<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021171129">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1984-80739</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19841218</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>3721/1984</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 3721/84 del Consejo, de 18 de diciembre de 1984, relativo a la importación en la Comunidad de productos agrícolas originarios de Turquía.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19841231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>343</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>31</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1984/343/L00006-00031.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19850103</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="158" orden="1">Agricultura</materia>
      <materia codigo="6159" orden="14">Alemania</materia>
      <materia codigo="6026" orden="8">Bélgica</materia>
      <materia codigo="2454" orden="2">Derechos arancelarios</materia>
      <materia codigo="6027" orden="9">Dinamarca</materia>
      <materia codigo="3521" orden="3">Exportaciones</materia>
      <materia codigo="6165" orden="15">Francia</materia>
      <materia codigo="3948" orden="4">Gran Ducado de Luxemburgo</materia>
      <materia codigo="4056" orden="5">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6103" orden="12">Irlanda</materia>
      <materia codigo="6172" orden="16">Italia</materia>
      <materia codigo="6031" orden="10">Países Bajos</materia>
      <materia codigo="5665" orden="6">Precios</materia>
      <materia codigo="5728" orden="7">Productos agrícolas</materia>
      <materia codigo="6042" orden="11">Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte</materia>
      <materia codigo="6128" orden="13">Turquía</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de enero de 1985.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1978-80293" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 1/78, de 18 de julio, adjunta al Reglamento 2152/78, de 18 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1975-80115" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 1/75, de 26 de mayo, adjunta al Reglamento 1431/75, de 26 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1973-80021" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>decisiones 4/72 y 5/72, de 29 de diciembre, Adjuntas al Reglamento 428/73, de 5 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1971-80095" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1842/71, de 21 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-X-1964-60047" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Acuerdo aprobado por Decisión 64/732, de 23 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">REGLAMENTO ( CEE ) N º 3721/84 DEL CONSEJO</p>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y  , en particular , su artículo 113 ,</p>
    <p class="parrafo">vista la propuesta de la Comisión ,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  mediante  su  Decisión n º 1/80 , el Consejo de Asociación</p>
    <p class="parrafo">CEE-Turquía  ha  decidido  suprimir  los  derechos  de  aduana que siguen siendo aplicables  a  la  importación  ,  en  la Comunidad , de los productos agrícolas originarios  de  Turquía  que  no se admitan aún en la Comunidad con exención de derechos ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que , para los productos para los que los derechos aplicables :</p>
    <p class="parrafo">a   )  sean  iguales  o  inferiores  al  2  %  ,  dichos  derechos  han  quedado suprimidos desde el 1 de enero de 1981 ;</p>
    <p class="parrafo">b  )  sean  superiores  al  2  %  , la supresión de tales derechos se realiza en cuatro etapas de acuerdo con el calendario siguiente :</p>
    <p class="parrafo">Calendario Coeficiente de reducción</p>
    <p class="parrafo">A partir del 1 de enero de 1981 30 %</p>
    <p class="parrafo">A partir del 1 de enero de 1983 60 %</p>
    <p class="parrafo">A partir del 1 de enero de 1985 80 %</p>
    <p class="parrafo">A partir del 1 de enero de 1987 100 %</p>
    <p class="parrafo">c  )  alcancen  el  nivel  del  2  %  o  menos , en cualquier momento durante el funcionamiento  del  desarme  arancelario  ,  tales derechos quedarán suprimidos ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  pueden  adoptarse  medidas  para  la  tercera  etapa  ,  que comenzará el 1 de enero de 1985 y terminará el 31 de diciembre de 1986 ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  los  derechos  del  arancel  aduanero  común  ,  cuyo  nivel influye  directamente  en  los  derechos aplicables de acuerdo con la Decisión n º  1/80  ,  están  sujetos  a  numerosas  reducciones o suspensiones ; que , por consiguiente  ,  debe  tenerse  en  cuenta  esta circunstancia al determinar los derechos  de  aduana  aplicables  a  la  importación  de los productos agrícolas originarios de Turquía ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  por  tal  motivo  ,  es conveniente recoger en el presente Reglamento  las  disposiciones  necesarias  que  permitan a las administraciones aduaneras   de   los   Estados   miembros  determinar  los  derechos  de  aduana aplicables   a   los  productos  agrícolas  originarios  de  Turquía  cuando  se produzcan  modificaciones  o  suspensiones  de los derechos del arancel aduanero común ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  el  Anexo  del  presente  Reglamento  tiene  en  cuenta  las modificaciones  o  suspensiones  de  los  derechos  del  arancel  aduanero común aplicables  el  1  de  enero  de  1985  ;  que  , por consiguiente , los Estados miembros   únicamente   deben   tomar  en  consideración  las  modificaciones  o suspensiones aplicables a partir del 2 de enero de 1985 ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  para  los productos para los que la regulación comunitaria prevea  que  se  respete  un precio de importación , la aplicación de un régimen arancelario preferencial se subordinará al respeto de dicho precio ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  para  determinados  productos  , se han fijado modalidades de  aplicación  en  lo  que se refiere a las condiciones de las cantidades y los calendarios  de  temporada  ,  habida  cuenta de los intereses de ambas Partes , mediante  el  Canje  de  Notas  de  20 de enero de 1981 (1) entre la Comunidad y Turquía ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  supresión  gradual  de  los  derechos de aduana aplicados por  parte  de  la  Comunidad  a  las  importaciones  originarias  de Turquía no perjudica los principios ni los mecanismos de la política agrícola común ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  supresión  ,  por parte de la Comunidad , de los derechos</p>
    <p class="parrafo">de  aduana  ,  prevista  en  el  presente  Reglamento  ,  se  subordinará  a  la observancia   ,   por  parte  de  Turquía  ,  de  las  condiciones  normales  de competencia ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comunidad  ,  con  arreglo  al  artículo  119 del Acta de adhesión  de  1979  ,  ha adoptado el Reglamento ( CEE ) n º 3555/80 del Consejo ,  de  16  de  diciembre  de 1980 , por el que se establece el régimen aplicable a  las  importaciones  en  Grecia  originarias de Argelia , de Israel , de Malta ,  de  Marruecos  ,  de Portugal , de Siria , de Túnez y de Turquía (2) ; que al presente  Reglamento  se  aplicará  ,  por  tanto  ,  en  los  Estados  miembros distintos de Grecia ;</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1  .  Los  productos  enumerados en el Anexo II del Tratado CEE , originarios de Turquía  ,  con  exclusión  de  los  productos  que  figuran  en  el  Anexo  del presente  Reglamento  ,  lo  pondrán  en  libre práctica en los Estados miembros que no sean Grecia , con exención de los derechos de aduana .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Los  productos  originarios  de Turquía que figuran en el Anexo lo pondrán en  libre  práctica  en  los  Estados  miembros  que  no  sean  Grecia  con  los derechos de aduana que se indican para cada uno de ellos .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1  .  Si  ,  a partir del 2 de enero de 1985 , los derechos del arancel aduanero común  se  redujeren  o  suspendieren  ,  ya  sea  temporalmente  , ya sea en el marco   de   un  contingente  arancelario  (  para  determinados  productos  que figuran  también  en  el  Anexo  )  ,  los  derechos  de aduana aplicables a los citados  productos  originarios  de  Turquía  se  reducirán en la proporción que resulte de la aplicación de tales reducciones o suspensiones .</p>
