<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021173814">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-81021</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19880831</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2729/1988</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2729/88 de la Comisión, de 31 de agosto de 1988, por el que se establecen las normas de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1442/88 sobre la concesión, para las campañas vitivinicolas de 1988/89 a 1995/96, de primas por abandono definitivo de superficies vitícolas.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19880901</fecha_publicacion>
    <diario_numero>241</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>108</pagina_inicial>
    <pagina_final>113</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/241/L00108-00113.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19880901</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20000623</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="5689" orden="1">Primas</materia>
      <materia codigo="7151" orden="2">Viñedos</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1985-80738" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el título del Reglamento 2475/85, de 29 de agosto</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80488" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>el Reglamento 1442/88, de 24 de mayo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2000-81015" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 1227/2000, de 31 de mayo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1993-81318" orden="5">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>a el art. 4 bis, por Reglamento 2192/93, de 28 de julio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1997-82110" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>la letra B) del art. 4.1 y el art. 4.2, por Reglamento 2182/97, de 3 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1993-81927" orden="4">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>por Reglamento 3255/93, de 26 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1993-80765" orden="6">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>por Reglamento 1357/93, de 2 de junio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1988-81234" orden="11">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 4 y añade el art. 4 bis, por Reglamento 3445/88, de 4 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1994-81868" orden="3">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los apartados 2 y 3 del art. 10, por Reglamento 3024/94, de 13 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1989-80213" orden="">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el art. 10 y se añaden los arts. 10 bis y 11 bis y los Anexos IV y V, por Reglamento 678/89, de 16 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="BOE-A-1989-12303" orden="8">
          <palabra codigo="490">SE DESARROLLA</palabra>
          <texto>por Orden de 23 de mayo de 1989</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="BOE-A-1990-25094" orden="">
          <palabra codigo="440">SE DICTA DE CONFORMIDAD</palabra>
          <texto>, sobre Tramitación de Solicitudes: Resolución de 10 de octubre de 1990</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="BOE-A-1989-1409" orden="">
          <palabra codigo="440">SE DICTA DE CONFORMIDAD</palabra>
          <texto>, dictándose normas sobre tramitación de solicitudes: Resolución de 12 de enero de 1989</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  1442/88  del  Consejo,  de 24 de mayo de 1988, sobre  la  concesión,  para  las campañas vitivinícolas de 1988/89 a 1995/96, de primas   por   abandono   definitivo   de   superficies  vitícolas  (1),  y,  en particular, su artículo 20,</p>
