<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021174017">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-81535</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19881223</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>4119/1988</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 4119/88 de la Comisión, de 23 de diciembre de 1988, por el que se modifica y prorroga el Reglamento (CEE) nº 2819/79 por el que se someten a un régimen de vigilancia comunitaria las importaciones de determinados productos textiles originarios de determinados terceros países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19881229</fecha_publicacion>
    <diario_numero>361</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>24</pagina_inicial>
    <pagina_final>26</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/361/L00024-00026.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19890101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="198" orden="1">Algodón</materia>
      <materia codigo="266" orden="2">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="6068" orden="7">Egipto</materia>
      <materia codigo="3684" orden="3">Fibras textiles</materia>
      <materia codigo="4056" orden="5">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6115" orden="8">Malta</materia>
      <materia codigo="5749" orden="6">Productos textiles</materia>
      <materia codigo="6852" orden="10">Tejidos</materia>
      <materia codigo="6128" orden="9">Turquía</materia>
      <materia codigo="7130" orden="11">Vestido</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="305">Aplicable hasta el 31 de diciembre de 1989.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80367" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Reglamento 2819/79, 11 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (  CEE  ) no 288/82 del Consejo, de 5 de febrero de 1982, relativo  al  régimen  comun  aplicable  a  las  importaciones ( 1 ), modificado por  el  Reglamento  (  CEE  )  no  1243/86 ( 2 ), y, en particular, su articulo</p>
    <p class="parrafo">10,</p>
    <p class="parrafo">Previa  consulta  en  el  seno del Comité consultivo constituido en virtud de lo dispuesto en el articulo 5 del Reglamento anteriormente mencionado,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  ( CEE ) no 2819/79 de la Comision ( 3 ), cuya ultima  modificacion  la  constituye  el  Reglamento  (  CEE ) no 3109/88 ( 4 ), somete   a   un   régimen   de   vigilancia  comunitaria  las  importaciones  de determinados  paises  mediterraneos  signatarios  de  acuerdos  por  los  que se establece  un  regimen  preferencial  con  la Comunidad a saber, Egipto, Turquia y Malta;</p>
    <p class="parrafo">Considerando    que    subsistem   aun   los   motivos   que   justificaron   el establecimiento  de  dicho  régimen  de  vigilancia  y  que  conviene mantenerlo vigente;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  este  régimen  de  vigilancia  no  prejuzga  la aplicacion de medidas  de  salvaguardia  que  protejan  a  los  productos  contemplados  en el presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  conveniente  hacer extensible este régimen a determinados productos  textiles  originarios  de  Turquia  ( categorias 21, 24, 28, 70, 74 y 75 ) debido a la evolucion de los flujos de intercambio;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  este  régimen  de vigilancia no prejuzga la aplicacion de las medidas  de  transicion  adoptadas  en  virtud  del Acta de adhesion de Espana y de Portugal respecto de determinados terceros paises,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :</p>
    <p class="parrafo">Articulo 1</p>
    <p class="parrafo">Las  categorias  21,  24,  28,  70,  74  y  75  recogidas  en  el Anexo han sido anadidas al Anexo del Reglamento ( CEE ) no 2819/79 .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 2</p>
    <p class="parrafo">Las   disposiciones  del  Reglamento  (  CEE  )  no  2819/79  se  entienden  sin perjuicio  de  la  aplicacion  de  las medidas de transicion adoptadas en virtud del  Acta  de  adhesion  de  Espana  y  de  Portugal  respecto  de  determinados terceros paises .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 3</p>
