 99 -----De   diámetro   exterior  superior  a  406,4  mm  -Los  demás,  de  sección circular, de los demás aceros aleados:</p>
    <p class="parrafo">ex 7304 51 --Estirados o laminados en frío:</p>
    <p class="parrafo">---Rectos  y  con  pared  de espesor uniforme, de acero aleado, que contengan en peso  del  0,9  al  1,15  %  inclusive, de carbono y del 0,5 % al 2 % inclusive, de cromo y, eventualmente, el 0,5 % o menos de molibdeno, de longitud:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  51  11  ----No  superior  a  4,5  m ex 7304 51 19 ----Superior a 4,5 m ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  51  91  -----De  precisión  ex  7304  51  99 -----Los demás ex 7304 59 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  59  10  ---En  bruto,  rectos  y con pared de espesor uniforme, que se destinen  a  la  fabricación  de tubos de otros perfiles y de otros espesores de pared  (1)  ---Los  demás,  rectos  con  pared  de  espesor  uniforme,  de acero aleado,  que  contengan  en  peso  del 0,9 al 1,15 % inclusive, de carbono y del 0,5  al  2  %,  inclusive,  de  cromo  y,  eventualmente,  el  0,5  % o menos de molibdeno, de longitud:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  59  31  ----No  superior  a  4,5  m ex 7304 59 39 ----Superior a 4,5 m ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">----Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  59  91  -----De diámetro exterior no superior a 168,3 mm ex 7304 59 93 -----De  diámetro  exterior  superior  a  168,3  mm,  sin exceder de 406,4 mm ex 7304  59  99  -----De  diámetro  exterior  superior  a  406,4 mm ex 7304 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7304  90  90  --Los  demás (1) La admisión de esta subpartida se subordinará a  las  condiciones  previstas  en las disposiciones comunitarias dictadas en la materia.  Véase  también  el  apartado  B  del  Título  II  de las Disposiciones preliminares (NC).</p>
    <p class="parrafo">A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a A A A A A A  A  A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 13 594 (continuación) EWG:L372UMBS4A.96  FF:  5USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  2337  mm;  662  Zeilen; 8593 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  span  4A  31.  12.  88  Diario Oficial de las Comunidades</p>
    <p class="parrafo">Europeas  Número  de  orden  Código  NC  Designación de la mercancía Cuantía del límite  máximo  (en  toneladas)  (1)  (2) (3) (4) 01.0160 (continuación) ex 7305 Los  demás  tubos  (por  ejemplo:  soldados o remachados), de secciones interior y  exterior  circulares,  de  diámetro exterior superior a 406,4 mm, de hierro o de  acero  ex  7306  Los  demás  tubos y perfiles huecos (por ejemplo: soldados, remachados,  grapados  o  con  los  bordes simplemente aproximados), de hierro o de acero:</p>
    <p class="parrafo">ex 7306 10 -Tubos del tipo de los utilizados en oleoductos y gaseoductos:</p>
    <p class="parrafo">--Soldados longitudinalmente, de diámetro exterior:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  10  11  ---No  superior  a  168,3 mm ex 7306 10 19 ---Superior a 168,3 mm,  sin  exceder  de  406,4 mm ex 7306 10 90 --Soldados helicoidalmente ex 7306 20  00  -Tubos  de  entubado  o de producción del tipo de los utilizados para la extracción  de  petróleo  o  de  gas ex 7306 30 -Los demás, soldados, de sección circular, de hierro o de acero sin alear:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---De precisión, con espesor de pared:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  30  21  ----No  superior  a  2  mm  ex  7306 30 29 ----Superior a 2 mm ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex   7306  30  30  ----Tubos  del  tipo  de  los  utilizados  para  conducciones eléctricas ----Tubos roscados o roscables llamados «gas»:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  30  51  -----Galvanizados  ex 7306 30 59 -----Los demás ----Los demás, de diámetro exterior:</p>
    <p class="parrafo">-----No superior a 168,3 mm:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  30  71  ------Galvanizados ex 7306 30 79 ------Los demás ex 7306 30 90 -----Superior  a  168,3  mm,  sin  exceder  de  406,4  mm ex 7306 40 -Los demás, soldados, de sección circular, de acero inoxidable:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  40  91  ---Estirados o laminados en frío ex 7306 40 99 ---Los demás ex 7306  50  -Los  demás,  soldados,  de  sección  circular,  de  los  demás aceros aleados:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  50  91  ---De  precisión  ex  7306  50 99 ---Los demás ex 7306 60 -Los demás, soldados, excepto los de sección circular:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---De sección cuadrada o rectangular, con espesor de pared:</p>
    <p class="parrafo">ex  7306  60  31  ----No  superior  a  2 mm ex 7306 60 39 ----Superior a 2 mm ex 7306  60  90  ---De  otras  secciones  ex  7306 90 00 -Los demás 01.0165 ex 7407 Barras y perfiles, de cobre:</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 10 00 -De cobre refinado:</p>
