<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260508105602">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-81108</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870831</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2651/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2651/87 de la Comisión, de 31 de agosto de 1987, relativo al régimen aplicable a las importaciones hacia Francia de determinados productos textiles (categoría 75) originarios de Tailandia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870902</fecha_publicacion>
    <diario_numero>251</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>7</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/251/L00006-00007.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870903</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="3684" orden="1">Fibras textiles</materia>
      <materia codigo="6165" orden="4">Francia</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6037" orden="3">Tailandia</materia>
      <materia codigo="7130" orden="5">Vestido</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="305">Aplicable hasta El 31 de diciembre de 1991.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-82009" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 4136/86, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  4136/86  del  Consejo,  de  22 de diciembre de 1986,   relativo   al   régimen   común   aplicable   a   las  importaciones  de determinados  productos  textiles  originarios  de  terceros  países  (1)  y, en particular, su artículo 11,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  11  del Reglamento (CEE) no 4136/86 del Consejo fija  las  condiciones  por  las  que  se  establecen los límites cuantitativos; que  las  importaciones  hacia  Francia de productos textiles de la categoría 75 incluidos  en  el  Anexo  y  originarios  de  Tailandia han sobrepasado el nivel establecido en el apartado 3 de dicho artículo 11;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  arreglo  a  lo  dispuesto en el apartado 5 del artículo 11  del  Reglamento  (CEE)  no  4136/86  se notificó a Tailandia, el 19 de junio de  1987,  una  solicitud  de  consulta;  que, como resultado de dicha consulta, se  ha  llegado  al  acuerdo  de que las importaciones de los productos de dicha categoría  deberán  someterse  a  un  límite  cuantitativo  para los años 1987 a 1991;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  arreglo  al  apartado  13  de  dicho  artículo  11,  se garantiza  el  cumplimiento  del  límite  cuantitativo  mediante  el  sistema de doble  control,  cuyas  modalidades  figuran en el Anexo VI del Reglamento (CEE) no 4136/86;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  productos  de  que  se  trata,  exportados  de Tailandia entre  el  1  de  enero  de  1987  y  la  fecha de entrada en vigor del presente Reglamento,  deben  ser  deducidos  del  límite cuantitativo establecido para el año 1987;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  dicho  límite  cuantitativo  no obstaculiza la importación de productos  cubiertos  por  dicho  límite  y  expedidos  de Tailandia antes de la</p>
    <p class="parrafo">fecha de entrada en vigor del presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité textil,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La  importación  en  Francia  de  los  productos  de la categoría incluida en el Anexo,   originarios   de   Tailandia,   se   someterá  al  límite  cuantitativo provisional   que   se  incluye  en  este  mismo  Anexo,  sin  perjuicio  de  lo dispuesto en el artículo 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  El  despacho  a  libre  práctica de los productos mencionados en el artículo 1  expedidos  de  Tailandia  hacia Francia antes de la fecha de entrada en vigor del   presente   Reglamento  y  que  aún  no  hayan  sido  despachados  a  libre práctica,  se  efectuará  previa  presentación  de  un  conocimiento  o  de otro título  de  transporte  que  pruebe  que  la expedición se ha efectuado antes de dicha fecha.</p>
    <p class="parrafo">2.   Las   importaciones  de  dichos  productos  expedidos  de  Tailandia  hacia Francia  a  partir  de  la  fecha de entrada en vigor del presente Reglamento se someterán  al  sistema  de  doble control previsto en el Anexo VI del Reglamento (CEE) no 4136/86.</p>
    <p class="parrafo">3.  Todas  las  cantidades  de  dichos  productos,  que  se expidan de Tailandia hacia  Francia  a  partir  del  1  de  enero  de 1987 y que se despachen a libre práctica,  se  deducirán  del  límite  cuantitativo  establecido.  Sin  embargo, dicho   límite   cuantitativo   provisional   no   impedirá  la  importación  de productos  cubiertos  y  expedidos  de Tailandia antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1991.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 31 de agosto de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Willy DE CLERCQ</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 387 de 31. 12. 1986, p. 42.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5.6.7.8  //  //  //  // // // // // // Cate- goría // Número del arancel aduanero  común  (1987)  //  Código Nimexe (1987) // Designación de la mercancía //  Terceros  países  //  Unidades  //  Estado  miembro // Límites cuantitativos del  1  de  enero  al  31  de diciembre // // // // // // // // // (1) // (2) // (3)  //  (4)  //  (5)  //  (6) // (7) // (8) // // // // // // // // // // // // //  //  //  //  // 75 // 60.05 A II b) 4 ff) // 60.05-66, 68 // Trajes completos y  conjuntos  de  punto  para  hombres  y  niños,  de  lana, algodón o de fibras sintéticas  o  artificiales,  con  excepción de los trajes de esquí // Tailandia //  Piezas  //  Francia  //  1987 (1): 280 000 1988: 297 000 1989: 315 000 1990: 333 000 1991: 353 000</p>
    <p class="parrafo">//  //  //  //  //  //  //  //  (1)  Para  1987  ha  sido  acordada una cantitad adicional de 25 000 piezas.</p>
  </texto>
</documento>