    <p class="parrafo">Vista  el  Acta  de  adhesión  de  España  y  de  Portugal  y, en particular, su artículo 90,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  conveniente  precisar  las condiciones en que los Estados miembros  podrán  conceder  las  primas  previstas  en  el  Reglamento  (CEE) no 1442/88 para todas las categorías de superficies vitícolas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  procede  definir  las  variedades  contempladas  en el primer guión  de  la  letra  c)  del  apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no</p>
    <p class="parrafo">1442/88;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  lo  que  se refiere a España, es necesario precisar así mismo  los  importes  de  la  prima  mencionados en el apartado 4 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de  garantizar  la  eficacia  y el control del régimen,  es  indispensable  concretar  las  indicaciones  que han de figurar en las  solicitudes  de  concesión  de  primas  así como regular la comprobación de la exactitud de los datos facilitados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  el  solicitante  puede  recibir  en  forma  de  anticipo  la totalidad  del  importe  de  la  prima siempre que haya prestado previamente una garantía por un importe igual al 110 % de la ayuda;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  antes  del  pago  de  la  prima  o  de  la  devolución de la garantía  en  los  casos  en  que  se haya entregado un anticipo, es conveniente comprobar   la  capacidad  productiva  de  las  superficies  cuyas  vides  deban arrancarse  y  verificar  que  este  arranque  se  haya realizado efectivamente; que  estas  comprobaciones  deben  ser  objeto  de una certificación para que el solicitante  pueda  utilizarlas  como  prueba  de  que ha efectuado realmente el arranque;  que,  sin  embargo,  la comprobación de la capacidad productiva no es necesaria  cuando  el  abandono  afecte a la totalidad de la superficie vitícola de la explotación;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  8 del Reglamento (CEE) no 1442/88 establece que los  agricultores  que  tengan  derecho a la prima por el abandono definitivo de sus  superficies  vitícolas  quedarán  exentos  de  la obligación contemplada en el  artículo  39  del  Reglamento (CEE) no 822/87 del Consejo (2), modificado en último  lugar  por  el  Reglamento (CEE) no 2253/88 (3), en función del grado en que  se  haya  reducido  la  capacidad  productiva  de  la explotación; que toda exoneración  parcial  debe,  por  una  parte,  estimular  a  los  productores  a realizar  importantes  operaciones  de  arranque y, por la otra, no situarse por debajo  de  un  nivel  que  resulte  atractivo  para  los productores que deseen efectuar   abandonos  limitados;  que,  por  consiguiente,  procede  aplicar  al grado  de  reducción  de  la  capacidad productiva un coeficiente de exoneración comprendido  entre  0,61  y  1  cuando  se  trate  de  abandonos que representen entre un 20 y un 50 % de la capacidad de la explotación;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  España  no  es posible el período de cinco años necesario para comprobar la producción media de la explotación;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  adaptar  ese método de cálculo cuando se trate de  bodegas  cooperativas  o  de  asociaciones  de  productores que efectúen con referencia   a   la   producción   del   conjunto  de  sus  afiliados  una  sola declaración global;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   es   indispensable  que  los  Estados  miembros  comuniquen anualmente  a  la  Comisión  los  resultados  del arranque y, especialmente, los datos  relativos  a  la  exoneración de la obligación contemplada en el artículo 39  del  Reglamento  (CEE)  no  822/87  antes  de  que se apliquen en la campaña vitícola de que se trate las medidas que correspondan;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  disposiciones  establecidas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión del vino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  establece  las  normas  de  aplicación  del régimen de primas  por  abandono  definitivo  de  superficies  vitícolas introducido por el Reglamento (CEE) no 1442/88.