<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021173736">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-80880</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19880726</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2320/1988</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2320/88 de la Comisión, de 26 de julio de 1988, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 4028/86 del Consejo en lo que respecta a las acciones de prospección de mercados.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19880727</fecha_publicacion>
    <diario_numero>202</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>15</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/202/L00001-00015.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19880730</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4932" orden="1">Mercados</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81990" orden="3070">
          <palabra codigo="331">EN RELACIÓN con</palabra>
          <texto>el Reglamento 4028/86, de 18 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1977-80050" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 355/77, de 15 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  No  4028/86  del  Consejo,  de  18 de diciembre de 1986,  relativo  a  acciones  comunitarias para la mejora y la adaptación de las estructuras  del  sector  pesquero  y de la acuicultura (1) y, en particular, el apartado  1  de  su  su  artículo  29,  el  apartado  3  de  su artículo 30 y el apartado 2 de su artículo 31,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  conveniente  definir  las  acciones destinadas a fomentar el   consumo   de   los   productos   de   la   pesca  procedentes  de  especies excedentarias  o  poco  explotadas  y  que  se  tomarán en consideración para la concesión de una ayuda financiera comunitaria;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  preciso  definir  la  naturaleza  de  los  gastos  de las acciones que deben tormarse en consideración para la concesión de una ayuda;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  proyectos  que puedan ser objeto de una ayuda financiera comunitaria  deberán  contener  los  datos  que  permitan  a la Comisión adoptar una  decisión  sobre  tales  proyectos  y  que  éstos deben presentarse en forma armonizada;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  solicitudes  de  pago que los Estados miembros presenten a  la  Comisión  deberán  incluir  determinados datos que permitan comprobar que los gastos se ajustan a las disposiciones del Reglamento (CEE) No 4028/86;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité permanente de estructuras de la pesca,</p>
    <p class="parrafo">(2) DO No L 376 de 31. 12. 1986, p. 7.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">TITULO  I  Acciones  subvencionables  Artículo  1  1.  Podrán  ser objeto de una ayuda  financiera  comunitaria  en  virtud  del artículo 29 del Reglamento (CEE) No  4028/86  las  acciones  de  promoción  y de investigación de nuevos mercados en  la  Comunidad  en  favor  de  los  productos  de  la  pesca  procedentes  de especies   excedentarias   o   poco   explotadas,  denominadas  en  lo  sucesivo "especies". Dichas acciones podrán consistir en:</p>
    <p class="parrafo">- campañas de promoción,</p>
    <p class="parrafo">- encuestas sobre el consumo,</p>
    <p class="parrafo">- acciones-prueba sobre el consumo,</p>
    <p class="parrafo">- la organización y participación en ferias y exposiciones,</p>
    <p class="parrafo">- estudios de mercado, sondeos,</p>
    <p class="parrafo">-  asesoramiento  sobre  las  ventas  y ayudas a las mismas, servicios ofrecidos a mayoristas y minoristas.</p>
    <p class="parrafo">Tales  acciones  deberán  ser  suficientemente  importantes  como  para  que los resultados perseguidos en materia de consumo sean significativos.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  acciones  contempladas  en  el apartado 1 deberán referirse a productos destinados   al   consumo   humano   y   podrán   incluir   especies  sujetas  a restricciones  cuantitativas  respecto  a  las  cuales  las cantidades ofrecidas superan temporalmente las cantidades demandadas.</p>
