<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260507235601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80821</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870708</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2025/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2025/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, relativo al restablecimiento de la percepción de los derechos de aduana aplicables a prendas exteriores de la categoría de productos nº 7 (código 40.0070), y nº 26 (código 40.0260), trajes sastre y conjuntos para mujeres de la categoría nº 74 (código 40.0740), originarios de Brasil, beneficiario de las preferencias arancelarias previstas por el Reglamento (CEE) nº 3925/86 del Consejo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870710</fecha_publicacion>
    <diario_numero>190</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>10</pagina_inicial>
    <pagina_final>11</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/190/L00010-00011.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870713</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="1">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="6164" orden="4">Brasil</materia>
      <materia codigo="1339" orden="2">Confecciones</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="7130" orden="5">Vestido</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81917" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3925/86, de 16 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  3925/86  del  Consejo,  de  16 de diciembre de 1986,  relativo  a  la  aplicación  de  preferencias  arancelarias generalizadas para  el  año  1987  a  los  productos textiles originarios de países en vías de desarrollo (1), y en particular, su artículo 4,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  del  artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3925/86, se   concederá   el  beneficio  del  régimen  arancelario  preferencial  a  cada categoría  de  productos  que  sean  objeto de techos individuales no repartidos entre  los  Estados  miembros,  en el límite de los volúmenes establecidos en la columna  7  de  sus  Anexos  I  ó  II, con respecto a determinados o cada uno de los  países  o  territorios  de  origen  que  aparecen en la columna 5 de dichos Anexos;  que,  en  virtud  de lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento (CEE) no  3925/86,  la  percepción  de  los  derechos de aduana podrá restablecerse en cualquier  momento  a  la  importación de los productos de que se trata, una vez se hayan alcanzado dichos techos individuales en la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  para  las  prendas exteriores de la categoría de productos no 7  (código  40.0070),  las  prendas  exteriores  de la categoría de productos no 26,  (código  40.0260),  las  trajes  sastre  y  conjuntos  para  mujeres  de la categoría  de  productos  no  74  (código  40.0740),  originarios  de Brasil, el techo  se  establece  en  18  600,  74 000 y 2 000 piezas respectivamente que en fecha  de  1  de  junio  de  1987  las  importaciones  de dichos productos en la Comunidad,   originarios   de   Brasil,   beneficiario   de   las   preferencias</p>
    <p class="parrafo">arancelarias han alcanzado por imputación dicho techo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  procede  restablecer  los  derechos  de  aduana  para  dichos productos, respecto de Brasil,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">A  partir  del  13  de  julio  de  1987 la percepción de los derechos de aduana, suspendida  en  virtud  del  Reglamento  (CEE)  no  3925/86 del Consejo, quedará restablecida  a  la  importación  en  la  Comunidad de los productos siguientes, originarios de Brasil:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  //  //  //  Número  de  código // Categoría // Número del arancel  aduanero  común  //  Código Nimexe // Designación de la mercancía // // //  //  //  //  //  (1)  //  (2)  // (3) // (4) // // // // // // // // // // // 40.0070  //  7  //  60.05  ex A // // Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros  artículos  de  punto  no  elástico y sin cauchutar: A. Prendas exteriores y  accesorios  de  vestir:  II.  Las  demás:  // // 7 // 61.02 ex B // 60.05-22, 23,  24,  25  //  Prendas  exteriores para mujeres, niñas y primera infancia: B. Las  demás:  //  //  //  //  61.02-78,  82,  85 // Camisas para mujeres, niñas y primera  infancia,  blusas,  blusas  camiseras  y  camisetas  de punto (y que no sean  de  punto),  de  lana,  de  algodón  o  de  fibras  textiles  sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 373 de 31. 12. 1986, p. 68.</p>
    <p class="parrafo">//  //  //  //  //  //  Número  de  código  //  Categoría  // Número del arancel aduanero  común  //  Código  Nimexe  //  Designación de la mercancía // // // // //  //  //  (1)  //  (2)  //  (3)  //  (4) // // // // // // // 40.0260 // 26 // 60.05  ex  A  //  //  Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de  punto  no  elástico  y  sin cauchutar: A. Prendas exteriores y accesorios de vestir:  II.  Las  demás:  //  //  //  61.02  ex  B  //  60.05-46, 47, 48, 49 // Prendas  exteriores  para  mujeres,  niñas  y primera infancia: B. Las demás: // //  //  //  61.02-48,  52, 53, 54 // Vestidos para mujeres o niñas, de algodón o de  fibras  sintéticas  o  artificiales.  //  //  //  //  // // 40.0740 // 74 // 60.05  ex  A  //  //  Prendas exteriores, accesorios de vestir y otros artículos de  punto  no  elásticos  y sin cauchutar: A. Prendas exteriores y accesorios de vestir:  II.  Las  demás:  //  //  // // 60.05-70, 71, 72, 73 // Trajes sastre y conjuntos  para  mujeres  o  niñas  de  lana,  de  algodón  o de fibras textiles sintéticas  o  artificiales,  con  excepción de las prendas de esqui // // // // //</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 8 de julio de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">COCKFIELD</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