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">En  el  Anexo  I  se recoge la lista de las variedades contempladas en el primer guión  de  la  letra  c)  del  apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">En  el  Anexo  II  se  indican  los  importes  de  la prima aplicables en España durante las campañas 1988/89 a 1991/92.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1. Las solicitudes de primas deberán contener las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">a) Con relación a la explotación agrícola:</p>
    <p class="parrafo">- nombre y domicilio del solicitante;</p>
    <p class="parrafo">-  superficie  ocupada  por  la  viña  (en  cultivo  especializado  o mixto) que explote el solicitante;</p>
    <p class="parrafo">-  superficie,  en  hectáreas,  áreas  y  centiáreas,  ocupada por las vides que hayan de arrancarse;</p>
    <p class="parrafo">- edad y rendimiento de las vides objeto del arranque;</p>
    <p class="parrafo">- variedades afectadas por esta operación;</p>
    <p class="parrafo">- fecha en que esté prevista la realización del arranque;</p>
    <p class="parrafo">-  en  su  caso,  solicitud  de  un anticipo. En este supuesto, la prueba de que se ha prestado la garantía correspondiente deberá acompañar a la solicitud.</p>
    <p class="parrafo">b) Con relación al propietario o propietarios:</p>
    <p class="parrafo">- nombre y domicilio;</p>
    <p class="parrafo">-  datos  necesarios  para  identificar  las  parcelas  en  las  que se abandone definitivamente el cultivo de la vid y para las que se solicite la prima;</p>
    <p class="parrafo">-  en  su  caso,  acuerdo escrito del proprietario previsto en el apartado 3 del artículo 4 del Reglamento (CEE) no 1442/88.</p>
    <p class="parrafo">2. Tras la recepción de la solicitud, el organismo competente:</p>
    <p class="parrafo">-  procederá  a  la  comprobación de las indicaciones mencionadas en el apartado 1;</p>
    <p class="parrafo">-  registrará  el  compromiso  al  que  se  refiere el apartado 2 del artículo 4 del Reglamento (CEE) no 1442/88;</p>
    <p class="parrafo">-  comprobará  la  capacidad  productiva  del  viñedo  que  vaya  a  arrancarse, basándose  para  ello  en  la edad, el estado de conservación y el porcentaje de cepas que falten;</p>
    <p class="parrafo">-  valorará  el  rendimiento  por hectárea de esas superficies de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88; y</p>
    <p class="parrafo">-  comunicará  al  solicitante  el importe de la prima que se le haya reconocido tras haber presentado aquél sus observaciones.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  el  caso  de  que  la  solicitud  tenga  por  objeto  la totalidad de la superficie  de  la  explotación  plantada  de  uvas de vinificación, los Estados miembros   podrán   disponer   que  no  sea  necesaria  la  comprobación  de  la capacidad productiva contemplada en el tercer guión del apartado 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">El  pago  del  anticipo  al que se refiere el artículo 6 del Reglamento (CEE) no 1442/88  sólo  será  posible  cuando  el  solicitante  haya prestado previamente</p>
    <p class="parrafo">una  garantía  por  un  importe  igual  al  110  %  de  la  ayuda solicitada. El anticipo  se  pagará  dentro  de  los tres meses siguientes a la presentación de la solicitud.</p>
    <p class="parrafo">El  importe  del  anticipo  solicitado  no  podrá  sobrepasar  el  importe de la prima  correspondiente  al  rendimiento  medio  de  la  explotación  que se haya declarado durante las tres últimas campañas.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">1.  A  solicitud  del  interesado  y  dentro  de  los  dos  meses  siguientes al arranque   completo  de  las  vides  situadas  en  las  parcelas  que  se  hayan identificado  de  acuerdo  con  lo  dispuesto  en  el  artículo  3, el organismo competente   comprobará  que  dicho  arranque  se  haya  efectuado  realmente  y certificará el momento de su realización.</p>
