<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021173748">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-80929</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19880803</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2442/1988</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2442/88 de la Comisión, de 3 de agosto de 1988, por el que se autoriza la prórroga de los contratos de almacenamiento privado de carne de porcino.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19880804</fecha_publicacion>
    <diario_numero>211</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>12</pagina_inicial>
    <pagina_final>12</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/211/L00012-00012.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19880805</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="207" orden="1">Almacenes</materia>
      <materia codigo="621" orden="2">Carnes</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80381" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>Reglamento 1186/88, de 29 de abril</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1988-80076" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>Reglamento 322/88, de 3 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="---" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>el art. 1.2 De:</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LASCOMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  el  Acta  de  Adhesión  de  España  y  de  Portugal  y,  en particular su artículo 90,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  2759/75 del Consejo, de 29 de octubre de 1975, por  el  que  se  establece la organización común de mercados en el sector de la carne  de  porcino  (1),  modificado  en último lugar por el Reglamento (CEE) no 3906/87  (2),  y,  en  particular, el apartado 6 de su artículo 4, el apartado 4 de su artículo 5 y el apartado 2 de su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  Reglamentos  (CEE)  nos  322/88  de  la  Comisión  (3) y 1186/88  de  la  Comisión  (4)  prevén  la concesión de ayudas al almacenamiento privado  de  carne  de  porcino;  que,  el  mercado  de  carne  de porcino se ha desarrollado   de   tal  manera  que  debería  autorizarse  una  ampliación  del período de almacenamiento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de porcino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">A  petición  del  almacenista,  la  duración  de los contratos de almacenamiento privado   en  vigor  se  prorrogará  un  mes.  La  prórroga  se  aplicará  a  la totalidad  de  la  cantidad  objeto  de  contrato.  El  almacenista informará al organismo  de  intervención  de  su  intención  de prorrogar la duración de todo contrato  de  almacenamiento,  al  menos, tres días hábiles antes de la fecha en que expire el contrato de almacenamiento.</p>
    <p class="parrafo">En  tales  casos,  se  aumentará  la ayuda de conformidad con lo dispuesto en el apartado  2  del  artículo  1  de  los  Reglamentos  (CEE) nos 322/88 y 1186/88, respectivamente.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 3 de agosto de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 282 de 1. 11. 1975, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 370 de 30. 12. 1987, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 32 de 4. 2. 1988, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 111 de 30. 4. 1988, p. 71.</p>
  </texto>
</documento>