    <p class="parrafo">3.  No  obstante,  en  el marco de las decisiones contempladas en el artículo 31 del   Reglamento  (CEE)  No  4028/86,  la  Comisión  podrá  conceder  una  ayuda financiera  para  acciones  de  promoción  distintas  de las contempladas en los apartados  1  y  2,  siempre que reúnan las condiciones del artículo 29 de dicho Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  2  1.  Los  proyectos  que  entren  en  el  ámbito  de  aplicación del Reglamento  (CEE)  No  355/77  del Consejo, de 15 de febrero de 1977, relativo a medidas   comunes   de   mejora  de  las  condiciones  de  transformación  y  de comercialización  de  los  productos  agrícolas  y  de  la  pesca  (3)  quedarán excluidos de las acciones contempladas en el artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  proyectos  que  se  beneficien  de  ayudas  en virtud de otras acciones comunitarias  quedarán  excluidos  de  las  acciones contempladas en el artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">TITULO  II  Determinación  de  los  costes  subvencionables  Artículo  3  1. Los gastos  de  las  acciones  definidas  en  el  artículo  1,  que  se  tomarán  en consideración  para  la  concesión  de  una  ayuda  financiera,  serán todos los gastos  sin  incluir  los  impuestos recuperables, necesarios para llevar a cabo tales  acciones.  No  obstante,  no  incluirán  ni las retribuciones o gastos de las  personas  empleadas  por  el  organismo  responsable  del  control a que se refiere  la  letra  a)  del  apartado  2 del artículo 29 del Reglamento (CEE) No 4028/86,  ni  las  inversiones  materiales  destinadas  a  la  producción de los productos que sean objeto de tales acciones.</p>
    <p class="parrafo">2.  Unicamente  se  tomarán  en  consideración  para  una  ayuda  financiera los gastos  que  se  hayan  contraído  después  de  la  fecha  de  registro,  en  la Comisión, de la solicitud de ayuda.</p>
    <p class="parrafo">TITULO  III  Procedimiento  de  presentación  y examen de los proyectos Artículo 4  1.  Los  proyectos  de  acciones  de  promoción  presentados  a  la  Comisión deberán  incluir  los  datos  indicados  en el Anexo I y presentarse en la forma prevista en dicho Anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  solicitudes  contempladas  en  el  apartado  1 deberán presentarse a la Comisión  por  duplicado.  Los  justificantes  y  otros  documentos distintos de los impresos previstos en el Anexo I podrán presentarse en un solo ejemplar.</p>
    <p class="parrafo">3.  Las  solicitudes  contempladas  en el apartado 1 se registrarán el día de su recepción por la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  5  1.  En  sus  decisiones  de  concesión  de una ayuda financiera, la Comisión tendrá en cuenta:</p>
    <p class="parrafo">(4) DO No L 51 de 23. 2. 1977, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">-  la  situación  de  los mercados, el carácter excedentario o la importancia de la explotación de las especies de que se trate,</p>
    <p class="parrafo">- la calidad y el coste de las acciones propuestas,</p>
    <p class="parrafo">- la experiencia del organismo encargado del control,</p>
    <p class="parrafo">- las perspectivas de éxito de la acción.</p>
    <p class="parrafo">2.   La   Comisión  podrá  estar  asistida,  según  los  casos,  por  organismos especializados  en  materia  de  estudios  de  mercado  y  de  publicidad  o por expertos que ofrezcan garantías plenas de independencia.</p>
    <p class="parrafo">TUTULO   IV   Disposiciones   financieras  y  generales  Artículo  6  1.  Podrán beneficiarse  de  una  ayuda  comunitaria  los organismos públicos, semipúblicos o  privados  que  soporten,  en  definitiva, la carga financiera de la ejecución del proyecto.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  solicitudes  de  pago  de la ayuda serán transmitidas a la Comisión por medio  de  la  autoridad  nacional competente, designada a tal fin por el Estado miembro.   Tales   solicitudes   se   presentarán  por  duplicado  en  la  forma especificada  en  el  Anexo  II  del presente Reglamento. Deberán ir acompañadas de  una  memoria  descriptiva  (intermedia o definitiva) en la que se indique la ejecución de la acción y el empleo de los fondos.</p>
    <p class="parrafo">El  número  de  pagos  no  podrá  sobrepasar  el  número de tramos fijados en la decisión de ayuda.</p>
