<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20181023224303">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-81183</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19880929</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>528/1988</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 29 de septiembre de 1988, relativa a la firma por parte de la Comisión, en nombre de la Comunidad, de un memorandum de acuerdo entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Gobierno de Canadá sobre la participación de Canadá en la contribución de la Comunidad Europea de la Energía Atómica a las actividades relacionadas con el anteproyecto del Reactor Termonuclear Experimental Internacional (ITER).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19881025</fecha_publicacion>
    <diario_numero>291</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>75</pagina_inicial>
    <pagina_final>75</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/291/L00075-00075.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="593" orden="2">Canadá</materia>
      <materia codigo="1316" orden="3">Comunidad Europea de Energía Atómica</materia>
      <materia codigo="1700" orden="4">Cooperación científica</materia>
      <materia codigo="3190" orden="5">Energía nuclear</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene  Acuerdo de 3 de octubre de 1988 ADJUNTO a la misma.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y, en particular, el apartado 2 de su artículo 101,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Consejo,  por  su  Decisión  de  25  de julio de 1988, ha aprobado  la  firma  de  un  memorándum de acuerdo entre la Comunidad Europea de la  Energía  Atómica  y  el  Gobierno de Canadá sobre la participación de Canadá en  la  contribución  de  la  Comunidad  Europea  de  la  Energía  Atómica a las actividades   relacionadas   con   el   anteproyecto  del  Reactor  Termonuclear Experimental Internacional (ITER),</p>
    <p class="parrafo">DECIDE:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La  Comisión,  en  nombre  de  la  Comunidad,  firmará  el memorándum de acuerdo entre  la  Comunidad  Europea  de  la  Energía  Atómica  y el Gobierno de Canadá sobre  la  participación  de  Canadá  en la contribución de la Comunidad Europea de  la  Energía  Atómica  a las actividades relacionadas con el anteproyecto del Reactor Termonuclear Experimental Internacional.</p>
    <p class="parrafo">El texto del memorándum de acuerdo se adjunta a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Se   faculta   al   Presidente  de  la  Comisión  para  designar  a  la  persona autorizada   para  firmar  el  memorándum  de  acuerdo  que  comprometerá  a  la Comunidad Europea de la Energía Atómica.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 29 de septiembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Karl-Heinz NARJES</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">MEMORANDUM DE ACUERDO</p>
    <p class="parrafo">entre  la  Comunidad  Europea  de  la  Energía  Atómica  y el Gobierno de Canadá relativo  a  la  participación  de  Canadá  en  la  contribución de la Comunidad Europea  de  la  Energía  Atómica  a  las  actividades  de diseño conceptual del Reactor Termonuclear Experimental Internacional (ITER)</p>
    <p class="parrafo">Firmado en Bruselas el 3 de octubre de 1988</p>
    <p class="parrafo">LA  COMUNIDAD  EUROPEA  DE  LA  ENERGIA  ATOMICA,  en  lo  sucesivo denominada « Euratom », representada por la Comisión de las Comunidades Europeas,</p>
    <p class="parrafo">EL GOBIERNO DE CANADA, denominado en lo sucesivo « Canadá »,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Euratom  ha  celebrado  un  acuerdo  de  participación en las actividades   de   diseño   conceptual  del  Reactor  Termonuclear  Experimental International  (ITER)  junto  con  Japón,  la  Unión  de  Repúblicas Socialistas Soviéticas y los Estados Unidos de América (1);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  3  del  Mandato  de  ITER  especifica  que  las actividades de diseño conceptual concluirán el 31 de diciembre de 1990;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  9  del  Mandato  de ITER estipula: « Después de</p>
    <p class="parrafo">consultar  a  las  otras  Partes,  cada Parte podrá incluir en su contribución a las   actividades   de  diseño  conceptual  a  otros  países  que  dispongan  de capacidades específicas en el ámbito de la fusión »;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  del memorándum de acuerdo de 6 de marzo de 1986, Canadá  y  la  Comisión  de  las Comunidades Europeas cooperan en el campo de la investigación y el desarrollo de la fusión;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Canadá  ha  manifestado  su  voluntad  de  participar  en  la contribución de Euratom a las actividades de diseño conceptual de ITER;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que tal participación interesa a Euratom y a Canadá;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que Euratom ha consultado a las otras Partes del acuerdo ITER;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,  el  artículo  6  del  Mandato  de  ITER  establece  que  la contribución  de  cada  Parte  a los trabajos de diseño de ITER, tanto conjuntos con   las   otras   Partes   como   individualmente,   debe  representar  80-100 años/hombre  durante  la  realización  de  las  actividades  de  diseño y que el artículo   7  del  Mandato  de  ITER  prevé  que  cada  Parte  pagará  la  misma contribución  a  las  actividades  de  ayuda de investigación-desarrollo, que se prevé  equivaldrá  aproximadamente  para  cada Parte a 10 millones de dólares de los Estados Unidos al año,</p>
    <p class="parrafo">DECLARAN LO QUE SIGUE:</p>
    <p class="parrafo">1.  Euratom  incluirá  a  Canadá  en su contribución a las actividades de diseño conceptual de ITER.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  participación  de  Canadá  en  las  actividades  de diseño conceptual de ITER  llevadas  a  cabo  por Euratom en común con las otras Partes ITER así como en   el   marco   comunitario,   se   estima  en  ocho  años/hombre  durante  la realización  de  las  actividades  de  diseño. La participación de Canadá en las actividades  de  investigación-desarrollo  de  apoyo  se  estima en un millón de dólares  canadienses  por  año.  La  participación  de  Canadá no debe ocasionar cargas financieras al Euratom.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  el  programa  de trabajo de Euratom para ITER aprobado por el Consejo de ITER  y  a  propuesta  del  miembro Euratom en el Comité de gestión ITER, Canadá y  Euratom,  a  través  del director del programa nacional de fusión de Canadá y del  director  del  programa  de  fusión  de  la  Comunidad, en el límite de los medios  previstos  en  el  apartado  precedente,  fijarán las tareas específicas que  deberán  llevarse  a  cabo  en  Canadá en los ámbitos de competencia actual de este país.</p>
    <p class="parrafo">4.  La  cooperación  prevista  en  el  presente memorándum de acuerdo cubrirá el período  de  realización  de  las  actividades  de  diseño  de ITER, que deberán estar terminadas el 31 de diciembre de 1990.</p>
    <p class="parrafo">Firmado  en  Bruselas,  el  3 de octubre de 1988, en doble ejemplar en francés y en inglés</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  Por  el  Gobierno de Canadá // Por la Comisión // // de las Comunidades Europeas   //   Daniel   MOLGAT   //   Karl-Heinz   NARJES   //   Embajador   // Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 102 de 21. 4. 1988, p. 31.</p>
  </texto>
</documento>
