<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260508082601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80905</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870720</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2177/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2177/87 del Consejo, de 20 de julio de 1987, que modifica los Reglamentos (CEE) nºs. 4043/86, 4022/86 y 3513/86, por los que se establecen la apertura, reparto y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para los pescados y filetes de pescados originarios de Noruega y Suecia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870724</fecha_publicacion>
    <diario_numero>203</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>2</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/203/L00001-00002.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870725</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="1">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6034" orden="4">Noruega</materia>
      <materia codigo="5571" orden="3">Pescado</materia>
      <materia codigo="6035" orden="5">Suecia</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81921" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Reglamento 4043/86, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81897" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Reglamento 4022/86, de 16 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81615" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Reglamento 3513/86, de 17 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="---" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los arts. 1.1 y 2.3 De:</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Vistoel   Tratado   constitutivo   de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  mediante  los  Reglamentos (CEE) nos 4043/86 (1), 4022/86 (2) y  3513/86  (3),  el  Consejo  abrió  y  repartió  entre  los  Estados  miembros contingentes   arancelarios  comunitarios  para  determinados  productos  de  la pesca originarios de Noruega y Suecia;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  para  contribuir  a  la  valorización  de  los  intercambios comerciales  prevista  en  el  marco  de  los  regímenes preferenciales entre la Comunidad,  por  una  parte,  y  Noruega  y Suecia, por otra, conviene aumentar, con   carácter   autónomo,   el   volumen   de   algunos   de  los  contingentes arancelarios  abiertos  en  favor  de  Noruega  y  Suecia,  en cantidades que no afecten  a  las  corrientes  de  intercambio tradicionales; que conviene, por lo tanto, modificar en consecuencia los Reglamentos anteriormente mencionados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  teniendo  en  cuenta  el  escaso  volumen  de  los  aumentos previstos    y   para   salvaguardar   el   carácter   comunitario   de   dichos contingentes,  conviene  no  prever  reparto  alguno entre los Estados miembros, sin  perjuicio  del  uso  de las cuotas, sobre los volúmenes contingentarios, de cantidades  que  correspondan  a  sus  necesidades en las condiciones y según el procedimiento previsto en los Reglamentos en cuestión,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) no 4043/86 queda modificado de la forma siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.  El  cuadro  que  figura  en  el apartado 1 del artículo 1 se sutituye por el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  // // // « Número de orden // Número del arancel aduanero común  //  Designación  de  la  mercancía // Volumen del contingente (toneladas) //  Derecho  contingentario  (%)  //  //  // // // // // // // // // // 03.22 // Pescados  secos,  salados  o  en  salmuera;  pescados  ahumados, incluso cocidos antes  o  durante  el  ahumado:  // // // // // A. secos, salados o en salmuera: //  //  //  //  //  I.  enteros,  descabezados o en trozos: // // // // // ex b) Bacalaos  (Gadus  Morhua,  Boreogadus  saida,  Gadus  ogac): // // // 09.0703 // //  -  secos  y  salados  //  13  250  //  0  //  09.0705  //  // - salados o en salmuera,  sin  secar  //  13 000 // 0 // 09.0707 // // - secos y sin salar // 4 400 // 0 » 12. 1986, p. 16. (3) DO no L 325 de 20. 11. 1986, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">2. El apartado 3 del artículo 2 se sutituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  3.  La  segunda  parte  de  cada  contingente,  es decir 1 100, 2 000 y 4 500 toneladas respectivamente, constituirá la reserva correspondiente. »</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) no 4022/86 queda modificado de la forma siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.  El  cuadro  que  figura  en el apartado 1 del artículo 1 se sustituye por el siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  // // // « Número de orden // Número del arancel aduanero común  //  Designación  de  la  mercancía // Volumen del contingente (toneladas) //  Derecho  contingentario  (%)  //  //  //  // // // // // // // // 09.0709 // 03.02  //  Pescados  secos,  salados  o  en salmuera; pescados ahumados, incluso cocidos  antes  o  durante  el  ahumado:  //  // // // // A. secos, salados o en salmuera:  //  //  //  //  //  II.  Filetes: // // // // // a) de bacalao (Gadus morhua, Boreogadus saida, Gadus ogac) // 3 250 // 0 » // // // // //</p>
    <p class="parrafo">2. El apartado 3 del artículo 2 se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  3.  La  segunda  parte  del  contingente  de  850  toneladas  constituirá  la reserva. »</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) no 3513/86 queda modificado de la forma siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.  En  el  apartado  1 del artículo 1, el volumen de 3 500 toneladas que figura frente al número de orden 09.0601 se sustituye por el de 9 500 toneladas.</p>
    <p class="parrafo">2.  En  el  primer  guión  del  apartado  3  del artículo 2, el volumen de 1 400 toneladas se sustituye por el de 7 400 toneladas.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de julio de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">U. ELLEMANN-JENSEN // // // // //</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 377 de 31. 12. 1986, p. 4. (2) DO no L 375 de 31.</p>
  </texto>
</documento>