    <p class="parrafo">2  .  No  se  considerarán  reducciones o suspensiones con arreglo al apartado 1 las  reducciones  o  suspensiones  de  derechos  que  se adopten en el marco del sistema  de  preferencias  generalizadas  o  las  que  se  concedan a países que hayan celebrado Acuerdos Preferenciales con la Comunidad .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Cuando  las  reducciones  o  suspensiones  de derechos de arancel aduanero común   se   subordinen  a  determinadas  condiciones  ,  la  reducción  de  los derechos  aplicables  a  los  productos  originarios  de  Turquía prevista en el apartado 1 se subordinará a las mismas condiciones .</p>
    <p class="parrafo">4  .  Los  derechos  reducidos  o  suspendidos  con  arreglo al apartado 1 y que alcancen  un  nivel  igual  o  inferior  al  2  %  no  se  aplicarán  . Lo mismo ocurrirá   con   los   derechos   específicos   cuya  aplicación  determine  una incidencia ad valorem igual o inferior al 2 % .</p>
    <p class="parrafo">5  .  Los  derechos  reducidos calculados con arreglo al apartado 1 se aplicarán redondeándolos  a  la  primera  posición decimal y omitiendo la segunda posición decimal .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1  .  En  los  productos  para  los  que la regulación comunitaria prevea que se respete  un  precio  de  importación , la aplicación del arancel preferencial se subordinará al respeto de dicho precio .</p>
    <p class="parrafo">En  los  productos  de  la  pesca  para  los  que  se  haya  fijado un precio de referencia   ,   la  aplicación  del  arancel  preferencial  se  subordinará  al respeto de dicho precio de referencia .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Para  la  aplicación  del  presente Reglamento , se considerarán productos originarios  los  productos  que  respondan  a  las condiciones enunciadas en la Decisión  n  º  4/72  del  Consejo de Asociación , adjunta al Reglamento ( CEE ) n  º  428/73  (3)  , modificada por la Decisión n º 1/75 , adjunta al Reglamento ( CEE ) n º 1431/75 (4) .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Los  métodos  de  cooperación  administrativa  destinados  a garantizar la concesión  a  los  productos  contemplados en el artículo 1 del beneficio de los derechos  de  aduana  reducidos  ,  serán  los  establecidos  en la Decisión n º 5/72  del  Consejo  de  Asociación  , adjunta al Reglamento ( CEE ) n º 428/73 , cuya  última  modificación  la  constituye  la  Decisión  n  º 1/78 , adjunta al Reglamento ( CEE ) n º 2152/78 (5) .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1  .  La  reducción  ,  por  parte de la Comunidad , de los derechos de aduana , prevista  en  el  artículo  1  ,  se subordinará a la observancia , por parte de Turquía  ,  de  las  condiciones  normales  de  competencia que se determinan en los  artículos  43  a  47  del Protocolo Adicional : en caso de que se compruebe ,  para  un  producto  determinado  , la existencia de prácticas de dumping , de ayudas  o  de  medidas  incompatibles  con  las normas enunciadas en los citados artículos  ,  y  sin  perjuicio  de  las  demás  disposiciones  previstas en los mismos  ,  la  Comunidad  podrá restablecer el pleno derecho a la importación en su  territorio  del  producto  de  que  se  trate , hasta la desaparición de las prácticas de dumping , de las ayudas o de las demás medidas .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Para  la  aplicación  del  apartado 1 , el procedimiento aplicable será el que  se  prevé  en  el  Reglamento  (  CEE  ) n º 1842/71 del Consejo , de 21 de junio  de  1971  ,  relativo  a  las  medidas  de  salvaguardia  previstas en el Protocolo  Adicional  al  Acuerdo  de  Asociación  entre  la Comunidad Económica Europea  y  Turquía  y  al  Acuerdo  Provisional  entre  la  Comunidad Económica Europea  y  Turquía  (6)  ,  sin perjuicio de los procedimientos ya definidos en los artículos mencionados en dicho apartado .</p>
    <p class="parrafo">3   .   En   caso   de  perturbación  o  amenaza  de  perturbación  del  mercado comunitario  derivada  de  las  cantidades o de los precios de las exportaciones de  los  productos  originarios  de  Turquía sujetos a supresión de los derechos de  aduana  ,  se  celebrarán  consultas  en  el plazo más breve posible , en el marco  del  Consejo  de  Asociación  ,  sin perjuicio de la aplicación , en caso de urgencia , de las medidas que resulten de la regulación comunitaria .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 1985 .</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas , el 18 de diciembre de 1984 .</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">P. BARRY</p>
    <p class="parrafo">(1) DO n º L 65 de 11 . 3 . 1981 , p. 36 .</p>
    <p class="parrafo">(2) DO n º L 382 de 31 . 12 . 1980 , p. 1 .</p>
    <p class="parrafo">(3) DO n º L 59 de 5 . 3 . 1973 , p. 73 .</p>
    <p class="parrafo">(4) DO n º L 142 de 4 . 6 . 1975 , p. 1 .</p>
    <p class="parrafo">(5) DO n º L 253 de 15 . 9 . 1978 , p. 1 .</p>
    <p class="parrafo">(6) DO n º L 192 de 26 . 8 . 1971 , p. 14 .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">01.02 Animales vivos de la especie bovina , incluso los de género búfalo :</p>
    <p class="parrafo">A . De las especies domésticas :</p>
    <p class="parrafo">II . Los demás 3,2 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">02.01  Carnes  y  despojos  comestibles  de  los  animales  comprendidos  en las partidas  núm.  01.01  a  01.04  ,  ambas  inclusive  , frescos , refrigerados o congelados :</p>
    <p class="parrafo">A . Carnes :</p>
    <p class="parrafo">II . de bovinos :</p>
    <p class="parrafo">a ) frescas o refrigeradas 4 + ( E ) (1)</p>
    <p class="parrafo">b ) congeladas 4 + ( E ) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">02.06  Carnes  y  despojos  comestibles  de  cualquier  clase ( con excepción de los hígados de ave ) , salados o en salmuera , secos o ahumados :</p>
    <p class="parrafo">A . Carnes de caballo , saladas , en salmuera o secas 2,1</p>
    <p class="parrafo">C . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">I . de la especie bovina :</p>
    <p class="parrafo">a ) carnes :</p>
    <p class="parrafo">1 . sin deshuesar 4,8</p>
    <p class="parrafo">2 . deshuesadas 4,8</p>
    <p class="parrafo">b ) despojos 4,1</p>
    <p class="parrafo">II . de las especies ovina y caprina :</p>
    <p class="parrafo">ex b ) despojos :</p>
    <p class="parrafo">- de la especie ovina doméstica 4,8</p>
    <p class="parrafo">03.01 Pescados frescos ( vivos o muertos ) , refrigerados o congelados :</p>
    <p class="parrafo">A . De agua dulce :</p>
    <p class="parrafo">I . Truchas y otros salmónidos :</p>
    <p class="parrafo">a ) truchas 2,4</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">03.01 ( cont. ) B . De mar :</p>
    <p class="parrafo">I . Enteros , descabezados o troceados :</p>
    <p class="parrafo">a ) arenques :</p>
    <p class="parrafo">2 . del 16 de junio al 14 de febrero :</p>
    <p class="parrafo">aa ) frescos o refrigerados 3 (4)</p>
    <p class="parrafo">bb ) congelados 3 (4)</p>
    <p class="parrafo">b ) espadines :</p>
    <p class="parrafo">2 . del 16 de junio al 14 de febrero 2,6</p>
    <p class="parrafo">d ) sardinas ( Sardina pilchardus ) :</p>
    <p class="parrafo">1 . frescas o refrigeradas 4,6</p>
    <p class="parrafo">2 . congeladas 4,6</p>
    <p class="parrafo">p ) anchoas ( Engraulis spp. ) :</p>
    <p class="parrafo">1 . frescas o refrigeradas 3</p>
    <p class="parrafo">2 . congeladas 3</p>
    <p class="parrafo">II . Filetes :</p>
    <p class="parrafo">a ) frescos o refrigerados 3,6</p>
    <p class="parrafo">b ) congelados :</p>
    <p class="parrafo">1 . de bacalao ( Gadus morhua , Boregadus saida , Gadus ogac ) 3 (5)</p>
