<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021173457">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1988-80285</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="25">Directiva</rango>
    <fecha_disposicion>19871202</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>35/1988</numero_oficial>
    <titulo>Directiva de la Comisión, de 2 de diciembre de 1987, por la que se adapta al progreso técnico la Directiva 82/130/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas al material eléctrico utilizable en atmósfera explosiva de las minas con peligro de grisú.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19880126</fecha_publicacion>
    <diario_numero>20</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>28</pagina_inicial>
    <pagina_final>32</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1988/020/L00028-00032.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20030701</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>http://data.europa.eu/eli/dir/1988/35/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="294" orden="1">Armonización de legislaciones</materia>
      <materia codigo="618" orden="2">Carbón</materia>
      <materia codigo="3188" orden="3">Energía eléctrica</materia>
      <materia codigo="3513" orden="4">Explosivos</materia>
      <materia codigo="4863" orden="5">Maquinaria</materia>
      <materia codigo="4955" orden="6">Minas</materia>
      <materia codigo="5159" orden="7">Normalización</materia>
      <materia codigo="6496" orden="8">Seguridad e higiene en el trabajo</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="26" orden="300">Cumplimiento a más tardar el 1 de enero de 1988.</nota>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por la Directiva 94/9, de 23 de marzo DOUE-L-1994-80530.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80078" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los Anexos a y C y modifica el Anexo B de la Directiva 82/130, de 15 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="BOE-A-1992-8908" orden="1">
          <palabra codigo="426">SE TRANSPONE</palabra>
          <texto>, por Orden de 3 de abril de 1992</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  82/130/CEE  del Consejo (1), y, en particular, su artículo 5,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  dado  el  estado  actual de la técnica, es necesario adaptar el  contenido  de  las  normas  armonizadas  a  que  se refiere el anexo A de la Directiva 82/130/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  al  objeto  de  tener  en  cuenta  el  estado  actual de las normas armonizadas, procede modificar el anexo B de la Directiva 82/130/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  a  la  luz  de  la experiencia adquirida tras la adopción de la Directiva 82/130/CEE, conviene modificar su anexo C;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en  la presente Directiva se ajustan al  dictamen  del  Comité  restringido del Organo permanente para la seguridad y salubridad  en  las  minas  de  hulla  y otras industrias extractoras, encargado de   la  adaptación  al  progreso  técnico  de  la  Directiva,  tendiendo  a  la eliminación  de  los  obstáculos  técnicos  a  los intercambios en el sector del material   eléctrico   utilizable  en  atmósfera  explosiva  de  las  minas  que contienen grisú,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La Directiva 82/130/CEE quedará modificada como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  anexos  A  y C se sustituirán, respectivamente, por los anexos A y C de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">2.   El  anexo  B  quedará  modificado  conforme  al  anexo  B  de  la  presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  adoptarán  las disposiciones legales, reglamentarias y  administrativas  necesarias  para  cumplir la presente Directiva a más tardar el 1 de enero de 1988. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">2.  Sin  embargo,  los  Estados  miembros  continuarán  aplicando, hasta el 1 de enero  de  2005,  las  medidas  previstas  en  el  artículo  4  de  la Directiva 82/130/CEE   a  los  materiales  eléctricos  cuya  conformidad  con  las  normas armonizadas   quede  justificada  mediante  la  expedición  del  certificado  de conformidad  previsto  en  el  artículo  8  de  la Directiva 82/130/CEE, si este certificado hubiere sido expedido antes del 31 de diciembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 2 de diciembre de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Manuel MARIN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 59 de 2. 3. 1982, p. 10.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO A</p>
    <p class="parrafo">NORMAS EUROPEAS</p>
    <p class="parrafo">establecidas por CENELEC, rue Bréderode 2, boîte 5, B-1000 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">A  los  certificados  expedidos  de conformidad con la presente Directiva se les llama  de  generación  B.  La  Letra  B debe figurar delante del número de orden de cada certificado.