    <p class="parrafo">Se  prorroga  el  Reglamento  (  CEE  )  no  2819/79 hasta el 31 de diciembre de 1989 .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 4</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrara  en  vigor  el  1  de  enero  de  1989  y sera aplicable hasta el 31 de diciembre de 1989 .</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   sera   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de diciembre de 1988 .</p>
    <p class="parrafo">Por la Comision</p>
    <p class="parrafo">Willy DE CLERCQ</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comision</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO no L 35 de 9 . 2 . 1982, p . 1 .</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) DO no L 113 de 30 . 4 . 1986, p . 1 .</p>
    <p class="parrafo">( 3 ) DO no L 320 de 15 . 12 . 1979, p . 9 .</p>
    <p class="parrafo">( 4 ) DO no L 277 de 8 . 10 . 1988, p . 38 .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5Categoria</p>
    <p class="parrafo">Codigo NC</p>
    <p class="parrafo">Designacion de la mercancia</p>
    <p class="parrafo">Unidades</p>
    <p class="parrafo">Terceros paises</p>
    <p class="parrafo">( 1 )</p>
    <p class="parrafo">( 2 )</p>
    <p class="parrafo">( 3 )</p>
    <p class="parrafo">( 4 )</p>
    <p class="parrafo">( 5 )</p>
    <p class="parrafo">21</p>
    <p class="parrafo">ex  6201  12  10  ex  6201  12 90 ex 6201 13 10 ex 6201 13 90 6201 91 00 6201 92 00 6201 93 00</p>
    <p class="parrafo">"  Parkas  ";  "  anoraks  " y analogos, distintos de los punto, lana, algodon o fibras sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">1 000 piezas</p>
    <p class="parrafo">Turquia //</p>
    <p class="parrafo">ex  6202  12  10  ex  6202  12 90 ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6202 91 00 6202 92 00 6202 93 00 // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">24</p>
    <p class="parrafo">6107 21 00 6107 22 00 6107 29 00 6107 91 00 6107 92 00 ex 6107 99 00</p>
    <p class="parrafo">Camisones,  pijamas,  albornoces,  batas  y  articulos  analogos  de  punto para hombres o ninos</p>
    <p class="parrafo">1 000 piezas</p>
    <p class="parrafo">Turquia //</p>
    <p class="parrafo">6108  31  10  6108  31 90 6108 32 11 6108 32 19 6108 32 90 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 6108 99 10</p>
    <p class="parrafo">Camisones,  pijamas,  "  mananitas  ",  albornoces,  batas y articulos analogos, de punto, para mujeres o ninas // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">28</p>
    <p class="parrafo">6103  41  10  6103  41 90 6103 42 10 6103 42 90 6103 43 10 6103 43 90 6103 49 10 6103 49 91</p>
    <p class="parrafo">Pantalones,  pantalones  de  peto,  pantalones  cortos ( que non sean de bano ), de punto, lana, algodon o fibras sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">1 000 piezas</p>
    <p class="parrafo">Turquia //</p>
    <p class="parrafo">6104  61  10  6104  61 90 6104 62 10 6104 62 90 6104 63 10 6104 63 90 6104 69 10 6104 69 91 // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">70</p>
    <p class="parrafo">6115 11 00 6115 20 19 6115 93 91</p>
    <p class="parrafo">Medias-pantalon  y  "  panties  ",  de  fibras  sintéticas,  que contengan hilos simples   menos  de  67  decitex  (  6,7  tex  )  Medias  de  senora  de  fibras sintéticas</p>
    <p class="parrafo">4 000 pares</p>
    <p class="parrafo">Turquia // // // // //</p>
    <p class="parrafo">( 1 )</p>
    <p class="parrafo">( 2 )</p>
    <p class="parrafo">( 3 )</p>
    <p class="parrafo">( 4 )</p>
    <p class="parrafo">( 5 )</p>
    <p class="parrafo">74</p>
    <p class="parrafo">6104  11  00  6104  12 00 6104 13 00 ex 6104 19 00 6104 21 00 6104 22 00 6104 23 00 ex 6104 29 00</p>
    <p class="parrafo">Trajes-sastre  y  conjuntos,  de  punto,  para  mujeres  o  ninas,  de  lana, de algodon  o  de  fibras  sintéticas  o artificiales, con excepcion de las prendas de esqui</p>
    <p class="parrafo">1 000 piezas</p>
    <p class="parrafo">Turquia // // // // //</p>
    <p class="parrafo">75</p>
    <p class="parrafo">6103 11 00 6103 12 00 6103 19 00 6103 21 00 6103 22 00 6103 23 00 6103 29 00</p>
    <p class="parrafo">Trajes  completos  y  conjuntos  de  punto  para  hombres  y  ninos, de lana, de algodon  o  de  fibras  sintéticas  o artificiales, con excepcion de las prendas de esqui</p>
    <p class="parrafo">1 000 piezas</p>
    <p class="parrafo">Turquia // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