    <p class="parrafo">2 . de carboneros o colines ( Pollachius virens ) 3</p>
    <p class="parrafo">3 . de eglefino ( Melanogrammus aeglefinus ) 3</p>
    <p class="parrafo">4 . de gallineta nórdica ( Sebastes spp. ) 2,5</p>
    <p class="parrafo">5 . de merlán ( Merlangus merlangus ) 3</p>
    <p class="parrafo">6 . de maruca y escolano azul ( Molva spp. ) 3</p>
    <p class="parrafo">7 . de atún ( Thunnus spp. y Euthynnus spp. ) 3,6</p>
    <p class="parrafo">8  .  de  caballa  (  Scomber scombrus , Scomber japonicus y Orcynopsis unicolor ) 3</p>
    <p class="parrafo">9 . de merluza ( Marluccius spp. ) 3</p>
    <p class="parrafo">10 . de escualos ( Squalus spp. ) 3</p>
    <p class="parrafo">11 . de sollas ( Pleuronectes platessa ) 3</p>
    <p class="parrafo">12 . de platija ( Platichthys flesus ) 3</p>
    <p class="parrafo">13 . de arenque 3</p>
    <p class="parrafo">14 . los demás 3</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">03.03  Crustáceos  y  moluscos  ( incluso separados de su caparazón o concha ) , frescos  (  vivos  o  muertos  ) , refrigerados , congelados , secos , salados o en salmuera ; crustáceos sin pelar , simplemente cocidos en agua :</p>
    <p class="parrafo">A . Crustáceos :</p>
    <p class="parrafo">V . Los demás</p>
    <p class="parrafo">a ) cigalas ( Nephrops norvegicus ) :</p>
    <p class="parrafo">1 . congeladas 2,4</p>
    <p class="parrafo">2 . las demás 2,4</p>
    <p class="parrafo">B . Moluscos :</p>
    <p class="parrafo">I . ostras :</p>
    <p class="parrafo">b ) Las demás 3,6</p>
    <p class="parrafo">04.06 Miel natural 5,4</p>
    <p class="parrafo">06.02 Las demás plantas y raíces vivas , incluidos los esquejes e injertos :</p>
    <p class="parrafo">D . Los demás 2,6</p>
    <p class="parrafo">06.03  Flores  y  capullos  ,  cortados , para ramos o adornos , frescos , secos , blanqueados , teñidos , impregnados o preparados de otra forma :</p>
    <p class="parrafo">A . Frescos :</p>
    <p class="parrafo">I . del 1 de junio al 31 de octubre 4,8</p>
    <p class="parrafo">II . del 1 de noviembre al 31 de mayo 3,4</p>
    <p class="parrafo">B . Los demás 4</p>
    <p class="parrafo">06.04  Follajes  ,  hojas  ,  ramas y otras partes de plantas , hierbas , musgos y  líquenes  ,  para  ramos  o adornos , frescos , secos , blanqueados , teñidos ,  impregnados  o  preparados  de  otra forma , excepto las flores y capullos de la partida n º 06.03 :</p>
    <p class="parrafo">B . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">III . los demás 3,4</p>
    <p class="parrafo">07.01 Legumbres y hortalizas , frescas o refrigeradas :</p>
    <p class="parrafo">A . Patatas :</p>
    <p class="parrafo">II . tempranas :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de enero al 15 de mayo :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de enero al 31 de marzo 3</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de abril al 15 de mayo 15</p>
    <p class="parrafo">b ) del 16 de mayo al 30 de junio 21</p>
    <p class="parrafo">III . las demás :</p>
    <p class="parrafo">b ) las demás 3,6</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">07.01 ( cont. ) B . Coles :</p>
    <p class="parrafo">I . Coliflores :</p>
    <p class="parrafo">a  )  del  15  de abril al 30 de noviembre 3,4 con mín. de perc. de 0,4 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">b  )  del  1  de  diciembre al 14 de abril 2,4 con mín. de perc. de 0,2 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">II  .  coles  blancas  y  rojas  ( lombardas , etc. ) 3 con mín. de perc. de 0,1 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">III . las demás 3</p>
    <p class="parrafo">C . Espinacas 2,6</p>
    <p class="parrafo">D . Ensaladas , incluidas las endibias y escarola :</p>
    <p class="parrafo">III . Lechugas acogolladas o arrepolladas :</p>
    <p class="parrafo">a  )  del  1  de  abril  al  30 de noviembre 3 con mín. de perc. de 0,5 ECUS por 100 kg peso bruto</p>
    <p class="parrafo">b  )  del  1  de  diciembre al 31 de marzo 2,6 con mín. de perc. de 0,3 ECUS por 100 kg peso bruto</p>
    <p class="parrafo">II . las demás 2,6</p>
    <p class="parrafo">F . Legumbres de vaina , en grano o en vaina :</p>
    <p class="parrafo">I . guisantes :</p>
    <p class="parrafo">b ) del 1 de junio al 31 de agosto 3,4</p>
    <p class="parrafo">II . alubias :</p>
    <p class="parrafo">ex a ) del 1 de octubre al 30 de junio :</p>
    <p class="parrafo">-  del  1  de  octubre  al  31 de octubre 13 con mín. de perc. de 2 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">-  del  1  de  mayo  al  30  de  junio 13 con mín. de perc. de 2 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">b  )  del  1  de  julio  al  30 de septiembre 17 con mín. de perc. de 2 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">07.01 ( cont. ) F . III . las demás :</p>
    <p class="parrafo">- habas ( Vicia faba maior L. ) :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de mayo al 30 de junio 14</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de julio al 30 de abril exención</p>
    <p class="parrafo">- las demás 2,8</p>
    <p class="parrafo">G  .  Zanahorias  ,  nabos  ,  remolachas  de  mesa  ,  salsifíes  , apionabos , rábanos y demás raíces comestibles similares :</p>
    <p class="parrafo">I . apio-nabos :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de mayo al 30 de septiembre 2,6</p>
    <p class="parrafo">b ) del 1 de octubre al 30 de abril 3,4</p>
    <p class="parrafo">II . zanahorias y nabos 3,4</p>
    <p class="parrafo">III . rábanos rusticanos ( Cochlearia armoracia ) 3</p>
    <p class="parrafo">IV . los demás 3,4</p>
    <p class="parrafo">ex H . Cebollas , chalotes y ajos :</p>
    <p class="parrafo">- cebollas :</p>
    <p class="parrafo">- del 16 de mayo al 14 de febrero 12</p>
    <p class="parrafo">- chalotes y ajos 2,4</p>
    <p class="parrafo">IJ . Puerros y otras aliáceas ( cebolleta , cebollinos , etc. ) 2,6</p>
    <p class="parrafo">K . Espárragos 3,2</p>
    <p class="parrafo">L . Alcachofas 2,6</p>
    <p class="parrafo">M . Tomates :</p>
    <p class="parrafo">I  .  del  1  de  noviembre  al 14 de mayo 2,2 con mín. de perc. de 0,4 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">II  .  del  15  de  mayo  al 31 de octubre 3,6 con mín. de perc. de 0,7 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">P . Pepinos y pepinillos :</p>
    <p class="parrafo">I . pepinos :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de noviembre al 15 de mayo 3,2</p>
    <p class="parrafo">b ) del 16 de mayo al 31 de octubre 4</p>
    <p class="parrafo">II . pepinillos 3,2</p>
    <p class="parrafo">Q . Setas y trufas :</p>
    <p class="parrafo">I . champiñones 3,2</p>
    <p class="parrafo">T . Las demás :</p>
    <p class="parrafo">ex I . calabacines :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de marzo al 30 de noviembre 16</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">07.01 ( cont. ) T . ex II . berenjenas :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de mayo al 14 de enero 16</p>
    <p class="parrafo">III . las demás :</p>
    <p class="parrafo">- apio en ramas :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de enero al 30 de abril exención</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de mayo al 31 de diciembre 16</p>
    <p class="parrafo">- calabazas :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de diciembre a final de febrero exención</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de marzo al 30 de noviembre 16</p>
    <p class="parrafo">- perejil exención</p>
    <p class="parrafo">- los demás 3,2</p>
    <p class="parrafo">07.02 Legumbres y hortalizas , cocidas o sin cocer , congeladas :</p>
    <p class="parrafo">A . Aceitunas 3,8</p>
    <p class="parrafo">B . Las demás 3,6</p>
    <p class="parrafo">07.03  Legumbres  y  hortalizas  en  salmuera  o presentadas en agua sulfurosa o adicionadas    de    otras   sustancias   que   aseguren   provisionalmente   su conservación   ,  pero  sin  estar  especialmente  preparadas  para  su  consumo inmediato :</p>
    <p class="parrafo">D . Pepinos y pepinillos 3</p>
