<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260508082601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-81027</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870807</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2422/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2422/87 de la Comisión, de 7 de agosto de 1987, relativo al régimen aplicable a las importaciones en la República Federal de Alemania, Italia y el Benelux de determinados productos textiles (categoría 2) originarios de Indonesia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870811</fecha_publicacion>
    <diario_numero>223</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>11</pagina_inicial>
    <pagina_final>12</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/223/L00011-00012.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870812</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19870922</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6159" orden="4">Alemania</materia>
      <materia codigo="198" orden="1">Algodón</materia>
      <materia codigo="487" orden="2">Benelux</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6168" orden="5">Indonesia</materia>
      <materia codigo="6172" orden="6">Italia</materia>
      <materia codigo="6852" orden="7">Tejidos</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="305">Aplicable hasta El 22 de septiembre de 1987.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-82009" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 4136/86, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1987-81160" orden="2">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>por Reglamento 2820/87, de 21 de septiembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LASCOMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  4136/86  del  Consejo,  de  22 de diciembre de 1986,   relativo   al   régimen   común   aplicable   a   las  importaciones  de determinados  productos  textiles  originarios  de  terceros  países  (1), y, en particular, su artículo 11,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  artículo  11  del  Reglamento  (CEE)  no  4136/86  se determinan  las  condiciones  para  el establecimiento de límites cuantitativos; que  las  importaciones  en  la  Comunidad  de  determinados  productos textiles (categoría   2),   indicados   en  el  Anexo  y  originarios  de  Indonesia  han sobrepasado el nivel contemplado en el apartado 2 del citado artículo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  de  conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  apartado  5 del artículo  11  del  Reglamento  (CEE)  no 4136/86, se envió a Indonesia, el 23 de junio  de  1987,  una  solicitud  de  consultas;  que, en espera de una solución recíprocamente  satisfactoria,  las  importaciones  en  Francia  de productos de la  categoría  2  deberán  someterse  a una restricción cuantitativa provisional durante  el  período  del  23  de junio al 22 de septiembre de 1987, con arreglo al Reglamento (CEE) no 2122/87 de la Comisión (2);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  mientras  tanto,  la situación del mercado comunitario se ha agravado  más,  particularmente  en  las  regiones  comunitarias de la República Federal  de  Alemania,  Italia  y  el  Benelux; que en tales circunstancias y en espera  de  la  celebración  de  consultas, la Comisión pidió, el 7 de agosto de 1987,   a  Indonesia  que  limitase  provisionalmente  sus  exportaciones  a  la República  Federal  de  Alemania,  Italia  y  el  Benelux  de  productos  de  la categoría 2 durante el período del 7 de agosto al 22 de septiembre de 1987;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  espera  de  la celebración de las consultas solicitadas, las  importaciones  de  los  productos de la categoría citada deberán sujetarse, con   carácter   provisional,   a   límites   cuantitativos   idénticos   a  los solicitados al país proveedor;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  arreglo  al  apartado  13  del  citado  artículo, queda garantizado  el  cumplimiento  de  los límites cuantitativos mediante el sistema de  doble  control,  de  acuerdo  con las modalidades fijadas en el Anexo VI del Reglamento (CEE) no 4136/86;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  productos  de que se trata, exportados de Indonesia a la República  Federal  de  Alemania,  Italia  y  el Benelux entre el 7 de agosto de 1987  y  la  fecha  de  entrada en vigor del presente Reglamento deben deducirse de los límites cuantitativos establecidos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  dicho  límite  cuantitativo  no  impide  la  importación  de productos  cubiertos  por  dichos  límites,  que  sean  enviados  por  Indonesia antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité textil,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La  importación  en  la  República  Federal  de Alemania, Italia y el Benelux de determinados   productos   textiles  de  la  categoría  indicada  en  el  Anexo,</p>
    <p class="parrafo">originarios   de   Indonesia   queda   sometida   a  los  límites  cuantitativos provisionales  recogidos  en  este  mismo  Anexo,  sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  El  despacho  a  libre práctica de los productos contemplados en el artículo 1,  enviados  de  Indonesia  a  la  República  Federal  de Alemania, Italia y el Benelux  antes  de  la  fecha  de entrada en vigor del presente Reglamento y que no  hayan  sido  despachados  aún  a  libre práctica, se realizará sin perjuicio de  la  presentación  de  un  conocimiento  o  de cualquier título de transporte que pruebe que la expedición se ha efectuado realmente antes de dicha fecha.</p>
    <p class="parrafo">2.   Las   importaciones  de  los  productos  expedidos  desde  Indonesia  a  la República  Federal  de  Alemania,  Italia  y  el Benelux a partir de la fecha de entrada  en  vigor  del  presente  Reglamento  quedarán  sometidas al sistema de doble control establecido en el Anexo VI del Reglamento (CEE) no 4136/86.</p>
    <p class="parrafo">3.  Todas  las  cantidades  de  productos que se envíen desde Indonesia a partir del  7  de  agosto  de  1987,  y, que se despachen a libre práctica se deducirán de   los   límites   cuantitativos   establecidos.   No  obstante  esos  límites cuantitativos   provisionales   no   impedirán   la   importación  de  productos cubiertos,  que  sean  enviados  desde Indonesia antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable hasta el 22 de septiembre de 1987.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 7 de agosto de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Manuel MARIN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 387 de 31. 12. 1986, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no l 197 de 18. 7. 87 p. 19.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5.6.7.8  //  //  //  // // // // // // Cate- goría // Número del arancel aduanero  común  (1987)  //  Código Nimexe (1987) // Designación de la mercancía //  Terceros  países  //  Unidades  //  Estados  miembros // Límite cuantitativo del  7  de  agosto  al  22  de septiembre de 1987 // // // // // // // // // (1) //  (2)  //  (3)  //  (4) // (5) // (6) // (7) // (8) // // // // // // // // // //  //  //  //  //  // // // 2 // 55.09 // 55.09-03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,  12,  13,  14,  15,  16, 17, 19, 21, 29, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 49, 51, 52,  53,  54,  55,  56,  57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 75, 76,  77,  78,  79,  80,  81,  82, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 98, 99 //  Otros  tejidos  de  algodón  distintos de los tejidos de gasa de vuelta, con bucles  de  la  clase  esponja,  cintas,  terciopelos,  felpas, tejidos rizados, tejidos  de  chenilla  o  felpilla,  tules  y  tejidos  de  mallas  anudadas  // Indonesia  //  toneladas  //  D  I  BNL  //  144  544  219  //  2 a) // 55.09 // 55.09-06,  07,  08,  09,  51,  52,  53,  54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67,  70,  71,  73,  83,  84,  85,  87,  88,  89,  90,  91,  92, 93, 98, 99 // a)</p>
    <p class="parrafo">distintos  de  los  crudos  o blanqueados // // // D I BNL // 56 224 97 // // // // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