    <p class="parrafo">-De sección llena -De aleaciones de cobre:</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 21 --A base de cobre-cinc (latón):</p>
    <p class="parrafo">ex  7407  21  10  ---Barras  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A a A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A s 13 594  (continuación)  aa  A  A  A  a  A  A  A  A  4 210 Número de orden Código NC Designación  de  la  mercancía  Cuantía del límite máximo (en toneladas) (1) (2) (3) (4) 01.0165 (continuación) ex 7407 21 90 ---Perfiles:</p>
    <p class="parrafo">-De    sección   llena   --A   base   de   cobre-níquel   (cuproníquel)   o   de cobre-níquel-cinc (alpaca):</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 22 10 ---A base de cobre-níquel (cuproníquel):</p>
    <p class="parrafo">-De sección llena ex 7407 22 90 ---A base de cobre-níquel-cinc (alpaca):</p>
    <p class="parrafo">-De sección llena ex 7407 29 00 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-De  sección  llena  ex  7408  Alambre de cobre 01.0170 ex 7409 Chapas y bandas, de  cobre,  de  espesor  superior  a  0,15  mm  1  124  01.0180 ex 7407 Barras y perfiles, de cobre:</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 10 00 -De cobre refinado:</p>
    <p class="parrafo">-Huecos -De aleaciones de cobre:</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 21 --A base de cobre-cinc (latón):</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 21 90 ---Perfiles:</p>
    <p class="parrafo">-Huecos   --A   base   de  cobre-níquel  (cuproníquel)  o  de  cobre-níquel-cinc (alpaca):</p>
    <p class="parrafo">ex 7407 22 10 ---A base de cobre-níquel (cuproníquel):</p>
    <p class="parrafo">-Huecos ex 7407 22 90 ---A base de cobre-níquel-cinc (alpaca):</p>
    <p class="parrafo">-Huecos ex 7407 29 00 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">-Huecos ex 7411 Tubos de cobre:</p>
    <p class="parrafo">01.0190  ex  7604  Barras  y  perfiles,  de aluminio con excepción de la partida No 7604 21 00 ex 7605 Alambre de aluminio:</p>
    <p class="parrafo">01.0200  ex  7606  Chapas  y  bandas de aluminio, de espesor superior a 0,2 mm 4 110  01.0210  ex  7903  Polvo  y  partículas,  de  cinc  ex 7905 Chapas, hojas y bandas,  de  cinc  01.0220  ex  8501  Motores  y  generadores,  eléctricos,  con exclusión de los grupos electrógenos:</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 10 -Motores de potencia inferior o igual a 37,5 W:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  10  10  --Motores  síncronos  de  potencia  no  superior  a 18 W --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  10  91  ---Motores  universales  ex 8501 10 93 ---Motores de corriente alterna  ex  8501  10  99  ---Motores  de corriente continua ex 8501 20 -Motores universales de potencia superior a 37,5 W:</p>
    <p class="parrafo">ex   8501   20  90  --Los  demás  -Los  demás  motores  de  corriente  continua; generadores de corriente continua:</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 31 --De potencia inferior o igual a 750 W:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  31  90  ---Los  demás  ex 8501 32 --De potencia superior a 750 W, pero inferior o igual a 75 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  32  91  ----De potencia superior a 750 W sin exceder de 7,5 kW ex 8501 32  99  ----De  potencia  superior a 7,5 kW sin exceder de 75 kW A A A A A A a A A  A  A  A  s  4 210 (continuación) aa A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A s  3  123  aa  a s 1 875 aa a s 3 094 aa A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A  5  827  Número  de  orden  Código  NC Designación de la mercancía Cuantía del límite  máximo  (en  toneladas)  (1)  (2) (3) (4) 01.0220 (continuación) ex 8501 33 --De potencia superior a 75 kW, pero inferior o igual a 375 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  33  91  ----Motores de tracción ex 8501 33 99 ----Los demás ex 8501 34 --De potencia superior a 375 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 34 50 ----Motores de tracción ----Los demás, de potencia:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  34  91  -----Superior  a  375  kW, sin exceder de 750 kW ex 8501 34 99 -----Superior a 750 kW -Los demás motores de corriente alterna, monofásicos:</p>
    <p class="parrafo">ex   8501   40   90  --Los  demás  -Los  demás  motores  de  corriente  alterna, polifásicos:</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 51 --De potencia inferior o igual a 750 W:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  51  90  ---Los  demás  ex 8501 52 --De potencia superior a 750 W, pero inferior o igual a 75 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  52  91  ----De potencia superior a 750 W sin exceder de 7,5 kW ex 8501 52  93  ----De  potencia  superior  a  7,5 kW sin exceder de 37 kW ex 8501 52 99 ----De  potencia  superior  a  37  kW  sin  exceder  de  75  kW  ex 8501 53 --De potencia superior a 75 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 53 50 ----Motores de tracción ----Los demás, de potencia:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  53  91  -----Superior  a  75  kW,  sin exceder de 750 kW ex 8501 53 99 -----Superior a 750 kW -Generadores de corriente alterna (alternadores):</p>