    <p class="parrafo">Los  pagos  de  la  ayuda se efectuarán por medio de los organismos designados a tal fin por el Estado miembro interesado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  7  La  autoridad  competente  enviará  a  la  Comisión, en un plazo de tres  meses  a  partir  de  la  entrada  en  vigor  del  presente Reglamento, la descripción  detallada  de  los  métodos  de  control utilizados para certificar la   exactitud   de   la  información  contenida  en  las  solicitudes  de  pago contempladas en el apartado 2 del artículo 6.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  8  El  beneficiario  efectuará  una evaluación de los resultados de la acción  emprendida,  a  más  tardar, en la fecha en la que se indica la decisión de concesión de la ayuda.</p>
    <p class="parrafo">Artículo  9  El  presente  Reglamento  entrará  en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y</p>
    <p class="parrafo">directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 26 de julio de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Por   la   Comisión   António   CARDOSO   E   CUNHA   Miembro   de  la  Comisión EWG:L202UMBS00.95  FF:  7USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  1174  mm;  171  Zeilen; 7748 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARK Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde: ................................</p>
    <p class="parrafo">ANEXO   I  SOLICITUD  DE  AYUDA  COMUNITARIA  PARA  CAMPAÑAS  DE  PROMOCION  DEL CONSUMO  DE  PRODUCTOS  PESQUEROS  PROCEDENTES  DE ESPECIES EXCEDENTARIAS O POCO EXPLOTADAS Estado miembro: .</p>
    <p class="parrafo">Fecha de registro: .</p>
    <p class="parrafo">(Espacio     reservado     para    uso    de    la    Comisión    Proyecto    No .............../...............)  I.  FICHA  ADMINISTRATIVA  DEL  PROYECTO (Debe ser cumplimentada por el Estado miembro) Título del proyecto de promoción:</p>
    <p class="parrafo">El  Estado  miembro,  representado  por  (1)  (1)  Indíquese  la  administración competente.</p>
    <p class="parrafo">EWG:L202UMBS01.96   FF:   7USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  287  mm;  12  Zeilen;  574 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARK Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde: 42184 Montan Spanien 01 Confirma que:</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">Ha emitido un dictamen favorable sobre el proyecto.</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">Dicho  proyecto  ha  sido  propuesto  por  un  organismo  público, semipúblico o privado representativo del sector pesquero en uno o varios Estados miembros:</p>
    <p class="parrafo">Nombre del organismo .</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">El  proyecto  se  refiere  a  medidas  colectivas,  que  no  están orientadas en función  de  marcas  comerciales  y  que  no  hacen referencia a un país o a una región de producción.</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">El  beneficiario  posee  la  capacidad  profesional  suficiente  para la gestión del citado proyecto.</p>
    <p class="parrafo">5.</p>
    <p class="parrafo">La  participación  financiera  nacional  en  la  realización  del  proyecto será concedida por las siguientes autoridades:</p>
    <p class="parrafo">- centrales;</p>
    <p class="parrafo">- regionales/locales.</p>
    <p class="parrafo">La participación nacional consistirá en:</p>
    <p class="parrafo">-           una           subvención           en           capital           de ..................................................   (en   moneda   nacional)  - una   bonificación   de   interés   o   un  préstamo  con  un  tipo  de  interés privilegiado concedidos por:</p>
    <p class="parrafo">en  las  siguientes  condiciones  (según el tipo de ayuda, confírmese el tipo de interés  privilegiado  y  la  duración del préstamo y/o la duración del préstamo así  como  el  tipo  y  la  duración  de  la bonificación, y/o la duración de un posible aplazamiento de la amortización):</p>
    <p class="parrafo">N°   Importe  bonifica-  do  del  préstamo  Tipo  privilegia-  do  del  préstamo</p>
    <p class="parrafo">Duración   del  préstamo  Tipo  de  bonificación  Duración  de  la  bonificación Duración del aplazamiento .</p>
    <p class="parrafo">Otros tipos de ayudas (especifíquense): .</p>
