<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260507152602">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80283</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19870223</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>191/1987</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 23 de febrero de 1987, por la que se establece una excepción respecto de la Recomendación nº 1-64 de la Alta Autoridad relativa a un aumento de la protección que afecta a los productos siderúrgicos en la periferia de la Comunidad (excepción nº 125).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870318</fecha_publicacion>
    <diario_numero>76</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>20</pagina_inicial>
    <pagina_final>22</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/076/L00020-00022.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870630</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="50" orden="1">Acero</materia>
      <materia codigo="266" orden="2">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6643" orden="4">Siderurgia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de enero de 1987.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-X-1964-60000" orden="4130">
          <palabra codigo="421">AUTORIZA</palabra>
          <texto>a los Estados miembros a Suspender los derechos Aduaneros para el supuesto indicado, establecidos por Recomendación 1/64, de 15 de enero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y, en particular, el párrafo 3 del artículo 71,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Recomendación  no  1-64 de la Alta Autoridad, de 15 de enero de 1964, a   los  Gobiernos  de  los  Estados  miembros  relativa  a  un  aumento  de  la protección  que  afecta  a  los  productos  siderúrgicos  en  la periferia de la Comunidad   (1),   cuya  última  modificación  la  constituye  la  Recomendación 81/772/CECA (2) y, en particular, su artículo 3,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   determinados  productos  siderúrgicos  que  presentan  unas características   físicas   y   químicas  específicas,  indispensables  para  la fabricación  de  determinadas  mercancías,  no  se fabrican en la Comunidad o lo son  en  calidades  insuficientes;  que,  desde  hace  años, se ha superado esta escasez   mediante   la   concesión   de  contingentes  arancelarios  libres  de derechos;  que  los  productores  comunitarios  no siempre pueden satisfacer las exigencias   actuales   de  calidad  solicitadas  por  los  usuarios;  que,  por consiguiente,  es  necesario  abrir  contingentes  a  un  nivel que garantice el abastecimiento   a   los   usuarios;   que,   por  otra  parte,  la  importación privilegiada   de   estos  productos  no  puede  ocasionar  un  perjucio  a  las empresas  siderúrgicas  de  la  Comunidad  que  fabriquen productos directamente competitivos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  dichas  suspensiones  de  los  derechos o dichos contingentes arancelarios  no  impiden  la  consecución  de  los  objetivos  previstos  en la Recomendación   no   1-64,   sino   que  influyen  de  manera  favorable  en  el mantenimiento  de  los  flujos  actuales  de  los intercambios entre los Estados miembros y los terceros países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  por  consiguiente,  que  se  trata de casos específicos regulados por  la  política  comercial  que  justifican  la  concesión  de excepciones con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 de la Recomendación no 1-64;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  procedente  garantizar  que  los  contingentes concedidos sólo  se  utilizarán  para  cubrir las necesidades propias de las industrias del país  importador  y  que  se  impedirá  la  reexportación,  sin  perfeccionar, a otros Estados de la Comunidad, de los productos siderúrgicos importados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  se  ha  consultado  a  los  Gobiernos de los Estados miembros</p>