    <p class="parrafo">ex 8501 61 --De potencia inferior o igual a 75 kVA:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  61  91  ----De  potencia  no  superior  a 7,5 kVA ex 8501 61 99 ----De potencia  superior  a  7,5  kVA  sin  exceder de 75 kVA ex 8501 62 --De potencia superior a 75 kVA, pero inferior o igual a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  62  90  ---Los  demás ex 8501 63 --De potencia superior a 375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA:</p>
    <p class="parrafo">ex  8501  63  90  ---Los demás ex 8501 64 00 --De potencia superior a 750 kVA ex 8502 Grupos electrógenos y convertidores rotativos eléctricos:</p>
    <p class="parrafo">-Grupos   electrógenos   con   motor  de  émbolo  de  encendido  por  compresión (motores diésel o semidiesel):</p>
    <p class="parrafo">ex 8502 11 --De potencia inferior o igual a 75 kVA:</p>
    <p class="parrafo">ex  8502  11  90  ---Los  demás  ex 8502 12 --De potencia superior a 75 kVA pero inferior o igual a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">ex 8502 12 90 ---Los demás ex 8502 13 --De potencia superior a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8502  13  91  ----De  potencia  superior a 375 kVA sin exceder de 750 kVA ex 8502   13   99   ----De   potencia  superior  a  750  kVA  ex  8502  20  -Grupos electrógenos   con   motor   de   émbolo  de  encendido  por  chispa  (motor  de explosión):</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a A A A A A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 5 827 (continuación) EWG:L372UMBS4B.95  FF:  5USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  2256  mm;  690  Zeilen; 7047 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  span.  4B  31.  12.  88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas  Número  de  orden  Código  NC  Designación de la mercancía Cuantía del límite  máximo  (en  toneladas)  (1)  (2) (3) (4) 01.0220 (continuación) ex 8502 20  91  ex  8502  20  99  ---De  potencia  no  superior a 7,5 kVA ---De potencia superior a 7,5 kVA ex 8502 30 -Los demás grupos electrógenos:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  8502  30  91  ---Turbogeneradores  ex  8502  30  99  ---Los demás ex 8502 40 -Convertidores rotativos eléctricos:</p>
    <p class="parrafo">ex   8502  40  90  --Los  demás  01.0230  ex  8503  Partes  identificables  como destinadas,  exclusiva  o  principalmente,  a  las  máquinas de las partidas nos 8501 u 8502:</p>
    <p class="parrafo">ex   8503  00  10  -Zunchos  magnéticos  ex  8503  00  90  -Las  demás  ex  8504 Transformadores  eléctricos,  convertidores  eléctricos  estáticos  (por ejemplo rectificadores, bobinas de reactancia y de autoinducción:</p>
    <p class="parrafo">ex 8504 90 -Partes:</p>
    <p class="parrafo">--De transformadores o de bobinas de reactancia o de autoinducción:</p>
    <p class="parrafo">ex  8504  90  11  ---Núcleos de ferrita ex 8504 90 19 ---Las demás ex 8504 90 90 --De  convertidores  estáticos  01.0240  ex  8544  Hilos,  cables  (incuidos los coaxiales)   y  demás  conductores  aislados  para  electricidad,  aunque  estén laqueados,  anodizados  o  lleven  piezas  de conexión; cables de fibras ópticas constituidos  por  fibras  enfundadas  individualmente,  incluso con conductores eléctricos  o  piezas  de  conexión,  con  excepción  de  los  productos  de los códigos  NC  8544  30  10  y  8544  70  00  2  516  01.0250  ex  8546 Aisladores eléctricos   de   cualquier   materia   441   01.0270   ex   8716   Remolques  y semirremolques  para  cualquier  vehículo;  los  demás vehículos no automóviles; partes:</p>
    <p class="parrafo">ex  8716  10  -Remolques  y  semirremolques  para  vivienda  o para acampar, del tipo caravana:</p>
    <p class="parrafo">ex 8716 10 10 --Plegables --Los demás de peso:</p>
    <p class="parrafo">ex  8716  10  91  ---No  superior  a  750 kg ex 8716 10 93 ---Superior a 750 sin exceder  de  3  500  kg  ex  8716  10  99  ---Superior  a  3  500  kg ex 8716 20 -Remolques  y  semirremolques,  autocargadores  o  autodescargadores,  para usos agrícolas:</p>
    <p class="parrafo">ex  8716  20  10  --Esparcidores  de  abono ex 8716 20 90 --Los demás -Los demás remolques y semirremolques para el transporte de mercancías:</p>
    <p class="parrafo">ex 8716 31 00 --Cisternas ex 8716 39 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex   8716   39   90   ---Los  demás  ex  8716  40  00  -Los  demás  remolques  y semirremolques  01.0280  ex  9401  Asientos  (con exclusión de los de la partida No 9402), incluso los transformables en cama, y sus partes:</p>
    <p class="parrafo">ex 9401 30 -Asientos giratorios de altura ajustable:</p>
    <p class="parrafo">ex  9401  30  10  --Rellenados, con respaldo y equipados con ruedas o patines ex 9401  30  90  --Los  demás  ex  9401  40  00  -Asientos  transformables en cama, excepto  el  material  de  acampar o de jardín ex 9401 50 00 -Asientos de roten, mimbre,  bambú  o  materias  similares  -Los  demás  asientos,  con  armazón  de madera:</p>