    <p class="parrafo">Importe           equivalente           (en           moneda          nacional): ..............................................................................</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">La  autoridad  pública  o  el  organismo  encargado de remitir los justificantes es el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Para consultas dirigirse a: Telefono:</p>
    <p class="parrafo">Para consultas dirigirse a:</p>
    <p class="parrafo">Teléfono:</p>
    <p class="parrafo">Persona responsable:</p>
    <p class="parrafo">Télex:</p>
    <p class="parrafo">7.</p>
    <p class="parrafo">El régimen del IVA aplicable al presente proyecto es el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">- IVA totalmente recuperable:</p>
    <p class="parrafo">SI NO - IVA parcialmente recuperable:</p>
    <p class="parrafo">SI NO - IVA no recuperable:</p>
    <p class="parrafo">SI NO - Exención del IVA:</p>
    <p class="parrafo">SINO Observaciones: .</p>
    <p class="parrafo">Fecha: ..................................................</p>
    <p class="parrafo">Firma: .</p>
    <p class="parrafo">Sello  de  la  administración  EWG:L202UMBS02.95 FF: 7USP; SETUP: 01; Hoehe: 519 mm; 124 Zeilen; 2230 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: HELM Pr.: A;</p>
    <p class="parrafo">Kunde: L 202 SP 02 Estado miembro: .</p>
    <p class="parrafo">Fecha de registro: .</p>
    <p class="parrafo">Título del proyecto:</p>
    <p class="parrafo">(Espacio     reservado    para    uso    de    la    Comisión)    Proyecto    No .............../...............</p>
    <p class="parrafo">II.  SOLICITUD  DE  AYUDA  PARTE  A (Debe ser cumplimentada por el beneficiario) 1. . Beneficiario:</p>
    <p class="parrafo">1.1.  Nombre  o  razón  social  del  organismo  o  de la sociedad que propone el proyecto: .</p>
    <p class="parrafo">1.2. Calle y número o apartado de correos: .</p>
    <p class="parrafo">1.3. Código postal y población: .</p>
    <p class="parrafo">1.4. Teléfono: .</p>
    <p class="parrafo">1.5. Télex: .</p>
    <p class="parrafo">1.6. Actividad principal del beneficiario: .</p>
    <p class="parrafo">1.7. Forma jurídica: .</p>
    <p class="parrafo">1.8. Fecha de constitución (únicamente para las sociedades): .</p>
    <p class="parrafo">2.  .  Banco  del  beneficiario  u  organismo a través del que se efectuarán los pagos:</p>
    <p class="parrafo">2.1. Nombre o razón social: .</p>
    <p class="parrafo">Agencia o sucursal: .</p>
    <p class="parrafo">2.2. Calle y número o apartado de correos: .</p>
    <p class="parrafo">2.3. Código postal y población: .</p>
    <p class="parrafo">2.4. Número de cuenta del beneficiario en dicho organismo (1): .</p>
    <p class="parrafo">3. . Datos generales:</p>
    <p class="parrafo">3.1. Fecha prevista para la realización del proyecto (2): .</p>
    <p class="parrafo">3.2. Duración prevista del proyecto: .</p>
    <p class="parrafo">3.3.   ¿Ha   recibido   el  beneficiario  del  presente  proyecto  otras  ayudas comunitarias? ¿Qué tipo de ayudas? (3): .</p>
    <p class="parrafo">(4)  Si  en  el  proyecto  participan  varios beneficiarios, indíquese un número de  cuenta  abierta  a  su  nombre o a nombre de cualquiera de los beneficiarios con la debida autorización de los demás.</p>
    <p class="parrafo">(5)  La  fecha  de  recepción  del  proyecto  por  la Comisión, que figura en el acuse  de  recibo  que  se  remitirá  al  beneficiario,  constituye  la fecha de referencia  para  la  admisibilidad  del  proyecto.  La  puesta  en  marcha  del proyecto sólo podrá concederse después de esta fecha.</p>
    <p class="parrafo">(6)  -  ¿En  virtud  del  Título  IX  (Prospección  de  mercados) del Reglamento (CEE)  No  4028/86?  -  ¿Dentro  de otra campaña de promoción llevada a cabo por la   Comunidad?   -   ¿A   cargo   de   otro  fondo  o  fuente  de  financiación comunitarios?   EWG:L202UMBS03.97  FF:  7USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  550  mm;  54 Zeilen; 1943 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: FRST Pr.: C;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  42184  Montan  Spanien  03  FINANCIACION  DEL PROYECTO Coste total de la medida sin IVA, si éste es recuperable:.</p>
    <p class="parrafo">Empréstito  con  un  tipo  de  interés  bonificado Coste para el que se solicita la ayuda:</p>
    <p class="parrafo">Participación del Estado miembro:</p>
    <p class="parrafo">en capital:</p>
    <p class="parrafo">Empréstito  con  un  tipo  de  interés  bonificado (Equivalente de subvención en capital):</p>
