<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20251202115601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1986-81313</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19860903</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2736/1986</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 2736/86 de la Comisión de 3 de septiembre de 1986 por el que se rectifica el Reglamento (CEE) nº 2094/86 relativo a las modalidades de aplicación para la utilización de ácido tártrico para la desadificación de determinados productos vitícolas en ciertas regiones de la zona A.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19860904</fecha_publicacion>
    <diario_numero>252</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>15</pagina_inicial>
    <pagina_final>15</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1986/252/L00015-00015.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19860907</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="52" orden="1">Ácidos</materia>
      <materia codigo="7150" orden="2">Vinos</materia>
      <materia codigo="7158" orden="3">Viticultura</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de septiembre de 1985.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1986-81005" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el art. 1.2 del Reglamento 2094/86, de 3 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1979-80069" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 337/79, de 5 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">// // // (CEE) No 2736/86 DE LA COMISION</p>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  no  337/79  del  Consejo, de 5 de febrero de 1979, por  el  que  se  establece  la organización común del mercado vitivinícola (1), cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento (CEE) no 3805/85 (2), y, en particular, el apartado 6 de su artículo 46,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   una   comprobación   ha  puesto  de  manifiesto  que,  como consecuencia  de  un  error,  el  texto  del  Reglamento  (CEE) no 2094/86 de la Comisión  (3)  no  correspondía  a las medidas presentadas a dictamen del Comité</p>
    <p class="parrafo">de  gestión  de  los  vinos;  que  es  preciso,  por  lo  tanto,  rectificar  el Reglamento de que se trata;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los vinos,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El  apartado  2  del  artículo  1  del Reglamento (CEE) no 2094/86 se sustituirá por el siguiente texto:</p>
    <p class="parrafo">«  2.  Las  regiones  vitícolas  contempladas  en  el  segundo  guión del primer párrafo  del  apartado  3  del  artículo 46 del Reglamento (CEE) no 337/79 serán las siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- Ahr,</p>
    <p class="parrafo">- Rheingau,</p>
    <p class="parrafo">- Mittelrhein,</p>
    <p class="parrafo">- Mosel-Saar-Ruwer,</p>
    <p class="parrafo">- Nahe,</p>
    <p class="parrafo">- Rheinhessen,</p>
    <p class="parrafo">- Rheinpfalz,</p>
    <p class="parrafo">- Moselle luxembourgeoise. »</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 1985.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 3 de septiembre de 1986.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 54 de 5. 3. 1979, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 367 de 31. 12. 1985, p. 39.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 180 de 4. 7. 1986, p. 17.</p>
  </texto>
</documento>
