<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021172930">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-81015</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870806</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2406/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2406/87 de la Comisión, de 6 de agosto de 1987, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 828/87 por el que se fijan los productos admisibles a la intervención en el sector de la carne de vacuno.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870808</fecha_publicacion>
    <diario_numero>219</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>20</pagina_inicial>
    <pagina_final>21</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/219/L00020-00021.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870817</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="5262" orden="2">Organismo de intervención</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80316" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo del Reglamento 828/87, de 23 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el  que  se  establece  la  organización  común  de  mercados en el sector de la carne  de  bovino  (1),  cuya  última  modificación  la constituye el Reglamento (CEE) no 467/87 (2), y en particular, el apartado 6 de su artículo 6 bis,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   el   Reglamento   (CEE)  no  828/87  de  la  Comisión  (3),</p>
    <p class="parrafo">modificado  por  el  Reglamento  (CEE)  no 1400/87 (4), establece la compra a la intervención   de   los   cuartos   delanteros   de   determinadas   categorías, cualidades   y   presentaciones   de  carne  definidas  en  función  del  modelo comunitario  de  clasificación  de  las  canales de bovinos pesados, establecido en el Reglamento (CEE) no 1208/81 del Consejo (5);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  situación  actual  del  mercado  de la carne de bovino al comienzo  de  la  comercialización  de  los pastos muestra que debiera incluirse temporalmente   la  categoría  C  en  la  lista  de  productos  que  pueden  ser comprados  por  los  organismos  de  intervención  en  la  República  Federal de Alemania,  a  fin  de  hacer  frente  a  las grandes existencias estacionales de esta categoría de animales;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas por el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de bovino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">En  el  Anexo  del  Reglamento  (CEE)  no  828/87,  se  sustituirá la parte de « Deutschland » por el Anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 17 de agosto de 1987.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 6 de agosto de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 48 de 17. 2. 1987, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 80 de 24. 3. 1987, p. 8.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 133 de 22. 5. 1987, p. 31.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO no L 123 de 7. 5. 1981, p. 3.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  -  BILAG  -  ANHANG  -  PARARTIMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Produtos elegibles para la intervención</p>
    <p class="parrafo">Produkterne, der er kvalificeret til intervention</p>
    <p class="parrafo">Interventionsfaehige Erzeugnisse</p>
    <p class="parrafo">Proïónta epiléxima gia tin parémvasi</p>
    <p class="parrafo">Products eligible for intervention</p>
    <p class="parrafo">Produits éligibles à l'intervention</p>
    <p class="parrafo">Prodotti ammissibili all'intervento</p>
    <p class="parrafo">Produkten die in aanmerking komen voor interventie</p>
    <p class="parrafo">Produtos elegíveis para a intervenção</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND</p>
    <p class="parrafo">- Vorderviertel, auf 8 Rippen quergeschnitten:</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie A, Klasse U2</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie A, Klasse U3</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie A, Klasse R2</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie A, Klasse R3</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie C, Klasse U3</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie C, Klasse R3</p>
    <p class="parrafo">- Kategorie C, Klasse R4</p>
  </texto>
</documento>