    <p class="parrafo">Ayuda comunitaria solicitada:</p>
    <p class="parrafo">Aportación del beneficiario:</p>
    <p class="parrafo">- Fondos propios .</p>
    <p class="parrafo">- Empréstitos:</p>
    <p class="parrafo">- Prestaciones en especie y trabajos por cuenta propia:</p>
    <p class="parrafo">Otras participaciones:</p>
    <p class="parrafo">El   (los)   abajo   firmante(s)   declara(n)   que  dispone(n)  de  los  fondos necesarios   para   garantizar   su  participación  financiera  personal  en  el proyecto.</p>
    <p class="parrafo">El  (los)  abajo  firmante(s)  autoriza(n)  a  la  Comisión para que utilice con fines estadísticos los datos que figuran en el proyecto.</p>
    <p class="parrafo">Fecha:</p>
    <p class="parrafo">Fecha:.</p>
    <p class="parrafo">Firma del beneficiario o beneficiarios:</p>
    <p class="parrafo">EWG:L202UMBS04.96   FF:   7USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  253  mm;  42  Zeilen;  914 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: MARK Pr.: B;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:  42184  l202umbs04  PARTE  B Nota explicativa para la descripción general del  proyecto  (muy  importante)  El  examen  de  cada proyecto por parte de los servicios  de  la  Comisión  se efectuará mediante el análisis de los siguientes elementos, que deberán adjuntarse a la solicitud de ayuda.</p>
    <p class="parrafo">No   se   admitirán   las  solicitudes  de  ayuda  financiera  incompletas  (por</p>
    <p class="parrafo">ejemplo, sin memoria descriptiva y/o sin Anexos).</p>
    <p class="parrafo">a) La Parte A del Anexo deberá estar correctamente cumplimentada.</p>
    <p class="parrafo">b)   Deberá  facilitarse  una  memoria  descriptiva  del  proyecto  que  permita evaluarlo correctamente (7). Dicha memoria incluirá, como mínimo:</p>
    <p class="parrafo">- una introducción al problema;</p>
    <p class="parrafo">-  una  definición  clara  de  los  objetivos  (diagnósticos,  finalidad  que se persigue, estrategia adoptada, etc.);</p>
    <p class="parrafo">-  el  método  o  métodos  propuestos,  los medios de comunicación elegidos, los resultados esperados, las ofertas presentadas;</p>
    <p class="parrafo">- el calendario previsto para la realización del proyecto;</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  presupuesto  que  se presente, acompañado de, al menos, tres ofertas, se   desglosarán   anualmente   los  diversos  costes.  Estos  se  detallarán  y justificarán   debidamente   aportando   presupuestos,  honorarios  y/o,  en  su defecto, una estimación justificada de los costes.</p>
    <p class="parrafo">Los  presupuestos  y  otros  justificantes  deberán  adjuntarse  al proyecto. El presupuesto  deberá  incluir  el  coste  de  la evaluación de los resultados del proyecto previsto.</p>
    <p class="parrafo">c)   Información  de  tal  naturaleza  que  permita  a  la  Comisión  garantizar profesional  y  financieramente  las  ofertas  presentadas por el contratista de la   obra,   así   como   su   experiencia  y  especialización  en  el  proyecto programado.</p>
    <p class="parrafo">(8)  La  redacción  de  la  memoria  descriptiva  es  una tarea compleja, aunque resulta  esencial  para  la  presentación  del  proyecto.  Dicha  memoria, si es completa  y  está  bien  redactada,  será  uno  de  los elementos esenciales que permitirán  a  la  Comisión  estimar  si  está  justificado  llevar  a  cabo  la campaña  de  promoción  y  evaluar  la calidad, las posibilidades de obtener los resultados  deseados  y  el  interés  de  la misma en relación con los objetivos de la política pesquera.</p>
    <p class="parrafo">EWG:L202UMBS05.94   FF:  7USP;  SETUP:  01;  Hoehe:  253  mm;  33  Zeilen;  2154 Zeichen;</p>
    <p class="parrafo">Bediener: HELM Pr.: A;</p>
    <p class="parrafo">Kunde:</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  II  PROYECTO  DE  PROSPECCION DE MERCADOS CERTIFICADO PARA EL PAGO DE UNA PARTE       DE       LA       AYUDA       MODELO       1a      Proyecto      N°: ....................................................................... Título del proyecto: .</p>
    <p class="parrafo">Beneficiario: .</p>
    <p class="parrafo">Dirección: .</p>