    <p class="parrafo">La  prueba  contemplada  en  el  párrafo  primero  del artículo 6 del Reglamento (CEE)  no  1442/88  consistirá  en  la  certificación  a  la  que  se refiere el párrafo primero.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  devolución  de  la  garantía  tendrá  lugar a más tardar al finalizar el año  civil  siguiente  a  aquél  en  que  se  haya presentado la solicitud de la prima.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">1.  Para  el  cálculo  de  la  exoneración  contemplada  en  el  apartado  1 del artículo 8 del Reglamento (CEE) no 1442/88:</p>
    <p class="parrafo">-  el  grado  de  reducción  de  la  capacidad  productiva de la explotación del productor   que   haya   procedido  al  arranque  será  igual  al  producto  del rendimiento,   determinado  con  arreglo  al  apartado  3  del  artículo  2  del Reglamento (CEE) no 1442/88, por la superficie objeto del arranque;</p>
    <p class="parrafo">-  el  porcentaje  de  reducción  de  la capacidad de producción de vino de mesa será  el  contemplado  en  el  apartado 2 del artículo 8 del Reglamento (CEE) no 1442/88.</p>
    <p class="parrafo">Por  lo  que  se  refiere  a  la  media  de  la producción de vino de mesa de la explotación  declarada  durante  las  cinco  campañas anteriores al arranque, el cálculo   se   efectuará  multiplicando  la  superficie  vitícola  total  de  la explotación  agraria  en  el  momento  de la solicitud del arranque por la media de  los  rendimientos  en  vino  del  conjunto  de la explotación. Este media se calculará   basándose,  según  los  casos,  en  las  declaraciones  de  cosecha, producción  o  entrega  a  una  bodega  cooperativa correspondientes a las cinco campañas  que  hayan  precedido  al arranque. No obstante, para el cálculo de la media  de  dichos  rendimientos,  no  se  tendrán  en  cuenta ni el máximo ni el mínimo durante esas cinco campañas.</p>
    <p class="parrafo">2.  El  nivel  de  la  exoneración aplicable por las reducciones de la capacidad productiva  contempladas  en  el  apartado 1 del artículo 8 del Reglamento (CEE) no  1442/88  se  obtendrá  multiplicando  el  porcentaje de esa reducción por el coeficiente  de  exoneración  que  de  acuerdo  con  el  Anexo III corresponda a dicho  porcentaje.  En  ningún  caso podrá el nivel de la exoneración sobrepasar el  volumen  de  la  capacidad  residual  en  el  momento  del  arranque.  3. La exoneración  a  la  que  se  refiere el apartado 1 del artículo 8 del Reglamento (CEE)  no  1442/88  se  aplicará, a partir de la campaña vitícola siguiente a la del  arranque,  al  productor  que  haya efectuado éste y realizado la solicitud correspondiente antes del 31 de agosto anterior a dicha campaña.</p>
    <p class="parrafo">La  obligación  establecida  en  el  artículo  39 del Reglamento (CEE) no 822/87 se  aplicará  en  cada  campaña  vitícola al volumen producido por el agricultor una vez deducido el nivel de exoneración que le corresponda.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">No  obstante  lo  dispuesto  en  el  apartado  2  del  artículo 8 del Reglamento (CEE)  no  1442/88  y  en  el  artículo 7 del presente Reglamento, el período de cinco  campañas  se  sustituirá  en  el caso de España por uno de tres campañas, en  la  campaña  vitícola  1988/89,  y  por  otro  de  cuatro campañas, en la de 1989/90.   En   ambas  campañas  no  se  aplicará  a  dicho  Estado  miembro  la disposición relativa a las dos campañas de mayor y menor producción.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 9</p>