    <p class="parrafo">ex  9401  61  00  --Tapizados  A A A A A a A A A A s 5 827 (continuación) aa A A A  A  A  a  A  A A A A s 2 437 aa A A A A A A A A A a A A A A A A A A s 2 739 aa A  A  A  A  A  a  A  A  A  A A 8 498 Número de orden Código NC Designación de la mercancía  Cuantía  del  límite  máximo  (en  toneladas) (1) (2) (3) (4) 01.0280 (continuación) ex 9401 69 00 --Los demás -Los demás asi</p>
    <p class="parrafo">entos, con armazón de metal:</p>
    <p class="parrafo">ex  9401  71  00  --Tapizados ex 9401 79 00 --Los demás ex 9401 80 00 -Los demás asientos ex 9401 90 -Partes:</p>
    <p class="parrafo">ex 9401 90 90 --Los demás 01.0290 ex 9403 Los demás muebles y sus partes:</p>
    <p class="parrafo">ex 9403 10 -Muebles de metal del tipo de los utilizados en las oficinas:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  10  10  --Mesas  de  dibujar (excepto las de la partida No 9017) --Los</p>
    <p class="parrafo">demás, de altura:</p>
    <p class="parrafo">---No superior a 80 cm:</p>
    <p class="parrafo">ex 9403 10 51 ----Mesas ex 9403 10 59 ----Los demás ---Superior a 80 cm:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  10  91  ----Armarios con puertas, persianas o trampillas ex 9403 10 93 ----Armarios  con  cajones,  clasificadores  y  ficheros  ex  9403 10 99 ----Los demás ex 9403 20 -Los demás muebles de metal:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  20  91  ---Camas  ex  9403  20  99 ---Los demás ex 9403 30 -Muebles de madera del tipo de los utilizados en las oficinas:</p>
    <p class="parrafo">--De altura no superior a 80 cm:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  30  11  ---Mesas  ex 9403 30 19 ---Los demás --De altura superior a 80 cm:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  30  91  ---Armarios,  clasificadores  y  ficheros ex 9403 30 99 ---Los demás  ex  9403  40  00  -Muebles  de  madera  del tipo de los utilizados en las cocinas  ex  9403  50  00  -Muebles  de madera del tipo de los utilizados en los dormitorios ex 9403 60 -Los demás muebles de madera:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  60  10  --Muebles  de madera del tipo de los utilizados en comedores y cuartos   de  estar  ex  9403  60  30  --Muebles  de  madera  del  tipo  de  los utilizados en tiendas y almacenes ex 9403 70 -Muebles de plástico:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  70  90  --Los demás ex 9403 80 00 -Muebles de otras materias, incluido el roten, mimbre, bambú o materias similares ex 9403 90 -Partes:</p>
    <p class="parrafo">ex  9403  90  10  --De  metal ex 9403 90 30 --De madera ex 9403 90 90 --De otras materias  A  A  A  A A A A A A s 8 498 (continuación) aa A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A s 7  478  EWG:L372UMBS4C.94  FF:  5USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  1395 mm; 424 Zeilen; 4673 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  span.  4C  ANEXO II Número de orden (categoría) Código NC Designación de la mercancía Cuantía del límite máximo:</p>
    <p class="parrafo">a)  para  los  productos  del  apartado  2  del artículo 1 b) para los productos del  apartado  1  del  artículo  1  (1) (2) (3) (4) a) 02.0010 (1) ex 5204 11 00 ex  5204  19  00  Hilados de algodón sin acondicionar para la venta al por menor b)  6  900  toneladas  ex  5205  11 00 ex 5205 12 00 ex 5205 13 00 ex 5205 14 00 ex  5205  15  10  ex  5205  15  90  ex 5205 21 00 ex 5205 22 00 ex 5205 23 00 ex 5205  24  00  ex  5205  25  10 ex 5205 25 30 ex 5205 25 90 ex 5205 31 00 ex 5205 32  00  ex  5205  33  00 ex 5205 34 00 ex 5205 35 10 ex 5205 35 90 ex 5205 41 00 ex  5205  42  00  ex  5205  43  00  ex 5205 44 00 ex 5205 45 10 ex 5205 45 30 ex 5205  45  90  ex  5206  11  00 ex 5206 12 00 ex 5206 13 00 ex 5206 14 00 ex 5206 15  10  ex  5206  15  90 ex 5206 21 00 ex 5206 22 00 ex 5206 23 00 ex 5206 24 00 ex  5206  25  10  ex  5206  25  90  ex 5206 31 00 ex 5206 32 00 ex 5206 33 00 ex 5206  34  00  ex  5206  35  10 ex 5206 35 90 ex 5206 41 00 ex 5206 42 00 ex 5206 43  00  ex  5206  44 00 ex 5206 45 10 ex 5206 45 90 ex 5604 90 00 02.0020 (2) ex 5208  11  10  ex  5208  11  90 ex 5208 12 11 ex 5208 12 13 ex 5208 12 15 Tejidos de  algodón,  que  no  sean  tejidos  de  gasa de vuelta, con bucles de la clase esponja,  cintas,  terciopelos,  felpas,  tejidos rizados, tejidos de chenilla o felpilla,  tules  y  tejidos  de  mallas anudadas b) 8 531 toneladas (1) (2) (3) (4)  02.0020  (2)  (continuación)  ex  5208 12 19 ex 5208 12 91 ex 5208 12 93 b) 8  531  toneladas  (continuación)  ex  5208 12 95 ex 5208 12 99 ex 5208 13 00 ex</p>