    <p class="parrafo">El ................................................................................................................... (1),   autoridad   intermediaria   designada  a  tal  fin  por  las  autoridades nacionales,  declara  que  los  documentos  que  se  mencionan en la relación de documentos contables adjunta (Modelo 3) han sido controlados.</p>
    <p class="parrafo">ESTE CONTROL PERMITE CERTIFICAR QUE:</p>
    <p class="parrafo">1.       La      realización      de      los      trabajos      comenzó      el ........................................ .</p>
    <p class="parrafo">2.  El  ....................................  el  importe  de los costes totales reales         efectivamente         pagados         se         elevaba        a</p>
    <p class="parrafo">...........................................................,   de   los   cuales los   gastos   subvencionables  se  elevaban,  sin  tener  en  cuenta  la  parte recuperable      del      impuesto     sobre     el     valor     añadido,     a ............................................................      (en     moneda nacional).</p>
    <p class="parrafo">3.  Dicho  importe  ha  sido  financiado  tal  y  como  se indica en el Modelo 2 adjunto.</p>
    <p class="parrafo">4.  Los  trabajos  realizados,  cubiertos  por  estos  documentos, se ajustan al proyecto   presentado   a  la  Comisión  (con  excepción  de  los  referentes  a .......................................................,   sobre   los   que  se adjuntan explicaciones y justificaciones en el Modelo 4).</p>
    <p class="parrafo">5.  La  participación  financiera  nacional  y la del beneficiario, establecidas teniendo  en  cuenta  el  conjunto  de las ayudas de cualquier tipo, se ajustan, o  se  ajustarán  a  más  tardar  al finalizar los trabajos, a las disposiciones del artículo 30 del Reglamento (CEE) No 4028/86.</p>
    <p class="parrafo">6.  El  beneficiario  se  compromete  a  terminar  los  trabajos a más tardar el .................................</p>
    <p class="parrafo">7.  Se  han  respetado  las  condiciones  especiales indicadas en el Anexo de la decisión de concesión de la ayuda.</p>
    <p class="parrafo">8. Los justificantes controlados obran en poder de .</p>
    <p class="parrafo">Hecho        en        ......................................        ,        el ..........................</p>
    <p class="parrafo">Por   la   autoridad   competente  .(Firma  y  sello)  (1)  Denominación  de  la autoridad intermediaria.</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO  PARA  EL  PAGO  DEL SALDO O DE TODA LA AYUDA MODELO 1b Proyecto N°: ....................................................................... Título del proyecto: .</p>
    <p class="parrafo">Beneficiario: .</p>
    <p class="parrafo">Dirección: .</p>
    <p class="parrafo">El ................................................................................................................... (1),   autoridad   intermediaria   designada  a  tal  fin  por  las  autoridades nacionales  declara  que  los  documentos  que  se  mencionan  en la relación de documentos contables adjunta (Modelo 3) han sido controlados.</p>
    <p class="parrafo">ESTE CONTROL PERMITE CERTIFICAR QUE:</p>
    <p class="parrafo">1. Los trabajos comenzaron el .</p>
    <p class="parrafo">2. Los trabajos terminaron el .</p>
    <p class="parrafo">3.  El  importe  de  los  costes totales reales efectivamente pagados se elevaba a   ....................,   de   los   cuales   los  gastos  subvencionables  se elevaban,  sin  tener  en  cuenta  la  parte  recuperable  del impuesto sobre el valor   añadido,   a   ............................................  (en  moneda nacional).</p>
    <p class="parrafo">4.  El  importe  de  los  gastos  antes  mencionado se ha financiado tal como se indica en el Modelo 2 adjunto.</p>
    <p class="parrafo">5.  El  importe  de  los gastos antes mencionado se reparte entre las diferentes categorías  de  trabajos  previstos,  tal  como  se indica en la relación de los documentos contables de la presente solicitud de pago (Modelo 3).</p>
    <p class="parrafo">6.</p>
    <p class="parrafo">................................................................................................... ha  comprobado  que  los  trabajos  realizados  se ajustan a los descritos en la decisión  de  ayuda  de  la  Comisión,  con  excepción  de  los  relativos a las categorías    ....................................sobre    las    que   se   dan explicaciones en el Modelo 4.</p>
