<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021173151">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-81521</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19871215</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3790/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 3790/87 de la Comisión, de 15 de diciembre de 1987, por el que se modifica y prorroga el Reglamento (CEE) nº 2819/79, por el que se someten a un régimen de vigilancia comunitaria las importaciones de determinados productos textiles originarios de determinados terceros países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19871218</fecha_publicacion>
    <diario_numero>356</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>18</pagina_inicial>
    <pagina_final>29</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/356/L00018-00029.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19880101</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="198" orden="1">Algodón</materia>
      <materia codigo="266" orden="2">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="3684" orden="3">Fibras textiles</materia>
      <materia codigo="4056" orden="5">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5749" orden="6">Productos textiles</materia>
      <materia codigo="6852" orden="7">Tejidos</materia>
      <materia codigo="7130" orden="8">Vestido</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="305">Aplicable hasta El 31 de diciembre de 1988.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80367" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo del Reglamento 2819/79, de 11 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1988-81755" orden="">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>en DOCE L 218, de 9 de agosto de 1988</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CEE) nº 288/82 del Consejo, de 5 de febrero de 1982, relativo al régimen común aplicable a las importaciones (1), modificado por el Reglamento (CEE) nº 1243/86 (2), y, en particular, su artículo 10,</p>
    <p class="parrafo">Previa consulta en el seno del Comité consultivo constituido en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 del Reglamento anteriormente mencionado,</p>
    <p class="parrafo">Considerando que el Reglamento (CEE) nº 2819/79 de la Comisión (3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) nº 2325/87 (4), somete a un régimen de vigilancia comunitaria las importaciones de determinados productos textiles originarios de determinados países mediterráneos signatarios de acuerdos por los que se establece un régimen preferencial con la Comunidad a saber, Egipto, Turquía y Malta;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que subsisten aún los motivos que justificaron el establecimiento de dicho régimen de vigilancia y que conviene mantenerlo vigente;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que este régimen de vigilancia no prejuzga la aplicación de medidas de salvaguardia que protejan a los productos contemplados en el presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que es conveniente hacer extensible este régimen a determinados productos textiles originarios de Turquía (categorías 33, 41 y 65) debido a la evolución de los flujos de intercambio;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que la Comunidad es Parte Contratante del Convenio internacional sobre el sistema armonizado de designación y codificación de mercancías;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que el Reglamento (CEE) nº 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (5) establece, a partir del 1 de enero de 1988, una nomenclatura de las mercancías, denominada «Nomenclatura Combinada» (NC)</p>
    <p class="parrafo">basada en el sistema armonizado; que, por consiguiente, conviene modificar el Anexo del presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que este régimen de vigilancia no prejuzga la aplicación de las medidas de transición adoptadas en virtud del Acta de adhesión de España y de Portugal respecto de determinados terceros países,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="articulo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Se sustituye el Anexo del Reglamento (CEE) nº 2819/79 por el Anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="articulo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Las disposiciones del Reglamento (CEE) nº 2819/79 se entienden sin perjuicio de la aplicación de las medidas de transición adoptadas en virtud del Acta de adhesión de España y de Portugal respecto de determinados terceros países.</p>
    <p class="articulo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Se prorroga el Reglamento (CEE) nº 2819/79 hasta el 31 de diciembre de 1988.</p>
    <p class="articulo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1988 y será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1988.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo_2">Hecho en Bruselas, el 15 de diciembre de 1987.</p>
    <p class="firma_ministro">Por la Comisión</p>
    <p class="firma_ministro">Willy DE CLERCQ</p>
    <p class="firma_ministro">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="cita_con_pleca">(1) DO nº L 35 de 9. 2. 1982, p. 1.</p>
    <p class="cita">(2) DO nº L 113 de 30. 4. 1986, p. 1.</p>
    <p class="cita">(3) DO nº L 320 de 15. 12. 1979, p. 9.</p>
    <p class="cita">(4) DO nº L 210 de 1. 8. 1987, p. 49.</p>
    <p class="cita">(5) DO nº L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.</p>
    <p class="anexo_num">ANEXO</p>
    <p class="parrafo_2">TABLA OMITIDA EN PÁGINAS 19 A 29</p>
    <p class="anexo_tit"> </p>
  </texto>
</documento>