    <p class="parrafo">5208  19  00  ex  5208  21  10 ex 5208 21 90 ex 5208 22 11 ex 5208 22 13 ex 5208 22  15  ex  5208  22  19 ex 5208 22 91 ex 5208 22 93 ex 5208 22 95 ex 5208 22 99 ex  5208  23  00  ex  5208  29  00  ex 5208 31 00 ex 5208 32 11 ex 5208 32 13 ex 5208  32  15  ex  5208  32  19 ex 5208 32 91 ex 5208 32 93 ex 5208 32 95 ex 5208 32  99  ex  5208  33  00 ex 5208 39 00 ex 5208 41 00 ex 5208 42 00 ex 5208 43 00 ex  5208  49  00  ex  5208  51  00  ex 5208 52 10 ex 5208 52 90 ex 5208 53 00 ex 5208  59  00  ex  5209  11  00 ex 5209 12 00 ex 5209 19 00 ex 5209 21 00 ex 5209 22  00  ex  5209  29  00 ex 5209 31 00 ex 5209 32 00 ex 5209 39 00 ex 5209 41 00 ex  5209  42  00  ex  5209  43  00  ex 5209 49 10 ex 5209 49 90 ex 5209 51 00 ex 5209  52  00  ex  5209  59  00 ex 5210 11 10 ex 5210 11 90 ex 5210 12 00 ex 5210 19  00  ex  5210  21  10 ex 5210 21 90 ex 5210 22 00 ex 5210 29 00 ex 5210 31 10 ex  5210  31  90  ex  5210  32  00  ex  5210  39  00 (1) (2) (3) (4) 02.0020 (2) (continuación)  ex  5210  41  00  ex 5210 42 00 ex 5210 49 00 b) 8 531 toneladas (continuación)  ex  5210  51  00  ex  5210  52 00 ex 5210 59 00 ex 5211 11 00 ex 5211  12  00  ex  5211  19  00 ex 5211 21 00 ex 5211 22 00 ex 5211 29 00 ex 5211 31  00  ex  5211  32  00 ex 5211 39 00 ex 5211 41 00 ex 5211 42 00 ex 5211 43 00 ex  5211  49  11  ex  5211  49  19  ex 5211 49 90 ex 5211 51 00 ex 5211 52 00 ex 5211  59  00  ex  5212  11  10 ex 5212 11 90 ex 5212 12 10 ex 5212 12 90 ex 5212 13  10  ex  5212  13  90 ex 5212 14 10 ex 5212 14 90 ex 5212 15 10 ex 5212 15 90 ex  5212  21  10  ex  5212  21  90  ex 5212 22 10 ex 5212 22 90 ex 5212 23 10 ex 5212  23  90  ex  5212  24  10 ex 5212 24 90 ex 5212 25 10 ex 5212 25 90 ex 5811 00  00  ex  6308  00  00  02.0025  (2A)  ex 5208 31 00 ex 5208 32 11 Que no sean crudos  o  blanqueados  al  máximo  b)  1 910 toneladas ex 5208 32 13 ex 5208 32 15  ex  5208  32  19  ex 5208 32 91 ex 5208 32 93 ex 5208 32 95 ex 5208 32 99 ex 5208  33  00  ex  5208  39  00 ex 5208 41 00 ex 5208 42 00 ex 5208 43 00 ex 5208 49  00  ex  5208  51  00 ex 5208 52 10 ex 5208 52 90 ex 5208 53 00 ex 5208 59 00 (1)  (2)  (3)  (4)  02.0025  (2A)  (continuación) ex 5209 11 00 ex 5209 12 00 ex 5209  19  00  b)  1  910 toneladas (continuación) ex 5209 21 00 ex 5209 22 00 ex 5209  29  00  ex  5209  31  00 ex 5209 32 00 ex 5209 39 00 ex 5209 41 00 ex 5209 42  00  ex  5209  43  00 ex 5209 49 10 ex 5209 49 90 ex 5209 51 00 ex 5209 52 00 ex  5209  59  00  ex  5210  31  10  ex 5210 31 90 ex 5210 32 00 ex 5210 39 00 ex 5210  41  00  ex  5210  42  00 ex 5210 49 00 ex 5210 51 00 ex 5210 52 00 ex 5210 59  00  ex  5211  31  00 ex 5211 32 00 ex 5211 39 00 ex 5211 41 00 ex 5211 42 00 ex  5211  43  00  ex  5211  49  11  ex 5211 49 19 ex 5211 49 90 ex 5211 51 00 ex 5211  52  00  ex  5211  59  00 ex 5212 13 10 ex 5212 13 90 ex 5212 14 10 ex 5212 14  90  ex  5212  15  10 ex 5212 15 90 ex 5212 21 10 ex 5212 21 90 ex 5212 22 10 ex  5212  22  90  ex  5212  23  10  ex 5212 23 90 ex 5212 24 10 ex 5212 24 90 ex 5212  25  10  ex  5212  25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 02.0030 (3) ex 5512 11 00  ex  5512  19  10  ex 5512 19 90 ex 5512 21 00 ex 5512 29 10 ex 5512 29 90 ex 5512  91  00  ex  5512  99  10  ex  5512  99  90  Tejidos  de  fibras sintéticas discontinuas,  que  no  sean  para  cintas,  pana,  peluches, tejidos con bucles límite  máximo  diferido  EWG:L372UMBS05.96  FF:  5USP;  SETUP:  01; Hoehe: 1038 mm; 338 Zeilen; 4608 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: JUTT Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  31. 12. 88 Diario Oficial de las Comunidades Europeas (1) (2)  (3)  (4)  a)  02.0030  (3)  (continuación)  ex  5513 11 10 ex 5513 11 30 ex 5513  11  90  ex  5513  12  00 ex 5513 13 00 ex 5513 19 00 ex 5513 21 10 ex 5513 21  30  ex  5513  21  90 ex 5513 22 00 ex 5513 23 00 ex 5513 29 00 ex 5513 31 00</p>
    <p class="parrafo">ex  5513  32  00  ex  5513  33  00  ex 5513 39 00 ex 5513 41 00 ex 5513 42 00 ex 5513  43  00  ex  5513  49  00 ex 5514 11 00 ex 5514 12 00 ex 5514 13 00 ex 5514 19  00  ex  5514  21  00 ex 5514 22 00 ex 5514 23 00 ex 5514 29 00 ex 5514 31 00 ex  5514  32  00  ex  5514  33  00  ex 5514 39 00 ex 5514 41 00 ex 5514 42 00 ex 5514  43  00  ex  5514  49  00 ex 5515 11 10 ex 5515 11 30 ex 5515 11 90 ex 5515 12  10  ex  5515  12  30 ex 5515 12 90 ex 5515 13 11 ex 5515 13 19 ex 5515 13 91 ex  5515  13  99  ex  5515  19  10  ex 5515 19 30 ex 5515 19 90 ex 5515 21 10 ex 5515  21  30  ex  5515  21  90 ex 5515 22 11 ex 5515 22 19 ex 5515 22 91 ex 5515 22  99  ex  5515  29  10 ex 5515 29 30 ex 5515 29 90 ex 5515 91 10 ex 5515 91 30 ex  5515  91  90  ex  5515  92  11  ex 5515 92 19 ex 5515 92 91 ex 5515 92 99 ex 5515  99  10  ex  5515  99  30  ex  5515  99  90  (1)  (2)  (3)  (4) 02.0030 (3) (continuación)  ex  5803  90  30  ex  5905  00  70  ex  6308 00 00 a) 02.0050 b) 02.0055  (5)  ex  6101  10  90 ex 6101 20 90 ex 6101 30 90 ex 6102 10 90 ex 6102 20  90  ex  6102  30  90 ex 6110 10 10 ex 6110 10 31 ex 6110 10 39 ex 6110 10 91 ex  6110  10  99  ex  6110  20  91  ex  6110  20  99 ex 6110 30 91 ex 6110 30 99 «Chandals»,  jerseys  (con  o  sin  mangas),  juegos de jersey abierto y cerrado «twinsets»,  chalecos  y  chaquetas  (distintos  de  los  cosidos  y  cortados); «anoraks»,  cazadoras  y  similares,  de  punto a) 3 566 000 piezas b) 1 682 000 piezas  a)  02.0060  b)  02.0065  (6)  ex 6203 41 10 ex 6203 41 90 ex 6203 42 31 ex  6203  