<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260507235601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80822</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870708</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2026/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2026/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, de restablecimiento de la percepción de los derechos de aduana aplicables a slips, categoría nº 13 (código 40.0130), impermeables, categoría núm. 15 (código 40.0150), trajes, categoría núm. 16 (código 40.0160), y 75 (código 40.0750), pañuelos, categoría núm. 19 (código 40.0190), trajes, categoría núm. 74 (código 40.0740), originarios de Tailandia beneficiaria de las preferencias previstas por el Reglamento (CEE) nº 3925/86.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870710</fecha_publicacion>
    <diario_numero>190</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>12</pagina_inicial>
    <pagina_final>13</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/190/L00012-00013.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870713</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="1">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="1339" orden="2">Confecciones</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6037" orden="4">Tailandia</materia>
      <materia codigo="7130" orden="5">Vestido</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81917" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3925/86, de 16 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3925/86  del  Consejo,  de  16 de diciembre de 1986,  relativo  a  la  aplicación  de  preferencias  arancelarias generalizadas para  el  año  1987  a  los  productos textiles originarios de países en vías de desarrollo (1), y, en particular, su artículo 4,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  del  artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3925/86, se   concederá   el  beneficio  del  régimen  arancelario  preferencial  a  cada categoría   de   productos   que   sean   objeto  de  plafones  individuales  no repartidos   entre   los  Estados  miembros,  en  el  límite  de  los  volúmenes establecidos   en   la  columna  7  de  sus  Anexos  I  ó  II,  con  respecto  a determinados  o  cada  uno  de  los  países o territorios de origen que aparecen en  la  columna  5  de  dichos  Anexos;  que,  en  virtud  de lo dispuesto en el artículo  3  del  Reglamento  (CEE) no 3925/86, la percepción de los derechos de aduana  podrá  restablecerse  en  cualquier  momento  a  la  importación  de los productos  de  que  se  trata,  una  vez  se  hayan  alcanzado  dichos  plafones individuales en la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  para  «  slips  »  de  la  categoría  de  productos  no  13, impermeables  de  la  categoría  de  productos  no  15,  trajes  completos  para hombres  de  la  cateogría  de  productos  no  16,  pañuelos  de  bolsillo de la categoría  de  productos  no  19,  trajes sastre para mujeres de la categoría de productos  no  29,  trajes  sastre  para mujeres de la categoría de productos no 74,  trajes  completos  para  hombres  de  la  categoría  de  productos  no  75, originarios  de  Tailandia,  el  plafón se establece respectivamente en 107 500, 16  700,  7  100,  185 600, 19 100, 12 800 y 15 200 piezas; que en fecha de 1 de junio   de  1987,  las  importaciones  de  dichos  productos  en  la  Comunidad, originarios  de  Tailandia,  beneficiaria  de  las preferencias arancelarias han alcanzado por imputación dicho techo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  procede  restablecer  los  derechos  de  aduana  para  dichos productos, respecto de Tailandia,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">A  partir  del  13  de  julio  de  1987 la percepción de los derechos de aduana, suspendida  en  virtud  del  Reglamento  (CEE)  no  3925/86 del Consejo, quedará restablecida  a  la  importación  en  la  Comunidad de los productos siguientes, originarios de Tailandia:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  //  //  //  Número  de  código // Categoría // Número del arancel  aduanero  común  //  Código Nimexe // Designación de la mercancía // // //  //  //  //  //  (1)  //  (2)  // (3) // (4) // // // // // // // // // // // 40.0130  //  13  //  60.04  ex B // // Prendas interiores de punto no elástico y sin  cauchutar:  //  //  //  //  60.04-36,  48,  56,  66,  75, 85 // « Slips » y</p>
    <p class="parrafo">calzoncillos  para  hombres  o  niños,  « slips » y bragas para mujeres o niñas, de  punto,  de  lana,  de algodón o de fibras textiles sintéticas o artificiales //  //  //  //  //  // 40.0150 // 15 // 61.02 ex B // // Prendas exteriores para hombres  y  niños:  //  //  // // // B. Los demás: // // // // 61.02-05, 31, 32, 33,  35,  36,  37,  39,  40  //  Gabanes,  impermeables  (incluidas las capas) y chaquetas,  de  tejido,  que  no  sean  los de la categoría 14 A, para mujeres o niñas,  de  lana,  de  algodón  o  de  fibras textiles sintéticas o artificiales (distintas de las «</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 373 de 31. 12. 1986, p. 68.</p>
    <p class="parrafo">//  //  //  //  //  //  Número  de  código  //  Categoría  // Número del arancel aduanero  común  //  Código  Nimexe  //  Designación de la mercancía // // // // //  //  //  (1)  //  (2)  //  (3)  //  (4) // // // // // // // 40.0160 // 16 // 61.01  ex  B  //  //  Prendas  exteriores  para  hombres  y  niños:  // // // // 61.01-51,  54,  57  //  Trajes completos y conjuntos, que no sean de punto, para hombres  y  niños,  de  lana,  de  algodón  o  de  fibras  textiles sintéticas o artificiales,  con  excepción  de  las  prendas  de  esquí  //  //  //  // // // 40.0190  //  19  //  61.05  A, C // 61.05-10, 99 // Pañuelos de bolsillo, que no sean  de  punto  //  //  //  //  // // 40.0290 // 29 // 61.02 ex B // // Prendas exteriores  para  mujeres,  niñas  y  primera  infancia:  //  // // // // B. Las demás:  //  //  //  // 61.02-42, 43, 44 // Trajes sastre y conjuntos que no sean de  punto  para  mujeres  o  niñas,  con  excepción  de las prendas de esquí, de lana,  de  algodón  o  de  fibras textiles sintéticas o artificiales // // // // //  //  40.0740  //  74  //  60.05  ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir  y  otros  artículos  de  punto no elásticos y sin cauchutar: // // // // //  A.  Prendas  exteriores  y  accesorios  de  vestir:  //  // // // // II. Las demás:  //  //  //  //  60.05-70,  71,  72, 73 // Trajes sastre y conjuntos para mujeres  o  niñas,  de  lana,  de  algodón  o  de  fibras  textiles sintéticas o artificiales,  con  excepción  de  las  prendas  de  esquí  //  //  //  // // // 40.0750  //  75  //  60.05 ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros  artículos  de  punto  no  elástico  y  sin  cauchutar:  // // // // // A. Prendas  exteriores  y  accesorios  de  vestir: // // // // // II. Las demás: // //  //  //  60.05-66,68  //  Trajes  completos y conjuntos para hombres y niños, de  lana  de  algodón  o  de  fibras  textiles  sintéticas  o  artificiales, con excepción de las prendas de esquí // // // // //</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 8 de julio de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">COCKFIELD</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente parkas » de la categoría 21) // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