    <p class="parrafo">E . Las demás legumbres y hortalizas 2,4 (6)</p>
    <p class="parrafo">F . Mezclas de las legumbres y hortalizas anteriores 3</p>
    <p class="parrafo">07.04  Legumbres  y  hortalizas  ,  desecadas  ,  deshidratadas  o  evaporadas , incluso  cortadas  en  trozos  o  rodajas o bien trituradas o pulverizadas , sin ninguna otra preparación :</p>
    <p class="parrafo">A . Cebollas 2,7</p>
    <p class="parrafo">B . Las demás :</p>
    <p class="parrafo">- ajos 2,8</p>
    <p class="parrafo">- las demás 3,2 (7) (8)</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">08.01  Dátiles  ,  plátanos  , piñas ( ananás ) , mangos , mangostanes aguacates ,  guayabas  ,  cocos  ,  nueces  del Brasil , nueces de cajuil ( de anacardos o de marañones ) , frescos o secos , con cáscara o sin ella :</p>
    <p class="parrafo">B . Plátanos 4 (9)</p>
    <p class="parrafo">08.02 Agrios , frescos o secos :</p>
    <p class="parrafo">A . Naranjas :</p>
    <p class="parrafo">II . las demás :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de abril al 15 de octubre :</p>
    <p class="parrafo">- frescas exención</p>
    <p class="parrafo">- las demás 3</p>
    <p class="parrafo">b ) del 16 de octubre al 31 de marzo :</p>
    <p class="parrafo">- frescas exención</p>
    <p class="parrafo">- las demás 4</p>
    <p class="parrafo">B   .  Mandarinas  ,  incluidas  las  tangerinas  y  satsumas  ;  clementinas  , wilkings y demás híbridos similares de agrios :</p>
    <p class="parrafo">- frescos exención</p>
    <p class="parrafo">- las demás 4</p>
    <p class="parrafo">E . Los demás 3,2</p>
    <p class="parrafo">08.04 Uvas y pasas :</p>
    <p class="parrafo">A . Uvas :</p>
    <p class="parrafo">I . de mesa :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de noviembre al 14 de julio :</p>
    <p class="parrafo">ex 2 . las demás :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de noviembre al 14 de noviembre 18</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de mayo al 17 de junio 18</p>
    <p class="parrafo">b ) del 15 de julio al 31 de octubre :</p>
    <p class="parrafo">- del 15 de julio al 17 de julio 2,2</p>
    <p class="parrafo">- del 18 de julio al 31 de octubre 22</p>
    <p class="parrafo">II . las demás :</p>
    <p class="parrafo">a ) del 1 de noviembre al 14 de julio 3,6</p>
    <p class="parrafo">b ) del 15 de julio al 31 de octubre 4,4</p>
    <p class="parrafo">08.05  Frutos  de  cáscara  (  distintos  de  los comprendidos en la partida n º 08.01 ) , frescos o secos , incluso sin cáscara o descortezados :</p>
    <p class="parrafo">ex G . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">- avellanas 4 (10)</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">08.06 Manzanas , peras y membrillos , frescos :</p>
    <p class="parrafo">A . Manzanas :</p>
    <p class="parrafo">II . las demás :</p>
    <p class="parrafo">a  )  del  1  de agosto al 31 de diciembre 2,8 con mín. de perc. de 0,4 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">B . Peras :</p>
    <p class="parrafo">II . las demás :</p>
    <p class="parrafo">d  )  del  1  de agosto al 31 de diciembre 2,6 con mín. de perc. de 0,4 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">08.07 Frutas , de hueso , frescas :</p>
    <p class="parrafo">A . Albaricoques 5</p>
    <p class="parrafo">B . Melocotones , incluidos los griñones y nectarinas 4,4</p>
    <p class="parrafo">C . Cerezas :</p>
    <p class="parrafo">I  .  del  1  de  mayo al 15 de julio 3 con mín. de perc. de 0,6 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">II . del 16 de julio al 30 de abril 3</p>
    <p class="parrafo">D . Ciruelas :</p>
    <p class="parrafo">I  .  del  1  de  julio  al  30 de septiembre 15 con mín. de perc. de 3 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">ex II . del 1 de octubre al 30 de junio :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de octubre al 30 de abril 8,5</p>
    <p class="parrafo">- del 16 de junio al 30 de junio 8,5</p>
    <p class="parrafo">E . Las demás 3</p>
    <p class="parrafo">08.08 Bayas frescas :</p>
    <p class="parrafo">A . Fresas :</p>
    <p class="parrafo">I  .  del  1  de  mayo  al 31 de julio 3,2 con mín. de perc. de 0,6 ECUS por 100 kg peso neto</p>
    <p class="parrafo">II . del 1 de agosto al 30 de abril 2,8</p>
    <p class="parrafo">D . Frambuesas , grosellas negras ( casis ) y rojas 2,2</p>
    <p class="parrafo">F . Las demás :</p>
    <p class="parrafo">II . las demás 2,4</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">08.09 Las demás frutas frescas :</p>
    <p class="parrafo">- Melones :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de noviembre al 31 de mayo exención</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de junio al 31 de octubre 11</p>
    <p class="parrafo">- Sandías :</p>
    <p class="parrafo">- del 1 de abril al 15 de junio exención</p>
    <p class="parrafo">- del 16 de junio al 31 de marzo 11</p>
    <p class="parrafo">- Las demás 2,2 (11)</p>
    <p class="parrafo">08.10 Frutas cocidas o sin cocer , congeladas , sin adición de azúcar :</p>
    <p class="parrafo">A . Fresas , frambuesas y grosellas negras ( casis ) 3,6</p>
    <p class="parrafo">B  .  Grosellas  rojas  , murtones ( fruto del Vaccinium myrtillus ) y moras 3,1 (12)</p>
    <p class="parrafo">D . Las demás 3,7 (12) (13) (14)</p>
    <p class="parrafo">08.11  Frutas  conservadas  provisionalmente  (  por  ejemplo , por medio de gas sulfuroso  ,  o  en  agua salada , azufrada o adicionada de otras sustancias que aseguren  provisionalmente  su  conservación  ) , pero impropias para el consumo</p>
    <p class="parrafo">, tal como se presentan :</p>
    <p class="parrafo">A . Albaricoques 3,2</p>
    <p class="parrafo">B . Naranjas 3,2</p>
    <p class="parrafo">E . Las demás 2,2</p>
    <p class="parrafo">08.12  Frutas  desecadas  (  distintas  de las comprendidas en las partidas núm. 08.01 a 08.05 ambas inclusive ) :</p>
    <p class="parrafo">C . Ciruelas pasas 2,4</p>
    <p class="parrafo">F . Macedonias :</p>
    <p class="parrafo">II . con ciruelas pasas 2,4</p>
    <p class="parrafo">09.01  Café  ,  incluso  tostado o descafeinado ; cáscara y cascarilla de café ; sucedáneos   de   café   que   contengan   café  ,  cualesquiera  que  sean  las proporciones de la mezcla :</p>
    <p class="parrafo">A . Café :</p>
    <p class="parrafo">I . sin tostar :</p>
    <p class="parrafo">b ) descafeinado 2,6</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">09.01 ( cont. ) A . II . tostado :</p>
    <p class="parrafo">a ) sin descafeinar 3</p>
    <p class="parrafo">b ) descafeinado 3,6</p>
    <p class="parrafo">B . Cáscara y cascarilla 2,6</p>
    <p class="parrafo">C . Sucedáneos de café que contengan café 3,6</p>
    <p class="parrafo">10.01 Trigo y morcajo o tranquillón :</p>
    <p class="parrafo">A . Escanda , destinada a la siembra 4</p>
    <p class="parrafo">10.06 Arroz :</p>
    <p class="parrafo">A . Que se destine a la siembra (15) 2,4</p>
    <p class="parrafo">11.05 Harina , sémolas y copos de patata 3,8</p>
    <p class="parrafo">12.03 Semillas , esporas y frutos , para la siembra :</p>
    <p class="parrafo">A . Semillas de remolacha :</p>
    <p class="parrafo">- semillas comerciales (16) exención</p>
    <p class="parrafo">- las demás 2,6</p>
    <p class="parrafo">15.03   Jugos   y  extractos  vegetales  ;  materias  pécticas  ,  pectinatos  y pectatos   ;  agar-agar  y  otros  mucílagos  y  espesativos  derivados  de  los vegetales :</p>
    <p class="parrafo">B . Materias pácticas , pectinatos y pectatos</p>
    <p class="parrafo">ex I . secos :</p>
    <p class="parrafo">- materias pécticas y pectinatos 4,8</p>
    <p class="parrafo">ex II . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- materias pécticas y pectinatos 2,8</p>
    <p class="parrafo">15.07  Aceites  vegetales  fijos  , fluidos o concretos , brutos , purificados o refinados :</p>
    <p class="parrafo">D . Otros aceites :</p>
    <p class="parrafo">II . los demás :</p>
    <p class="parrafo">a ) aceite de palma :</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás 2,8</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">1  .  concretos  ,  en  envases inmediatos de un contenido neto que no exceda de 1 kg 4</p>