    <p class="parrafo">Cuando  se  trate  de  bodegas cooperativas o de asociaciones de productores que efectúen   una   sola  declaración  de  producción  común  al  conjunto  de  sus afiliados,   el  nivel  de  exoneración  de  la  obligación  contemplada  en  el artículo  39  del  Reglamento  (CEE)  no  822/87  será  igual  a  la suma de los porcentajes   de   exoneración  individuales  obtenidos  por  cada  uno  de  los afiliados  que  hayan  procedido  al  arranque. En el caso de que éstos no hayan entregado  a  la  bodega  cooperativa la totalidad de su producción, cada uno de esos  porcentajes  se  ponderará  con  la  media  de los porcentajes anuales que haya  aportado  cada  afiliado  a  la  bodega cooperativa. Dicha media se basará en  la  cantidad  que  figure  en  las  declaraciones  de  cosecha  de las cinco campañas  anteriores  al  arranque  y  en  su  cálculo  no  se tendrán en cuenta aquellos dos porcentajes que representen el mayor y el menor valor.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 10</p>
    <p class="parrafo">A  más  tardar  el  31  de  octubre  del  año del arranque, los Estados miembros comunicarán  a  la  Comisión  el  total  de los porcentajes de exoneración de la obligación  contemplada  en  el  artículo  39  del  Reglamento  (CEE) no 822/87. Dichos  porcentajes  se  desglosarán  tanto por grado de rendimiento de vino por hectárea   como   por   superficie   objeto   del   arranque   en   cada  unidad administrativa.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 11</p>
    <p class="parrafo">En   el   título  del  Reglamento  (CEE)  no  2475/85  de  la  Comisión  (1)  se sustituyen los años « 1989/1990 » por « 1987/1988 ».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 12</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de septiembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 31 de agosto de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 132 de 28. 5. 1988, p. 3.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 84 de 27. 3. 1987, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 198 de 26. 7. 1988, p. 35.</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 234 de 31. 8. 1985, p. 80.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">Lista de las variedades contempladas en el artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1. ESPAÑA</p>
    <p class="parrafo">Aledo</p>
    <p class="parrafo">Alfonso Lavallée</p>
    <p class="parrafo">Cardinal</p>
    <p class="parrafo">Dominga</p>
    <p class="parrafo">Imperial Napoleón, Don Mariano</p>
    <p class="parrafo">Italia</p>
    <p class="parrafo">Moscatel de Málaga, Moscatel de Alejandría, Moscatel Romano</p>
    <p class="parrafo">Ohanes</p>
    <p class="parrafo">Planta Mula</p>
    <p class="parrafo">Planta Nova</p>
    <p class="parrafo">Ragol</p>
    <p class="parrafo">Roseti, Rosaki, Regina, Dattier de Beyrouth</p>
    <p class="parrafo">Valenci Blanco</p>
    <p class="parrafo">Valenci Negro</p>
    <p class="parrafo">2. FRANCIA</p>
    <p class="parrafo">Alphonse Lavallée</p>
    <p class="parrafo">Cardinal</p>
    <p class="parrafo">Dattier de Beyrouth</p>
    <p class="parrafo">Ignea</p>
    <p class="parrafo">Italia (Ideal)</p>
    <p class="parrafo">Muscat d'Alexandrie</p>
    <p class="parrafo">Olivette blanche</p>
    <p class="parrafo">Olivette noire</p>
    <p class="parrafo">Dabouki</p>
    <p class="parrafo">3. GRECIA</p>
    <p class="parrafo">Alphonse Lavallée</p>
    <p class="parrafo">Cardinal</p>
    <p class="parrafo">Italia (Ideal)</p>
    <p class="parrafo">Muscat d'Alexandrie</p>
    <p class="parrafo">Ohanez</p>
    <p class="parrafo">Dattier de Beyrouth (Rozaki)</p>
    <p class="parrafo">Fraoula</p>
    <p class="parrafo">4. ITALIA</p>
    <p class="parrafo">Almeria (Ohanez)</p>
    <p class="parrafo">Alphonse Lavallée</p>
    <p class="parrafo">Angela</p>
    <p class="parrafo">Baresana (Turchesa, Lattuario bianco, Uva di Bisceglie)</p>
    <p class="parrafo">Cardinal</p>
    <p class="parrafo">Regina (Mennavacca bianca)</p>
    <p class="parrafo">Italia (Ideal)</p>
    <p class="parrafo">Olivetta Vibonese</p>
    <p class="parrafo">Perlona</p>
    <p class="parrafo">Red Emperor</p>
    <p class="parrafo">Regina nera (Mennavacca nera, Lattuario nero)</p>
