<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20260507135601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80172</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19870216</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>499/1987</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 499/87 del Consejo, de 16 de febrero de 1987, por el que se establece una excepción a la definición de la noción de productos originarios para tener en cuenta la situación especial de San Pedro y Miquelón en lo que se refiere a determinados productos de la pesca.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870220</fecha_publicacion>
    <diario_numero>51</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>2</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/051/L00001-00002.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19870220</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6165" orden="3">Francia</materia>
      <materia codigo="4882" orden="1">Mariscos</materia>
      <materia codigo="5571" orden="2">Pescado</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de diciembre de 1986.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-80985" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 86/283, de 30 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, su artículo 113,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Gobierno  francés ha solicitado, en nombre de San Pedro y Miquelón,  una  excepción  a  las  normas  de  origen  para  tener en cuenta los problemas   particulares   de  este  territorio  en  relación  con  determinados productos de la pesca que son objeto de transformación en el mismo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  San  Pedro  y  Miquelón  estaba  incluido  en  el  territorio aduanero  de  la  Comunidad  hasta  el  30 de junio de 1986; que hasta esa fecha su  comercio  se  regía  por  las  normas  relativas  a  la libre circulación de mercancías dentro de la unión aduanera;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Decisión  86/283/CEE del Consejo, de 30 de junio de 1986, relativa  a  la  asociación  de  los  países  y  territorios  de  Ultramar  a la Comunidad  Económica  Europea  (1),  se aplica a San Pedro y Miquelón desde el 1 de julio de 1986;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  Anexo  II  de  la  citada  Decisión se establecen las normas  de  origen  aplicables  a  los  intercambios  preferenciales  entre  los países  y  territorios  de  Ultramar y la Comunidad; que en dichas disposiciones se  establece  la  utilización  de pescados originarios que actualmente no puede obtener la industria de transformación en San Pedro y Miquelón;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  artículo  28  del  citado  Anexo  se  determinan  les requisitos  que  deben  cumplirse  para  que  se  conceda  una excepción; que se cumplen  los  citados  requisitos  tanto  en  lo  que  se refiere a la situación geográfica   de  San  Pedro  y  Miquelón,  que  no  permite  la  utilización  de materias  primas  enteramente  obtenidas  o  transformadas  en  otros  países  y territorios  de  Ultramar,  en  las  Estados  ACP  o en la Comunidad, como en lo</p>
    <p class="parrafo">que  se  refiere  a  la  aplicación de las normas de origen, que podrían impedir a  una  industria  existente  continuar  la  exportación  de  su producción a la Comunidad,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">No  obtante  lo  dispuesto  en  las normas de origen contempladas en el Anexo II de  la  Decisión  86/283/CEE,  los  productos  de la pesca incluidos en el Anexo del  presente  Reglamento,  fabricados  en  San  Pedro  y  Miquelón  a partir de pescados  y  crustáceos  no  originarios,  se  considerarán  originarios  de San Pedro   y  Miquelón  siempre  que  se  cumplan  los  requisitos  fijados  en  el presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La  excepción  establecida  en  el  artículo 1 se aplicará a una cantidad global anual  de  740  toneladas  de  productos  acabados  incluidos en el Anexo que se exporten  de  San  Pedro  y  Miquelón  en  el  período comprendido entre el 1 de diciembre de 1986 y el 30 de noviembre de 1989.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Las  autoridades  competentes  de  San Pedro y Miquelón efectuarán los controles cuantitativos   de   las   exportaciones   mencionadas   en   el  artículo  2  y transmitirán  trimestralmente  a  la  Comisión  una  relación  de las cantidades para  las  que  se  hayan  establecido  certificados de circulación EUR. 1 sobre la base del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  día  de  su  publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de diciembre de 1986.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 16 de febrero de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">L. TINDEMANS</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 175 de 1. 7. 1986, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1.2.3  //  //  //  //  Producto  //  Número del arancel aduanero común // Código Nimexe  //  //  //  //  a)  salmón  ahumado  //  03.02  B II // 33 // b) anguila ahumada  //  03.02  B  VII  //  51  //  c)  hígados, huevas y lechas ahumadas de bacalao  //  03.02  C  //  60  //  d) halibut ahumado // 03.02 B III // 37 // // 03.02  B  IV  //  41 // e) caballa ahumada // 03.02 B V // 43 // f) capelán seco o  ahumado  //  03.02  A I f) // 20 // // 03.02 A II d) // 29 // // 03.02 B VIII //  59  //  g)  aletas  de raya // 03.01 B I y) // 81 // h) rape // 03.01 B I w) 1  //  76  //  // 03.01 B I w) 2 // 77 // i) carne de cangrejo // 03.03 A III // 35, 36, 39 // // 16.05 A // 20 // // //</p>
  </texto>
</documento>