42  33  ex  6203  42  35  ex 6203 42 90 ex 6203 43 19 ex 6203 43 90 ex 6203  49  19  ex  6203  49  50 ex 6204 61 10 ex 6204 62 31 ex 6204 62 33 ex 6204 62  35  ex  6204  63  19  ex 6204 69 19 Pantalones cortos, «shorts» y pantalones largos   de   tejido   (distintos   de  los  de  baño),  para  hombre  y  niños; pantalones,  de  tejido,  para  mujeres,  niñas  y primera infancia, de lana, de algodón  o  de  fibras  sintéticas  o  artificiales  a) 11 440 000 piezas b) 794 000  piezas  a)  02.0070  b)  02.0075 (7) ex 6106 10 00 ex 6106 20 00 ex 6106 90 10  ex  6206  20  00  ex  6206  30  00  ex  6206  40  00 Camisas, blusas, blusas camiseras  y  polos,  de  punto  (y  que no sean de punto), de lana de algodón o de  fibras  textiles  sintéticas  o  artificiales, para mujeres o niñas a) 6 126 000  piezas  b)  446  000 piezas a) 02.0080 b) 02.0085 (8) ex 6205 10 00 ex 6205 20  00  ex  6205  30  00  Camisas  y camisetas, de tejido (que no sean de punto) para  hombres  y  niños,  de  lana, de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales  a)  15  736  000 piezas b) 2 422 000 piezas 02.0090 (9) ex 5802 11 00  ex  5802  19  00  ex  6302  60  00 Tejidos de algodón con bucles de la clase esponja.  Ropa  de  tocador  o  de cocina, que no sea de punto, con bucles de la clase  esponja,  de  algodón  b)  737  toneladas  a)  02.0150 b) 02.0155 (15) ex 6202  11  00  ex  6202  12  10 ex 6202 12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 ex 6204 31  00  ex  6204  32  90  ex  6204  33  90  ex 6204 39 19 ex 6210 30 00 Gabanes, impermeables  (incluidas  las  capas)  y  chaquetas,  de tejido, que no sean los de  la  categoría  14  A,  para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras textiles   sintéticas   o   artificiales   (distintas  de  las  «parkas»  de  la categoría  21)  a)  6  219  000  piezas  b)  584  000  piezas (1) (2) (3) (4) a) 02.0160  b)  02.0165  (16)  ex 6203 11 00 ex 6203 12 00 ex 6203 19 10 ex 6203 19 30  ex  6203  21  00  ex 6203 22 90 ex 6203 23 90 ex 6203 29 19 Trajes completos y  conjuntos,  que  no  sean de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o  de  fibras  textiles  sintéticas o artificiales, con excepción de las prendas de  esquí  a)  3  552 000 piezas b) 486 000 piezas 02.0670 (67) ex 6113 00 10 ex 6117  10  00  ex  6117  20  00 ex 6117 80 00 ex 6117 90 00 ex 6301 20 10 ex 6301</p>
    <p class="parrafo">30  10  ex  6301  40  10 ex 6301 90 10 ex 6302 10 10 ex 6302 10 90 ex 6302 40 00 ex  6303  11  00  ex  6303  12  00  ex 6303 19 00 ex 6304 11 00 ex 6304 91 00 ex 6305  20  00  ex  6305  31  10 ex 6305 39 00 ex 6305 90 00 ex 6307 10 10 ex 6307 90  10  Accesorios  de  vestir,  que no sean para bebés, de punto; ropa de punto de   todo  tipo,  cortinas,  visillos,  persianas  de  interior,  guardamaletas, cubrecamas  y  demás  artículos  de  moblaje de punto; otros artículos de punto, incluso  las  partes  de  prendas de vestir o de accesorios de prendas de vestir b)  630  toneladas  EWG:L372UMBS5A.95  FF:  5USP;  SETUP: 01; Hoehe: 775 mm; 249 Zeilen; 4374 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARL Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:   43377   L   372  ANEXO  III  Número  de  orden  (categoría)  Código  NC Designación  de  la  mercancía  Cuantía del límite máximo (en toneladas) 2710 00 Aceites  de  petróleo  o  de  minerales bituminosos, excepto los aceites crudos; preparaciones   no   expresadas  ni  comprendidas  en  otras  partidas,  con  un contenido  de  aceites  de  petróleo o de minerales bituminosos superior o igual al 70 % en peso, en las que estos aceites constituyan el elemento base:</p>
    <p class="parrafo">-Aceites ligeros:</p>
    <p class="parrafo">--Que se destinen a otros usos:</p>
    <p class="parrafo">---Gasolinas especiales:</p>
    <p class="parrafo">03.0010 2710 00 21 ----«White spirit» 2710 00 25 ----Los demás ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">----Gasolinas para motores:</p>
    <p class="parrafo">2710  00  31  -----Gasolinas  de  aviación  -----Las  demás, con un contenido en plomo:</p>
    <p class="parrafo">2710  00  33  ------Inferior  a  0,013  g  por litro 2710 00 35 ------Superior a 0,013  g  por  litro  2710  00 37 ----Carburorreactores tipo gasolina 2710 00 39 ----Los demás aceites ligeros -Aceites medios:</p>
    <p class="parrafo">--Que se destinen a otros usos:</p>
    <p class="parrafo">---Petróleo lampante:</p>
    <p class="parrafo">2710  00  51  ----Carburorreactores  2710  00 55 ----Los demás 2710 00 59 ---Los demás -Aceites pesados:</p>
    <p class="parrafo">--Gasóleo:</p>
    <p class="parrafo">2710 00 69 ---Que se destine a otros usos --Fuel:</p>
    <p class="parrafo">2710 00 79 ---Que se destine a otros usos --Aceites lubricantes y los demás:</p>
    <p class="parrafo">2710  00  95  ---Que  se  destinen  a  mezclas  conforme a las condiciones de la nota   complementaria  6  del  presente  capítulo  (1)  2710  00  99  ---Que  se destinen a otros usos 2711 Gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos:</p>
    <p class="parrafo">-Licuados:</p>