</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  //  //  //  Número  //  Título  //  Edición  //  Fecha // Observaciones   //  //  //  //  //  //  EN  50014  //  Matérial  eléctrico  para atmósferas  explosivas:  normas  generales  // 1 // Marzo 1977 // // // Enmienda 1  //  //  Julio  1979  //  //  //  Enmienda  2  //  //  Junio 1982 // (1) // // Enmiendas  3  y  4  //  //  Diciembre  1982  //  (1)  //  EN  50015  // Matérial eléctrico  para  atmósferas  explosivas:  inmersión  en  el aceite « o » // 1 // Marzo  1977  //  //  //  Enmienda  1 // // Julio 1979 // // EN 50016 // Matérial eléctrico  para  atmósferas  explosivas:  sobrepresión  interna  «  p  » // 1 // Marzo  1977  //  //  //  Enmienda  1 // // Julio 1979 // // EN 50017 // Matérial eléctrico  para  atmósferas  explosivas:  llenado  pulverulento  «  q  » // 1 // Marzo  1979  //  //  //  Enmienda  1 // // Julio 1979 // // EN 50018 // Matérial eléctrico  para  atmósferas  explosivas:  envoltura  antideflagrante  « d » // 1 //  Marzo  1977  //  // // Enmienda 1 // // Julio 1979 // // // Enmienda 2 // // Diciembre   1982   //   //  EN  50019  //  Matérial  eléctrico  para  atmósferas explosivas:  seguridad  aumentada  «  e » // 1 // Marzo 1977 // // // Enmienda 1 //  //  Julio  1979  // // // Enmienda 2 // // Septiembre 1983 // // EN 50020 // Matérial  eléctrico  para  atmósferas  explosivas: seguridad intrínseca « i » // 1 // Marzo 1977 // (1) // // Enmienda 1 // // Julio 1979 // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">(1) Véase el Anexo B.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO B</p>
    <p class="parrafo">Modificaciones  y  complementos  introducidos  en  las  nomas europeas recogidas en el anexo A.</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 1</p>
    <p class="parrafo">MATERIAL ELECTRICO PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS DEL GRUPO I</p>
    <p class="parrafo">NORMAS GENERALES</p>
    <p class="parrafo">(Norma Europea EN 50 014)</p>
    <p class="parrafo">Sustituir  el  texto  del  punto  6.3.1. de la enmienda no 3 (diciembre 1982) de la norma europea EN 50 014 por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">« 6.3.1. Material eléctrico del Grupo I</p>
    <p class="parrafo">Las   envolturas   de   materia  plástica  cuya  superficie  proyectada  en  una dirección   cualquiera   exceda  de  100  cm2  o  que  lleven  partes  metálicas accesibles  cuya  capacidad  con  relación  al  suelo sea superior a 3 pF en las condiciones  más  desfavorables  en  la práctica, deberán concebirse de modo que se  evite  cualquier  peligro  de  inflamación  por  cargas  electrostáticas  en condiciones   de   empleo   normales,   así  como  durante  su  mantenimiento  y limpieza.</p>
    <p class="parrafo">Deberá cumplirse dicha norma:</p>
    <p class="parrafo">-  mediante  la  elección  del  material:  su resistencia de aislamiento, medida</p>
    <p class="parrafo">según  el  método  descrito  en  el  punto  22.4.7.8  del presente anexo no debe sobrepasar:</p>
    <p class="parrafo">- 1 GO a (23 ± 2) °C y (50 + 5) % de humedad relativa, o</p>
    <p class="parrafo">-  100  GO  en  las condiciones de servicio extremas de temperatura y de humedad especificadas  para  el  material  eléctrico;  el  signo  X  se colocará tras la referencia del certificado como se indica en el punto 26.2.9;</p>
    <p class="parrafo">-   por   el   dimensionado,  la  forma,  la  disposición  u  otras  medidas  de protección;  la  ausencia  de  aparición  de  cargas  electrostáticas peligrosas deberá  entonces  comprobarse  con  pruebas  reales de inflamación de una mezcla aire-metano con (8,5 + 0,5) % de metano.</p>
    <p class="parrafo">No   obstante,   si  el  peligro  de  inflamación  no  pudiera  evitarse  en  su fabricación,   una   placa   de  advertencias  deberá  indicar  las  medidas  de seguridad que habrán de aplicarse durante el servicio. »</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 2</p>
    <p class="parrafo">Se suprime el texto del apéndice 2 del anexo B de la Directiva 82/130/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Apéndice 3</p>
    <p class="parrafo">Se  mantiene  íntegramente  el  texto del apéndice 3 del anexo B de la Directiva 82/130/CEE. »</p>
    <p class="parrafo">ANEXO C</p>
    <p class="parrafo">MATERIAL ELECTRICO PARA ATMOSFERA EXPLOSIVA DEL GRUPO I</p>
    <p class="parrafo">1. MARCA DISTINTIVA COMUNITARIA</p>
    <p class="parrafo">II. MARCADO DEL MATERIAL ELECTRICO OBJETO DE UN CERTIFICADO DE CONTROL</p>
    <p class="parrafo">Cuando  un  material  eléctrico  no  conforme con las normas armonizadas ha sido objeto  de  un  certificado  de  control  previsto  en  el artículo 9, habrá que completar  la  marca  distintiva  comunitaria  por  lo  menos  con  el siguiente marcado:</p>
    <p class="parrafo">1.  el  símbolo  S  que  significa  que  se  trata de un material eléctrico para minas  con  peligro  de  grisú  cubierto  por  un  certificado  de control.Dicho símbolo   deberá   colocarse   inmediatamente  detrás  de  la  marca  distintiva comunitaria, como se indica a continuación:</p>
    <p class="parrafo">1 bis. El símbolo I que indica el grupo de material;</p>
    <p class="parrafo">2.  las  dos  últimas  cifras de millar del año de expedición del certificado de control;</p>
    <p class="parrafo">3.  el  número  de  orden  del  certificado  de  control  en  el  año  en que se efectúa; 4. el nombre o la sigla del organismo autorizado para certificar;</p>
    <p class="parrafo">5. el nombre del constructor o su marca comercial registrada;</p>
    <p class="parrafo">6. la designación del tipo dado por el constructor;</p>
    <p class="parrafo">7. el número de fabricación;</p>
    <p class="parrafo">8.   si  la  estación  de  ensayos  estima  necesario  el  indicar  determinadas condiciones  especiales  para  una  utilización  segura, se colocará el signo ch tras la referencia del certificado;</p>
    <p class="parrafo">9.   el  marcado  normalmente  previsto  por  las  normas  de  construcción  del material eléctrico;</p>
    <p class="parrafo">10.  cualquier  otra  indicación  complementaria  que  el  organismo  autorizado para certificar considere necesaria.</p>
  </texto>
</documento>