    <p class="parrafo">7.  La  participación  financiera  del  beneficiario  y la del Estado miembro se ajustan  a  las  disposiciones  de los artículos 42 y 43 del Reglamento (CEE) N° 4028/86.</p>
    <p class="parrafo">8.  Se  han  respetado  las  condiciones  especiales indicadas en el Anexo de la decisión de concesión de la ayuda.</p>
    <p class="parrafo">9. Los justificantes controlados obran en poder de .</p>
    <p class="parrafo">.       Hecho       en      ...........................................,      el .....................</p>
    <p class="parrafo">Por   la   autoridad   competente  .(Firma  y  sello)  (1)  Denominación  de  la autoridad intermediaria.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  DEL  CERTIFICADO,  REFERENTE  A  LA FINANCIACION DE LOS GASTOS EFECTUADOS MODELO    2    Financiación    de    los    gastos    efectuados    hasta    el: ..............................</p>
    <p class="parrafo">Proyecto No: .</p>
    <p class="parrafo">de la zona: .</p>
    <p class="parrafo">1.</p>
    <p class="parrafo">Participación del/de los beneficiario(s):</p>
    <p class="parrafo">- Capitales propios:</p>
    <p class="parrafo">- Prestaciones en especie (1):</p>
    <p class="parrafo">- Préstamos al tipo de mercado ( ):</p>
    <p class="parrafo">2.</p>
    <p class="parrafo">Participación del Estado miembro:</p>
    <p class="parrafo">-  Subvención  en  capital  abonado  el ........................................ :</p>
    <p class="parrafo">- Equivalente de subvención en capital:</p>
    <p class="parrafo">- Otras ayudas (especifíquense):</p>
    <p class="parrafo">3.</p>
    <p class="parrafo">Ya se ha recibido de la Comisión:</p>
    <p class="parrafo">Total:</p>
    <p class="parrafo">4.</p>
    <p class="parrafo">El  abajo  firmante  se  compromete  a cubrir con fondos propios o con préstamos que  contrate  en  las  condiciones  normales  del mercado ( ) cualquier posible diferencia  derivada  de  una  menor participación de la Comisión y/o del Estado miembro en la financiación del presente proyecto.</p>
    <p class="parrafo">Fecha: ........................................</p>
    <p class="parrafo">Firma: .</p>
    <p class="parrafo">(beneficiario) V° B° de la autoridad competente:</p>
    <p class="parrafo">Fecha, firma y sello:</p>
    <p class="parrafo">(1) Indíquense las bases de cálculo.</p>
    <p class="parrafo">(   )  Por  préstamo  en  las  condiciones  normales  del  mercado  se  entiende cualquier préstamo que no se beneficie de una bonificación de interés.</p>
    <p class="parrafo">RELACION  DE  DOCUMENTOS  CONTABLES  MODELO  3  (Período  comprendido  entre  el ...................  y  el  ...................)  Cate-  goría  N° Objeto Costes</p>
    <p class="parrafo">previstos  según  presupuesto  Documentos  contables  (1)  N° Fecha Emitidos por Objeto  (breve  descripción)  Importes  sin IVA recuperable Método (²) Fecha (3) Pagos   efectuados   Importes   sin  decimales  ni  IVA  recuperable  (1)  Deben indicarse  todos  los  documentos  referentes  a  la  realización  del  proyecto financiado.</p>
    <p class="parrafo">(²) Método de pago: 1. banco, 2. cheque, 3. al contado, 4. otros.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Debe  indicarse  la  fecha de pago efectivo y no la fecha de vencimiento de una deuda (por ejemplo, en el caso de pago por letras).</p>
    <p class="parrafo">Fecha: .</p>
    <p class="parrafo">Firma del beneficiario: .</p>
    <p class="parrafo">V° B° de la autoridad competente:</p>
    <p class="parrafo">Fecha, firma y sello:</p>
    <p class="parrafo">Proyecto No: .</p>
    <p class="parrafo">EXPLICACION  DE  LAS  DIFERENCIAS  ENTRE  TRABAJOS PREVISTOS Y REALIZADOS MODELO 4   Trabajos  y  actividades  previstos  según  expediente  inicial  Trabajos  y actividades  realizados  Breve  descripción  Coste  sin  IVA  recuperable  Breve descripción  Coste  sin  IVA  recuperable  Justificación  de los cambios (1) (1) Se  adjuntan  las  facturas  correspondientes  y, en su caso, la correspondencia entre el Ministerio y el beneficiario al respecto.</p>
    <p class="parrafo">Fecha: .</p>
    <p class="parrafo">Firma del beneficiario: .</p>
    <p class="parrafo">V° B° de la autoridad competente:</p>
    <p class="parrafo">Fecha, firma y sello:</p>
    <p class="parrafo">Proyecto No: .</p>
  </texto>
</documento>