    <p class="parrafo">2711 12 --Propano:</p>
    <p class="parrafo">---Propano de pureza igual o superior al 99 %:</p>
    <p class="parrafo">2711   12  11  ----Que  se  destine  a  ser  empleado  como  carburante  o  como combustible ---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">2711 12 99 ----Que se destinen a otros usos 2711 13 --Butanos:</p>
    <p class="parrafo">2711 13 90 ---Que se destinen a otros usos -En estado gaseoso:</p>
    <p class="parrafo">2711   29   00   --Los   demás   2712   Vaselina,  parafina,  cera  de  petróleo microcristalina,  «slack  wax»,  ozoquerita,  cera  de  lignito, cera de turba y demás  ceras  minerales  y  productos  similares  obtenidos  por  síntesis o por otros procedimientos, incluso coloreados:</p>
    <p class="parrafo">2712 10 -Vaselina:</p>
    <p class="parrafo">2712  10  90  --Los  demás  2712  20  00  -Parafina  con  un contenido de aceite inferior al 0,75 % en peso 2712 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">---En bruto:</p>
    <p class="parrafo">2712  90  39  ----Que  se  destinen  a  otros  usos 2712 90 90 ---Los demás 2713 Coque  de  petróleo,  betún  de  petróleo  y  demás  residuos  de los aceites de petróleo o de minerales bituminosos:</p>
    <p class="parrafo">2713  90  -Los  demás  residuos  de  los  aceites  de  petróleo  o  de minerales bituminosos:</p>
    <p class="parrafo">2713  90  90  --Los  demás  (1)  La admisión de esta subpartida se subordinará a las  condiciones  previstas  en  las  disposiciones  comunitarias dictadas en la materia.</p>
    <p class="parrafo">aa  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a 728 578 A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A s EWG:L372UMBS06.98 FF: 5USP; SETUP: 01; Hoehe: 757 mm; 244 Zeilen; 2641 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: JUTT Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  ANEXO  IV  Número  de  orden  Código NC Designación de la mercancía   Cuantía   del   límite   máximo   (en  toneladas)  04.0030  ex  7202 Ferroaleaciones:</p>
    <p class="parrafo">-Ferrosilicio:</p>
    <p class="parrafo">ex 7202 21 --Con más del 55 %, en peso, de silicio:</p>
    <p class="parrafo">ex  7202  21  10  ---Con  más  del 55 % sin exceder del 80 %, en peso ex 7202 21 90  ---Con  más  del  80 %, en peso ex 7202 29 00 --Los demás 04.0040 ex 7202 30 00 -Ferro-silico-manganeso 1 179 04.0050 -Ferrocromo:</p>
    <p class="parrafo">ex 7202 41 --Con más del 4 %, en peso, de carbono:</p>
    <p class="parrafo">ex  7202  41  10  ---Con  más del 4 % sin exceder del 6 %, en peso ex 7202 41 90 ---Con más del 6 % en peso ex 7202 49 --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">ex  7202  49  10  ---Con  el  0,05  % o menos, en peso, de carbono ex 7202 49 50 ---Con  más  del  0,05  % pero sin exceder del 0,5 % de carbono, en peso ex 7202 49  90  ---Con  más  del  0,5 %, pero sin exceder del 4 % de carbono, en peso de los cuales:</p>
    <p class="parrafo">04.0055  ex  7202  49  10 ex 7202 49 50 -Ferrocromo que contenga en peso el 0,10 %  o  menos  de  carbono  y  más  del  30  %  hasta  el  90 % inclusive de cromo (ferrocromo) como máximo 904 04.0090 ex 7901 Cinc en bruto:</p>
    <p class="parrafo">-Cinc sin alear:</p>
    <p class="parrafo">ex  7901  11  00  --Con un contenido de cinc superior o igual al 99,99 % en peso ex 7901 12 --Con un contenido de cinc inferior al 99,99 % en peso:</p>
    <p class="parrafo">ex  7901  12  10  ---Con  un contenido de cinc igual o superior al 99,95 %, pero inferior  al  99,99  %,  en peso ex 7901 12 30 ---Con un contenido de cinc igual o  superior  al  98,5  %, pero inferior al 99,95 %, en peso ex 7901 12 90 ---Con un  contenido  de  cinc  igual o superior al 97,5 %, pero inferior al 98,5 %, en peso  ex  7901  20  00 -Aleaciones de cinc aa A A A a A A A s 7 344 aa A A A A A a  A  A  A  A  A  s  1  811  aa  A  A  A  A  A  A  A  a  A  A  A A A A A s 2 588 EWG:L372UMBS07.97  FF:  5USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  570  mm;  170  Zeilen;  1650 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: JUTT Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  43377  L  372  ANEXO  V  Código  NC  Designación  de  la  mercancía 4410 Tableros  de  partículas  y  tableros  similares  de  madera o de otras materias</p>
    <p class="parrafo">leñosas, incluso aglomerados con resina u otros aglutinantes orgánicos:</p>
    <p class="parrafo">4412  Madera  contrachapada,  madera  chapada  y  madera  estratificada  similar 4420   Marquetería   y   taracea;  cofres,  cajas  y  estuches  para  joyería  u orfebrería  y  manufacturas  similares,  de  madera; estatuillas y demás objetos de  adorno,  de  madera;  artículos de mobiliario, de madera, no comprendidos en el capítulo 94:</p>
    <p class="parrafo">4420 90 -Los demás:</p>
    <p class="parrafo">4420  90  10  --Marquetería  y  taracea  8501 Motores y generadores, eléctricos, con exclusión de los grupos electrógenos:</p>
    <p class="parrafo">8501 10 -Motores de potencia inferior o igual a 37,5 W:</p>