    <p class="parrafo">2 . concretos que se presenten en otra forma ; fluidos :</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 3</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">15.12   Aceites   y   grasas   animales  o  vegetales  ,  parcial  o  totalmente hidrogenados  ,  y  aceites  y  grasas  animales  o  vegetales  solidificados  o endurecidos  por  cualquier  otro  procedimiento  , incluso refinados , pero sin preparación ulterior :</p>
    <p class="parrafo">A  .  Que  se  presenten  en  envases  inmediatos  de  un  contenido neto que no exceda de 1 kg 4</p>
    <p class="parrafo">B . Que se presenten de otra manera 3,4</p>
    <p class="parrafo">15.13   Margarina   ,   sucedáneos  de  la  manteca  de  cerdo  y  demás  grasas alimenticias preparadas 5</p>
    <p class="parrafo">16.02 Otros preparados y conservas de carne o de despojos comestibles :</p>
    <p class="parrafo">A . De hígado :</p>
    <p class="parrafo">II . de oca o de pato 3,2</p>
    <p class="parrafo">B . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">II . de caza o de conejo 3,4</p>
    <p class="parrafo">III . los demás :</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">1 . que contengan carne o despojos comestibles de la especie bovina :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  sin  cocer  ;  mezclas de carne o despojos comestibles cocidos y de carne o despojos comestibles sin cocer 4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 5,2</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">aa ) de ovinos o de caprinos :</p>
    <p class="parrafo">11  .  sin  cocer  ;  mezclas de carne o despojos comestibles cocidos y de carne o despojos comestibles sin cocer 4</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 4</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 5,2</p>
    <p class="parrafo">16.04   Preparados   y  conservas  de  pescado  ,  incluidos  el  caviar  y  sus sucedáneos :</p>
    <p class="parrafo">A . Caviar y sus sucedáneos :</p>
    <p class="parrafo">I . caviar ( huevas de esturión ) 6</p>
    <p class="parrafo">II . los demás 6 (17)</p>
    <p class="parrafo">C . Arenques :</p>
    <p class="parrafo">I  .  filetes  crudos  ,  simplemente  rebozados  con  pasta o con pan rallado ( empanados ) , congelados 3</p>
    <p class="parrafo">II . los demás 4</p>
    <p class="parrafo">D . Sardinas 5</p>
    <p class="parrafo">E . Atunes 4,8</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">16.04 ( cont. ) F . Bonitos , caballas y anchoas :</p>
    <p class="parrafo">- bonitos y caballas 4,2</p>
    <p class="parrafo">- anchoas 5</p>
    <p class="parrafo">G . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">I  .  filetes  crudos  ,  simplemente  rebozados  con  pasta o con pan rallado (</p>
    <p class="parrafo">empanados ) , congelados 3</p>
    <p class="parrafo">II . los demás 4</p>
    <p class="parrafo">20.01  Legumbres  ,  hortalizas  y  frutas , preparadas o conservadas en vinagre o en ácido acético , con sal , especias , mostaza o azúcar o sin ellos :</p>
    <p class="parrafo">ex B . Pepinos y pepinillos :</p>
    <p class="parrafo">- pepinillos 4,4</p>
    <p class="parrafo">20.02  Legumbres  y  hortalizas  preparadas  o  conservadas sin vinagre ni ácido acético :</p>
    <p class="parrafo">A . Setas :</p>
    <p class="parrafo">I . cultivadas 4,6</p>
    <p class="parrafo">II . las demás 4,6</p>
    <p class="parrafo">B . Trufas 3,6</p>
    <p class="parrafo">C . Tomates :</p>
    <p class="parrafo">- tomates pelados 2,5 (18)</p>
    <p class="parrafo">- concentrados de tomate 2,5 (18)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 3,6 (18)</p>
    <p class="parrafo">D . Espárragos 3,5</p>
    <p class="parrafo">E . Choucroute 4</p>
    <p class="parrafo">G . Guisantes y judías verdes 3,8</p>
    <p class="parrafo">H . Las demás , incluidas las mezclas :</p>
    <p class="parrafo">- mezclas :</p>
    <p class="parrafo">-  mezclas  llamadas  «  Tuerlue  » que judías verdes , berenjenas , calabacines y otras legumbres y hortalizas 2,2</p>
    <p class="parrafo">- otras mezclas 4,4</p>
    <p class="parrafo">- zanahorias 3,5</p>
    <p class="parrafo">- las demás exención</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.03 Frutas congeladas , con adición de azúcar :</p>
    <p class="parrafo">A . Con un contenido de azúcar superior al 13 % en peso 5,2 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">B . Las demás 5,2</p>
    <p class="parrafo">20.04  Frutas  ,  cortezas  de  frutas  ,  plantas  y  sus partes confitadas con azúcar ( almibaradas , glaseadas , escarchadas ) :</p>
    <p class="parrafo">B . Las demás :</p>
    <p class="parrafo">I . con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso 5 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">II . las demás 5</p>
    <p class="parrafo">20.05  Purés  y  pastas  de  frutas , compotas , jaleas y mermeladas , obtenidos por cocción , con o sin adición de azúcar :</p>
    <p class="parrafo">A . Purés y pastas de castañas :</p>
    <p class="parrafo">I . con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso 6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">II . las demás 6</p>
    <p class="parrafo">B . Compotas y mermeladas de agrios :</p>
    <p class="parrafo">I . con un contenido de azúcares superior al 30 % en peso 5,1 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">II  .  con  un  contenido de azúcares superior al 13 % , pero sin exceder del 30 % en peso 5,1 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">III . los demás 5,4</p>
    <p class="parrafo">C . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">I . con un contenido de azúcares superior al 30 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">a  )  purés  y  pastas  de ciruelas , en envases inmediatos de un contenido neto superior a 100 kg y que se destinen a la transformación industrial (19) 5,7</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás 6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">II  .  con  un  contenido en azúcares superior al 13 % pero sin exceder del 30 % en peso 6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">III . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- purés de higos 2,4</p>
    <p class="parrafo">- los demás 6</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.06  Frutas  preparadas  o  conservadas  de  otra forma , con o sin adición de azúcar o de alcohol :</p>
    <p class="parrafo">B . Las demás :</p>
    <p class="parrafo">I . con adición de alcohol :</p>
    <p class="parrafo">a ) jengibre :</p>
    <p class="parrafo">1  .  que  tengan  un  grado alcohólico adquirido inferior o igual a 11,85 % mas 4,6</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">b ) piñas ( ananas ) en envases inmediatos de un contenido neto :</p>
    <p class="parrafo">1 . superior a 1 kg :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 17 % en peso 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">2 . igual o inferior a 1 kg :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 19 % en peso 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">c ) uvas :</p>
    <p class="parrafo">1 . con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">2 . las demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">d  )  melocotones  ,  peras  y  albaricoques  ,  en  envases  inmediatos  de  un contenido neto :</p>
    <p class="parrafo">1 . superior a 1 kg :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">11  .  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">11  .  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">2 . igual o inferior a 1 kg :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">e ) otras frutas :</p>
    <p class="parrafo">1 . con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los</p>
    <p class="parrafo">derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.06 ( cont. ) B . I . e ) 2 . las demás :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 6,4 (20)</p>
    <p class="parrafo">f ) mezclas de frutas :</p>