    <p class="parrafo">respecto a los contingentes arancelarios que se precisan a continuación,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  quedan  autorizados  a  establecer excepciones a las obligaciones  que  derivan  del  artículo  1  de  la Recomendación no 1-64 de la Alta  Autoridad,  en  la  medida  necesaria  para  la  supresión,  a los niveles indicados,  de  los  derechos  de  aduana aplicables a los productos que figuran a  continuación,  en  el  marco de contingentes arancelarios cuyas cantidades se indican con respecto de los Estados miembros de que se trata:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4.5  //  //  //  // // // Número del arancel aduanero común // Designación de  la  mercancía  //  Estados miembros // Contingente (en toneladas) // Derecho de  aduana  (en  %)  //  // // // // // ex 73.15 A V b) 1 y ex 73.15 B V b) 1 // Alambrón  especial  para  la  fabricación  de  muelles  de válvulas: a) de acero fino   al   carbono,   simplemente   laminado   en   caliente,  de  un  diámetro comprendido  entre  5,5  y  13,0  mm  que  contengan:  //  República  Federal de Alemania  Benelux  Francia  //  590  850  880  // 0 0 0 // // - 0,60 a 0,70 % de carbono  //  //  //  //  //  -  0,25 %, como máximo, de silicio // // // // // - 0,50  a  0,90  %  de  manganeso // // // // // - 0,020 %, como máximo, de azufre //  //  //  //  //  -  0,030 % como máximo, de fósforo // // // // // - 0,060 %, como  máximo,  de  cobre  //  // // // // b) de aceros aleados, al cromovanadio, únicamente  laminados  en  caliente,  de  un  diámetro  comprendido  entre 5,5 y 13,0  mm  que  presenten  las  siguientes  características:  //  //  //  // // - carbono:  0,60  a  0,70  %  //  // // // // - silicio: 0,15 a 0,30 % // // // // //  -  manganeso:  0,60  a  0,90 % // // // // // - azufre: 0,025 %, como máximo //  //  //  //  //  - fósforo: 0,025 %, como máximo // // // // // - cromo: 0,50 a  0,80  %  //  // // // // - vanadio: 0,10 a 0,25 % // // // // // c) de aceros aleados,  al  cromosilicio,  únicamente  laminados  en  caliente, de un diámetro comprendido    entre   5,5   y   13,0   mm,   que   presenten   las   siguientes características:  //  //  //  //  //  -  carbono: 0,50 a 0,60 % // // // // // - silicio:  1,20  a  1,70  % // // // // // - manganeso: 0,40 a 0,80 % // // // // //  -  azufre:  0,025  %,  como  máximo  // // // // // - fósforo: 0,025 %, como máximo // // // // // - cromo: 0,50 a 0,80 % // // // // // // // //</p>
    <p class="parrafo">2.   Los   productos   antes   mencionados   deberán  responder  además,  a  las siguientes especificaciones físicas:</p>
    <p class="parrafo">1. Descarburación</p>
    <p class="parrafo">Profundidad de descarburación medida sin defectos:</p>
    <p class="parrafo">- para los alambrones de acero fino al carbono y al cromovanadio:</p>
    <p class="parrafo">0,05 milímetros, como máximo</p>
    <p class="parrafo">- para los alambrones al cromosilicio:</p>
    <p class="parrafo">0,07 milímetros, como máximo</p>
    <p class="parrafo">2. Estado de la superficie</p>
    <p class="parrafo">Profundidad  máxima  de  los  defectos  (grietas,  fisuras,  repliegues) medidos perpendicularmente a la superficie: 0,05 milímetros.</p>
    <p class="parrafo">3. Inclusiones no metálicas</p>
    <p class="parrafo">Este  examen  deberá  realizarse  según  la norma AFNOR (ref. A 04/106) de julio de 1972 y el Stahl-Eisen-Blatt, 1570/71.</p>
    <p class="parrafo">Valor  máximo  tipo  figura  1 desde la superficie hasta las dos terceras partes del  radio.  Valor  máximo  tipo  figura 2 por debajo de las dos terceras partes</p>
    <p class="parrafo">del  radio  hasta  el  corazón.  Los  valores  indicados serán válidos para todo tipo de inclusión. Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.   Los  Estados  miembros  que  hayan  obtenido  contingentes  en  virtud  del artículo  1  deberán,  en  colaboración  con  la  Comisión,  procurar  que no se repartan  los  contingentes  arancelarios  entre  los  terceros  países en forma discriminatoria.</p>
    <p class="parrafo">2.  Deberán  adoptar  las  disposiciones  necesarias para excluir la posibilidad de  que  se  reexporten  sin perfeccionar a otros Estados miembros los productos siderúrgicos importados en el marco de los contingentes arancelarios.</p>
    <p class="parrafo">3.  El  control  de  la  utilización  de  los productos para el destino especial prescrito   se   realizará   mediante   la   aplicación   de  las  disposiciones comunitarias en la materia.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  será  aplicable a partir del 1 de enero de 1987 y estará en vigor hasta el 30 de junio de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de febrero de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Willy DE CLERCQ</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no 8 de 22. 1. 1964, p. 99/64.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 285 de 7. 10. 1981, p. 33.</p>
  </texto>
</documento>