    <p class="parrafo">Zibibbo</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">Importes de la prima aplicable en España</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  //  //  //  Tipo  de  prima // Campaña 1988/89 // Campaña</p>
    <p class="parrafo">1989/90   //  Campaña  1990/91  //  Campaña  1991/92  //  //  //  //  //  //  1. Contemplada  en  la  letra  a),  apartado  1, artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88  //  2  971  //  3  128  // 3 286 // 3 443 // 2. Contemplada en la letra b),  apartado  1,  artículo  2 del Reglamento (CEE) no 1442/88: // // // // // - primer  guión  //  1  086 // 1 114 // 1 143 // 1 171 // - segundo guión // 2 286 //  2  414  //  2 543 // 2 671 // - tercer guión // 2 928 // 3 071 // 3 214 // 3 357  //  -  cuarto  guión  // 3 400 // 3 500 // 3 600 // 3 700 // - quinto guión //  4  250  //  4  500 // 4 750 // 5 000 // - sexto guión // 5 921 // 6 228 // 6 536  //  6  843  //  -  séptimo  guión  // 7 486 // 7 914 // 8 343 // 8 771 // - octavo  guión  //  8  086  //  8  614  // 9 143 // 9 671 // 3. Contemplada en la letra  c),  apartado  1,  artículo  2  del Reglamento (CEE) no 1442/88: // // // //  //  -  primer  guión // 8 164 // 8 823 // 9 482 // 10 141 // - segundo guión //  6  350  //  6 862 // 7 375 // 7 887 // - tercer guión // 5 268 // 5 751 // 6 234  //  6  717  //  -  cuarto  guión  // 4 390 // 4 792 // 5 195 // 5 597 // 4. Contemplada  en  la  letra  d),  apartado  1, artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88  //  6  514  //  6  686  // 6 857 // 7 028 // 5. Contemplada en la letra e),  apartado  1,  artículo  2 del Reglamento (CEE) no 1442/88 // 4 571 // 5 028 //  5  486  //  5  943  // 6. Contemplada en la letra f), apartado 1, artículo 2 del  Reglamento  (CEE)  no  1442/88  //  4  571 // 4 928 // 5 286 // 5 643 // 7. Contemplada  en  el  apartado  2,  artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1442/88 // 428 // 471 // 514 // 557 // // // // //</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">Coeficientes   de   exoneración   aplicables   para  calcular  el  nivel  de  la exoneración contemplada en el apartado 2 del artículo 7</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  //  //  Reducción  de  la capacidad productiva // Coeficiente aplicable al  porcentaje  de  reducción  de la capacidad productiva // // // 20 % // 0,610 //  21  %  //  0,623  // 22 % // 0,636 // 23 % // 0,649 // 24 % // 0,662 // 25 % //  0,675  //  26  % // 0,688 // 27 % // 0,701 // 28 % // 0,714 // 29 % // 0,727 //  30  %  //  0,740  // 31 % // 0,753 // 32 % // 0,766 // 33 % // 0,779 // 34 % //  0,792  //  35  % // 0,805 // 36 % // 0,818 // 37 % // 0,831 // 38 % // 0,844 //  39  %  //  0,857  // 40 % // 0,870 // 41 % // 0,883 // 42 % // 0,896 // 43 % //  0,909  //  44  % // 0,922 // 45 % // 0,935 // 46 % // 0,948 // 47 % // 0,961 // 48 % // 0,974 // 49 % // 0,987 // //</p>
    <p class="parrafo">32 %</p>
    <p class="parrafo">0,766</p>
    <p class="parrafo">33 %</p>
    <p class="parrafo">0,779</p>
    <p class="parrafo">34 %</p>
    <p class="parrafo">0,792</p>
    <p class="parrafo">35 %</p>
    <p class="parrafo">0,805</p>
    <p class="parrafo">36 %</p>
    <p class="parrafo">0,818</p>
    <p class="parrafo">37 %</p>
    <p class="parrafo">0,831</p>
    <p class="parrafo">38 %</p>
    <p class="parrafo">0,844</p>
    <p class="parrafo">39 %</p>
    <p class="parrafo">0,857</p>
    <p class="parrafo">40 %</p>
    <p class="parrafo">0,870</p>
    <p class="parrafo">41 %</p>
    <p class="parrafo">0,883</p>
    <p class="parrafo">42 %</p>
    <p class="parrafo">0,896</p>
    <p class="parrafo">43 %</p>
    <p class="parrafo">0,909</p>
    <p class="parrafo">44 %</p>
    <p class="parrafo">0,922</p>
    <p class="parrafo">45 %</p>
    <p class="parrafo">0,935</p>
    <p class="parrafo">46 %</p>
    <p class="parrafo">0,948</p>
    <p class="parrafo">47 %</p>
    <p class="parrafo">0,961</p>
    <p class="parrafo">48 %</p>
    <p class="parrafo">0,974</p>
    <p class="parrafo">49 %</p>
    <p class="parrafo">0,987 // //</p>
  </texto>
</documento>