    <p class="parrafo">1 . con un contenido de azúcares superior al 9 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 6,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  que  tengan  un  grado  alcohólico  adquirido inferior o igual al 11,85 % mas 6,1</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 6,4</p>
    <p class="parrafo">II . sin adición de alcohol :</p>
    <p class="parrafo">a  )  con  adición  de  azúcares  ,  en  envases inmediatos de un contenido neto superior a 1 kg :</p>
    <p class="parrafo">3   .  mandarinas  ,  incluidas  las  tangerinas  y  satsumas  ;  clementinas  , wilkings y demás híbridos similares de agrios 4,2 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">4 . uvas 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">5 . piñas ( ananas ) :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 17 % en peso 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4,4</p>
    <p class="parrafo">6 . peras :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso 4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4</p>
    <p class="parrafo">7 . melocotones y albaricoques :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 13 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">- albaricoques 3,5 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">- melocotones 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">- albaricoques 3,5</p>
    <p class="parrafo">- melocotones 4,4</p>
    <p class="parrafo">ex 8 . otras frutas :</p>
    <p class="parrafo">- distintas de los pomelos o toronjas 4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.06 ( cont. ) B . II . a ) 9 . mezclas de frutas :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  mezclas  en  las  que  ninguna  de  las frutas de que están compuestas se presenten  en  proporción  superior  al  50 % del peso total de las frutas 4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4,1 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">b  )  con  adición  de  azúcar , en envases inmediatos de un contenido neto de 1 kg o menos :</p>
    <p class="parrafo">3  .  mandarinas  ,  incluidas  las  tangerinas  y  las satsumas ; clementinas , wilkings y demás híbridos similares de agrios 4,1 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">4 . uvas 4,8 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">5 . piñas ( ananas ) :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 19 % en peso 4,8 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4,8</p>
    <p class="parrafo">6 . peras :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4,4</p>
    <p class="parrafo">7 . melocotones y albaricoques :</p>
    <p class="parrafo">aa ) con un contenido de azúcares superior al 15 % en peso :</p>
    <p class="parrafo">11 . melocotones 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">22 . albaricoques 4,8 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">11 . melocotones 4,4</p>
    <p class="parrafo">22 . albaricoques 4,8</p>
    <p class="parrafo">ex 8 . otros frutos :</p>
    <p class="parrafo">- distintos de los pomelos o toronjas 4,8 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">9 . mezclas de frutas :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  mezclas  en  las  que  ninguna  de  las frutas de que estén compuestas se presente en proporción superior al 50 % del peso total de las frutas 3 + daa</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás 4,4 + 2 daa</p>
    <p class="parrafo">c ) sin adición de azúcar , en envases inmediatos de un contenido neto :</p>
    <p class="parrafo">1 . di 4,5 kg o más :</p>
    <p class="parrafo">aa ) albaricoques :</p>
    <p class="parrafo">- medios 2,7</p>
    <p class="parrafo">- pulpas 17 (21)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 3,4</p>
    <p class="parrafo">bb ) melocotones ( incluidos los griñones y nectarinas ) y ciruelas 3,8</p>
    <p class="parrafo">cc ) peras 4,2</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.06 ( cont. ) B . II . c ) ex dd ) otras frutas :</p>
    <p class="parrafo">- distintas de los pomelos o toronjas 4,6</p>
    <p class="parrafo">ee ) mezclas de frutas 4,6</p>
    <p class="parrafo">2 . de menos de 4,5 kg :</p>
    <p class="parrafo">aa ) peras 4,2</p>
    <p class="parrafo">ex bb ) otras frutas y mezclas de frutas :</p>
    <p class="parrafo">- distintas de los pomelos o toronjas 4,6</p>
    <p class="parrafo">20.07  Jugos  de  frutas  (  incluidos  los  mostos  de  uva  ) o de legumbres y hortalizas  ,  sin  fermentar  ,  sin adición de alcohol , con adición de azúcar o sin ella :</p>
    <p class="parrafo">A . De densidad superior a 1,33 a 20 ° C :</p>
    <p class="parrafo">I . jugos de uvas ( incluidos los mostos de uvas ) :</p>
    <p class="parrafo">a ) de valor superior a 22 ECUS por 100 kg netos 10</p>
    <p class="parrafo">b ) de valor igual o inferior a 22 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">1  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 10 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás 10</p>
    <p class="parrafo">II . de manzana o de pera ; mezclas de jugo de manzana y de jugo de pera :</p>
    <p class="parrafo">a ) de valor superior a 22 ECUS por 100 kg netos 8,4</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás 8,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">III . los demás :</p>
    <p class="parrafo">a ) de un valor superior a 30 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">- pomelos o toronjas 2,5</p>
    <p class="parrafo">- los demás 8,4</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">- pomelos o toronjas 2,5 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">- los demás 8,4 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">B . De densidad igual o inferior a 1,33 a 20 ° C :</p>
    <p class="parrafo">I  .  jugos  de  uva  (  incluidos  los mostos de uva ) , de manzana , de pera ; mezclas de jugo de manzana y de jugo de pera :</p>
    <p class="parrafo">a ) de valor superior a 18 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">1 . de uva :</p>
    <p class="parrafo">aa ) concentrados :</p>
    <p class="parrafo">11 . con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 5,6</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 5,6</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.07 ( cont. ) B . I . a ) 1 . bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">11 . con un contenido de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 5,6</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 5,6</p>
    <p class="parrafo">2 . de manzana o de pera :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 4,8</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 5</p>
    <p class="parrafo">3 . mezclas de jugo de manzana y de jugo de pera 5</p>
    <p class="parrafo">b ) de valor igual o inferior a 18 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">1 . de uva :</p>
    <p class="parrafo">aa ) concentrados :</p>
    <p class="parrafo">11  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 5,6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 5,6</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">11  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 5,6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 5,6</p>
    <p class="parrafo">2 . de manzana :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 4,8 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 4,8</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 5</p>
    <p class="parrafo">3 . de pera :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 4,8 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 4,8</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 5</p>
    <p class="parrafo">4 . Mezclas de jugo de manzana y de jugo de pera :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 5 + ( E</p>
    <p class="parrafo">)</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 5</p>
    <p class="parrafo">II . los demás :</p>
    <p class="parrafo">a ) de valor superior a 30 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">1 . de naranja 3,8</p>
    <p class="parrafo">3 . de limón o de otros agrios :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 3,6</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 3,8</p>