    <p class="parrafo">8501 10 10 --Motores síncronos de potencia no superior a 18 W --Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501  10  91  ---Motores  universales 8501 10 93 ---Motores de corriente alterna 8501  10  99  ---Motores  de  corriente continua 8501 20 -Motores universales de potencia superior a 37,5 W:</p>
    <p class="parrafo">8501  20  90  --Los  demás -Los demás motores de corriente continua; generadores de corriente continua:</p>
    <p class="parrafo">8501 31 --De potencia inferior o igual a 750 W:</p>
    <p class="parrafo">8501  31  90  ---Los  demás 8501 32 --De potencia superior a 750 W pero inferior o igual a 75 KW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501  32  91  ----De  potencia superior a 750 W sin exceder de 7,5 kW 8501 32 99 ----De  potencia  superior  a  7,5 kW sin exceder de 75 kW 8501 33 --De potencia superior a 75 kW, pero inferior o igual a 375 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501  33  91  ----Motores  de  tracción  8501  33  99 ----Los demás 8501 34 --De potencia superior a 375 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501 34 50 ----Motores de tracción ----Los demás, de potencia:</p>
    <p class="parrafo">8501  34  91  -----Superior  a  375  kW  sin  exceder  de  750  kW  8501  34  99 -----Superior  a  750  kW  8501  40  -Los  demás  motores  de corriente alterna, monofásicos:</p>
    <p class="parrafo">8501 40 90 --Los demás -Los demás motores de corriente alterna, polifásicos:</p>
    <p class="parrafo">8501 51 --De potencia inferior o igual a 750 W:</p>
    <p class="parrafo">8501  51  90  ---Los  demás  8501  52  --De  potencia  superior  a  750  W, pero inferior o igual a 75 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501  52  91  ----De  potencia superior a 750 W sin exceder de 7,5 kW 8501 52 93 ----De  potencia  superior  a  7,5  kW  sin  exceder  de 37 kW 8501 52 99 ----De potencia  superior  a  37  kW  sin  exceder  de  75  kW  8501  53  --De potencia superior a 75 kW:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">Código  NC  Designación  de  la  mercancía  8501  53  50 ----Motores de tracción ----Los demás, de potencia:</p>
    <p class="parrafo">8501  53  91  -----Superior  a  75  kW,  sin  exceder  de  750  kW  8501  53  99 -----Superior a 750 kW -Generadores de corriente alterna (alternadores):</p>
    <p class="parrafo">8501 61 --De potencia inferior o igual a 75 kVA:</p>
    <p class="parrafo">---Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8501  61  91  ----De  potencia  no superior a 7,5 kVA 8501 61 99 ----De potencia</p>
    <p class="parrafo">superior  a  7,5  kVA  sin exceder de 75 kVA 8501 62 --De potencia superior a 75 kVA, pero inferior o igual a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">8501  62  90  ---Los  demás  8501  63  --De  potencia  superior  a  375 kVA pero inferior o igual a 750 kVA:</p>
    <p class="parrafo">8501  63  90  ---Los  demás  8501  64  00  --De potencia superior a 750 kVA 8502 Grupos electrógenos y convertidores rotativos eléctricos:</p>
    <p class="parrafo">-Grupos   electrógenos   con   motor  de  émbolo  de  encendido  por  compresión (motores diésel o semidiesel):</p>
    <p class="parrafo">8502 11 --De potencia inferior o igual a 75 kVA:</p>
    <p class="parrafo">8502  11  90  ---Los  demás  8502  12  --De  potencia  superior  a  75  kVA pero inferior o igual a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">8502 12 90 ---Los demás 8502 13 --De potencia superior a 375 kVA:</p>
    <p class="parrafo">---Los  demás  8502  13  91  ----De  potencia  superior a 375 kVA sin exceder de 750  kVA  8502  13  99  ----De  potencia  superior  a  750  kVA  8502 20 -Grupos electrógenos   con   motor   de   émbolo  de  encendido  por  chispa  (motor  de explosión):</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8502  20  91  ---De  potencia  no  superior  a 7,5 kVA 8502 20 99 ---De potencia superior a 7,5 kVA 8502 30 -Los demás grupos electrógenos:</p>
    <p class="parrafo">--Los demás:</p>
    <p class="parrafo">8502   30   91   ---Turbogeneradores   8502   30   99   ---Los   demás  8502  40 -Convertidores rotativos eléctricos:</p>
    <p class="parrafo">8502   40  90  --Los  demás  8503  00  Partes  identificables  como  destinadas, exclusiva o principalmente, a las máquinas de las partidas nos 8501 u 8502:</p>
    <p class="parrafo">8503  00  10  -Zunchos  magnéticos  8503  00  90 -Las demás 8504 Transformadores eléctricos,  convertidores  eléctricos  estáticos  (por ejemplo rectificadores), bobinas de reactancia y de autoinducción:</p>
    <p class="parrafo">8504 90 -Partes:</p>
    <p class="parrafo">--De transformadores o de bobinas de reactancia o de autoinducción:</p>
    <p class="parrafo">8504  90  11  ---Núcleos  de  ferrita  8504  90  19 ---Las demás 8504 90 90 --De convertidores   estáticos   8546  Aisladores  eléctricos  de  cualquier  materia EWG:L372UMBS08.97  FF:  5USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  529  mm;  197  Zeilen;  4406 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: JUTT Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde: 43377 L 372</p>
  </texto>
</documento>