    <p class="parrafo">4 . de piña ( ananás ) :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 3,8</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 4</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.07 ( cont. ) B . II . a ) 5 . de tomate :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 4</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 4,2</p>
    <p class="parrafo">6 . de otras frutas y legumbres y hortalizas :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 4,2</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 4,4</p>
    <p class="parrafo">7 . mezclas :</p>
    <p class="parrafo">aa ) de jugos de agrios y de jugo de piña ( ananás ) :</p>
    <p class="parrafo">11 . que contengan azúcares añadidos 3,8</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 4</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás :</p>
    <p class="parrafo">11 . que contengan azúcares añadidos 4,2</p>
    <p class="parrafo">22 . los demás 4,4</p>
    <p class="parrafo">b ) de un valor igual o inferior a 30 ECUS por 100 kg netos :</p>
    <p class="parrafo">1 . de naranja :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 3,8 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 3,8</p>
    <p class="parrafo">3 . de limón :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 3,6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 3,6</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 3,8</p>
    <p class="parrafo">4 . de otros agrios :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 3,6 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 3,6</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 3,8</p>
    <p class="parrafo">5 . de piña ( ananás ) :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 3,8 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 3,8</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 4</p>
    <p class="parrafo">6 . de tomate :</p>
    <p class="parrafo">aa ) que contengan azúcares añadidos 4</p>
    <p class="parrafo">bb ) los demás 4,2</p>
    <p class="parrafo">7 . de otras frutas o legumbres :</p>
    <p class="parrafo">aa  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 4,2 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">bb  )  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 4,2</p>
    <p class="parrafo">cc ) que no contengan azúcares añadidos 4,4</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">20.07 ( cont. ) B . II . b ) 8 . mezclas :</p>
    <p class="parrafo">aa ) de jugos de agrios y de jugo de piña ( ananás ) :</p>
    <p class="parrafo">11  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 3,8 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">22  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 3,8</p>
    <p class="parrafo">33 . que no contengan azúcares añadidos 4</p>
    <p class="parrafo">bb ) las demás :</p>
    <p class="parrafo">11  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos superior al 30 % en peso 4,2 + ( E )</p>
    <p class="parrafo">22  .  con  un  contenido  de azúcares añadidos igual o inferior al 30 % en peso 4,2</p>
    <p class="parrafo">33 . que no contengan azúcares añadidos 4,4</p>
    <p class="parrafo">22.04   Mosto  de  uva  parcialmente  fermentado  ,  incluso  «  apagado  »  sin utilización del alcohol 8</p>
    <p class="parrafo">22.05  Vinos  de  uva  ;  mosto  de  uva « apagado » con alcohol ( incluidas las mistelas ) :</p>
    <p class="parrafo">A . Vinos espumosos 4,8 ECUS hl</p>
    <p class="parrafo">B  .  Vinos  distintos  de  los comprendidos en A , que se presenten en botellas cerradas  con  tapones  en  forma  de  champiñón sujetos por medio de un sistema de  atadura  o  ligadura  ;  vinos  que se presenten de otra manera y tengan una sobrepresión  debida  al  anhídrido  carbónico  en solución igual o superior a 1 bar pero inferior a 3 bar , medida a 20 ° C de temperatura 4,8 ECUS hl</p>
    <p class="parrafo">C . Los demás :</p>
    <p class="parrafo">I  .  de  grado  alcohólico  adquirido  igual  o  inferior a 13 % vol , y que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">a ) 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 1,7 ECUS hl (22)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 2,9 ECUS hl (22)</p>
    <p class="parrafo">b ) más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 1,3 ECUS hl (22)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 2,1 ECUS hl (22)</p>
    <p class="parrafo">II  .  de  grado  alcohólico adquirido superior a 13 % vol , pero sin exceder de 15 % vol , y que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">a ) 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los</p>
    <p class="parrafo">derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">22.05 ( cont. ) C . II . a ) - vinos de uva 2 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 3,3 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">b ) más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 1,5 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 2,6 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">III  .  de  grado  alcohólico  adquirido  superior a 15 % vol , pero sin exceder de 18 % vol , y que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">a ) 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 2,4 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 4,1 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">b ) más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">3 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 2 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 3,3 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">IV  .  de  grado  alcohólico adquirido superior a 18 % vol , pero sin exceder de 22 % vol , y que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">a ) 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">2 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 2,7 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 4,6 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">b ) más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">3 . los demás :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 2,7 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 4,6 ECUS hl (23)</p>
    <p class="parrafo">V  .  de  grado  alcohólico  adquirido superior a 22 % vol , que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">a ) 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">22.05  (  cont.  )  C  . V . a ) - vinos de uva 0,2 ECUS/hl por % vol de alcohol + 1,4 ECUS/hl (24)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 0,3 ECUS/hl por % vol de alcohol + 2,4 ECUS/hl (24)</p>
    <p class="parrafo">b ) más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">- vinos de uva 0,2 ECUS/hl por % vol de alcohol (24)</p>
    <p class="parrafo">- los demás 0,3 ECUS/hl por % vol de alcohol (24)</p>
    <p class="parrafo">22.08  Alcohol  etílico  sin  desnaturalizar de graduación igual o superior a 80 % vol ; alcohol etílico desnaturalizado de cualquier graduación :</p>
    <p class="parrafo">ex A . Alcohol etílico desnaturalizado de cualquier grado alcohólico :</p>
    <p class="parrafo">-  obtenido  a  partir  de  los  productos agrícolas comprendidos en el Anexo II del Tratado CEE 3,2 ECUS/hl</p>
    <p class="parrafo">ex  B  .  Alcohol  etílico  sin  desnaturalizar de graduación igual o superior a 80 % vol :</p>
    <p class="parrafo">-  obtenido  a  partir  de  los  productos agrícolas comprendidos en el Anexo II del Tratado CEE 6 ECUS/hl</p>
    <p class="parrafo">22.09  Alcohol  etílico  sin  desnaturalizar de graduación inferior a 80 % vol ; aguardiente  ,  licor  y  demás  bebidas  espirituosas  ; preparados alcohólicos</p>
    <p class="parrafo">compuestos  (  llamados  «  extractos  concentrados  »  ) para la fabricación de bebidas :</p>
    <p class="parrafo">A  .  Alcohol  etílico  sin  desnaturalizar  de grado alcohólico inferior a 80 % vol , que se presente en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">ex I . 2 litros o menos :</p>
    <p class="parrafo">-  obtenido  a  partir  de  los  productos agrícolas comprendidos en el Anexo II del Tratado CEE 0,3 ECUS/hl por % vol de alcohol + 2 ECUS/hl</p>
    <p class="parrafo">ex II . más de 2 litros :</p>
    <p class="parrafo">-  obtenido  a  partir  de  los  productos agrícolas comprendidos en el Anexo II del Tratado CEE 0,3 ECUS/hl por % vol de alcohol</p>
    <p class="parrafo">Número  del  arancel  aduanero  común  Designación  de  la mercancía Tipo de los derechos ( % )</p>
    <p class="parrafo">22.10 Vinagre y sus sucedáneos , comestibles :</p>
    <p class="parrafo">A . Vinagre de vino , que se presente en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">I . 2 litros o menos 1,6 ECU/hl</p>
    <p class="parrafo">II . más de 2 litros 1,2 ECU/hl</p>
    <p class="parrafo">B . los demás , que se presenten en recipientes que contengan :</p>
    <p class="parrafo">I . 2 litros o menos 1,6 ECU/hl</p>
    <p class="parrafo">II . más de 2 litros 1,2 ECU/hl</p>
    <p class="parrafo">23.05 Heces de vino , tártaro en bruto :</p>
    <p class="parrafo">A . Heces de vino :</p>
    <p class="parrafo">II . los demás 0,4 ECU por kg de alcohol total</p>
    <p class="parrafo">23.06  Productos  de  origen  vegetal  del  tipo  de  los  que se utilizan en la alimentación   de  los  animales  ,  no  expresados  ni  comprendidos  en  otras partidas :</p>
    <p class="parrafo">A . Bellotas , castañas de Indias y orujos de frutas :</p>
    <p class="parrafo">I . orujo de uvas :</p>
    <p class="parrafo">b ) los demás 0,4 ECUS por kg de alcohol total</p>
    <p class="parrafo">Abreviaturas :</p>
    <p class="parrafo">( E ) : exacción reguladora .</p>
    <p class="parrafo">daa : derecho adicional sobre el azúcar .</p>
    <p class="parrafo">(1)  Derecho  del  4  %  para  las carnes llamadas de « calidad superior » con o sin  huesos  de  la  subpartida  ex  02.01  A II para un contingente arancelario anual  global  de  21  000 toneladas , sin perjuicio del contingente arancelario previsto  para  la  subpartida  02.01  A  II  b  )  .  Además , la concesión del beneficio  de  este  contingente  se  subordinará  a  las  condiciones  que  las autoridades competentes determinen .</p>
    <p class="parrafo">(2)  Derecho  del  4  %  para  un contingente arancelario anual global de 50 000 toneladas  (  sin  huesos  )  ,  de  las  que  16  500  toneladas  podrán  estar sometidas   a   la  aplicación  de  gravámenes  compensatorios  establecidos  en relación con la fluctuación de los tipos de cambio .</p>
    <p class="parrafo">(3)   Derecho   del   4  %  para  las  carnes  de  búfalo  para  un  contingente arancelario  anual  de  2  250  toneladas  (  sin  huesos  ) , sin perjuicio del contingente  arancelario  previsto  para  la  subpartida 02.01 A II b ) . Además ,  la  concesión  del  beneficio  de  este  contingente  se  subordinará  a  las condiciones que las autoridades competentes determinen .</p>
    <p class="parrafo">(4)   Exención   para   un  contingente  arancelario  anual  global  de  34  000 toneladas  que  deben  conceder  las  autoridades  competentes  , siempre que se</p>
    <p class="parrafo">respete el precio de referencia .</p>
    <p class="parrafo">(5)  Exención  para  bacalaos  de  la  especie  Gadus morhua para un contingente arancelario   anual   global   de  10  000  toneladas  que  deben  conceder  las autoridades competentes .</p>
    <p class="parrafo">(6)  La  percepción  de  este  derecho  se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  las  setas  ,  con  la excepción de los champiñones de la subpartida 07.01 Q  I  ,  presentadas  en  salmuera  o  en  agua  azufrada  o adicionada de otras sustancias  que  aseguren  provisionalmente  su  conservación  ,  pero sin estar especialmente preparadas para su consumo inmediato .</p>
    <p class="parrafo">(7)  La  percepción  de  este  derecho  se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  la  subpartida  ex  07.04  B : setas , con excepción de los champiñones de la   subpartida   07.01   Q  I  ,  desecadas  ,  deshidratadas  o  evaporadas  , presentadas  enteras  ,  en  rodajas  o  en trozos identificables , destinadas a sufrir  un  tratamiento  distinto  del simple acondicionamiento para su venta al por  menor  .  El  control  del  uso para este destino especial se hará mediante la  aplicación  de  las  disposiciones comunitarias adoptadas en la materia . No obstante  ,  la  suspensión  no  se  admitirá  cuando  el  tratamiento haya sido realizado por empresas de venta al por menor o de restauración .</p>
    <p class="parrafo">(8)  La  percepción  de  este derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 , para  los  pimientos  dulces  ,  rojos  o  verdes  , desecados , deshidratados o evaporados  ,  en  trozos  ,  de  un  contenido  inferior o igual al 9,5 % , sin ninguna otra preparación .</p>
    <p class="parrafo">(9)  Exención  ,  en  la  República  Federal  de  Alemania , para un contingente arancelario .</p>
    <p class="parrafo">(10)  Exención  para  un  contingente  arancelario  comunitario  anual de 25 000 toneladas .</p>
    <p class="parrafo">(11)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para los frutos de agavanzos , frescos .</p>
    <p class="parrafo">(12)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  los  frutos  de  las especies de Vaccinium cocidos o no , congelados , sin adición de azúcar .</p>
    <p class="parrafo">(13)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  los  frutos  de  agavanzos  ,  cocidos  o no , congelados , sin adición de azúcar .</p>
    <p class="parrafo">(14)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  los  dátiles  congelados  ,  presentados  en  envases  inmediatos  con  un contenido  neto  igual  o  superior a 5 Kgs. , no destinados a la fabricación de alcohol  .  El  control  del  uso para este destino especial se hará mediante la aplicación de las disposiciones comunitarias adoptadas en la materia .</p>
    <p class="parrafo">(15)  La  inclusión  en  esta  subpartida  se  subordinará a las condiciones que las autoridades competentes determinen .</p>
    <p class="parrafo">(16)  Se  incluyen  únicamente  las  semillas  que  cumplen las disposiciones de las directivas relativas a la comercialización de semillas y plantas .</p>
    <p class="parrafo">(17)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  las  huevas  de  pescado  , lavadas , despojadas de partículas de entrañas adheridas y simplemente saladas o en salmuera .</p>
    <p class="parrafo">(18)  En  las  condiciones  determinadas  mediante  Canje de Notas ( DO n º L 65 de 11 . 3 . 1981 , p. 36 , y DO n º C 325 de 12 . 12 . 1981 , p. 15 ) .</p>
    <p class="parrafo">(19)  La  inclusión  en  esta  subpartida  se  subordinará a las condiciones que las autoridades competentes determinen .</p>
    <p class="parrafo">(20)  La  percepción  de  este  derecho se suspende hasta el 30 de junio de 1985 para  un  contingente  arancelario  comunitario  de  1  500  toneladas  para las cerezas  dulces  de  pulpa  clara  ,  conservadas  en  alcohol  , de un diámetro inferior   o   igual   a  18,9  milímetros  ,  deshuesadas  ,  destinadas  a  la fabricación  de  productos  de  chocolate . El control del uso para este destino especial  se  hará  mediante  la  aplicación  de  las disposiciones comunitarias adoptadas en la materia .</p>
    <p class="parrafo">(21)  Derecho  del  2,3  % para un contingente arancelario anual de 90 toneladas hasta el 30 de junio de 1985 .</p>
    <p class="parrafo">(22)  El  tipo  de  cambio  aplicable  para  la conversión en monedas nacionales del   ECU   en   el   que   se  expresa  el  derecho  de  aduana  será  el  tipo representativo  aplicable  a  los  vinos  , si se ha fijado tal tipo en el marco de la política agrícola común .</p>
    <p class="parrafo">(23)  El  tipo  de  cambio  aplicable  para  la conversión en monedas nacionales del   ECU   en   el   que   se  expresa  el  derecho  de  aduana  será  el  tipo representativo  aplicable  a  los  vinos  , si se ha fijado tal tipo en el marco de la política agrícola común .</p>
    <p class="parrafo">(24)  El  tipo  de  cambio  aplicable  para  la conversión en monedas nacionales del   ECU   en   el   que   se  expresa  el  derecho  de  aduana  será  el  tipo representativo  aplicable  a  los  vinos  , si se ha fijado tal tipo en el marco de la política agrícola común .</p>
  </texto>
</documento>
